{"_data":[{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bfa21525-07e9-4fd0-959b-33360f0c98e9","_revision":"d7ac2198-2a82-4322-bf9f-f913c219efd4","kodas":"01","pavadinimas_lt":"Augalininkystė ir gyvūnų auginimas, medžioklė ir susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Crop and animal production, hunting and related service activities","pastabos_lt":"Šiame skyriuje išskiriamos dvi pagrindinės veiklos sritys – augalininkystė ir gyvūnų auginimas.  \nMišriajame žemės ūkyje (01.5 grupė) yra nepaisoma įprastinių taisyklių nustatant pagrindinę veiklos rūšį.\nTaip yra todėl, kad daugelis žemės ūkio valdų (kai tinkamai suderinus, užsiimama augalininkyste ir gyvūnų auginimu) pasirinktinai gali būti priskiriamos vienai ar kitai klasei.\n\nĮ šį skyrių įeina augalų auginimas be dirvožemio, pvz., naudojant hidroponikos ir akvaponikos metodus.\n\nĮGYVENDINIMO TAISYKLĖ:\nŽemės ūkio srityje dažnai sudėtinga suskaidyti pridėtinę vertę, kai vienetas gamina produkciją iš savo užaugintų žemės ūkio produktų. Pvz., kai vienetas augina vynuoges ir gamina vyną iš savo užaugintų vynuogių arba kai vienetas augina alyvuoges ir gamina aliejų iš savo užaugintų alyvuogių.\nTokiais atvejais tinkamiausias pakaitinis kintamasis – dirbtų valandų skaičius. Jo taikymas šias vertikaliai integruotas veiklos rūšis leis priskirti žemės ūkio sekcijai.\nTokiais pat atvejais, norint užtikrinti suderintą veikimo būdą, ir kitų žemės ūkio produktų gamybos vienetai pagal konvenciją bus priskiriami žemės ūkio sekcijai.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina su žemės ūkiu susijusi paslaugų veikla, taip pat medžioklė, gaudymas spąstais ir susijusių paslaugų veikla.\n\nŽemės ūkio veiklai nepriskiriamas tolesnis žemės ūkio produktų perdirbimas (priskiriamas 10, 11 arba 12 skyriams), išskyrus pirminį, reikalingą parduoti pirminėje rinkoje, žemės ūkio produktų paruošimą.\nProduktų ruošimas pirminei rinkai priskirtas šiam skyriui.\n\nĮ šį skyrių neįeina laukų paruošimas žemės ūkio darbams (pvz., dirbamosios žemės terasų formavimas, drenažo sistemų įrengimas, ryžių auginimo laukų paruošimas), priskiriamas F sekcijai, ir supirkėjų bei kooperatinių asociacijų, susijusių su žemės ūkio produktų pardavimu, veikla, priskiriama G sekcijai. Taip pat neįeina kraštovaizdžio tvarkymas, kuris priskiriamas 81.30 klasei.","pastabos_en":"This division includes two basic activities, namely the production of crop products and the production of animal products. \n\nMixed farming (group 01.5) breaks with the usual principles for identifying the main activity. It accepts that many agricultural units have a reasonably balanced production of crops and animals, and that it would be arbitrary to classify them in one category or the other.\n\nThis division includes the soilless cultivation of crops, such as using hydroponic and aquaponic methods.\n\nIMPLEMENTATION RULE\nIn agriculture, one frequent situation where the breakdown of the value added presents difficulties is when a unit manufactures a product from its own agricultural output. For example, when a unit produces grapes and manufactures wine from the own-produced grapes, or when it produces olives and manufactures oil from the own-produced olives. In these cases, the most suitable proxy variable is the number of hours worked. Applying this variable to these vertically integrated activities would generally lead to the classification of the units under agriculture. In the same case for other agricultural products, units will be classified in agriculture by convention, in order to guarantee harmonised treatment.\n\nThis division also includes service activities incidental to agriculture, as well as hunting, trapping and related activities.\n\nAgricultural activities exclude any subsequent processing of the agricultural products (classified under divisions 10, 11 and 12), beyond that needed to prepare them for the primary markets. The preparation of products for the primary markets is included here.\n\nThis division excludes field construction (for example, agricultural land terracing, drainage, preparing rice paddies) classified in section F and buyers and cooperative associations engaged in the marketing of farm products classified in section G. Also excluded are landscape service activities, which are classified in class 81.30.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"838ae2e2-2f5b-4f9d-85aa-0203873adbac","_revision":"2f2ac2c5-7457-4bf3-8cd9-e223f7c867da","kodas":"011","pavadinimas_lt":"Vienmečių augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of non-perennial crops","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina vienmečių augalų, t. y. augalų, kurių augimo periodas yra ne ilgesnis kaip du augimo sezonai, auginimas.\nTaip pat įeina šių augalų auginimas sėklų gavybai.","pastabos_en":"This group includes the growing of non-perennial crops, in other words, plants that do not last for more than two growing seasons. Further included is the growing of these plants for the purpose of seed production.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"77619ffc-7835-4cba-b675-9c626448ae62","_revision":"2d5bc514-3c9a-4aaa-9f8b-32fe6264cc25","kodas":"0111","pavadinimas_lt":"Grūdinių (išskyrus ryžius) ir ankštinių augalų ir aliejinių sėklų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of cereals, other than rice, leguminous crops and oil seeds","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina visų rūšių grūdinių, ankštinių ir aliejinių sėklų augalų auginimas. \nTaip pat įeina šių augalų auginimas sėklų gavybai.\nŪkiuose šie augalai auginami dažniausiai derinant juos tarpusavyje.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- auginimas grūdinių augalų, tokių kaip:\n• kviečiai\n• grūdiniai kukurūzai\n• sorgai \n• miežiai\n• rugiai\n• avižos\n• soros\n• pseudogrūdai, t. y. vaisiai ar sėklos – naudojami kaip grūdai, pvz.:\n• bolivinės balandos\n• burnočiai\n• šalavijai\n- auginimas ankštinių augalų, tokių kaip:\n• pupos\n• pupelės\n• avinžirniai\n• kininės pupuolės\n• lęšiai\n• lubinai\n• žirniai\n• tikrieji kajanai\n- auginimas aliejinių sėklų, tokių kaip: \n• sojos pupelės \n• žemės riešutai\n• ricinmedžio sėklos\n• linų sėmenys\n• garstyčių sėklos\n• aliejinių juodvų sėklos\n• rapsų sėklos\n• dažinių dygminų sėklos\n• sezamo sėklos\n• saulėgrąžų sėklos\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ryžių auginimas, žr. 01.12\n- saldžiųjų kukurūzų auginimas, žr. 01.13 \n- pašarinių augalų, tokių kaip kukurūzai, lubinai, lapiniai kopūstai, auginimas, žr. 01.19\n- aliejinių augalų vaisių ir uogų auginimas, žr. 01.26","pastabos_en":"This class includes all forms of growing of cereals, leguminous crops and oil seeds. Further included is the growing of these plants for the purpose of seed production. The growing of these crops is often combined within agricultural units.\n\nThis class includes:\n- growing of cereals, e.g.:\n  • wheat\n  • grain maize\n  • sorghum\n  • barley\n  • rye\n  • oats\n  • millet\n  • pseudocereals, in other words, fruits or seeds used as cereals, e.g.:\n    • quinoa\n    • amaranth\n    • chia\n- growing of leguminous crops, e.g.:\n  • beans\n  • broad beans\n  • chickpeas\n  • cowpeas\n  • lentils\n  • lupines\n  • peas\n  • pigeon peas\n- growing of oil seeds, e.g.:\n  • soya beans\n  • groundnuts\n  • castor beans\n  • linseed\n  • mustard seed\n  • niger seed\n  • rapeseed\n  • safflower seed\n  • sesame seed\n  • sunflower seed\n\n\n\nThis class excludes:\n- growing of rice, see 01.12\n- growing of sweetcorn, see 01.13\n- growing of maize, lupines or kale for fodder, see 01.19\n- growing of oleaginous fruits, see 01.26","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5f1fa4bd-dcdf-4b75-8c2c-09fb3e537420","_revision":"23ab02d2-e01e-4ed4-990f-5f4772af3126","kodas":"011100","pavadinimas_lt":"Grūdinių (išskyrus ryžius) ir ankštinių augalų ir aliejinių sėklų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of cereals, other than rice, leguminous crops and oil seeds","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3e9e3358-e673-4ba1-a769-5b43dc1f8bbd","_revision":"7432c3fa-3cfb-497a-b930-ee7c305d9ac7","kodas":"0112","pavadinimas_lt":"Ryžių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of rice","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- ryžių auginimas","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of rice\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fbb26e8b-fc78-4ecb-9e97-cf37a1f9ff55","_revision":"019d5271-e49b-45d6-8404-9735b333d6eb","kodas":"011200","pavadinimas_lt":"Ryžių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of rice","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"01a3b1cc-b860-4f2e-9dae-8171e5f21106","_revision":"ee762710-2b06-43ce-965c-47752ee4ec05","kodas":"0113","pavadinimas_lt":"Daržovių ir melionų, šakniavaisių ir gumbavaisių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of vegetables and melons, roots and tubers","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- auginimas lapinių ar stiebinių daržovių, tokių kaip:\n• artišokai\n• šparagai \n• gūžiniai kopūstai\n• žiediniai ir brokoliniai kopūstai \n• salotos ir trūkažolės (cikorijos) \n• špinatai\n- auginimas vaisinių daržovių, tokių kaip: \n• agurkai ir agurkėliai \n• baklažanai\n• pomidorai\n• arbūzai \n- auginimas šakniavaisinių, svogūninių ar gumbavaisinių daržovių, tokių kaip:\n• morkos \n• ropės\n• česnakai\n• svogūnai ir valgomieji svogūnėliai \n• porai ir kitos česnakinės ar svogūninės daržovės\n- grybų ir valgomųjų trumų auginimas\n- sėklinių daržovių, įskaitant cukrinius sėklinius runkelius ir išskyrus kitus sėklinius runkelius, auginimas \n- cukrinių runkelių auginimas\n- aitriųjų ankštinių pipirų ir paprikų (Capsicum spp.) auginimas\n- auginimas šakniavaisių ir gumbavaisių, tokių kaip:\n• bulvės\n• batatai\n• maniokai\n• dioskorėjos\n• griežčiai ir lapiniai burokėliai\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- saldžiųjų kukurūzų auginimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- prieskoninių ir kvapiųjų, vaistinių ir kitokių farmacijos pramonėje naudojamų augalų auginimas, žr. 01.28 \n- grybienos auginimas, žr. 01.30","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of leafy or stem vegetables, e.g.:\n  • artichokes\n  • asparagus\n  • cabbages\n  • cauliflower and broccoli\n  • lettuce and chicory\n  • spinach\n- growing of fruit-bearing vegetables, e.g.:\n  • cucumbers and gherkins\n  • eggplants (aubergines)\n  • tomatoes\n  • watermelons\n- growing of root, bulb or tuberous vegetables, e.g.:\n  • carrots\n  • turnips\n  • garlic\n  • onions (including shallots)\n  • leeks and other alliaceous vegetables\n- growing of mushrooms and truffles\n- growing of vegetable seeds, including sugar beet seeds, excluding other beet seeds\n- growing of sugar beet\n- growing of chillies, peppers (Capsicum spp.)\n- growing of roots and tubers, e.g.:\n  • potatoes\n  • sweet potatoes\n  • cassava\n  • yams\n  • swedes and mangolds\n\nThis class also includes:\n- growing of sweetcorn\n\nThis class excludes:\n- growing of spices and aromatic, drug and pharmaceutical crops, see 01.28 \n- growing of mushroom spawn, see 01.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d265336b-639e-4412-9201-5c45df9f3baf","_revision":"0a609661-5183-49f7-9847-2230e2bd0154","kodas":"011310","pavadinimas_lt":"Daržovių auginimas šiltnamiuose","pavadinimas_en":"Vegetable production in greenhouses","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- daržovių\n- melionų\n- šakniavaisių\n- gumbavaisių ir lapinių \ndaržovių auginimas šiltanamyje","pastabos_en":"This subclass includes:\n- vegetables\n- melons\n- root crops\n- tubers and leafy vegetables cultivation in greenhouses\n","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1eb0387d-ace7-42ef-b5c1-8bb0def42c1e","_revision":"70934fb7-e058-4263-b69f-34a7ac6550be","kodas":"011320","pavadinimas_lt":"Daržovių auginimas atvirame grunte","pavadinimas_en":"Growing of vegetables in open ground","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina auginimas atvirame grunte daržovių, tokių kaip:\n- lapinių ar stiebinių daržovių\n- vaisinių daržovių\n- šakniavaisinių, svogūninių ar gumbavaisinių daržovių\n- grybų ir valgomųjų trumų \n- sėklinių daržovių, įskaitant cukrinius sėklinius runkelius ir išskyrus kitus sėklinius runkelius\n- cukrinių runkelių \n- saldžiųjų kukurūzų ","pastabos_en":"This subclass includes the growing in open ground of vegetables such as:\n- leafy or stem vegetables\n- fruit vegetables\n- root, bulb, or tuber vegetables\n- mushrooms and edible truffles\n- seed vegetables, including sugar beet seeds but excluding other beet seeds\n- sugar beets\n- sweet corn","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"06a4aab7-c068-47b4-8978-adc519ac9483","_revision":"bc1675a9-3a02-434e-aab6-dd319239261f","kodas":"011390","pavadinimas_lt":"Kitas daržovių ir melionų, šakniavaisių ir gumbavaisių auginimas","pavadinimas_en":"Other growing of vegetables and melons, roots and tubers","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina daržovių ir melionų, šakniavaisių ir gumbavaisių auginimas be dirvožemio, pvz., naudojant hidroponikos ir akvaponikos ir kitus alternatyvius metodus. ","pastabos_en":"This subclass includes the growing of vegetables and melons, root vegetables, and tuber crops without soil, for example, using hydroponics, aquaponics, and other alternative methods.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8e6812ce-d45d-43f6-a88b-bcf55f8b0826","_revision":"b2d8a4cc-785b-4043-a63c-86e6c142997b","kodas":"0114","pavadinimas_lt":"Cukranendrių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of sugar cane","pastabos_lt":"Į šią klasę neįeina:\n- cukrinių runkelių auginimas, žr. 01.13","pastabos_en":"\n\n\n\nThis class excludes:\n- growing of sugar beet, see 01.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fda54bf3-fea5-4423-bbaf-b909b77a33aa","_revision":"4fb75d0e-3d1d-401c-a8a4-3482ef0b0654","kodas":"011400","pavadinimas_lt":"Cukranendrių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of sugar cane","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"81b8fd52-7755-4f88-abb5-6d5a7222b6d4","_revision":"91d3ee27-78dc-4c55-bb6a-9f37efc0ad0c","kodas":"0115","pavadinimas_lt":"Tabako auginimas","pavadinimas_en":"Growing of tobacco","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- neapdirbto tabako auginimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- pradinis tabako apdorojimas, susijęs su tabako auginimu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- tabako lapų paruošimas (pvz., džiovinimas saulėje), atliekamas trečiųjų šalių, žr. 01.63\n- tabako gaminių gamyba, žr. 12.00","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of unmanufactured tobacco\n\nThis class also includes:\n- preliminary processing of tobacco when associated with the growing of tobacco\n\nThis class excludes:\n- preparation of tobacco leaves (e.g. sun drying) by a third party, see 01.63\n- manufacture of tobacco products, see 12.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"96ff99ae-3b32-4160-ab96-44d6ac20c828","_revision":"45fbb50d-a685-42ce-93d8-6db6e7597041","kodas":"011500","pavadinimas_lt":"Tabako auginimas","pavadinimas_en":"Growing of tobacco","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"793deeb8-0daa-4259-a9a8-b7a4ba9b0149","_revision":"52982bca-bbef-4156-9398-14b5d0a780c1","kodas":"0116","pavadinimas_lt":"Pluoštinių augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of fibre crops","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina pluoštinių augalų auginimas, pvz.:\n- medvilnės auginimas\n- džiuto, kenafo ir kitos karnienos tekstilės pluoštinių augalų auginimas, linų ir tikrųjų kanapių auginimas \n- sizalio ir kitos agavos šeimos tekstilės pluoštinių augalų auginimas\n- abakos, ramės ir kitos tekstilės pluoštinių augalų auginimas","pastabos_en":"This class includes growing of fibre crops, e.g.:\n- growing of cotton\n- growing of jute, kenaf and other textile bast fibres\n- growing of flax and hemp\n- growing of sisal and other textile fibre of the genus agave\n- growing of abaca, ramie and other vegetable textile fibres\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6ddb78d4-76d4-4580-a2b6-aa0e2046b523","_revision":"74defdad-db3f-4862-a9a1-28a9e0016da6","kodas":"011600","pavadinimas_lt":"Pluoštinių augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of fibre crops","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"17e22915-318e-4102-a922-b86ed2f44afa","_revision":"8e9a03d6-d12f-4cfc-9123-9b049dd7482d","kodas":"0119","pavadinimas_lt":"Kitų vienmečių augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of other non-perennial crops","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kitų vienmečių augalų auginimas, pvz.:\n- dobilų, liucernų, kirvenių, kukurūzų, lubinų ir kitų žolių, pašarinių lapinių kopūstų ir panašių pašarinių augalų auginimas\n- sėklinių runkelių ir sėklinių pašarinių augalų auginimas \n- gėlių auginimas\n- nuskintų gėlių ir gėlių pumpurų gavyba\n- sėklinių gėlių auginimas \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- daugiamečių gėlių ir kitų dekoratyvinių augalų auginimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sėklinių cukrinių runkelių auginimas, žr. 01.13\n- vienmečių prieskoninių ir kvapiųjų, vaistinių ir kitokių farmacijos pramonėje naudojamų augalų auginimas, žr. 01.28","pastabos_en":"This class includes the growing of all other non-perennial crops, e.g.:\n- growing of clover, alfalfa, sainfoin, maize, lupines, other grasses, fodder kale and similar forage crops \n- growing of beet seeds and seeds of forage plants\n- growing of flowers\n- cutting of flowers and flower buds\n- growing of flower seeds\n\nThis class also includes:\n- growing of perennial flowers and other ornamental plants\n\nThis class excludes:\n- growing of sugar beet seeds, see 01.13\n- growing of non-perennial spices and aromatic, drug and pharmaceutical crops, see 01.28","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"38b502fd-31c7-445c-9a26-5217282fef45","_revision":"0f7e7d7f-b1fd-4b31-9b3b-d3d9fe1e0746","kodas":"011910","pavadinimas_lt":"Gėlių auginimas","pavadinimas_en":"Flower production","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- gėlių auginimas\n- nuskintų gėlių ir gėlių pumpurų gavyba\n- sėklinių gėlių auginimas\n- gėlių auginimas vazonėliuose\n- kambarinių gėlių auginimas \n\n Į šį poklasį neįeina:\n-  gėlių sodinukai, žr. 01.30.00","pastabos_en":"This subclass includes:\n- flower growing\n- production of cut flowers anf flower buds\n- growing of flower seeds\n- growing of potted flowers\n- growing of indoor plants\n\nThis subclass excludes:\nflower seedlings, see 01.30.00","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f4828e71-395b-41d5-8a61-1cf90d2c0661","_revision":"b5703862-f111-406d-90a0-9e35fbc61509","kodas":"011920","pavadinimas_lt":"Kitų vienmečių augalų, išskyrus gėles, auginimas","pavadinimas_en":"Growing of other non-perennial crops, except of flowers","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: - dobilų, liucernų, kirvenių, kukurūzų, lubinų ir kitų žolių, pašarinių lapinių kopūstų ir panašių pašarinių augalų auginimas- sėklinių runkelių ir sėklinių pašarinių augalų auginimas","pastabos_en":"This subclass includes:- growing of clover, alfalfa, sainfoin, maize, lupines, other grasses, fodder kale and similar forage crops- growing of beet seeds and seeds of forage plants","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"be2ca65d-2d27-4efd-8faf-5aa4b9d35d09","_revision":"22cbf023-5085-40d6-965c-db1127f372b7","kodas":"012","pavadinimas_lt":"Daugiamečių augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of perennial crops","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina daugiamečių augalų auginimas, t. y. augalų, kurių augimo trukmė yra ilgesnė kaip du augimo sezonai arba kurie kiekvieną sezoną atželia iš naujo, arba ištisai žaliuoja. \nTaip pat įeina šių augalų auginimas sėklų gavybai.\n\nĮ šią grupę neįeina: \n- daugiamečių gėlių ir kitų dekoratyvinių augalų auginimas, žr. 01.19","pastabos_en":"This group includes the growing of perennial crops, in other words, plants that last for more than two growing seasons, either dying back after each season or growing continuously. Further included is the growing of these plants for the purpose of seed production.\n\nThis group excludes:\n- growing of perennial flowers and other ornamental plants, see 01.19","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3a6f3b08-c98f-4421-9752-cd8b6fc8a4ab","_revision":"c695108b-3b1d-4e64-afeb-edd8ee6b305d","kodas":"0121","pavadinimas_lt":"Vynuogių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of grapes","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vynuogių, skirtų vartoti arba tolesnei vyno, sulčių, acto ir džiovintų vaisių gamybai (pvz., „Korinto“, „Sultana” ir kitų razinų), auginimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sulčių gamyba, žr. 10.32\n- vyno gamyba, žr. 11.02","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of grapes for consumption or for further production of wine, juice, vinegar and dried fruit (e.g. raisins, zante currants or sultanas)\n\nThis class excludes:\n- manufacture of juice, see 10.32\n- manufacture of wine, see 11.02","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7278bec2-22c9-49e5-8786-303850d586e2","_revision":"d8168daa-a5df-4878-8102-6c9ca6095462","kodas":"012100","pavadinimas_lt":"Vynuogių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of grapes","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f5ce63a1-f0fb-4fa8-ad10-8bddaf6765e3","_revision":"661635b1-d355-4358-9c09-a013db12c6e2","kodas":"0122","pavadinimas_lt":"Tropinių ir subtropinių vaisių ir uogų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of tropical and subtropical fruits","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- tropinių ir subtropinių vaisių ir uogų auginimas, pvz.: \n• avokadų \n• tikrųjų ir kitų bananų\n• datulių\n• figų\n• mangų\n• papajų\n• ananasų\n• rambutanų\n• ličių","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of tropical and subtropical fruits, e.g.:\n  • avocados\n  • bananas and plantains\n  • dates\n  • figs\n  • mangoes\n  • papayas\n  • pineapples\n  • rambutans\n  • lychees\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4c141249-8966-45ae-bf37-4b7b5726cc88","_revision":"0854d244-25e2-463e-afee-7d3da5e920ce","kodas":"012200","pavadinimas_lt":"Tropinių ir subtropinių vaisių ir uogų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of tropical and subtropical fruits","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b7224eb0-3a66-4196-9bf9-15071948498c","_revision":"c1607b63-add0-4969-b25d-b19abbcb786d","kodas":"0123","pavadinimas_lt":"Citrusinių vaisių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of citrus fruits","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- auginimas citrusinių vaisių, tokių kaip:\n• greipfrutai ir didieji greipfrutai\n• citrinos ir žaliosios citrinos\n• apelsinai\n• tikrieji mandarinai, mandarinai ir klementinai","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of citrus fruits, e.g.:\n  • grapefruit and pomelo\n  • lemons and limes\n  • oranges\n  • tangerines, mandarins and clementines\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7d4159ad-6df9-468c-b2dc-307f762d52e5","_revision":"3a8219b6-055e-4634-bfc8-f1abae8e4fd4","kodas":"012300","pavadinimas_lt":"Citrusinių vaisių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of citrus fruits","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ecb498be-701d-4c55-8c8f-e9c1cf73a051","_revision":"c13deebc-5efa-47c1-9be6-4b1085386106","kodas":"0124","pavadinimas_lt":"Sėklavaisių ir kaulavaisių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of pome fruits and stone fruits","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- sėklavaisių ir kaulavaisių auginimas, tokių kaip:\n• obuoliai\n• abrikosai\n• vyšnios ir paprastosios vyšnios\n• persikai ir nektarinai\n• kriaušės ir svarainiai\n• slyvos ir dygiosios slyvos\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- mangų, rambutanų ir ličių auginimas, žr. 01.22\n- alyvuogių auginimas, žr. 01.26","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of pome fruits and stone fruits, e.g.:\n  • apples\n  • apricots\n  • cherries and sour cherries\n  • peaches and nectarines\n  • pears and quinces\n  • plums and sloes\n\nThis class excludes:\n- growing of mangoes, rambutans and lychees, see 01.22\n- growing of olives, see 01.26","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"58f1f487-bfdb-41e1-a3a1-b9ea66d78d07","_revision":"97abaf32-054c-4810-8c0f-2a8feee6bd84","kodas":"012400","pavadinimas_lt":"Sėklavaisių ir kaulavaisių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of pome fruits and stone fruits","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4cca3d21-300e-4e64-8276-a6f6c4355d52","_revision":"5d42325a-3e38-4d58-bf36-a02a48a9eb53","kodas":"0125","pavadinimas_lt":"Kitų vaismedžių, uogakrūmių ir riešutmedžių vaisių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of other tree and bush fruits and nuts","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- auginimas uogų, tokių kaip: \n• šilauogės\n• serbentai\n• agrastai\n• kiviai\n• avietės\n• braškės ir žemuogės\n• šaltalankiai\n- vaisių sėklų gavyba\n- valgomųjų riešutų auginimas, tokių kaip:\n• migdolai\n• anakardžiai\n• kaštainiai\n• lazdynų riešutai \n• pistacijos\n• graikiniai riešutai \n• kedro riešutai\n- kitų vaismedžių ir uogakrūmių vaisių auginimas, tokių kaip:\n• saldžiosios ceratonijos \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- riešutinių kokosų auginimas, žr. 01.26","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of berries, e.g.:\n  • blueberries\n  • fresh currants\n  • gooseberries\n  • kiwi fruit\n  • raspberries\n  • strawberries\n  • sea buckthorn\n- growing of fruit seeds\n- growing of edible nuts, e.g.:\n  • almonds\n  • cashew nuts\n  • chestnuts\n  • hazelnuts\n  • pistachios\n  • walnuts\n  • pine nuts\n- growing of other tree and bush fruits, e.g.:\n  • locust beans\n\nThis class excludes:\n- growing of coconuts, see 01.26","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9ad4cc15-d893-4de6-919f-0b23557d0b0c","_revision":"dd08efb0-0f02-4552-bec9-4e6c43cf20bb","kodas":"012500","pavadinimas_lt":"Kitų vaismedžių, uogakrūmių ir riešutmedžių vaisių auginimas","pavadinimas_en":"Growing of other tree and bush fruits and nuts","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2c00330a-15c5-4c03-a30a-89a2dc231340","_revision":"5654e9aa-ea25-45ab-9c4a-dea7df65c335","kodas":"0126","pavadinimas_lt":"Aliejinių augalų vaisių ir uogų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of oleaginous fruits","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- aliejinių augalų vaisių ir uogų auginimas, tokių kaip:\n  • kokosai\n  • alyvuogės\n  • alyvpalmės\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sojos pupelių, žemės riešutų ir kitų aliejinių sėklų auginimas, žr. 01.11\n- riešutų tokių, kaip graikiniai riešutai, migdolai, kedrinės pinijos, pistacijos, auginimas aliejui gaminti, žr. 01.25","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of oleaginous fruits, e.g.:\n  • coconuts\n  • olives\n  • oil palms\n\nThis class excludes:\n- growing of soya beans, groundnuts and other oil seeds, see 01.11\n- growing of nuts for oil (e.g. walnuts, almonds, hazelnuts, pine nuts or pistachios), see 01.25","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5e68b43e-cd6b-463c-bbee-c041286325e5","_revision":"aea374a3-1641-42d5-b096-6b6ad9e6e2e9","kodas":"012600","pavadinimas_lt":"Aliejinių augalų vaisių ir uogų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of oleaginous fruits","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"96835b1e-1822-4ed4-9cb9-701308850993","_revision":"a93db918-c36e-4f3d-aca8-d71242b3cb12","kodas":"0127","pavadinimas_lt":"Gėrimams gaminti vartojamų augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of beverage crops","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- auginimas augalų, naudojamų gaminti gėrimams, tokiems kaip:\n• kava\n• arbata\n• matė\n• kakava\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vynuogių auginimas, žr. 01.21\n- apynių auginimas, žr. 01.28","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of beverage crops e.g.:\n  • coffee\n  • tea\n  • maté\n  • cocoa\n\nThis class excludes:\n- growing of grapes, see 01.21\n- growing of hops, see 01.28","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6c4c6d7c-a2fa-421c-a598-67cf77cd8a5c","_revision":"5f783fd6-1c29-4bf7-aad4-f3a19eb2fa44","kodas":"012700","pavadinimas_lt":"Gėrimams gaminti vartojamų augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of beverage crops","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d28741f4-e7f2-4add-901c-73e96714366f","_revision":"0fadb1da-8b99-40c1-b4ee-a3bd9416d2b3","kodas":"0128","pavadinimas_lt":"Prieskoninių, kvapiųjų, vaistinių ir kitokių farmacijos pramonėje naudojamų augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of spices, aromatic, drug and pharmaceutical crops","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- auginimas vienmečių ir daugiamečių augalų naudojamų prieskoniams, tokiems kaip: prieskoninių ir kvapiųjų vienmečių ir daugiamečių augalų auginimas:\n• pipirai (Piper spp.)\n• muskatų riešutai ir jų kevalai, kardamonas\n• anyžinės ožiažolės, tikrieji žvaigždanyžiai ir pankoliai kaip prieskoniai ar kvapieji augalai\n• cinamonas (Canella)\n• tikrieji gvazdikėliai\n• imbieras\n• vanilė\n• apyniai\n• kmynai\n- vaistinių ir narkotinių augalų auginimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- prieskonių ir kvapiųjų, vaistinių ir farmacinių augalų džiovinimas saulėje, susijęs su augalų auginimu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- prieskonių ir kvapiųjų, vaistinių ir farmacinių augalų džiovinimas, atliekamas trečiųjų šalių, žr. 01.63","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of perennial and non-perennial spices and aromatic crops:\n  • pepper (Piper spp.)\n  • nutmeg, mace and cardamoms\n  • anise, badian and fennel as a spice or aromatic plant\n  • cinnamon (Canella)\n  • cloves\n  • ginger\n  • vanilla\n  • hops\n  • caraway\n- growing of drug and narcotic crops\n\nThis class also includes:\n- sun drying of spices and aromatic, drug and pharmaceutical plants when associated with the growing of the plants\n\nThis class excludes:\n- drying of spices and aromatic, drug and pharmaceutical plants by third parties, see 01.63","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"591bc9cd-6458-4e51-894f-236669815c0f","_revision":"23131c9b-5f5c-461d-b023-5190ab15194e","kodas":"012800","pavadinimas_lt":"Prieskoninių, kvapiųjų, vaistinių ir kitokių farmacijos pramonėje naudojamų augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of spices, aromatic, drug and pharmaceutical crops","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a1558c60-37b7-4760-9872-ed5b320472e6","_revision":"3254be32-731c-4fae-a01a-085f86a286f0","kodas":"0129","pavadinimas_lt":"Kitų daugiamečių augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of other perennial crops","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kaučiukmedžio auginimas latekso gavybai\n- kalėdinių eglučių auginimas\n- medžių auginimas sulos gavybai\n- augalinių medžiagų, visų pirma skirtų pinti, auginimas\n\nĮ šią klasę neįeina: \n- gėlių auginimas, nuskintų gėlių pumpurų gavyba ir sėklinių gėlių auginimas, žr. 01.19 \n- sulos arba kaučiukinių dervų rinkimas natūralioje gamtoje, žr. 02.30","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of rubber trees for harvesting of latex\n- growing of Christmas trees\n- growing of trees for extraction of sap\n- growing of vegetable materials of a kind used primarily for plaiting\n\nThis class excludes:\n- growing of flowers, cutting of flower buds and growing of flower seeds, see 01.19\n- gathering of tree sap or rubber-like gums in the wild, see 02.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"21629b54-cc7c-4f69-b97e-6513c3af308f","_revision":"fb9413c4-a2d3-473c-a723-9203b435444a","kodas":"012900","pavadinimas_lt":"Kitų daugiamečių augalų auginimas","pavadinimas_en":"Growing of other perennial crops","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"11e4c017-d4f3-40e3-ab9a-f786c8923ef3","_revision":"5854a7d8-6943-4e02-89ee-81f195d81163","kodas":"013","pavadinimas_lt":"Augalų dauginimas","pavadinimas_en":"Plant propagation","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a48cf660-c95f-498e-bef4-2a6e9b598d51","_revision":"db25f0cf-34b9-40f0-af12-2e91b9b84afb","kodas":"0130","pavadinimas_lt":"Augalų dauginimas","pavadinimas_en":"Plant propagation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina augalų vegetatyvinio dauginimo medžiagos, įskaitant auginius, gyvašakes, atžalas, daigus, sėjinukus, sodinius ir sodinukų gavybą, tiesioginiam augalų dauginimui arba augalų skiepijimo ištekliams, į kuriuos atrinkti skiepūgliai įskiepijami siekiant pasodinti sodinukus, sukurti.\nĮ šią klasę įeina: \n- augalų, skirtų sodinti, auginimas\n- dekoratyvinių augalų, įskaitant persodinti skirtą velėną, auginimas \n- augalų auginimas svogūnėlių, gumbavaisių ir šakniavaisių gavybai, gyvašakių ir auginių gavyba ir grybienos auginimas\n- medelynų, išskyrus miško medžių medelynus, veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sėklų gavybai skirtų augalų auginimas, žr. 01.1, 01.2\n- miško medžių medelynų veikla, žr. 02.10","pastabos_en":"This class includes the production of all vegetative planting materials, including cuttings, suckers and seedlings either for direct plant propagation or to create plant grafting stock into which a selected scion is grafted for eventual planting to produce crops.\n\nThis class includes:\n- growing of plants for planting\n- growing of plants for ornamental purposes, including turf for transplanting\n- growing of live plants for bulbs, tubers and roots, cuttings and slips, and mushroom spawn\n- operation of tree nurseries, except forest tree nurseries\n\n\n\nThis class excludes:\n- growing of plants for the purpose of seed production, see 01.1, 01.2\n- operation of forest tree nurseries, see 02.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"15851f42-504f-41d0-8c56-fc0b05f71389","_revision":"a965ac3b-ca26-43cc-896b-71807519294a","kodas":"013000","pavadinimas_lt":"Augalų dauginimas","pavadinimas_en":"Plant propagation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"129daa73-4915-47dc-b0be-6e75bebba5dd","_revision":"5ac66d2a-60e8-45a7-b203-10ba5472f769","kodas":"014","pavadinimas_lt":"Gyvūnų auginimas","pavadinimas_en":"Animal production","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina:\nvisų rūšių gyvūnų, išskyrus vandens gyvūnus, auginimas ir veisimas\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- ūkio gyvūnų šėrimas ir priežiūra, žr. 01.62\n- kailių ir odų gavyba skerdyklose, žr. 10.11","pastabos_en":"This group includes:\n- farming (husbandry, raising) and breeding of all animals, except aquatic animals\n\nThis group excludes:\n- farm animal boarding and care, see 01.62\n- production of hides and skins from slaughterhouses, see 10.11","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a7a41470-072b-4790-ab4e-43f5da4db64e","_revision":"bfd2122e-0f6b-485a-8484-a095116bdf4a","kodas":"0141","pavadinimas_lt":"Pieninių galvijų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of dairy cattle","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pieninių galvijų ir (arba) buivolų auginimas ir veisimas\n- žalio karvių ar buivolių pieno gavyba\n- pieninių galvijų veislių spermos gavyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pieno perdirbimas, žr. 10.51","pastabos_en":"This class includes:\n- raising and breeding of dairy cattle and\/or buffaloes\n- production of raw milk from cows or buffaloes\n- production of bovine semen of dairy breeds\n\nThis class excludes:\n- processing of milk, see 10.51","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cb8228c8-6eb1-4443-b2ff-a3acec4cc369","_revision":"4667a038-c951-4b66-95fc-8238c8e524f6","kodas":"014100","pavadinimas_lt":"Pieninių galvijų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of dairy cattle","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9d5a0b5f-897b-4cce-85f4-190670e7f558","_revision":"af9356ba-c346-4803-9365-5d56e0a40a5d","kodas":"0142","pavadinimas_lt":"Kitų galvijų ir buivolų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of other cattle and buffaloes","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- mėsinių galvijų ir buivolų auginimas ir veisimas\n- mėsinių galvijų veislių spermos gavyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- darbinių galvijų ir buivolų auginimas ir veisimas \n- kovinių bulių auginimas ir veisimas","pastabos_en":"This class includes:\n- raising and breeding of cattle and buffaloes for meat\n- production of bovine semen of meat breeds\n\nThis class also includes:\n- raising and breeding of draft cattle or buffaloes \n- raising and breeding of fighting bulls\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cf0ab684-b138-4227-ad9b-d3ccbe9da60a","_revision":"d01d7169-0eff-4067-8cfb-02c7eabc70e6","kodas":"014200","pavadinimas_lt":"Kitų galvijų ir buivolų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of other cattle and buffaloes","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2d7e7df8-57cf-43b9-8b71-82d4e1c90a6a","_revision":"9cf5bb5d-2bbf-4fd0-9e02-1d6cb1aca1be","kodas":"0143","pavadinimas_lt":"Arklių ir kitų kanopinių gyvūnų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of horses and other equines","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- arklių, asilų, mulų ar arklėnų auginimas ir veisimas nepriklausomai nuo jų paskirties\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- lenktyninių ir jojamųjų žirgų žirgynų veikla (jei juose neužsiimama veisimo veikla), žr. 93.19","pastabos_en":"This class includes:\n- raising and breeding of horses, asses, mules or hinnies, regardless of the purpose\n\nThis class excludes:\n- operation of racing and riding stables (if they do not have breeding activities), see 93.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"46701dba-3287-42cc-978d-e3dc5ede00bb","_revision":"6170831a-038e-40ac-a384-5ee2c8b52acd","kodas":"014300","pavadinimas_lt":"Arklių ir kitų kanopinių gyvūnų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of horses and other equines","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b524006d-05b4-4d21-b9ac-6286bd9cce65","_revision":"f2b14845-6d6b-4c38-968f-2f7b51212497","kodas":"0144","pavadinimas_lt":"Kupranugarių ir Camelidae šeimos gyvūnų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of camels and camelids","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kupranugarių (vienkuprių) ir kitų kupranugarinių šeimos gyvūnų auginimas ir veisimas","pastabos_en":"This class includes:\n- raising and breeding of camels (dromedary) and camelids\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"96f5b2ff-c368-470c-8541-bc9202e47e58","_revision":"cce1f416-ae69-4467-b2c4-a9fbc0db6e7f","kodas":"014400","pavadinimas_lt":"Kupranugarių ir Camelidae šeimos gyvūnų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of camels and camelids","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"eb1e0614-e657-49d5-826d-44ee8632f499","_revision":"f88843ce-51f5-4691-a8f9-7114d8a8fec2","kodas":"0145","pavadinimas_lt":"Avių ir ožkų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of sheep and goats","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- avių ir ožkų auginimas ir veisimas\n- žalio avių ar ožkų pieno gavyba\n- žaliavinės vilnos gavyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- avių kirpimas už atlygį ar pagal sutartį, žr. 01.62\n- peštos vilnos gavyba, žr. 10.11\n- pieno perdirbimas, žr. 10.51","pastabos_en":"This class includes:\n- raising and breeding of sheep and goats\n- production of raw sheep or goat milk\n- production of raw wool\n\nThis class excludes:\n- sheep shearing on a fee or contract basis, see 01.62\n- production of pulled wool, see 10.11\n- processing of milk, see 10.51","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d8a45e27-dbf9-4cc3-9863-4d30c8432b2b","_revision":"d1ad0b26-6202-4795-b3ef-d291bf785560","kodas":"014500","pavadinimas_lt":"Avių ir ožkų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of sheep and goats","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4800c0f4-8a4f-48a1-8cd9-8101181da7c1","_revision":"c8deb54c-a36a-418f-85e4-f8146b6bd3f6","kodas":"0146","pavadinimas_lt":"Kiaulių auginimas","pavadinimas_en":"Raising of swine and pigs","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kiaulių auginimas ir veisimas","pastabos_en":"This class includes:\n- raising and breeding of swine and pigs\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b549d886-a5fe-4dc5-a479-4cd845a4023c","_revision":"91277a36-1d63-4682-ab6f-fe93f0bd17ac","kodas":"014600","pavadinimas_lt":"Kiaulių auginimas","pavadinimas_en":"Raising of swine and pigs","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2ba2ee6e-ec94-4536-b0e6-efb770895cb7","_revision":"0042486e-5d60-4298-8d23-d28428f19e52","kodas":"0147","pavadinimas_lt":"Naminių paukščių auginimas","pavadinimas_en":"Raising of poultry","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- auginimas ir veisimas naminių paukščių, tokių kaip:\n• vištos, kalakutai, antys, žąsys, putpelės, stručiai ir patarškos\n- naminių paukščių kiaušinių gavyba\n- naminių paukščių inkubatorių veikla\n- automatizuotas naminių paukščių kiaušinių perinimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- plunksnų ar pūkų gavyba, žr. 10.12","pastabos_en":"This class includes:\n- raising and breeding of poultry, e.g.:\n  • chickens, turkeys, ducks, geese, quails, ostriches or guineafowls\n- production of eggs from poultry\n- operation of poultry hatcheries\n- automated egg hatching for poultry\n\nThis class excludes:\n- production of feathers or down, see 10.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3cad46ef-1cf3-4c5d-a786-0c13dc3ce9e9","_revision":"54168b02-e515-4b3e-b3f2-7e581a153eb3","kodas":"014700","pavadinimas_lt":"Naminių paukščių auginimas","pavadinimas_en":"Raising of poultry","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2dd2079c-3787-4018-bd5b-1c5e044495a7","_revision":"23bcb0d7-a4f2-4ce9-87e3-b53395c52138","kodas":"0148","pavadinimas_lt":"Kitų gyvūnų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of other animals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- puslaukinių ir kitų gyvūnų auginimas ir veisimas, pvz.:\n• paukščių (išskyrus naminius paukščius ir stručius)\n• vabzdžių\n• triušių ir kitų švelniakailių žvėrelių \n• šiaurinių elnių\n- ūkiuose auginamų paukščių ir roplių, tokių kaip gyvatės ir vėžliai, odų gavyba\n- roplių, išskyrus krokodilus, veisimas ir auginimas\n- sliekų ir kitų sausumos kirmėlių, sausumos moliuskų, sausumos sraigių ūkių veikla ir t. t.\n- šilkverpių auginimas, šilkverpių kokonų gavyba \n- bitininkystė ir bičių šalutinių produktų (pvz., medaus, vaško, propolio, bičių nuodų arba korių), skirtų parduoti, gavyba\n- auginimas ir veisimas gyvūnų augintinių (išskyrus žuvis), tokių kaip:\n• katės ir šunys\n• paukščiai (pvz., ilgauodegės papūgos)\n• žiurkėnai\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sumedžiotų ar spąstais sugautų žvėrių kailių ir odų gavyba, žr. 01.70\n- dekoratyvinių žuvų auginimas, žr. 03.2 \n- varlių ūkių, krokodilų ūkių, jūrų kirmėlių ūkių veikla, žr. 03.21, 03.22\n- žuvų ūkių veikla, žr. 03.21, 03.22\n- gyvūnų augintinių laikinas apgyvendinimas ir dresūra, žr. 96.99\n- benamių gyvūnų augintinių globos namų veikla, žr. 96.99","pastabos_en":"This class includes:\n- raising and breeding of semi-domesticated or other live animals, e.g.:\n  • birds (except poultry and ostriches)\n  • insects\n  • rabbits and other fur animals\n  • reindeer\n- production of bird skins from ranching operations or skins from farming reptiles (e.g. snakes and turtles)\n- raising and breeding of reptiles, except crocodiles\n- operation of land worm farms, land mollusc farms, land snail farms, etc.\n- raising of silkworms, production of silkworm cocoons\n- beekeeping; production of bees’ byproducts (e.g. honey, beeswax, propolis, bee venom or honeycomb); bee propagation for sale\n- raising and breeding of pets (except fish), e.g.:\n  • cats and dogs\n  • birds (e.g. parakeets)\n  • hamsters\n\nThis class excludes:\n- production of hides and skins originating from hunting and trapping, see 01.70\n- raising of live ornamental fish, see 03.2 \n- operation of frog farms, crocodile farms, marine worm farms, see 03.21, 03.22\n- operation of fish farms, see 03.21, 03.22\n- boarding and training of pets, see 96.99\n- operation of shelters for abandoned pets, see 96.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a0becd85-fcb0-4545-aeb5-e285c109d38c","_revision":"2b796b39-e70b-4fd9-ad92-7fe9674a8b16","kodas":"014810","pavadinimas_lt":"Bitininkystė","pavadinimas_en":"Beekeeping","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- bitininkystė\n- bičių medaus ir bičių šalutinių produktų (pvz., vaško, propolio, bičių nuodų), skirtų parduoti, gavyba\n","pastabos_en":"This subclass includes:\n- beekeeping\n- production of honey and bee by-products (e.g., wax, propolis, bee venom) intended for sale","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"def2dcd1-a09f-41cc-81c6-708ae0779ee3","_revision":"2c223c56-e4ed-4c5e-909e-0d9689868921","kodas":"014820","pavadinimas_lt":"Vynuoginių sraigių ir sliekų auginimas","pavadinimas_en":"Grapevine snail-farming and worm-farming","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- sausumos sraigių ūkių veikla \n- sliekų ir kitų sausumos kirmėlių, sausumos moliuskų ūkių veikla ir t. t.\n\n Į šį poklasį neįeina:\n- sraigių rinkimas, žr. 01.70.00\n- sraigių supirkimas, žr. 46.23.00","pastabos_en":"This subclass includes:\n- operation of land snail farms\n- operation of land worm farms, land mollusc farms, land snail farms, etc.\n\nThis subclass excludes:\n- collection of snails, see 01.70.00\n- purchase of snails, see 46.23.00","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5a10cd52-9ad2-4d92-a1ab-27f2e0280501","_revision":"71d6d797-3e7c-40ac-bd6c-d93d89fba2d2","kodas":"014830","pavadinimas_lt":"Ūkinių vabzdžių auginimas","pavadinimas_en":"Cultivation of farm insects","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina auginimas ūkinių vabzdžių, tokių kaip: \n- didieji milčiai\n- skėriai\n- svirpliai\n- juodvabaliai ir kt.\n\nĮ šį poklasį neįeina:\n- bičių auginimas, žr. 01.48.10","pastabos_en":"This subclass includes the raising of farmed insects, such as:\n- large mealworms\n- locusts\n- crickets\n- black beetles, etc.\n\nThis class does not include:\nbeekeeping, see 01.48.10.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5e1e7583-f240-44d0-8a38-872dc1f446a0","_revision":"1a501fbf-5346-4dbc-8761-d39b8c77583e","kodas":"014890","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, gyvūnų auginimas","pavadinimas_en":"Raising of other animals n.e.c","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- puslaukinių ir kitų gyvūnų auginimas ir veisimas, pvz.:\n• paukščių (išskyrus naminius paukščius)\n• triušių ir kitų švelniakailių žvėrelių \n• šiaurinių elnių\n- ūkiuose auginamų paukščių ir roplių, tokių kaip gyvatės ir vėžliai, odų gavyba\n- roplių veisimas ir auginimas\n- šilkverpių auginimas, šilkverpių kokonų gavyba \n- auginimas ir veisimas gyvūnų augintinių (išskyrus žuvis), tokių kaip:\n• katės ir šunys\n• paukščiai (pvz., ilgauodegės papūgos)\n• žiurkėnai","pastabos_en":"This subclass includes:\n- raising and breeding of semi-domesticated or other live animals, e.g.:\n  • birds (except poultry and ostriches)\n  • rabbits and other fur animals\n  • reindeer\n- production of bird skins from ranching operations or skins from farming reptiles (e.g. snakes and turtles)\n- raising and breeding of reptiles\n- raising of silkworms, production of silkworm cocoons\n- raising and breeding of pets (except fish), e.g.:\n  • cats and dogs\n  • birds (e.g. parakeets)\n  • hamsters","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ba5c9228-f828-4adc-8537-400498cd3788","_revision":"110490f9-55ed-42bd-9aa9-029b1975b556","kodas":"015","pavadinimas_lt":"Mišrusis žemės ūkis","pavadinimas_en":"Mixed farming","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cd540163-d095-44a1-a0de-02a2f45dc213","_revision":"2954985c-a764-4f4f-87f1-edf7f6d756ef","kodas":"0150","pavadinimas_lt":"Mišrusis žemės ūkis","pavadinimas_en":"Mixed farming","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- mišrusis augalų ir gyvulių auginimas, nevykdant specializuoto augalų ar gyvūnų auginimo\n\nĮGYVENDINIMO TAISYKLĖ\nBendrosios ūkininkavimo veiklos apimtis nėra lemiantis veiksnys.\nJeigu augalų ar gyvūnų auginimas siekia 66 ir daugiau procentų bendrosios ūkio gamybos, tokia mišri veikla turėtų būti priskiriama augalų arba gyvūnų auginimo klasei.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- įvairių augalų auginimas, žr. 01.1, 01.2\n- įvairių gyvulių ir gyvūnų auginimas, žr. 01.4","pastabos_en":"This class includes:\n- the combined production of crops and animals without a specialised production of crops or animals\n\nIMPLEMENTATION RULE\nThe size of the overall farming operation is not a determining factor. If either the production of crops or the production of animals in a given unit is 66 % or more of standard output, the combined activities should not be included here, but allocated to crop or animal farming.\n\nThis class excludes:\n- mixed crop farming, see 01.1, 01.2\n- mixed animal farming, see 01.4","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aacb66b8-0db6-4f88-9e8f-36399cba6eb6","_revision":"b688384d-4f1f-4ab7-8a7b-b46b1efb5718","kodas":"015000","pavadinimas_lt":"Mišrusis žemės ūkis","pavadinimas_en":"Mixed farming","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"814d8e67-2120-4766-882d-2e9e39f452ac","_revision":"108e567b-c671-4dc3-b2b3-a5c8550569ba","kodas":"016","pavadinimas_lt":"Su žemės ūkiu susijusių paslaugų ir derliaus apdorojimo veikla","pavadinimas_en":"Support activities to agriculture and post-harvest crop activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina žemės ūkiui būdinga ar ūkininkavimui artima veikla, tačiau su žemės ūkio produkcija nesusijusi (šia prasme – su užaugintu derliumi), ir dažniausiai atliekama už atlygį ar pagal sutartį.\n\nTaip pat įeina derliaus apdorojimo veikla, susijusi su žemės ūkio produktų paruošimu realizuoti pirminėje rinkoje.","pastabos_en":"This group includes activities incidental to agricultural production and activities similar to agriculture not undertaken for production purposes (in the sense of harvesting agricultural products), usually done on a fee or contract basis.\n\nAlso included are post-harvest crop activities, aimed at preparing agricultural products for the primary market.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c2df30b5-abda-472f-9127-483722c96602","_revision":"444c3caa-8b76-400d-b19f-8d56ce0244a5","kodas":"0161","pavadinimas_lt":"Su augalininkyste susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for crop production","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- augalininkystės paslaugų veikla už atlygį ar pagal sutartį• dirvos paruošimas• laukų apsėjimas• pasėlių priežiūra• pasėlių purškimas, įskaitant purškimą iš lėktuvų• vaismedžių ir vynuogienojų genėjimas• ryžių persodinimas; runkelių retinimas• derliaus nuėmimas• kova su žemės ūkio kenkėjais (įskaitant triušius)-  drėkinimo sistemų eksploatavimasĮ šią klasę taip pat įeina:- žemės ūkio mašinų (samdant operatorių ar brigadą) nuoma- nuosavos arba nuomojamos žemės priežiūra užtikrinant jos gerą būklę be žemės ūkio produktų gamybosĮ šią klasę neįeina:- derliaus apdorojimo veikla, žr. 01.63- žemės ūkio paskirties žemės sausinimas, žr. 43.12- kraštovaizdžio architektūra, žr. 71.11- agronomų ir žemės ūkio ekonomistų veikla, žr. 74.99- dekoratyvinė sodininkystė; sodinimas, žr. 81.30- žemės ūkio parodų ir mugių organizavimas, žr. 82.30","pastabos_en":"This class includes:\n- crop production activities on a fee or contract basis:\n  • preparation of fields\n  • establishing a crop\n  • treatment of crops\n  • crop spraying, including by air\n  • trimming of fruit trees and vines\n  • transplanting of rice; thinning of beets\n  • harvesting\n  • pest control (including of rabbits) in connection with agriculture\n- operation of agricultural irrigation equipment\n\nThis class also includes:\n- provision of agricultural machinery with operators and crew\n- maintenance of own or leased land, keeping it in good condition without agricultural production\n\nThis class excludes:\n- post-harvest crop activities, see 01.63\n- drainage of agricultural land, see 43.12\n- landscape architecture, see 71.11\n- activities of agronomists and agricultural economists, see 74.99\n- landscape gardening; planting, see 81.30\n- organisation of agricultural shows and fairs, see 82.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"497a90bd-4782-4e0e-9a45-82b78ed9fdf7","_revision":"fa41358a-616d-4da5-b05f-e5a1a56b0553","kodas":"016100","pavadinimas_lt":"Su augalininkyste susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for crop production","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"336ce48f-faa1-4609-873e-41dabe97d2b6","_revision":"6e9db08e-469d-46e4-a7ec-a32ec9b362c2","kodas":"0162","pavadinimas_lt":"Su gyvūnų auginimu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for animal production","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gyvulininkystės paslaugų veikla už atlygį ar pagal sutartį\n• gyvūnų veisimą, auginimą ir produktyvumą skatinanti veikla\n• bandos patikrinimo, pervarymo, ganymo paslaugos, vienadienių gaidžiukų kastravimas, vištidžių valymas ir kt.\n• veikla, susijusi su dirbtiniu sėklinimu\n• veislinių žirgų sėklinimo paslaugos \n• avių kirpimas\n• ūkio gyvūnų šėrimas ir priežiūra\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- arklių kaustytojų veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vietos gyvūnams laikyti suteikimas, žr. 68.20\n- žemės ūkio mokslinė veikla, žr. 72.10\n- veterinarinė veikla, žr. 75.00\n- gyvūnų skiepijimo veikla, žr. 75.00\n- gyvūnų (pvz., bandos ar lenktyninių žirgų) nuoma, žr. 77.39\n- gyvūnų augintinių laikinas apgyvendinimas, žr. 96.99","pastabos_en":"This class includes:\n- animal production activities on a fee or contract basis:\n  • activities to promote the propagation, growth and output of animals\n  • herd testing services, droving services, agistment services, poultry caponising, coop cleaning, etc.\n  • activities related to artificial insemination\n  • stud services\n  • sheep shearing\n  • farm animal boarding and care\n\nThis class also includes:\n- activities of farriers\n\nThis class excludes:\n- provision of space for animal boarding only, see 68.20\n- agricultural research activities, see 72.10\n- veterinary activities, see 75.00\n- vaccination of animals, see 75.00\n- rental of animals (e.g. herds or racehorses), see 77.39\n- pet boarding, see 96.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"908eb776-8e66-4909-87a0-33e046bbe6d0","_revision":"1413b2a2-1fd3-416b-a3a8-0099b42b95d4","kodas":"016210","pavadinimas_lt":"Gyvūnų dirbtinio apsėklinimo veikla","pavadinimas_en":"Animal artificial insemination activities","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina veikla, susijusi su dirbtiniu ūkinių gyvūnų sėklinimu. ","pastabos_en":"This subclass includes activities related to artificial insemination","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e4da7eca-d823-4250-9dde-959c36dadff7","_revision":"74be12bb-8a8d-478f-9bf2-cd6e5d810058","kodas":"016290","pavadinimas_lt":"Kita su gyvūnų auginimu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other service activities related to animal raising","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- gyvulininkystės paslaugų veikla už atlygį ar pagal sutartį\n• gyvūnų veisimą, auginimą ir produktyvumą skatinanti veikla\n• bandos patikrinimo, pervarymo, ganymo paslaugos, vienadienių gaidžiukų kastravimas, vištidžių valymas ir kt.\n• veislinių žirgų sėklinimo paslaugos \n• avių kirpimas\n• ūkio gyvūnų šėrimas ir priežiūra","pastabos_en":"This subclass includes:\n- animal production activities on a fee or contract basis:\n  • activities to promote the propagation, growth and output of animals\n  • herd testing services, droving services, agistment services, poultry caponising, coop cleaning, etc.\n  • breeding horse insemination services\n  • sheep shearing\n  • farm animal boarding and care","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9f2b84e5-12be-4eb0-927f-e44358052890","_revision":"6d62ed66-ea99-40d7-9d05-b38d829acff9","kodas":"0163","pavadinimas_lt":"Derliaus apdorojimo veikla ir sėklininkystė","pavadinimas_en":"Post-harvest crop activities and seed processing for propagation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina derliaus apdorojimo veikla už atlygį ar pagal sutartį \n- nuimto derliaus paruošimas realizuoti pirminėje rinkoje (t. y. valymas, išvėtymas, rūšiavimas, dezinfekavimas)\n- medvilnės džinavimas\n- tabako lapų paruošimas (pvz., džiovinimas saulėje)\n- kakavos pupelių paruošimas (pvz., lukštenimas)\n- vaisių vaškavimas \n- vaisių, daržovių, žolelių, prieskonių, vaistinių žolelių ir tabako džiovinimas \n- medicininių žolelių rūšiavimas, valymas ir smulkinimas \n- grūdų džiovinimas\n- derliaus apdorojimo veikla, skirta sėklų derlingumui pagerinti, pvz., pašalinant nesėklines medžiagas, pažeistas ar nesubrendusias sėklas, sumažinant sėklų drėgnumą iki sandėliuoti tinkamo saugaus lygio \n- augalų, turinčių augalinių tekstilės pluoštų (tokių kaip džiutas, linų, kokosų pluoštas) mirkymas, nesusijęs su augalinių tekstilės pluoštų auginimu\n- dirbtinis vaisių nokinimas kaip paslauga (pvz., bananų nokinimas)\n\nĮ šią klasę taip pat įeina: \n- sėklų džiovinimas, valymas, rūšiavimas ir apdorojimas iki jų pardavimo\n- genetiškai modifikuotų sėklų apdorojimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- savo užaugintų žemės ūkio produktų paruošimas, žr. atitinkamas 01.1, 01.2 ir 01.3 grupių klases \n- sėklų auginimas, žr. 01.1, 01.2\n- sėklų perdirbimas aliejui gauti, žr. 10.41\n- tabako lapelių nuskabymas ir pakartotinis džiovinimas, žr. 12.00\n- komisinės prekybos atstovų ir kooperatinių asociacijų prekybinė veikla, žr. 46 skyrių\n- didmeninė prekyba žemės ūkio žaliavomis, žr. 46.2\n- moksliniai tyrimai siekiant išvesti ar modifikuoti naujas sėklų formas, žr. 72.10","pastabos_en":"This class includes post-harvest crop activities on a fee or contract basis:\n- preparation of crops for primary markets (e.g. cleaning, trimming, grading or disinfecting)\n- cotton ginning\n- preparation of tobacco leaves (e.g. sun drying)\n- preparation of cocoa beans (e.g. peeling)\n- waxing of fruit \n- drying of fruit, vegetables, herbs, spices, medicinal herbs and tobacco\n- sorting, cleaning and cutting of medicinal herbs \n- grain drying\n- post-harvest activities aimed at improving the propagation quality of seed (e.g. by the removal of non-seed materials, or damaged or immature seeds, or by reducing the seed moisture to a safe level for storage)\n- retting of plants bearing vegetable textile fibres (such as jute, flax or coir), not associated with the growing of vegetable textile fibres\n- artificial ripening of fruits as a service (e.g. banana ripening)\n\nThis class also includes:\n- drying, cleaning, grading and treating of seeds until they are marketed\n- treatment of genetically modified seeds\n\nThis class excludes:\n- preparation of agricultural products by the producer, see the corresponding classes in groups 01.1, 01.2, 01.3\n- growing of seeds, see 01.1, 01.2\n- processing of seeds to obtain oil, see 10.41\n- stemming and redrying of tobacco, see 12.00\n- marketing activities of commission merchants and cooperative associations, see division 46\n- wholesale of agricultural raw materials, see 46.2\n- research to develop or modify new forms of seeds, see 72.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7965671c-24ed-4c14-83fd-7bad22f77f3d","_revision":"bfefc971-d2ea-49c7-9e6c-7c8c594c5c8e","kodas":"016300","pavadinimas_lt":"Derliaus apdorojimo veikla ir sėklininkystė","pavadinimas_en":"Post-harvest crop activities and seed processing for propagation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"53ea65ca-0709-4315-8c03-02b51c6842c9","_revision":"497b02a1-1db2-4687-93c5-e6d903bc5496","kodas":"017","pavadinimas_lt":"Medžioklė, gaudymas spąstais ir susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Hunting, trapping and related service activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e54425c2-2b72-48cb-99d4-34db737453d1","_revision":"488fdb90-f64c-458a-bd4f-2f6a0b5a8354","kodas":"0170","pavadinimas_lt":"Medžioklė, gaudymas spąstais ir susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Hunting, trapping and related service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- verslinė medžioklė ir gyvūnų gaudymas spąstais\n- laukinių gyvūnų gaudymas i) maistui, gyvų gyvūnų gaudymas ar negyvų rinkimas kailiams, odai arba ii) tyrinėjimo tikslams, zoologijos sodams ar laikyti kaip gyvūnus augintinius \n- sumedžiotų arba spąstais sugautų žvėrių kailiukų, roplių arba paukščių odų gavyba\n- varlių gaudymas ir sraigių rinkimas gamtoje\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- jūrų žinduolių, tokių kaip jūrų vėpliai ir ruoniai, gaudymas sausumoje\n- lapių, audinių ir vilkų medžioklė gyvulių apsaugos tikslu\n- medžioklė gyvūnų populiacijos kontrolės tikslu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- medžiojamųjų paukščių ir žvėrių auginimas ūkiuose, žr. 01.4\n- ūkiuose auginamų paukščių ar roplių, pvz., gyvačių ir vėžlių odų gavyba, žr. 01.48 \n- kova su žemės ūkio kenkėjais (įskaitant triušius), žr. 01.61\n- banginių medžiojimas, žr. 03.11\n- kailių ir odų gavyba skerdyklose, žr. 10.11\n- sportinė ar mėgėjų medžioklė ir susijusių paslaugų veikla, žr. 93.19\n- gyvūnų medžiojimą ir gaudymą spąstais skatinanti veikla, žr. 94.99","pastabos_en":"This class includes:\n- hunting and trapping on a commercial basis\n- taking of wild animals (dead or alive) for i) food, fur or skin and ii) use in research, in zoos or as pets\n- production of fur skins and reptile or bird skins from hunting or trapping activities\n- catching of frogs and collecting of snails in the wild\n\nThis class also includes:\n- land-based catching of sea mammals (e.g. walruses or seals)\n- hunting of foxes, minks and wolves to protect livestock\n- hunting for animal population control\n\nThis class excludes:\n- raising of game animals on ranching operations, see 01.4\n- production of bird skins from ranching operations or skins from farming reptiles (e.g. snakes and turtles), see 01.48\n- pest control (including rabbits) in connection with agriculture, see 01.61\n- whaling, see 03.11\n- production of hides and skins originating from slaughterhouses, see 10.11\n- hunting for sport or recreation and related service activities, see 93.19\n- service activities to promote hunting and trapping, see 94.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a54b1d34-b3cb-48c5-afca-8f42026f436b","_revision":"18de74cb-d652-4b91-bef4-0f125013d206","kodas":"017000","pavadinimas_lt":"Medžioklė, gaudymas spąstais ir susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Hunting, trapping and related service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0522f3e1-7051-474d-881b-f338a22f3277","_revision":"17f8821b-0964-48f4-bc5b-d8d960ff342f","kodas":"02","pavadinimas_lt":"Miškininkystė ir medienos ruoša","pavadinimas_en":"Forestry and logging","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina miško medžių auginimas ir apvaliosios medienos gamyba, taip pat laukinių nemedieninių miško produktų gavyba ir surinkimas.\nBe medienos gamybos, miškininkystės veikla apima ir didelio perdirbimo nereikalaujančios produkcijos, tokios kaip malkos, medžio anglys ir neapdirbta apvalioji mediena (pvz., sparmedžių, popiermedžių ir kt.), paruošimą.\nŠi veikla gali būti vykdoma ir natūraliai, ir pusiau natūraliai augančiuose, ir sodintuose miškuose.\n\nĮ šį skyrių neįeina tolesnis medienos perdirbimas, pradedant medienos pjaustymu lentpjūvėse ir obliavimu, žr. 16 skyrių.","pastabos_en":"This division includes silviculture and the production of roundwood as well as the extraction and gathering of wild-growing non-wood forest products. Besides the production of timber, forestry activities result in products that undergo little processing, for example, firewood, charcoal or roundwood used in an unprocessed form (such as pit-props or pulpwood). These activities can be carried out in natural, semi-natural or planted forests.\n\nExcluded is further processing of wood beginning with sawmilling and planing of wood, see division 16.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3d33f28f-e9be-43f7-8c20-342455cdc7a7","_revision":"eaed5257-cd6a-40a9-ae55-18ef73047cc7","kodas":"021","pavadinimas_lt":"Miško medžių auginimas ir kita miškininkystės veikla","pavadinimas_en":"Silviculture and other forestry activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9fd6e97d-ebe9-43a5-ac92-90c7016c904d","_revision":"f8a4a3b9-fc26-41f0-abd6-f9e41805b8b4","kodas":"0210","pavadinimas_lt":"Miško medžių auginimas ir kita miškininkystės veikla","pavadinimas_en":"Silviculture and other forestry activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- miško medžių auginimas: veisimas, atkūrimas, želdinimas, sodinimas, atsodinimas, persodinimas, priežiūra, retinimas ir apsauga\n- atžalynų, popiermedžių ir medžių malkoms auginimas\n- miško medelynų veikla\n- tuopų ir gluosnių auginimas\n\nŠi veikla gali būti vykdoma ir natūraliai, ir pusiau natūraliai augančiuose, ir sodintuose miškuose. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kalėdinių eglučių auginimas, žr. 01.29\n- medelynų, išskyrus miško medelynus, veikla, žr. 01.30\n- grybų ir kitų laukinių miško nemedieninių produktų rinkimas, žr. 02.30\n- medienos drožlių ir smulkinių gamyba, nesusijusi su miškininkystės veikla, žr. 16.11\n- malkinių rąstų gamyba, nesusijusi su miškininkystės veikla, žr. 16.26\n- veikla, susijusi su dekoratyvinių medžių priežiūra ir arboristika, žr. 81.30\n- nacionalinių parkų, gamtos parkų ir rezervatų išsaugojimo ir priežiūros paslaugos, žr. 91.42","pastabos_en":"This class includes:\n- growing of standing timber: planting, replanting, transplanting, thinning and conserving of forests, and timber tracts\n- growing of coppice, pulpwood and firewood\n- operation of forest tree nurseries\n- growing of poplar and willow\n\nThese activities can be carried out in natural, semi-natural or planted forests.\n\nThis class excludes:\n- growing of Christmas trees, see 01.29\n- operation of tree nurseries, except for forest trees, see 01.30\n- gathering of mushrooms and other wild growing non-wood forest products, see 02.30\n- production of wood chips and particles, not associated with forestry activities, see 16.11\n- production of wood fire logs not associated with forestry activities, see 16.26\n- activities relating to amenity tree care and arboriculture, see 81.30\n- conservation and maintenance services of national parks, nature parks and reserves, see 91.42","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"90e89ce8-fca4-47ee-9c78-7c071d24f700","_revision":"3c05e37b-85d0-4911-97ae-8fbca452597a","kodas":"021000","pavadinimas_lt":"Miško medžių auginimas ir kita miškininkystės veikla","pavadinimas_en":"Silviculture and other forestry activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aeab449c-f4d3-48b4-89dc-9a1cbe3f676d","_revision":"04de93f8-97b4-4058-b859-c2df853dbeec","kodas":"022","pavadinimas_lt":"Medienos ruoša","pavadinimas_en":"Logging","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bbeea89e-856e-45e5-94da-2fb726bd312b","_revision":"08742f3e-3f81-46dc-9dcd-1e6340eabd87","kodas":"0220","pavadinimas_lt":"Medienos ruoša","pavadinimas_en":"Logging","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- apvaliosios medienos gamyba medienos apdirbimo pramonei\n- neapdirbtos apvaliosios medienos, tokios kaip sparmedžiai, aptvarų statramsčiai, bendrosios paskirties stulpai, gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- miško kirtimo atliekų, pvz., krūmynų, kelmų, medienos drožlių iš kirtimo ir kitų miško atliekų, rinkimas ir ruoša energijai gauti\n- medžio anglių gamyba miške (naudojant tradicinius metodus)\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kalėdinių eglučių auginimas, žr. 01.29\n- miško medžių auginimas: sodinimas, atsodinimas, persodinimas, retinimas ir miško bei miškingų plotų išsaugojimas, žr. 02.10\n- laukinių miško nemedieninių produktų rinkimas, žr. 02.30\n- medienos drožlių ir smulkinių gamyba, nesusijusi su miškininkystės veikla, žr. 16.11\n- medžio anglių gamyba sausai distiliuojant medieną, žr. 20.14","pastabos_en":"This class includes:\n- production of roundwood for forest-based manufacturing industries\n- production of roundwood used in an unprocessed form (e.g. pit-props, fence posts, utility poles)\n\nThis class also includes:\n- gathering and production of forest harvesting residues (e.g. brushwood, stumps, wood chips from logging, other forest waste for energy)\n- production of charcoal in the forest (using traditional methods)\n\nThis class excludes:\n- growing of Christmas trees, see 01.29\n- growing of standing timber: planting, replanting, transplanting, thinning and conserving of forests, and timber tracts, see 02.10\n- gathering of wild growing non-wood forest products, see 02.30\n- production of wood chips and particles, not associated with forestry activities, see 16.11\n- production of charcoal through distillation of wood, see 20.14","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0a4dee25-89f1-42a1-ae77-a2d8df6f439e","_revision":"d7d8f78f-8f45-4f21-9067-aca9893f1de6","kodas":"022000","pavadinimas_lt":"Medienos ruoša","pavadinimas_en":"Logging","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1007ca67-d11a-4db6-aed3-ddd8a04285bd","_revision":"728ca6c6-39df-4d7a-bccb-7bf354636c12","kodas":"023","pavadinimas_lt":"Laukinių nemedieninių produktų rinkimas","pavadinimas_en":"Gathering of wild growing non-wood products","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d9dfdfbd-7190-42e8-a8ea-063d9d141d27","_revision":"dae3687a-e0a4-436e-9341-bd9b84f3c371","kodas":"0230","pavadinimas_lt":"Laukinių nemedieninių produktų rinkimas","pavadinimas_en":"Gathering of wild growing non-wood products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- laukinių produktų rinkimas, pvz.:\n• grybų, valgomųjų trumų\n• uogų\n• riešutų\n• balatos ir kitų kaučiukinių dervų\n• kamštienos\n• šelako ir sakų\n• balzamo (aromatinės dervos)\n• gilių, paprastojo kaštono vaisių\n• samanų ir kerpių\n• augalinių plaukų \/ jūrinio andro\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- laukinių žolelių rinkimas ir su tuo susijęs natūralus džiovinimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nelaukinis bet kurių iš šių produktų auginimas (išskyrus kamštmedžių auginimą), žr. 01 skyrių\n- grybų arba valgomųjų trumų auginimas, žr. 01.13\n- uogų ar riešutų auginimas, žr. 01.25\n- malkų rinkimas, žr. 02.20","pastabos_en":"This class includes:\n- gathering of wild growing materials, e.g.:\n  • mushrooms, truffles\n  • berries\n  • nuts\n  • balata and other rubber-like gums\n  • cork\n  • lac and resins\n  • balsams\n  • acorns, horse chestnuts\n  • mosses and lichens\n  • vegetable hair \/ eelgrass\n\nThis class also includes:\n- harvesting wild herbs and associated natural drying\n\nThis class excludes:\n- non-wild growing of any of these products (except growing of cork trees), see division 01\n- growing of mushrooms or truffles, see 01.13\n- growing of berries or nuts, see 01.25\n- gathering of firewood, see 02.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"55dacc9e-84b3-4f31-b8d7-d597ad013f5c","_revision":"3d5e6fd1-6301-4f42-aae0-8fc07e27f303","kodas":"023000","pavadinimas_lt":"Laukinių nemedieninių produktų rinkimas","pavadinimas_en":"Gathering of wild growing non-wood products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"78bbb3c7-fc87-45b6-81d5-dd7959bc9eb2","_revision":"dd5fb5fb-a0bb-4ce2-9ed2-ea93ef1396be","kodas":"024","pavadinimas_lt":"Su miškininkyste susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support services to forestry","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"020fd891-41b4-42ca-a9a2-bea72ae9501a","_revision":"8409a2ef-ed08-410d-bccb-d1a1476ba76b","kodas":"0240","pavadinimas_lt":"Su miškininkyste susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support services to forestry","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina dalis miškininkystės veiklos rūšių, atliekamų už atlygį arba pagal sutartį.\nĮ šią klasę įeina:\n- miškininkystės paslaugų veikla:\n• miško inventorizacija\n• konsultacijų miškininkystės klausimais teikimas \n• medienos vertinimas\n• miško gaisrų gesinimas ir prevencija\n• miško apsauga nuo miško kenkėjų ir ligų\n- medienos ruošos paslaugų veikla:\n• rąstų vežimas miške\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- miško medžių medelynų veikla, žr. 02.10\n- miško žemės sausinimas, žr. 43.12\n- statybviečių valymas, žr. 43.12","pastabos_en":"This class includes carrying out part of the forestry operation on a fee or contract basis.\n\nThis class includes:\n- forestry service activities:\n  • forestry inventories\n  • forest management consulting services\n  • timber evaluation\n  • forest fire fighting and prevention\n  • forest pest control\n- logging service activities:\n  • transport of logs within the forest\n\nThis class excludes:\n- operation of forest tree nurseries, see 02.10\n- draining of forestry land, see 43.12\n- clearing of building sites, see 43.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c65563a-4eae-4dd4-8060-803b0bf9fffe","_revision":"b4257763-7e22-488b-8a3e-0529314b3c62","kodas":"024000","pavadinimas_lt":"Su miškininkyste susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support services to forestry","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4c548342-092a-42b0-8170-8eaa0d2c660b","_revision":"8187b26e-12cd-4c63-b913-6e23378a6567","kodas":"03","pavadinimas_lt":"Žvejyba ir akvakultūra","pavadinimas_en":"Fishing and aquaculture","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina jūros gėrybių (jūrinių, sūrių vandenų ar gėlavandenių žuvų, vėžiagyvių, moliuskų ir kitų organizmų bei produktų (pvz., vandens augalų, perlų, pinčių) gaudymas ir rinkimas bei akvakultūra.\n\nŠis skyrius taip pat apima paslaugų veiklą, susijusią su jūrų arba gėlųjų vandenų žvejyba arba akvakultūra.\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas įmonėse sausumoje ar žuvų perdirbimo laivuose, žr. 10.20 \n- laivų ir valčių statyba ir remontas, žr. 30.11, 30.13, 33.15, 33.18\n- sportinė ir mėgėjų žvejyba, žr. 93.19","pastabos_en":"This division includes capture fishery and aquaculture, which are characterised by the gathering of marine, brackish or freshwater fish, crustaceans, molluscs, and other organisms and products (for example, aquatic plants, pearls, sponges).\n\nThe division also includes service activities incidental to marine or freshwater fishery or aquaculture.\n\nThis division excludes:\n- processing of fish, crustaceans or molluscs, whether at land-based plants or on factory ships, see 10.20\n- building and repairing of ships and boats, see 30.11, 30.13, 33.15, 33.18\n- sport or recreational fishing activities, see 93.19","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a4028fa5-adcf-4aeb-a6e7-4d08af06a884","_revision":"e09f83a8-994b-4da7-b250-e25b118d2e42","kodas":"031","pavadinimas_lt":"Žvejyba","pavadinimas_en":"Fishing","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina renkamosios žuvininkystės, t. y. ieškojimo, kaupimo ir surinkimo veikla, atliekama paimant ar kaupiant gyvus laukinius vandens organizmus (daugiausia žuvis, moliuskus ir vėžiagyvius), taip pat vandenynų, jūrų ir vidaus vandenų augalus, tinkamus vartoti žmogui ar kitiems tikslams, sugaunant rankomis ar dažniau, kaip įprasta, įvairiais žvejybos reikmenimis, tokiais kaip tinklai, meškerės ir stacionariosios gaudyklės. \nŠios veiklos rūšys gali būti vykdomos jūros pakrančių potvynių ir atoslūgių juostose (pvz., moliuskų, tokių kaip midijos ir austrės, rinkimas), pakrančių vandenyse ir atviroje jūroje.\nPastaroji veikla taip pat apima žvejybą dideliuose vandens pripildytuose telkiniuose.","pastabos_en":"This group includes capture fishery, in other words, the harvesting, collecting and gathering activities directed at removing or collecting live wild aquatic organisms (predominantly fish, molluscs and crustaceans), including plants from the oceanic, coastal or inland waters for human consumption and other purposes by hand or more usually by various types of fishing gear (for example, nets, lines, stationary traps). Such activities can be conducted on the intertidal zones (for example, the collection of molluscs, such as mussels, oysters), coastal waters or offshore waters. These activities also include fishing in restocked water bodies.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dc77cf39-987a-4c9a-b2c0-a3bff913481f","_revision":"8ffa2f2c-feff-4d09-9f06-5ff18a6bc6bc","kodas":"0311","pavadinimas_lt":"Jūrinė žvejyba","pavadinimas_en":"Marine fishing","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- komercinė žvejyba vandenynuose ar pakrančių vandenyse\n- jūrų vėžiagyvių ir moliuskų gaudymas\n- banginių medžiojimas\n- jūros gyvūnų gaudymas: vėžlių, ascidijų, kitų gaubtagyvių, jūrų ežių ir kt.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- jūrų organizmų ir produktų rinkimas: natūraliųjų perlų, pinčių, koralų ir jūrų žolių, dumblių\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- jūros žinduolių, pvz., jūrų vėplių, ruonių, išskyrus banginius, gaudymas, žr. 01.70\n- banginių apdorojimas žuvų perdirbimo laivuose, žr. 10.11\n- žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas žuvų perdirbimo laivuose ar įmonėse sausumoje, žr. 10.20\n- pramoginių laivų nuoma, vežti jūrų ir pakrančių vandenimis, su samdoma įgula (pvz., žvejybinėms išvykoms), žr. 50.10\n- žvejybos inspekcijos, apsaugos ir policijos paslaugų veikla, žr. 84.24\n- sportinės arba mėgėjų žvejybos organizavimas bei susijusių paslaugų teikimas, žr. 93.19\n- sportinės žvejybos plotų ekspoatavimas, žr. 93.19","pastabos_en":"This class includes:\n- fishing on a commercial basis in ocean and coastal waters\n- taking of marine crustaceans and molluscs\n- whaling\n- taking of marine aquatic animals (e.g. turtles, sea squirts, tunicates, sea urchins)\n\nThis class also includes:\n- gathering of other marine organisms and materials (e.g. natural pearls, sponges, coral, seaweed, algae)\n\nThis class excludes:\n- capturing of marine mammals apart from whales (e.g. seals, walruses), see 01.70\n- processing of whales on factory ships, see 10.11\n- processing of fish, crustaceans and molluscs on factory ships or in factories ashore, see 10.20\n- rental of pleasure boats with crew for sea and coastal water transport (e.g. for fishing trips), see 50.10\n- fishing inspection, protection and patrol services, see 84.24\n- fishing practiced for sport or recreation and related services, see 93.19\n- operation of sport fishing preserves, see 93.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"142714cd-eb1a-4928-846d-d2d374674fb9","_revision":"d5a1a392-e806-439d-8400-5da71128eb43","kodas":"031100","pavadinimas_lt":"Jūrinė žvejyba","pavadinimas_en":"Marine fishing","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"419230c1-3e75-4fe4-9465-4f10624d2f41","_revision":"c23779b2-aefe-4031-bfef-896f12572c14","kodas":"0312","pavadinimas_lt":"Gėlųjų vandenų žvejyba","pavadinimas_en":"Freshwater fishing","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- verslinė žvejyba vidaus vandenyse\n- gėlųjų vandenų vėžiagyvių ir moliuskų gaudymas\n- gėlųjų vandenų gyvūnų gaudymas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gėlųjų vandenų augalų rinkimas\n- kitų gėlųjų vandenų organizmų rinkimas (jūrų žolių ir dumblių)\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- varlių gaudymas ar sraigių rinkimas laukinėje gamtoje, žr. 01.70\n- laukinių augalų rinkimas, pvz., nendrių, viksvų, žr. 02.30\n- žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas žuvų perdirbimo laivuose ar įmonėse sausumoje, žr. 10.20\n- žvejybos inspekcijos, apsaugos ir policijos paslaugų veikla, žr. 84.24\n- sportinės arba mėgėjų žvejybos organizavimas bei susijusių paslaugų teikimas, žr. 93.19\n- sportinės žvejybos plotų ekspoatavimas, žr. 93.19","pastabos_en":"This class includes:\n- fishing on a commercial basis in inland waters\n- taking of freshwater crustaceans and molluscs\n- taking of freshwater aquatic animals\n\nThis class also includes:\n- gathering of freshwater materials\n- gathering of other freshwater organisms: seaweed and algae\n\nThis class excludes:\n- catching of frogs or collection of snails in the wild, see 01.70\n- collecting wild plants (e.g. reeds, sedges), see 02.30\n- processing of fish, crustaceans and molluscs on factory ships or in factories ashore, see 10.20\n- fishing inspection, protection and patrol services, see 84.24\n- fishing practiced for sport or recreation and related services, see 93.19\n- operation of sport fishing preserves, see 93.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ff2543b4-6425-4248-a901-1d2e4c5c375a","_revision":"a6ef167a-ec2e-4685-b647-4d5cd39afd42","kodas":"031200","pavadinimas_lt":"Gėlųjų vandenų žvejyba","pavadinimas_en":"Freshwater fishing","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ac7ff878-cdad-41e6-985b-02c5485cfc1c","_revision":"03083780-a2d0-4cf6-88c7-5505393e1626","kodas":"032","pavadinimas_lt":"Akvakultūra","pavadinimas_en":"Aquaculture","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina akvakultūra (arba vandens ūkis), t. y. gamybos procesas, aprėpiantis vandens organizmų (pvz., žuvų, moliuskų, vėžiagyvių, augalų, amfibijų) auginimą ar ūkininkavimą (įskaitant surinkimą) naudojant specialias technologijas, leidžiančias didinti organizmų produkciją skatinant natūralius gamtos procesus (pvz., nuolatinis papildymas, maitinimas ir apsauga nuo plėšrūnų).\nBe to, akvakultūra taip pat apima asmeninę, įmonių ar valstybinę nuosavybę per visą atskirų organizmų veisimo ar auginimo laikotarpį ir vėliau, įskaitant ir derliaus surinkimą.\nAuginimas \/ ūkininkavimas paremtas pirmiau minėtų organizmų jauniklių veisimu ir (arba) auginimu iki subrendusių gyvūnų fazės nelaisvėje.\n\nĮ šią grupę taip pat įeina:\n- mailiaus ir suaugusiųjų organizmų veisimas \/ auginimas dirbtinėmis sąlygomis\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- ūkiuose auginamų paukščių ir roplių, tokių kaip gyvatės ir vėžliai, odų gavyba, žr. 01.48 \n- roplių veisimas ir auginimas, žr. 01.48","pastabos_en":"This group includes aquaculture (or aquafarming), in other words, the production process involving the culturing or farming (including harvesting) of aquatic organisms (for example, fish, molluscs, crustaceans, plants, amphibians) using techniques designed to increase the production of the organisms in question beyond the natural capacity of the environment (for example, regular stocking, feeding and protection from predators). Aquaculture also encompasses individual, corporate or state ownership of the individual organisms throughout the rearing or culture stage, up to and including harvesting.\n\nCulturing\/farming refers to the rearing up to their juvenile and\/or adult phase under captive conditions of the above organisms.\n\nThis group also includes:\n- breeding\/farming of fry and adults under artificial conditions\n\nThis group excludes:\n- production of bird skins from ranching operations or skins from farming reptiles (e.g. snakes and turtles), see 01.48\n- breeding and raising of reptiles, see 01.48","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"32397e83-7bf2-498a-999a-b5ceab96bcb6","_revision":"61ace4a4-8bad-4e27-93b8-e3ad3b0081aa","kodas":"0321","pavadinimas_lt":"Jūrinė akvakultūra","pavadinimas_en":"Marine aquaculture","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žuvų, įskaitant jūrines dekoratyvines žuvis, auginimas jūros vandenyse\n- dvigeldžių ikrų (austrių, moliuskų ir kt.) gavyba, omarų, krevečių lervų, žuvų ir vėžiagyvių mailiaus auginimas\n- jūrų augalų ir dumblių auginimas\n- vėžiagyvių, dvigeldžių, kitokių moliuskų ir kitų vandens gyvūnų auginimas jūros vandenyse\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- akvakultūros veikla sūriuosiuose vandenyse\n- akvakultūros veikla sūriojo vandens pripildytuose rezervuaruose ir baseinuose\n- jūrinių žuvų veisyklų veikla ir daugiašerių žieduotųjų kirmėlių ūkių veikla\n- jūrinių mikrodumblių auginimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- varlių auginimas, žr. 03.22\n- sportinės žvejybos plotų ekspoatavimas, žr. 93.19","pastabos_en":"This class includes:\n- fish farming in sea water, including farming of marine ornamental fish\n- production of bivalve spat (e.g. oyster mussel, etc.), lobsterlings, shrimp post-larvae, fish fry and fingerlings\n- growing of seaweed and algae\n- culture of crustaceans, bivalves, other molluscs and other aquatic animals in sea water\n\nThis class also includes:\n- aquaculture activities in brackish waters\n- land-based aquaculture activities in salt water filled tanks and reservoirs\n- operation of marine fish hatcheries and marine worm farms\n- marine microalgae cultivation\n\nThis class excludes:\n- frog farming, see 03.22\n- operation of sport fishing preserves, see 93.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7e53fde1-0d53-43a3-ae90-64c56747b8fa","_revision":"f7186645-042e-4fdf-8570-b8093d214a5b","kodas":"032100","pavadinimas_lt":"Jūrinė akvakultūra","pavadinimas_en":"Marine aquaculture","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0825db65-6187-4b35-b274-aac1eb7e60b0","_revision":"75504003-1bbd-4e1f-bc20-c84b17bdf8ee","kodas":"0322","pavadinimas_lt":"Gėlųjų vandenų akvakultūra","pavadinimas_en":"Freshwater aquaculture","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žuvų, įskaitant gėlavandenes dekoratyvines žuvis, auginimas gėluosiuose vandenyse\n- gėlavandenių vėžiagyvių, dvigeldžių ir kitokių moliuskų ir kitų vandens gyvūnų auginimas\n- žuvų veisyklų (gėlavandenių) veikla\n- varlių auginimas\n- jūrų žolių ir dumblių (valgomų ir nevalgomų) auginimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gėlavandenių mikrodumblių auginimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- akvakultūros veikla sūriojo vandens pripildytuose rezervuaruose ir baseinuose, žr. 03.21\n- sportinės žvejybos plotų eksploatavimas, žr. 93.19","pastabos_en":"This class includes:\n- fish farming in freshwater, including farming of freshwater ornamental fish\n- culture of freshwater crustaceans, bivalves, other molluscs and other aquatic animals\n- operation of fish hatcheries (freshwater)\n- farming of frogs\n- growing of seaweed and algae (edible or not)\n\nThis class also includes:\n- freshwater microalgae cultivation\n\nThis class excludes:\n- aquaculture activities in salt water filled tanks and reservoirs, see 03.21\n- operation of sport fishing preserves, see 93.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9e39973d-1f35-47e5-b715-1a2b4d444834","_revision":"d17189b9-b19d-406c-adf5-9097f4aebbad","kodas":"032200","pavadinimas_lt":"Gėlųjų vandenų akvakultūra","pavadinimas_en":"Freshwater aquaculture","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1fca5635-b778-4a86-91e7-7dd79eb5b596","_revision":"8c408948-c6bf-4842-8def-6b9d5931d616","kodas":"033","pavadinimas_lt":"Su žvejyba ir akvakultūra susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for fishing and aquaculture","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"df967fb3-741a-48cb-aba2-a063fe49ad4a","_revision":"63ae6d17-eb00-4860-a35b-6465fa496e7d","kodas":"0330","pavadinimas_lt":"Su žvejyba ir akvakultūra susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for fishing and aquaculture","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- paslaugų veikla, susijusi su jūrų arba gėlųjų vandenų žuvininkyste arba akvakultūra, pvz.:\n• nardymo paslaugos akvakultūros reikmėms \n• nuotoliniu būdu valdomų povandeninių transporto priemonių paslaugos akvakultūrai \n• žuvų narvų remonto ir techninės priežiūros paslaugos \n• kita, niekur kitur nepriskirta, su žvejyba ir akvakultūra susijusi paslaugų veikla.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- žuvininkystės (žuvininkystės apsaugos) ir akvakultūros kontrolė\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žvejybos ir akvakultūros veikla, žr. 03.1, 03.2\n- žuvų ir akvakultūros produktų perdirbimo laivuose ar įmonėse sausumoje perdirbimas, žr. 10.20\n- žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas, žr. 10.20\n- veikla, susijusi su įrangos ir (arba) laivų priežiūra, žr. 33 skyrių\n- žvejybos ir akvakultūros produktų platinimas, žr. 46, 47, 52 skyrius\n- sportinės arba mėgėjų žvejybos organizavimas bei susijusių paslaugų teikimas, žr. 93.19\n- sportinės žvejybos plotų ekspoatavimas, žr. 93.19","pastabos_en":"This class includes:\n- service activities incidental to marine or freshwater fishery or aquaculture, e.g.:\n  • diving services for aquaculture \n  • remotely operated underwater vehicles (ROV) services for aquaculture \n  • repair and maintenance services for fish cages \n  • other support activities on fishing and aquaculture n.e.c.\n\nThis class also includes:\n- fishery (fishery guard) and aquaculture control\n\nThis class excludes:\n- fishing and aquaculture activities, see 03.1, 03.2\n- processing of fish and aquaculture products on factory ships or in factories ashore, see 10.20\n- processing of fish, crustaceans and molluscs, see 10.20\n- activities related to the servicing of equipment and\/or vessels, see division 33\n- distribution of fisheries and aquaculture products, see divisions 46, 47, 52\n- fishing practiced for sport or recreation and related services, see 93.19\n- operation of sport fishing preserves, see 93.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0a113db9-611b-480f-a01e-72438655e410","_revision":"b0e42776-3324-49c0-9553-9690191809f1","kodas":"033000","pavadinimas_lt":"Su žvejyba ir akvakultūra susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for fishing and aquaculture","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"36ed5082-bc86-450a-adab-ffabc8836dc1","_revision":"8cf4fead-62b5-40b6-bb10-dba87f40bf97","kodas":"05","pavadinimas_lt":"Akmens anglių ir rusvųjų anglių kasyba","pavadinimas_en":"Mining of coal and lignite","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina požeminė ir atviroji kietajam kurui naudojamų naudingųjų iškasenų gavyba bei paruošiamieji darbai (pvz., rūšiavimas, valymas, presavimas ir kitas paruošimas, būtinas transportuojant, ir kt.), produktų paruošimas parduoti.\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- koksavimas, žr. 19.10\n- akmens anglių ar rusvųjų anglių kasybai būdingų paslaugų veikla, žr. 09.90\n- briketų gamyba, žr. 19.20","pastabos_en":"This division includes the extraction of solid mineral fuels through underground or open-cast mining and includes operations (for example, grading, cleaning, compressing and other steps necessary for transport) leading to a marketable product.\n\nThis division excludes:\n- coking, see 19.10\n- services incidental to coal or lignite mining, see 09.90\n- manufacture of briquettes, see 19.20","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4433d5d3-459a-40a8-9394-6e4b18a64c38","_revision":"53ccdac5-a441-4efd-87f6-f7b726a8d423","kodas":"051","pavadinimas_lt":"Juodųjų akmens anglių (antracito) kasyba","pavadinimas_en":"Mining of hard coal","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3fe7f0bf-ad7c-4415-b182-e868e5e30423","_revision":"4a095fe3-3308-44b8-b747-5ed81c34ebc7","kodas":"0510","pavadinimas_lt":"Juodųjų akmens anglių (antracito) kasyba","pavadinimas_en":"Mining of hard coal","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- juodųjų akmens anglių (antracito) požeminė ar atviroji kasyba, įskaitant suskystinimo metodais grįstą kasybą\n- akmens anglių valymas, kalibravimas, rūšiavimas, smulkinimas, presavimas ir kt., siekiant suklasifikuoti, pagerinti kokybę ar palengvinti jų transportavimą ar saugojimą\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- juodųjų akmens anglių (antracito) atgavimas iš anglių smulkio sąvartų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- rusvųjų anglių kasyba, žr. 05.20\n- durpių kasimas, žr. 08.92\n- juodųjų akmens anglių (antracito) kasybai būdingų paslaugų veikla, žr. 09.90\n- akmens anglių kasybos žvalgomasis gręžimas, žr. 09.90\n- kietojo kuro gamyba koksavimo krosnyse, žr. 19.10\n- juodųjų akmens anglių briketų, ovoidų ir panašaus kietojo juodųjų akmens anglių kuro gamyba, žr. 19.20\n- akmens anglių kasybos aikštelės plėtojimo arba parengimo darbai, žr. 43.12","pastabos_en":"This class includes:\n- mining of hard coal: underground or surface mining, including mining through liquefaction methods\n- cleaning, sizing, grading, pulverising, compressing, etc. of coal to classify, improve quality or facilitate transport or storage\n\nThis class also includes:\n- recovery of hard coal from culm banks\n\nThis class excludes:\n- lignite mining, see 05.20\n- peat digging, see 08.92\n- support activities for hard coal mining, see 09.90\n- test drilling for coal mining, see 09.90\n- coke ovens producing solid fuels, see 19.10\n- manufacture of hard coal briquettes, ovoids and similar solid hard coal fuels, see 19.20\n- work performed to develop or prepare properties for coal mining, see 43.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a8bdaa87-757f-4ffb-b19c-444b0b639e1c","_revision":"c95e099c-6800-4238-8fc8-a6466b295c00","kodas":"051000","pavadinimas_lt":"Juodųjų akmens anglių (antracito) kasyba","pavadinimas_en":"Mining of hard coal","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"197fbb5d-6a6f-4836-af23-5d83908788d2","_revision":"0c0ce063-cbe2-495a-9795-e65e3387fbfe","kodas":"052","pavadinimas_lt":"Rusvųjų anglių kasyba","pavadinimas_en":"Mining of lignite","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2ec030b1-1bb7-4efc-aa57-d5c8c0fd9636","_revision":"61667f4d-c66f-4829-8af4-9702830df023","kodas":"0520","pavadinimas_lt":"Rusvųjų anglių kasyba","pavadinimas_en":"Mining of lignite","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- rusvųjų anglių požeminė ar atviroji kasyba, įskaitant suskystinimo metodais grįstą kasybą\n- rusvųjų anglių plovimas, vandens šalinimas, smulkinimas, presavimas ir kt., siekiant pagerinti kokybę ar palengvinti jų transportavimą ar saugojimą\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- juodųjų akmens anglių kasyba, žr. 05.10\n- durpių kasimas, žr. 08.92\n- rusvųjų anglių kasybai būdingų paslaugų veikla, žr. 09.90\n- akmens anglių kasybos žvalgomasis gręžimas, žr. 09.90\n- rusvųjų anglių briketų, ovoidų ir panašaus kietojo rusvųjų anglių kuro gamyba, žr. 19.20\n- rusvųjų anglių kasybos aikštelės plėtojimo arba parengimo darbai, žr. 43.12","pastabos_en":"This class includes:\n- mining of lignite (brown coal): underground or surface mining, including mining through liquefaction methods\n- washing, dehydrating, pulverising, compressing of lignite to improve quality or facilitate transport or storage\n\nThis class excludes:\n- hard coal mining, see 05.10\n- peat digging, see 08.92\n- support activities for lignite mining, see 09.90\n- test drilling for coal mining, see 09.90\n- manufacture of lignite fuel briquettes, ovoids and similar solid lignite fuels, see 19.20\n- work performed to develop or prepare properties for lignite mining, see 43.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e2f5b610-99d7-47bc-929a-f9d694d7cca4","_revision":"ee7cbde0-901c-4306-8b5f-949745ddcddc","kodas":"052000","pavadinimas_lt":"Rusvųjų anglių kasyba","pavadinimas_en":"Mining of lignite","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e63c5dc0-cfba-4a4b-9f87-a8aad231f724","_revision":"aeccde11-ea52-4c96-9c84-968de4f9d3e1","kodas":"06","pavadinimas_lt":"Žalios naftos ir gamtinių dujų gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of crude petroleum and natural gas","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina žalios naftos gavyba, naftingųjų skalūnų ir naftingojo smėlio kasyba bei naftos išgavimas iš jų, gamtinių dujų gavyba ir skystųjų angliavandenilių atgavimas.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina veikla, susijusi su nuosavų naftos ir dujų telkinių eksploatavimu ir (arba) plėtojimu.\nTokiai veiklai galima priskirti gręžinių gręžimą, komplektavimą ir įrengimą; separatorių, deemulgavimo įrenginių, smėlio nusodintuvų ir žalios naftos surinkimo tinklų eksploatavimą; visas kitas veiklos rūšis, susijusias su išgautos naftos ir gamtinių dujų paruošimu išvežti iš gavybos vietų.\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- naftos ir gamtinių dujų telkinių eksploatavimui būdinga veikla už atlygį arba pagal sutartį, žr. 09.10\n- žvalgomasis naftos ir dujų gręžinių tyrimas, žr. 09.10 \n- žvalgomasis gręžimas ir gręžinių, susijusių su naftos arba dujų gavyba, gręžimas, žr. 09.10\n- naftos produktų perdirbimas, žr. 19.20\n- geofizinių, geologinių ir seisminių tyrimų veikla, žr. 71.12","pastabos_en":"This division includes the production of crude petroleum, the mining and extraction of oil from oil shale and oil sands, and the production of natural gas and recovery of hydrocarbon liquids. \nThis division also includes the activities of operating and\/or developing oilfields and gas fields. Such activities may include drilling, completing and equipping wells; operating separators, emulsion breakers, desalting equipment and field-gathering lines for crude petroleum; all other activities in the preparation of oil and gas up to the point of shipment from the producing property.\n\nThis division excludes:\n- support activities for oilfields and gas fields, performed on a fee or contract basis, see 09.10\n- exploration of oil and gas wells, see 09.10\n- test drilling and boring in connection with petroleum or gas extraction, see 09.10\n- refining of petroleum products, see 19.20\n- geophysical, geologic and seismic surveying, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"387c131b-a6d9-4134-a8ba-21de9066fec1","_revision":"8e15ade6-7c07-4af6-a6cf-a27e0382b255","kodas":"061","pavadinimas_lt":"Žalios naftos gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of crude petroleum","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c061b591-7e6f-47ef-985e-7805649d9e26","_revision":"86d02023-d337-477f-b1cc-683c0c79ab87","kodas":"0610","pavadinimas_lt":"Žalios naftos gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of crude petroleum","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žalios naftos gavyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- bituminio ar naftingojo skalūno ir bitumingojo smėlio gavyba\n- žalios naftos gamyba iš bituminio skalūno ir bitumingojo smėlio\n- žalios naftos išgavimo procesai: dekantavimas, druskos šalinimas, vandens šalinimas, stabilizavimas ir kt.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kondensatų ar gamtinių dujų kondensatų gavyba, žr. 06.20\n- naftos ir dujų gavybai būdingų paslaugų veikla, žr. 09.10\n- naftos ir dujų telkinių žvalgymas, žr. 09.10\n- gamtinių dujų kondensatų gamyba iš žalios naftos, žr. 19.20\n- rafinuotų naftos produktų gamyba, žr. 19.20\n- suskystintų naftos dujų atgavimas perdirbant naftą, žr. 19.20\n- vamzdynų eksploatavimas, žr. 49.50","pastabos_en":"This class includes:\n- extraction of crude petroleum oils\n\nThis class also includes:\n- extraction of bituminous or oil shale and tar sand\n- production of crude petroleum from bituminous shale and sand\n- processes to obtain crude oils (e.g. decantation, desalting, dehydration, stabilisation)\n\nThis class excludes:\n- extraction of condensates or natural gas liquids, see 06.20 \n- support activities for oil and natural gas extraction, see 09.10\n- oil and gas exploration, see 09.10\n- production of natural gas liquids from crude petroleum (crude oil), see 19.20\n- manufacture of refined petroleum products, see 19.20\n- recovery of liquefied petroleum gases in the refining of petroleum, see 19.20\n- operation of pipelines, see 49.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"64eaa4ba-639b-48e7-9f43-743625017159","_revision":"c9513cb1-65db-4754-91fb-4452b38a2998","kodas":"061000","pavadinimas_lt":"Žalios naftos gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of crude petroleum","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"110e6f20-82f4-45e9-9ce4-c4573a143935","_revision":"4aefef48-99a2-4ee0-acc9-ecbf5b5c3fa1","kodas":"062","pavadinimas_lt":"Gamtinių dujų gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of natural gas","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ad19e7e2-aa5f-42ea-a385-ff35661cc2e2","_revision":"89a2a43d-1fb1-4ed9-8d66-7d907a901176","kodas":"0620","pavadinimas_lt":"Gamtinių dujų gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of natural gas","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nevalyto dujinio angliavandenilio (gamtinių dujų) gamyba\n- kondensato ištraukimas\n- skysto angliavandenilio filtravimas ir frakcijų atskyrimas\n- sieros iš dujų šalinimas (desulfuracija)\n- metano gavyba akmens anglių kasyklose \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- skysto angliavandenilio gavyba skystinimo arba pirolizės būdu\n- anglies skaldymas dujoms išgauti\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- naftos ir dujų gavybai būdinga veikla, žr. 09.10\n- naftos ir dujų telkinių žvalgymas, žr. 09.10\n- gamtinių dujų skysčių gamyba iš žalios naftos, žr. 19.20\n- suskystintų naftos dujų atgavimas perdirbant naftą, žr. 19.20\n- pramoninių dujų gamyba, žr. 20.11\n- vamzdynų eksploatavimas, žr. 49.50","pastabos_en":"This class includes:\n- production of crude gaseous hydrocarbon (natural gas)\n- extraction of condensates\n- draining and separation of liquid hydrocarbon fractions\n- gas desulphurisation\n- extraction of coal mine methane\n\nThis class also includes:\n- mining of hydrocarbon liquids obtained through liquefaction or pyrolysis\n- fracking to extract coal seam gas\n\nThis class excludes:\n- support activities for oil and natural gas extraction, see 09.10\n- oil and gas exploration, see 09.10\n- production of natural gas liquids from crude petroleum (crude oil), see 19.20\n- recovery of liquefied petroleum gases in the refining of petroleum, see 19.20\n- manufacture of industrial gases, see 20.11\n- operation of pipelines, see 49.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d0346d3c-9692-4131-a10d-4aed405ffe71","_revision":"e1adf37b-ea3a-456a-9b0c-b3c7fa8a1de4","kodas":"062000","pavadinimas_lt":"Gamtinių dujų gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of natural gas","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8686831b-eb70-4292-a9ff-4a508a4f6d71","_revision":"f6c3e712-e0db-4fb4-8ed8-9a6e4d4bb644","kodas":"07","pavadinimas_lt":"Metalų rūdų kasyba","pavadinimas_en":"Mining of metal ores","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina metalo mineralų (rūdų) požeminė ir atviroji gavyba, kasyba iš jūros dugno ir kt.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina:\n- rūdų apdorojimo ir sodrinimo operacijos, tokios kaip rūdų trupinimas, smulkinimas, plovimas, džiovinimas, sukepinimas, išdegimas ar druskų išplovimas, gravitacinis atskyrimas ar flotacija. \n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- piritų išdeginimas, žr. 20.13\n- aukštakrosnių eksploatavimas, žr. 24 skyrių\n- aliuminio oksido gamyba, žr. 24.42","pastabos_en":"This division includes mining for metallic minerals (ores), performed through underground or open-cast extraction, seabed mining, and so on.\n\nThis division also includes:\n- ore dressing and beneficiating operations (e.g. crushing, grinding, washing, drying, sintering, calcining or leaching ore, gravity separation or flotation operations)\n\nThis division excludes:\n- roasting of iron pyrites, see 20.13\n- operation of blast furnaces, see division 24\n- production of aluminium oxide, see 24.42","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cca9c796-4321-40b7-a163-f95ff199ffee","_revision":"d45a4a55-8047-40e5-aeaf-f1842bbc2f54","kodas":"071","pavadinimas_lt":"Geležies rūdų kasyba","pavadinimas_en":"Mining of iron ores","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d38a9a0e-4229-4e21-ba13-5b4dbd2d2dfe","_revision":"18ecf706-75f4-42da-b8c6-fd9d229cf87e","kodas":"0710","pavadinimas_lt":"Geležies rūdų kasyba","pavadinimas_en":"Mining of iron ores","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- rūdų, vertinamų dėl jose esančios geležies, kasyba\n- geležies rūdų sodrinimas ir aglomeracija\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- piritų ir pirotinų gavyba ir paruošimas lydyti (išskyrus išdeginimą), žr. 08.91","pastabos_en":"This class includes:\n- mining of ores valued chiefly for iron content\n- beneficiation of iron ores\n\nThis class excludes:\n- extraction and preparation of pyrites and pyrrhotite (except roasting), see 08.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b17c9f87-0e58-497f-a71a-32825d9accd1","_revision":"b6a58104-bc17-4e77-8727-2698413b4e82","kodas":"071000","pavadinimas_lt":"Geležies rūdų kasyba","pavadinimas_en":"Mining of iron ores","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"acd97aa9-a3af-4a02-ae66-cff3f504e7e1","_revision":"209a4aa8-4645-4a93-b12f-55e551f7b55a","kodas":"072","pavadinimas_lt":"Spalvotųjų metalų rūdų kasyba","pavadinimas_en":"Mining of non-ferrous metal ores","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina spalvotųjų metalų rūdų kasyba","pastabos_en":"This group includes the mining of non-ferrous metal ores.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7f8c2267-9666-491d-9249-19b4c4eb7390","_revision":"bd7473e4-11f3-4f74-a352-90868910be3b","kodas":"0721","pavadinimas_lt":"Urano ir torio rūdų kasyba","pavadinimas_en":"Mining of uranium and thorium ores","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- rūdų (uranito ir kt.), ypač vertinamų dėl jose esančio urano ir torio, kasyba\n- tokių rūdų koncentravimas\n- urano oksido gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- urano ir torio rūdų sodrinimas, žr. 20.13\n- metalinio urano gamyba iš uranito ar kitų rūdų, žr. 24.46\n- urano lydymas ir rafinavimas, žr. 24.46","pastabos_en":"This class includes:\n- mining of ores chiefly valued for uranium and thorium content: pitchblende, etc.\n- concentration of such ores\n- manufacture of yellowcake\n\nThis class excludes:\n- enrichment of uranium and thorium ores, see 20.13\n- production of uranium metal from pitchblende or other ores, see 24.46\n- smelting and refining of uranium, see 24.46","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0d13f268-8922-4931-98e1-a76679f603b5","_revision":"75c34faa-2283-4e1d-8a87-7fa4dca9f32f","kodas":"072100","pavadinimas_lt":"Urano ir torio rūdų kasyba","pavadinimas_en":"Mining of uranium and thorium ores","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"659f8c26-39fc-4da8-9cb3-fd2ed0e9547f","_revision":"454b1252-f5a5-46c6-8964-5f09e0c591d4","kodas":"0729","pavadinimas_lt":"Kitų spalvotųjų metalų rūdų kasyba","pavadinimas_en":"Mining of other non-ferrous metal ores","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- rūdų, ypač vertinamų dėl jose esančių spalvotųjų metalų, kasyba ir paruošimas lydyti:\n• aliuminio (boksito), vario, švino, cinko, alavo, mangano, chromo, nikelio, kobalto, molibdeno, tantalo, vanadžio, ličio \/ spodumeno ir kt.\n• tauriųjų metalų, pvz., aukso, sidabro, platinos\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- urano ir torio rūdų kasyba ir paruošimas lydyti, žr. 07.21\n- aliuminio oksido gamyba, žr. 24.42\n- vario šteinų gamyba, žr. 24.44\n- nikelio šteinų gamyba, žr. 24.45","pastabos_en":"This class includes:\n- mining and preparation of ores chiefly valued for non-ferrous metal content:\n  • aluminium (bauxite), copper, lead, zinc, tin, manganese, chrome, nickel, cobalt, molybdenum, tantalum, vanadium, lithium\/spodumene, etc.\n  • precious metals: gold, silver, platinum\n\nThis class excludes:\n- mining and preparation of uranium and thorium ores, see 07.21\n- production of aluminium oxide, see 24.42\n- production of mattes of copper, see 24.44\n- production of mattes of nickel, see 24.45","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"60efd546-3915-4f2a-91c1-d900bea23575","_revision":"20076d17-945b-43d7-9cdb-0c4e052e79f6","kodas":"072900","pavadinimas_lt":"Kitų spalvotųjų metalų rūdų kasyba","pavadinimas_en":"Mining of other non-ferrous metal ores","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"82a431d9-2231-4671-af2e-99420ded7894","_revision":"2cede882-10f6-4fd7-b98a-9da4ca49f525","kodas":"08","pavadinimas_lt":"Kita kasyba ir karjerų eksploatavimas","pavadinimas_en":"Other mining and quarrying","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina ne tik gavyba šachtose ir karjeruose, bet ir sąnašinių nuosėdų valymas, uolienų trupinimas ir druskos džiovyklų naudojimas.\nGauti produktai dažniausiai naudojami statyboje (pvz., smėlis, akmenys ir kt.) įvairioms medžiagoms (pvz., molis, gipsas, kalcis ir kt.), chemikalams gaminti ir kt.\n\nĮ šį skyrių neįeina išgautų mineralų apdorojimas (išskyrus trupinimą, smulkinimą, pjaustymą, valymą, džiovinimą, rūšiavimą ir maišymą), žr. C sekciją.","pastabos_en":"This division includes extraction from a mine or quarry, but also dredging of alluvial deposits, rock crushing and the use of salt marshes. The products are used most notably in construction (for example, sands, stones), the manufacture of materials (for example, clay, gypsum, calcium), the manufacture of chemicals, and so on.\n\nThis division excludes processing (except crushing, grinding, cutting, cleaning, drying, sorting and mixing) of the minerals extracted, see section C.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ea6b7b26-1bb1-4256-9a75-7fd56f117bae","_revision":"9378b10c-65a8-47d4-ad3c-5ff32a62b542","kodas":"081","pavadinimas_lt":"Akmens, smėlio ir molio karjerų eksploatavimas","pavadinimas_en":"Quarrying of stone, sand and clay","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bcda2a2a-203c-4276-97d6-593295c73592","_revision":"9e2d0bc3-afff-4459-b01e-0d5f337f1920","kodas":"0811","pavadinimas_lt":"Dekoratyvinio akmens, klinčių, gipso, kreidos ir skalūno karjerų eksploatavimas","pavadinimas_en":"Quarrying of ornamental stone, limestone, gypsum, slate and other stone","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- paminklinio ir statybinio akmens, tokio kaip marmuras, granitas, smiltainis ir kt., kasyba, rupus apdirbimas, pjaustymas\n- dekoratyvinio ir statybinio akmens skaldymas ir trupinimas\n- klinčių kasyba, trupinimas ir skaldymas\n- gipso ir anhidrito gavyba\n- kreidos ir nedegto dolomito kasyba\n- granulių, skaldos ir miltelių iš ekstrahuotų termiškai apdorotų arba neapdorotų akmenų, gamyba\n\n Į šią klasę neįeina:\n- mineralinių iškasenų chemijos pramonei ir trąšoms gaminti kasyba, žr. 08.91\n- degto dolomito gamyba, žr. 23.52\n- akmens pjaustymas, tašymas ir apdaila ne karjeruose, žr. 23.70","pastabos_en":"This class includes:\n- quarrying, rough trimming and sawing of monumental and building stone (for example, marble, granite, sandstone)\n- breaking and crushing of ornamental and building stone\n- quarrying, crushing and breaking of limestone\n- mining of gypsum and anhydrite\n- mining of chalk and uncalcined dolomite\n- production of granules, chippings and powder of extracted stones, whether heat-treated or not\n\nThis class excludes:\n- mining of chemical and fertiliser minerals, see 08.91\n- production of calcined dolomite, see 23.52\n- cutting, shaping and finishing of stone outside quarries, see 23.70","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"de0303ca-61a9-4e13-95ae-d9efa6272cb3","_revision":"f8ce3427-11c4-4bfd-ad61-122cad8bcea0","kodas":"081100","pavadinimas_lt":"Dekoratyvinio akmens, klinčių, gipso, skalūno ir kitokio akmens karjerų eksploatavimas","pavadinimas_en":"Quarrying of ornamental stone, limestone, gypsum, slate and other stone","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b0a1385b-fcd4-4656-b8ad-914994196a32","_revision":"915a6a68-9e8c-407d-abe6-d2735b89ef20","kodas":"0812","pavadinimas_lt":"Smėlio ir žvyro karjerų eksploatavimas; molio ir kaolino kasyba","pavadinimas_en":"Operation of gravel and sand pits and mining of clay and kaolin","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pramoninio ir statybinio smėlio bei žvyro gavyba ir kasyba\n- žvyro smulkinimas ir trupinimas\n- smėlio kasyba\n- molio, ugniai atsparaus molio ir kaolino kasyba\n\n Į šią klasę neįeina:\n- bitumingojo smėlio kasyba, žr. 06.10","pastabos_en":"This class includes:\n- extraction and dredging of industrial sand, sand for construction and gravel\n- breaking and crushing of gravel\n- quarrying of sand\n- mining of clays, refractory clays and kaolin\n\nThis class excludes:\n- mining of bituminous sand, see 06.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"188d032f-2119-47f7-83fe-455c8ffb2a1b","_revision":"3b50a3bd-280f-4ae5-9e62-f333f271eb3d","kodas":"081200","pavadinimas_lt":"Smėlio ir žvyro karjerų eksploatavimas bei molio ir kaolino kasyba","pavadinimas_en":"Operation of gravel and sand pits and mining of clay and kaolin","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c8c819d-f8d8-421b-b45d-2a391b737e4b","_revision":"1f260335-1486-4bdf-95ee-150ab07c3052","kodas":"089","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta kasyba ir karjerų eksploatavimas","pavadinimas_en":"Mining and quarrying n.e.c","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8399d738-0bd7-45ab-81ff-d38051173470","_revision":"6fe87028-fab2-45a3-bc28-0bfe6820293d","kodas":"0891","pavadinimas_lt":"Mineralinių iškasenų chemijos pramonei ir trąšoms gaminti kasyba","pavadinimas_en":"Mining of chemical and fertiliser minerals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamtinių fosfatų ir kalio druskų kasyba\n- gamtinės sieros kasyba\n- piritų ir pirotinų gavyba ir paruošimas lydyti, išskyrus išdeginimą\n- gamtinių bario sulfato (barito) ir karbonato (viterito ir barito), gamtinių boratų, gamtinių magnio sulfatų (kizerito) kasyba\n- gamtinių pigmentų, fluorito ir kitų iškasenų, vertinamų dėl jose esančių chemikalų, kasyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- guano (išdžiūvusio laukinių paukščių mėšlo) kasyba\n- medicininio purvo kasyba\n- ličio gavyba iš sūrymo ekstrahavimo būdu \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- druskos gavyba, žr. 08.93\n- piritų išdeginimas, žr. 20.13\n- cheminių trąšų ir azoto junginių gamyba, žr. 20.15","pastabos_en":"This class includes:\n- mining of natural phosphates and natural potassium salts\n- mining of native sulphur\n- extraction and preparation of pyrites and pyrrhotite, except roasting\n- mining of natural barium sulphate and carbonate (barytes and witherite), natural borates, natural magnesium sulphates (kieserite)\n- mining of earth colours, fluorspar and other minerals valued chiefly as a source of chemicals\n\nThis class also includes:\n- guano mining\n- mining of medicinal mud\n- extraction processes to produce lithium from brine\n\nThis class excludes:\n- extraction of salt, see 08.93\n- roasting of iron pyrites, see 20.13\n- manufacture of synthetic fertilisers and nitrogen compounds, see 20.15","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cee25ba4-309c-4f51-9b05-71e722070804","_revision":"de257b52-4f87-4b7b-a337-e68acf91ee2e","kodas":"089100","pavadinimas_lt":"Mineralinių iškasenų chemijos pramonei ir trąšoms gaminti kasyba","pavadinimas_en":"Mining of chemical and fertiliser minerals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"18bb4a5c-2644-43f1-a4f2-888d61e8b88d","_revision":"c698eb2b-aa11-47df-bb6d-89f1d6d121b9","kodas":"0892","pavadinimas_lt":"Durpių gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of peat","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- durpių kasimas\n- durpių paruošimas, siekiant pagerinti kokybę ar palengvinti jų transportavimą ar saugojimą\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- durpių kasybai būdingų paslaugų veikla, žr. 09.90\n- durpių briketų gamyba, žr. 19.20\n- vazoniniams augalams skirtų žemės mišinių iš durpių, natūralaus dirvožemio, smėlio, molio, trąšų prisotintų mineralų ir kt. gamyba, žr. 20.15\n- durpių gaminių gamyba, žr. 23.9","pastabos_en":"This class includes:\n- peat digging\n- preparation of peat to improve quality or facilitate transport\/storage\n\nThis class excludes:\n- service activities incidental to peat mining, see 09.90\n- manufacture of peat briquettes, see 19.20\n- manufacture of potting soil mixtures (e.g. of peat, natural soil, sands, clays, fertiliser minerals), see 20.15\n- manufacture of articles of peat, see 23.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"517d671c-e18c-46e2-a3d8-d4e8b1aa6e98","_revision":"1f4345cd-67b7-4b19-85e5-e7e9e28a127b","kodas":"089200","pavadinimas_lt":"Durpių gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of peat","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9bd8f817-cac5-42dd-b46d-954a23daa0cf","_revision":"1edfd32a-a33c-49dd-ba95-0791120bcb11","kodas":"0893","pavadinimas_lt":"Druskos gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of salt","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- požeminė druskos gavyba, įskaitant ištirpinimą ir išsiurbimą\n- druskos gamyba, išgarinant jūros arba kitus sūrius vandenis\n- druskos smulkinimas, gryninimas ir valymas, kurį atlieka gamintojas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- druskos perdirbimas į valgomąją druską, pvz., joduotąją druską, žr. 10.84\n- geriamojo vandens gamyba, garinant sūrų jūros vandenį, žr. 36.00","pastabos_en":"This class includes:\n- extraction of salt from underground, including by dissolving and pumping\n- salt production by evaporation of sea water or other saline waters\n- crushing, purification and refining of salt by the producer\n\n\n\nThis class excludes:\n- processing of salt into food-grade salt (e.g. iodised salt), see 10.84\n- potable water production by evaporation of saline water, see 36.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d39591c0-4bdc-40e8-a464-d011c7555f32","_revision":"3e3d20a4-6869-4ddd-a7ad-344045c689f7","kodas":"089300","pavadinimas_lt":"Druskos gavyba","pavadinimas_en":"Extraction of salt","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"29e5dfd8-83e5-4295-a0ad-34bbe207a2bf","_revision":"6c36b835-965e-4b72-aae5-dac97836ed07","kodas":"0899","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, kasyba ir karjerų eksploatavimas","pavadinimas_en":"Other mining and quarrying n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- įvairių mineralinių iškasenų ir medžiagų kasyba ir gavyba:\n• abrazyvinių medžiagų, asbesto, silicinio diatomito, gamtinio grafito, steatito (talko), putnago ir kt.\n• gamtinio asfalto, asfaltito ir asfaltinio akmens; kietojo gamtinio bitumo\n• brangakmenių, kvarco, žėručio ir kt.","pastabos_en":"This class includes:\n- mining and quarrying of various minerals and materials:\n  • abrasive materials, asbestos, siliceous fossil meals, natural graphite, steatite (talc), feldspar, etc.\n  • natural asphalt, asphaltites and asphaltic rock; natural solid bitumen\n  • gemstones, quartz, mica, etc.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d2d84454-b1d5-4a99-b5e8-d17bd94c91ec","_revision":"6b56ef1f-20dd-4b7b-9a1c-62de6220e764","kodas":"089900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, kasyba ir karjerų eksploatavimas","pavadinimas_en":"Other mining and quarrying n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1d2408c0-3652-4adc-9624-924f2d667480","_revision":"dea19ced-b48b-4b59-9740-6582c9dfa858","kodas":"09","pavadinimas_lt":"Su kasyba susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Mining support service activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina specializuota kasybai būdingų paslaugų veikla, teikiama už atlygį arba pagal sutartį.\n\nĮ šį skyrių įeina metalo ir ne metalo mineralų žvalgymo paslaugų teikimas naudojant tradicinius žvalgymo būdus, tokius kaip kernų paėmimas ir geologiniai stebėjimai, taip pat naftos gręžinių gręžimas, žvalgomasis ar pakartotinis jų gręžimas.\nKitą būdingų paslaugų dalį sudaro naftos ir dujų gręžinių pagrindų statyba, naftos ir dujų gręžinių apsauginių vamzdžių cementacija, valymas, naftos ir dujų gręžinių valymas ir stūmoklinis siurbimas, kasyklų sausinimas ir vandens šalinimas ir kt.","pastabos_en":"This division includes specialised support services incidental to mining provided on a fee or contract basis. It includes exploration services through traditional prospecting methods (for example, taking core samples and making geological observations as well as drilling, test drilling or redrilling for oil wells, metallic and non-metallic minerals). Other typical services cover building oil and gas well foundations, cementing oil and gas well casings, cleaning, bailing and swabbing oil and gas wells, draining and pumping mines, and so on.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b79d3781-acfa-43ae-81fc-a998bed069e9","_revision":"f56e81d9-7f5f-470f-b17e-a648c28ba030","kodas":"091","pavadinimas_lt":"Su naftos ir gamtinių dujų gavyba susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for petroleum and natural gas extraction","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"68440ccd-6713-4ec6-b55e-7573e8119815","_revision":"0d4912c7-c137-4b1f-aaf7-4bd8af0118c5","kodas":"0910","pavadinimas_lt":"Naftos ir gamtinių dujų gavybai būdingų paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for petroleum and natural gas extraction","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\nnaftos ir dujų gavybos paslaugų veikla už atlygį ar pagal sutartį:\n• žvalgymo paslaugos, susijusios su naftos ar dujų gavyba, t. y. tradiciniai žvalgymo būdai, tokie kaip būsimų kasybos vietų geologiniai stebėjimai\n• kryptinis ir pakartotinis gręžimas; kalamasis gręžimas; gręžimo bokštų montavimas, remontas ir išardymas; naftos ir dujų gręžinių apsauginių vamzdžių cementacija; vandens šalinimas iš gręžinių; gręžinių užkimšimas ir likvidavimas ir t. t.\n• gamtinių dujų paruošimas transportuoti (suskystinimas ir pavertimas dujomis gavybos vietose)\n• sausinimo ir vandens šalinimo paslaugos, teikiamos už atlygį arba pagal sutartį\n• bandomasis gręžimas, susijęs su naftos ir dujų gavyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gaisro gesinimo ir gaisro prevencijos paslaugos naftos ir dujų telkiniuose\n\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- naftos ir dujų telkinių operatorių paslaugų veikla, žr. 06.10, 06.20\n- specializuotasis kasybos ir gręžinių gręžimo technikos ir įrangos remontas, žr. 33.12 \n- specializuotas įrangos, kuri yra neatskiriama plūduriuojančių platformų dalis, įrengimas, remontas ir priežiūra, žr. 43 skyrių\n- gamtinių dujų paruošimas transportuoti sausumo ar vandens transportu (suskystinimas ir pavertimas dujomis ne gavybos vietose), žr. 52.21 arba 52.22\n- geofizinių tyrimų veikla už atlygį ar pagal sutartį, žr. 71.12","pastabos_en":"This class includes:\n- oil and gas extraction service activities provided on a fee or contract basis:\n  • exploration services in connection with petroleum or gas extraction (e.g. traditional prospecting methods, making geological observations at prospective sites)\n  • directional drilling and redrilling; 'spudding in'; derrick erection in situ, repairing and dismantling; cementing oil and gas well casings; pumping of wells; plugging and abandoning wells, etc.\n  • liquefaction and regasification of natural gas for the purpose of transport, done at the mine site\n  • draining and pumping services on a fee or contract basis\n  • test drilling in connection with petroleum or gas extraction\n\nThis class also includes:\n- firefighting services and fire-prevention services for oilfields and gas fields\n\nThis class excludes:\n- service activities performed by operators of oilfields or gas fields, see 06.10, 06.20\n- specialised repair and maintenance of drilling and extraction machinery and equipment, see 33.12\n- specialised offshore installation, repair and maintenance of equipment that forms an integral part of floating platforms, see division 43\n- liquefaction and regasification of natural gas for the purpose of land or water transport, not done at the mine site, see 52.21 or 52.22\n- geophysical surveying services, on a contract or fee basis, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ef788324-bb17-492f-8a7e-2c4cd93140de","_revision":"0204e711-d9b8-42a0-bd52-8405f271d98c","kodas":"091000","pavadinimas_lt":"Su naftos ir gamtinių dujų gavyba susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for petroleum and natural gas extraction","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"140865f6-6eb3-4fae-98d9-69225a287b91","_revision":"a34f62da-7c09-4123-b664-4a307df5a003","kodas":"099","pavadinimas_lt":"Su kita kasyba ir karjerų eksploatavimu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for other mining and quarrying","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"10976027-301c-45e9-b5b7-f9f97740f730","_revision":"0a2fd9f0-0edb-4f90-884e-9fa3c11ceb13","kodas":"0990","pavadinimas_lt":"Su kita kasyba ir karjerų eksploatavimu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for other mining and quarrying","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- 05, 07 ir 08 skyrių kasybos veiklos rūšims būdingų paslaugų veikla už atlygį ar pagal sutartį: \n• žvalgymo paslaugos, t. y. tradiciniai žvalgymo būdai, tokie kaip kernų ėmimas ir būsimų kasybos vietų geologiniai stebėjimai\n• sausinimo ir vandens šalinimo paslaugos, teikiamos už atlygį ar pagal sutartį \n• bandomasis gręžimas ir bandomųjų gręžinių gręžimas\n- kasyklų šachtų ir tunelių tvirtinimas\n- požeminių kasybos įrenginių griovimas ir išmontavimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kasyklų ir karjerų eksploatavimas už užmokestį ar pagal sutartį, žr. 05, 07, 08 skyrius\n- specializuotasis kasybos technikos remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.12\n- geofizinių žvalgybinių tyrimų paslaugos už atlygį ar pagal sutartį, žr. 71.12","pastabos_en":"This class includes:\n- support services on a fee or contract basis, required for mining activities of divisions 05, 07, 08\n  • exploration services by using traditional prospecting methods (e.g. taking core samples and making geological observations at prospective sites)\n  • draining and pumping services on a fee or contract basis\n  • test drilling and test hole boring\n- securing mine shafts and tunnels\n- demolition and dismantling of underground mining facilities\n\nThis class excludes:\n- operating mines or quarries on a contract or fee basis, see divisions 05, 07, 08\n- specialised repair and maintenance of mining machinery, see 33.12\n- geophysical surveying services, on a contract or fee basis, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"12e04b99-4f7a-4d6d-a7d7-46100566c61d","_revision":"3fa3700a-babf-4320-8ae2-9d29a66fb6f7","kodas":"099000","pavadinimas_lt":"Su kita kasyba ir karjerų eksploatavimu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for other mining and quarrying","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"30664c88-c06d-4213-9d29-2571393782bb","_revision":"b02175cb-3dd2-4bf3-a593-522f68089505","kodas":"10","pavadinimas_lt":"Maisto produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of food products","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina žemės ūkio, miškininkystės ir žuvininkystės produktų perdirbimas į žmonėms ar gyvūnams vartoti tinkamus maisto produktus ir apima įvairius tarpinius produktus arba pusgaminius, kurie tiesiogiai nėra maisto produktai.\nDažnai gaminami didesnės ar mažesnės vertės, vienas su kitu susiję produktai (pvz., kailiai iš skerdyklų ar išspaudos, likusios po aliejaus gamybos).\nKiekvienas skyrius yra sudarytas pagal veiklos rūšis, susijusias su skirtingomis produktų rūšimis: mėsa, žuvimi, vaisiais, uogomis ir daržovėmis, riebalais ir aliejumi, pieno produktais, grūdų malimo produktais, gyvūnų ėdalu ir kitais maisto produktais.\nGamyba gali būti atliekama arba savo lėšomis, arba trečiųjų šalių užsakymu, pvz., skerdimas pagal užsakymą.\nTuo atveju, kai parduodama savos gamybos produkcija, net jeigu ir vykdoma mažmeninė prekyba savo parduotuvėje, dalis veiklos rūšių, pvz., kepyklų, konditerijos parduotuvių, paruoštos mėsos parduotuvių veikla ir kt., yra prilyginamos produktų gamybai.Tačiau gamybos vienetai, kurie atlieka tik minimalų apdirbimą ir iš esmės neperdirba produktų, yra priskiriami G sekcijai.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina skysčių, laikomų maistu arba kuriems naudojami panašūs gamybos procesai, gamyba, pvz. pienas ir vaisių sultys arba koncentratai.\nMaisto, skirto vartoti nedelsiant gamybos vietoje, paruošimas priskiriamas 56 skyriui","pastabos_en":"This division includes the processing of products of agriculture, forestry and fishing into food for humans or animals, and includes the production of various intermediate products that are not directly food products. The activity often generates associated products of greater or lesser value (for example, hides from slaughtering, or oilcake from oil production).\n\nThis division is organised by activities dealing with different kinds of products: meat, fish, fruits and vegetables, fats and oils, milk products, grain mill products, animal feed and other food products. Production can be carried out for own account, as well as for third parties, as in custom slaughtering.\n\nSome activities are considered manufacturing even though there is retail sale of the products in the producers’ own shop (for example, those activities performed in bakeries, pastry shops and prepared meat shops which sell their own production). However, where the processing is minimal and does not lead to a real transformation, the unit is classified to section G.\n\nThis division also includes the manufacture of liquids considered food or that use similar manufacturing processes (for example, milk and fruit juice\/ concentrate).\n\nThis division excludes the preparation of meals for immediate consumption, see division 56.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d7f650a0-b8df-4ee6-b659-adec11923d01","_revision":"9d39f011-dc57-45dd-8a99-b56f9b4dbb85","kodas":"101","pavadinimas_lt":"Mėsos perdirbimas ir konservavimas ir mėsos produktų gamyba","pavadinimas_en":"Processing and preserving of meat and production of meat products","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4acca93b-3ba7-4876-9447-a34a7d8c28a8","_revision":"240f7a5d-5f21-4d1d-b359-c036594e19d5","kodas":"1011","pavadinimas_lt":"Mėsos, išskyrus paukštieną, perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Processing and preserving of meat, except of poultry meat","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- skerdyklų, užsiimančių gyvūnų skerdimu, išdarinėjimu ir mėsos (pvz., jautienos, kiaulienos, ėrienos, triušienos, avienos, kupranugarienos ir kt.) pakavimu, veikla\n- šviežios, atšaldytos ar sušaldytos skerdenos gamyba\n- šviežios, atšaldytos ar sušaldytos kapotos mėsos gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- banginių skerdimas ir apdorojimas sausumoje ar specializuotuose laivuose\n- kailių ir odų gavyba skerdyklose, pvz., vilnos šalinimas nuo paskerstų gyvūnų odų ir sūdymas\n- gyvūninės kilmės taukų ir kitų maistinių riebalų lydymas ir rafinavimas\n- gyvūninių subproduktų perdirbimas\n- peštos vilnos gavyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- valgomųjų paukštienos taukų lydymas, žr. 10.12\n- vytintos, sūdytos arba rūkytos mėsos ir mėsos gaminių gamyba, žr. 10.13","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of slaughterhouses engaged in killing, dressing or packing meat: beef, pork, lamb, rabbit, mutton, camel, etc.\n- production of fresh, chilled or frozen meat, in carcasses\n- production of fresh, chilled or frozen meat, in cuts\n\nThis class also includes:\n- slaughtering and processing of whales on land or on specialised vessels\n- production of hides and skins originating from slaughterhouses (e.g. by fellmongery and salting)\n- rendering and refining of lard and other edible animal fats\n- processing of animal offal\n- production of pulled wool\n\nThis class excludes:\n- rendering of edible poultry fats, see 10.12\n- production of dried, salted or smoked meat, and meat products, see 10.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a4e6cd04-3f4b-4b01-8c4d-1c14c71407b5","_revision":"e1c4928f-b816-4afd-9c02-4311bfe0f0f6","kodas":"101100","pavadinimas_lt":"Mėsos (išskyrus paukštieną) perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Processing and preserving of meat, except of poultry meat","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"85b9951b-3601-4bd7-b919-65129d77ce35","_revision":"e6350b02-a8a4-4c84-8f07-2d3bd7b840d4","kodas":"1012","pavadinimas_lt":"Paukštienos perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Processing and preserving of poultry meat","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- skerdyklų, užsiimančių naminių paukščių skerdimu, išdarinėjimu ir paukštienos pakavimu, veikla\n- šviežios, atšaldytos ar šaldytos naminių paukščių mėsos gamyba porcijomis\n- valgomųjų paukštienos taukų lydymas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- plunksnų ir pūkų valymas, dezinfekavimas, apdorojimas siekiant išsaugoti ir kirpimas","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of slaughterhouses engaged in killing, dressing or packing poultry\n- production of fresh, chilled or frozen meat in individual portions\n- rendering of edible poultry fats\n\nThis class also includes:\n- cleaning, disinfecting, treating for preservation, and trimming of feathers and down\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5d3fd09b-0852-44ca-98ff-f784d0822b42","_revision":"4606d33b-56a0-46f0-9d90-24e5224cc780","kodas":"101200","pavadinimas_lt":"Paukštienos perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Processing and preserving of poultry meat","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fc73bc01-8fc2-4dfc-95ea-eeff4a1f0c94","_revision":"d2a9f44e-fa8d-44fe-a375-326a49870e60","kodas":"1013","pavadinimas_lt":"Mėsos ir paukštienos produktų gamyba","pavadinimas_en":"Production of meat and poultry meat products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- konservuotos mėsos gamyba, pvz.: verdant, džiovinant, sūdant ar rūkant\n- mėsos produktų gamyba:\n•  dešrelių, saliamio, kraujinės dešros, galantino, rūkytų dešrų, virtos dešros, pašteto, šaltienos, virto kumpio\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- paruoštų mėsos ir paukštienos patiekalų gamyba, žr. 10.85\n- sriubų su mėsa gamyba, žr. 10.89\n- mėsos didmeninė prekyba, žr. 46.32","pastabos_en":"This class includes:\n- production of preserved meat (e.g. by cooking, drying, salting or smoking)\n- production of meat products:\n  • sausages, salami, puddings, andouillettes, saveloys, bolognas, pâtés, rillettes, boiled ham\n\nThis class excludes:\n- manufacture of prepared meat and poultry dishes, see 10.85\n- manufacture of soup containing meat, see 10.89\n- wholesale of meat, see 46.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"09b3f37b-a995-4ac8-b35f-de307c820dfe","_revision":"19a08e46-fd15-484b-941a-4b33540a522e","kodas":"101300","pavadinimas_lt":"Mėsos ir paukštienos produktų gamyba","pavadinimas_en":"Production of meat and poultry meat products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ab0f7df3-2293-4491-b93e-af8e049fde15","_revision":"add18354-643d-4f81-9580-c2825578b65b","kodas":"102","pavadinimas_lt":"Žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Processing and preserving of fish, crustaceans and molluscs","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f6092018-dc79-46c9-9574-59673cb03c6e","_revision":"e34e430e-2a9a-49ac-aaaf-7c8cf01b1e5f","kodas":"1020","pavadinimas_lt":"Žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Processing and preserving of fish, crustaceans and molluscs","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų paruošimas ir konservavimas: šaldymas, užšaldymas, džiovinimas, virimas ir kepimas, rūkymas, sūdymas, mirkymas sūryme, konservavimas sandarioje taroje ir kt.\n- žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų produktų, pvz., žuvies filė, ikrų, sūdytų ikrų, ikrų pakaitalų ir kt., gamyba\n- žuvų miltų maistui ar gyvūnų pašarams gamyba\n- rupinių ir tirpiųjų medžiagų gamyba iš žuvų ir kitų vandens gyvūnų ne žmonių maistui\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- laivų, neužsiimančių žvejyba, o užsiimančių tik žuvų paruošimu, perdirbimu ir konservavimu, veikla\n- jūrų žolių perdirbimas\n- žuvų galvų pašalinimas, žuvų išdarinėjimas ir pjaustymas į gabalus ir užšaldymas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žuvų perdirbimas ir konservavimas žvejybiniuose laivuose, žr. 03.11\n- banginių perdirbimas sausumoje ar specializuotuose laivuose, žr. 10.11\n- aliejaus ir taukų gamyba iš žuvies ir jūros žinduolių, žr. 10.41\n- paruoštų žuvies patiekalų gamyba, žr. 10.85\n- žuvienių gamyba, žr. 10.89","pastabos_en":"This class includes:\n- preparation and preservation of fish, crustaceans and molluscs (e.g. freezing, deep-freezing, drying, cooking, smoking, salting, immersing in brine, canning)\n- production of fish, crustacean and mollusc products: fish fillets, roes, caviar, caviar substitutes, etc.\n- production of fishmeal for human consumption or animal feed\n- production of meals and solubles from fish and other aquatic animals unfit for human consumption\n\nThis class also includes:\n- activities of factory vessels not engaged in fishing and only in the processing and preserving of fish\n- processing of seaweed\n- removing fish heads, gutting and cutting fish into pieces, and then freezing\n\nThis class excludes:\n- processing and preserving of fish on vessels engaged in fishing, see 03.11\n- processing of whales on land or specialised vessels, see 10.11\n- production of oils and fats of fish and marine mammals, see 10.41\n- manufacture of prepared fish dishes, see 10.85\n- manufacture of fish soups, see 10.89","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a93e909c-8b9d-4473-b602-21d3ab8126a1","_revision":"4acd1ac1-8caf-444b-8511-21891d69f867","kodas":"102000","pavadinimas_lt":"Žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Processing and preserving of fish, crustaceans and molluscs","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1d5354d2-88b3-4952-8fb5-9bcd89dddce0","_revision":"0613bd7a-a2f1-47ec-a7e4-d9a43b5c34af","kodas":"103","pavadinimas_lt":"Vaisių ir daržovių perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Processing and preserving of fruit and vegetables","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4af70fb0-893a-4f47-be9a-c6e13b36162d","_revision":"46d9eb2b-1287-4c27-aa26-1c4481f56bcd","kodas":"1031","pavadinimas_lt":"Bulvių perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Processing and preserving of potatoes","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- bulvių perdirbimas ir konservavimas:\n• paruoštų šaldytų bulvių gamyba\n• dehidruotos bulvių tyrės gamyba\n• bulvių užkandžių gamyba\n• bulvių traškučių gamyba\n• bulvių miltų ir rupinių gamyba\n• bulvių lupimas ir pjaustymas","pastabos_en":"This class includes:\n- processing and preserving of potatoes:\n  • manufacture of prepared frozen potatoes\n  • manufacture of dehydrated mashed potatoes\n  • manufacture of potato snacks\n  • manufacture of potato crisps\n  • manufacture of potato flour and meal\n  • peeling and cutting of potatoes\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"53636f47-b30d-43d0-b9b0-5b2c66de925f","_revision":"5eaec8b4-d57c-4cb7-ab28-67126b484a2b","kodas":"103100","pavadinimas_lt":"Bulvių perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Processing and preserving of potatoes","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fc1007bf-5f88-4ff4-b75c-35dacd94f2b2","_revision":"433c42d7-72b9-4779-8cdb-47980f17aa8f","kodas":"1032","pavadinimas_lt":"Vaisių, uogų ir daržovių sulčių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fruit and vegetable juice","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vaisių, uogų ir daržovių sulčių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- šviežių vaisių, uogų ir daržovių koncentratų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gėrimų, pagamintų iš vaisių nektarų, gamyba, žr. 11.07","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of fruit or vegetable juices\n\nThis class also includes:\n- production of concentrates from fresh fruits and vegetables\n\nThis class excludes:\n- manufacture of beverages produced with fruit nectars, see 11.07","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4515d7f7-b154-46a3-a1d3-18bce28e7578","_revision":"f0a668af-d003-4f2d-8c50-2d2fd83ef2b0","kodas":"103200","pavadinimas_lt":"Vaisių, uogų ir daržovių sulčių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fruit and vegetable juice","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5692e693-a824-499d-93fd-ed3a6ab7e41f","_revision":"49ed3b99-80ee-43b8-9fdf-e429b8e1bf05","kodas":"1039","pavadinimas_lt":"Kitas vaisių ir daržovių perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Other processing and preserving of fruit and vegetables","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- maisto produktų, daugiausia susidedančių iš vaisių, uogų ir daržovių gamyba\n- vaisių, uogų, riešutų ar daržovių apdorojimas: šaldymas, džiovinimas, džiovinimas šalčiu, džiovinimas infraraudonaisiais spinduliais, mirkymas aliejuje ar acte, konservavimas sandarioje taroje, aukštame slėgyje, aukštoje temperatūroje ir kt. \n- maisto produktų iš vaisių, uogų ir daržovių gamyba\n- džemų, marmeladų ir drebučių gamyba\n- riešutų lukštenimas, lupimas ir skrudinimas\n- maisto ir pastų iš riešutų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gamyba iš vaisių, uogų ir daržovių paruošto greitai gendančio maisto, tokio kaip:\n• salotos; salotų mišiniai, supakuotos salotos\n• nuluptos ar supjaustytos daržovės\n• tofu (sojos varškė)\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sulčių gamyba iš vaisių ir daržovių, žr. 10.32\n- miltų ar rupinių gamyba iš džiovintų ankštinių daržovių, žr. 10.61\n- vaisių, uogų ir riešutų konservavimas cukruje, žr. 10.82\n- paruoštų daržovių patiekalų gamyba, žr. 10.85\n- dirbtinių koncentratų gamyba, žr. 10.89","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of food consisting chiefly of fruits or vegetables\n- preserving of fruits, nuts or vegetables (e.g. freezing, drying, freeze-drying, drying by infra-red radiation, immersing in oil or in vinegar, canning, high pressure, high temperature)\n- manufacture of fruit or vegetable food products\n- manufacture of jams, marmalades and table jellies\n- shelling, peeling and roasting of nuts\n- manufacture of nut foods and pastes\n\nThis class also includes:\n- manufacture of perishable prepared foods of fruits and vegetables, e.g.:\n  • salads; mixed salads, packaged\n  • peeled or cut vegetables\n  • tofu (bean curd)\n\nThis class excludes:\n- manufacture of fruit and vegetable juices, see 10.32\n- manufacture of flour or meal of dried leguminous vegetables, see 10.61\n- preservation of fruits and nuts in sugar, see 10.82\n- manufacture of prepared vegetable dishes, see 10.85\n- manufacture of artificial concentrates, see 10.89","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5a5f8869-a5c3-47ef-9a68-b1b1cace34b9","_revision":"7d72f635-cd54-41ae-a0c3-c438c1d53f66","kodas":"103900","pavadinimas_lt":"Kitas vaisių ir daržovių perdirbimas ir konservavimas","pavadinimas_en":"Other processing and preserving of fruit and vegetables","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"938543b1-6cab-44d1-916b-9234a7f3b6e8","_revision":"e4dc62c1-e89e-44f9-ad37-7b5a460dd1d7","kodas":"104","pavadinimas_lt":"Gyvūninių ir augalinių riebalų bei aliejaus gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of vegetable and animal oils and fats","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina neapdoroto ir rafinuoto aliejaus ir riebalų gamyba iš augalinių ar gyvūninių medžiagų. \n\nĮ šią grupę neįeina galvijų, avių, ožkų, kiaulių ir naminių paukščių taukų ir kitų maistinių gyvūninių riebalų lydymas ar rafinavimas, žr. 10.1.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of crude and refined oils and fats from vegetable or animal materials.\n\nThis group excludes the rendering or refining of lard and edible animal fats of bovine animals, sheep, goats, pigs and poultry, see 10.1.","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"079015a0-cd94-4500-947a-a378444fa4de","_revision":"3bc5fb4d-0457-416d-a4f3-97c4c9a6ebbd","kodas":"1041","pavadinimas_lt":"Aliejaus ir riebalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of oils and fats","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba neapdoroto ir rafinuoto augalinio aliejaus, pvz., alyvuogių, sojų, kanapių, saulėgrąžų, rapsų \n- gamyba miltų ar rupinių iš aliejinių sėklų, riešutų ar branduolių, iš kurių pašalinti riebalai\n- augalinio aliejaus perdirbimas, pvz., kaitinimas pučiant orą, virinimas, vandens šalinimas, hidrinimas ir kt.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- nemaistinių gyvūninių riebalų ir aliejaus gamyba\n- žuvų ir jūros žinduolių aliejaus gamyba\n- medvilnės pūkų, išspaudų ir kitų aliejaus gamybos likučių produktų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- galvijų, avių, ožkų, kiaulių taukų ir kitų maistinių riebalų lydymas ir rafinavimas, žr. 10.11\n- maistinių paukštienos taukų lydymas, žr. 10.12\n- margarino gamyba, žr. 10.42\n- drėgnasis kukurūzų malimas, žr. 10.62\n- kukurūzų aliejaus gamyba, žr. 10.62\n- eterinio aliejaus gamyba, žr. 20.59\n- cheminis aliejaus ir riebalų apdorojimas, žr. 20.59","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of crude and refined vegetable oils (e.g. olive oil, soya-bean oil, hemp oil, sunflower seed oil, rape oil)\n- manufacture of non-defatted flour or meal of oilseeds, oil nuts or oil kernels\n- processing of vegetable oils (e.g. blowing, boiling, dehydration, hydrogenation)\n\nThis class also includes:\n- manufacture of non-edible animal oils and fats\n- extraction of fish and marine mammal oils\n- production of cotton linters, oilcakes and other residual products of oil production\n\nThis class excludes:\n- rendering and refining of lard and other edible fats of bovine animals, sheep, goats or pigs, see 10.11\n- rendering of edible poultry fats, see 10.12\n- manufacture of margarine, see 10.42\n- wet corn milling, see 10.62\n- manufacture of corn oil, see 10.62\n- manufacture of essential oils, see 20.59\n- treatment of oil and fats by chemical processes, see 20.59","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9a536346-7286-4ffb-8ebe-898a548e3fd1","_revision":"87270d66-a6ff-4bb5-bd3c-8d2071d4cd89","kodas":"104100","pavadinimas_lt":"Aliejaus ir riebalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of oils and fats","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"06f3bf2d-2425-4890-96aa-b05515bbb1f1","_revision":"7fb64e44-ff1b-48a5-80a0-0dd1e7b467a8","kodas":"1042","pavadinimas_lt":"Margarino ir panašių valgomųjų riebalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of margarine and similar edible fats","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- margarino gamyba\n- riebalų mišinių ir panašių tepiųjų riebalų mišinių gamyba\n- sudėtinių kepimo riebalų gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of margarine\n- manufacture of melanges and similar spreads\n- manufacture of compound cooking fats\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1ca3fefb-3f44-40e2-9cce-4b803a57395e","_revision":"57f48e90-b4aa-4673-b26b-70f2e2486c95","kodas":"104200","pavadinimas_lt":"Margarino ir panašių valgomųjų riebalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of margarine and similar edible fats","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"49b1519c-367e-4c7a-90ad-7e80da7978a6","_revision":"bfb718bc-2588-475c-a863-34362eb96e26","kodas":"105","pavadinimas_lt":"Pieno produktų ir valgomųjų ledų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of dairy products and edible ice","pastabos_lt":"Į šią grupę neįeina:\n- augalinės kilmės pieno pakaitalų gamyba, žr. 11.07","pastabos_en":"\n\n\n\nThis group excludes:\n- production of plant-based milk substitutes, see 11.07","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"64d9e961-378f-4777-81e0-1a5ad7eabbf0","_revision":"59cd6332-512a-434d-b947-45c3533a970b","kodas":"1051","pavadinimas_lt":"Pieno produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of dairy products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- šviežio skysto, pasterizuoto, sterilizuoto, homogenizuoto ir (arba) apdoroto labai aukštoje temperatūroje pieno gamyba\n- pieno gėrimų gamyba\n- pasterizuotos, sterilizuotos, homogenizuotos grietinėlės iš šviežio skysto pieno gamyba\n- sausojo ar koncentruoto saldinto ar nesaldinto pieno gamyba\n- sausojo pieno arba sausosios grietinėlės gamyba\n- sviesto gamyba\n- jogurto gamyba\n- sūrio ir varškės gamyba\n- sūrio rafinavimas ir brandinimas\n- išrūgų gamyba\n- kazeino gamyba\n- pieno produktų be laktozės gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- kefyro gamyba\n- laktozės ir laktozės sirupo gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- galvijų žalio pieno gavyba, žr. 01.41\n- žalio pieno gavyba (avių, ožkų, kumelių, asilių, kupranugarių ir kt.), žr. 01.43, 01.44, 01.45 \n- pieno dietinių gėrimų gamyba, žr. 10.86\n- pieno mišinių kūdikiams gamyba, žr. 10.86\n- panašių į sūrį gaminių gamyba, žr. 10.89\n- vandens ir vaisių kefyro gamyba, žr. 11.03\n- negyvūninės kilmės pieno (pvz., augalinio pieno) gamyba, žr. 11.07","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of fresh liquid milk, pasteurised, sterilised, homogenised and\/or ultra-heat treated\n- manufacture of milk-based drinks\n- manufacture of cream from fresh liquid milk, pasteurised, sterilised, homogenised\n- manufacture of dried or concentrated milk, whether or not sweetened\n- manufacture of milk or cream in solid form\n- manufacture of butter\n- manufacture of yoghurt\n- manufacture of cheese and curd\n- refining and ageing cheese\n- manufacture of whey\n- manufacture of casein\n- manufacture of lactose-free dairy products\n\nThis class also includes:\n- manufacture of milk kefir\n- manufacture of lactose and lactose syrup\n\nThis class excludes:\n- production of raw milk of cattle, see 01.41\n- production of raw milk of sheep, goats, horses, asses, camels, etc., see 01.43, 01.44, 01.45\n- production of milk-based dietary drinks, see 10.86\n- production of dairy-based infant formulae, see 10.86\n- manufacture of cheese substitutes, see 10.89\n- manufacture of fruit kefir and water kefir, see 11.03\n- manufacture of non-dairy milk (e.g. plant-based milk), see 11.07","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"114137db-366f-4524-8ec2-e67c0a71c265","_revision":"2fb14723-8b35-46f5-bcea-eb5b955ab57c","kodas":"105100","pavadinimas_lt":"Pieno produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of dairy products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3c1b77ad-98b9-40c7-88ae-819cc589623c","_revision":"3ade0842-b147-4bce-8b16-e81f8f60839c","kodas":"1052","pavadinimas_lt":"Grietininių ir kitokių valgomųjų ledų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ice cream and other edible ice","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- grietininių ir kitokių valgomųjų ledų gamyba, pvz., šerbetoĮ šią klasę neįeina:- ledo gamyba iš natūralaus vandens vėsinimo tikslais, žr. 35.30- ledainių veikla, žr. 56.1","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of ice cream and other edible ice (e.g. sorbet)\n\nThis class excludes:\n- production of ice from natural water for cooling purposes, see 35.30\n- activities of ice cream parlours, see 56.1","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a995957b-3888-44c0-9fbb-fd636be489af","_revision":"6c77e6fd-610e-46bf-a517-c591a733c268","kodas":"105200","pavadinimas_lt":"Grietininių ir kitų valgomųjų ledų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ice cream and other edible ice","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"59148619-ca21-4d68-ae28-37ba5b030838","_revision":"f28f76da-b9c7-4517-a87c-d3a6b3b5bea6","kodas":"106","pavadinimas_lt":"Grūdų malimo produktų, krakmolo ir krakmolo produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of grain mill products, starches and starch products","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina miltų arba rupinių iš grūdų ar daržovių malimas, ryžių valymas, poliravimas ir malimas, taip pat miltų mikronizavimas ir terminis apdorojimas bei miltų mišinių ar tešlos gamyba iš šių produktų.\nĮ šią grupę taip pat įeina drėgnasis kukurūzų ir daržovių malimas bei krakmolo ir krakmolo produktų gamyba.\nĮ šią grupę taip pat įeina malimo produktų be glitimo gamyba.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- grūdų džiovinimas už atlygį arba pagal sutartį, žr. 01.63","pastabos_en":"This group includes the milling of flour or meal from grains or vegetables, the cleaning, polishing and milling of rice, as well as the micronisation and thermal processing of flour and the manufacture of flour mixes or doughs from these products.\n\nAlso included in this group are the wet milling of corn and vegetables and the manufacture of starch and starch products. This group also includes the manufacture of gluten-free mill products.\n\nThis group excludes:\n- grain drying on a fee or contract basis, see 01.63","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"789eeed9-4ba9-4e67-be06-cb0596f888f0","_revision":"6e38bf11-a37c-426a-ab50-977419533299","kodas":"1061","pavadinimas_lt":"Grūdų malimo produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of grain mill products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- grūdų malimas: kviečių, manų kruopų, rugių, avižų, kukurūzų ar kitokių grūdų miltų, kruopų, rupinių ar granulių gamyba- ryžių malimas: lukštentų, maltų, poliruotų, šlifuotų, plikytų ar perdirbtų ryžių gamyba; ryžių miltų gamyba- daržovių malimas: džiovintų ankštinių daržovių, šakniavaisių ar gumbavaisių bei valgomųjų riešutų miltų ar rupinių gamyba- pusryčiams skirtų maisto produktų iš grūdų gamyba- skirtingų miltų mišinių, paruoštų miltų mišinių ir tešlos duonai, pyragėliams, sausainiams ar blynams gamyba, kt.Į šią klasę neįeina:- nuimto derliaus paruošimas realizuoti pirminėje rinkoje, t. y. valymas, išvėtymas, rūšiavimas ir kt., žr. 01.63- grūdų džiovinimas už atlygį arba pagal sutartį, žr. 01.63- bulvių miltų ir rupinių gamyba, žr. 10.31 - drėgnasis kukurūzų malimas, žr. 10.62","pastabos_en":"This class includes:\n- grain milling: production of flour, semolina, groats, meal or pellets of wheat, rye, oats, maize (corn) or other cereal grains\n- rice milling: production of husked, milled, polished, glazed, parboiled or converted rice; production of rice flour\n- vegetable milling: production of flour or meal of dried leguminous vegetables, of roots or tubers, or of edible nuts\n- manufacture of cereal breakfast foods\n- manufacture of flour mixes and prepared blended flour and dough for bread, cakes, biscuits, pancakes, etc.\n\nThis class excludes:\n- preparation of crops for primary markets (e.g. cleaning, trimming, grading etc.), see 01.63\n- grain drying on a fee or contract basis, see 01.63\n- manufacture of potato flour and meal, see 10.31\n- wet corn milling, see 10.62","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"72a9eb81-78c4-4d59-bef9-f9cdfeda5558","_revision":"ddcc9991-b942-4b6b-a915-9f56f828d556","kodas":"106100","pavadinimas_lt":"Grūdų malimo produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of grain mill products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"58416452-3d73-4b38-8d53-18ba4200571e","_revision":"c51f8744-c6e1-40b1-8a0a-27c17d5e346a","kodas":"1062","pavadinimas_lt":"Krakmolo ir krakmolo produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of starches and starch products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- ryžių, bulvių, kukurūzų ir kt. krakmolo gamyba\n- drėgnasis kukurūzų malimas\n- gliukozės, gliukozės sirupo, maltozės (salyklo cukraus), inulino ir kt. gamyba\n- glitimo gamyba\n- tapijokos ir tapijokos pakaitalų iš krakmolo gamyba\n- kukurūzų aliejaus gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- laktozės (pieno cukraus) gamyba, žr. 10.51\n- cukranendrių ar cukrinių runkelių cukraus gamyba, žr. 10.81","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of starches from rice, potatoes, maize, etc.\n- wet corn milling\n- manufacture of glucose, glucose syrup, maltose, inulin, etc.\n- manufacture of gluten\n- manufacture of tapioca and tapioca substitutes prepared from starch\n- manufacture of corn oil\n\nThis class excludes:\n- manufacture of lactose (milk sugar), see 10.51\n- production of cane or beet sugar, see 10.81","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"46123e56-9f15-409f-a849-ff43a4435e77","_revision":"392285d9-91bc-4d1b-825e-d535c2eadf63","kodas":"106200","pavadinimas_lt":"Krakmolo ir krakmolo produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of starches and starch products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"20049ca6-cfe8-4164-8372-6194139df8e1","_revision":"3ae738b8-e1b5-49ad-aae3-02cd527b7777","kodas":"107","pavadinimas_lt":"Kepyklos ir miltinių produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bakery and farinaceous products","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina kepyklos gaminių, makaronų, lakštinių, vermišelių ir panašių produktų gamyba.\n\nĮ šią grupę taip pat įeina:\n- kepyklos ir miltinių produktų be glitimo gamyba","pastabos_en":"This group includes the production of bakery products, macaroni, noodles and similar products.\n\nThis group also includes:\n- manufacture of gluten-free bakery and farinaceous products","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"27606bff-00f7-43c8-9508-084431e21d5b","_revision":"d5e46d55-32ec-4c53-bf0a-07e8fbe2acc5","kodas":"1071","pavadinimas_lt":"Duonos gamyba; šviežių konditerijos kepinių ir pyragaičių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bread; manufacture of fresh pastry goods and cakes","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kepyklos produktų gamyba:\n• duonos ir bandelių\n• tešlainių, pyragų, keksų, tortų, blynų, vaflių ir t. t.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- nevisiškai iškeptos duonos gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sausų kepyklos produktų gamyba, žr. 10.72\n- kietos tešlos produktų (makaronų, vermišelių ir kt.) gamyba, žr. 10.73\n- duonos ir bandelių pusgaminių kepimas, jei tai susiję su jų mažmenine prekyba, žr. 47.24","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of bakery products:\n  • bread and rolls\n  • pastry, cakes, pies, tarts, pancakes, waffles, etc.\n\nThis class also includes:\n- manufacture of pre-baked bread\n\nThis class excludes:\n- manufacture of dry bakery products, see 10.72\n- manufacture of pastas, see 10.73\n- retail sale of bread and rolls baked on the premises from pre-baked products, see 47.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"89e3c347-48c1-4373-b1de-fe3ec895f2b1","_revision":"d1269868-c0ea-47ed-8682-5735ddccd1ed","kodas":"107100","pavadinimas_lt":"Duonos gamyba; šviežių konditerijos kepinių ir pyragaičių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bread; manufacture of fresh pastry goods and cakes","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fd6b544f-fb7e-4c87-b6e9-ea8fb7cbcaaf","_revision":"407a97ae-25d7-4f7f-84bd-198319ae5067","kodas":"1072","pavadinimas_lt":"Džiūvėsių ir sausainių gamyba; ilgai išsilaikančių konditerijos kepinių ir pyragaičių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of rusks, biscuits, preserved pastries and cakes","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- džiūvėsių, sausainių ir kitų sausų kepyklos produktų gamyba\n- ilgai išsilaikančių tešlos gaminių, pyragaičių ir vaflių gamyba\n- saldžių ar sūrių užkandžių (sausainių, krekerių, sūrių riestainiukų ir kt.) gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- džiūvėsėlių, gaunamų malant skrudintą duoną, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- bulvių užkandžių gamyba, žr. 10.31","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of rusks, biscuits and other dry bakery products\n- manufacture of preserved pastry goods, cakes and waffles\n- manufacture of snack products (cookies, crackers, pretzels, etc.), whether sweet or salted\n\nThis class also includes:\n- manufacture of breadcrumbs, obtained by grinding toasted bread\n\nThis class excludes:\n- manufacture of potato snacks, see 10.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"69303e8c-e777-4509-860d-38ad6a18c5f7","_revision":"12373b97-49c2-4fd9-89d4-b394fa98905b","kodas":"107200","pavadinimas_lt":"Džiūvėsių, sausainių, ilgai išsilaikančių konditerijos kepinių ir pyragaičių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of rusks, biscuits, preserved pastries and cakes","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"176bc572-2094-4d9d-bca5-7994f57f26c1","_revision":"4e17e11c-f78b-44ad-a41b-63bc78853222","kodas":"1073","pavadinimas_lt":"Miltinių produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of farinaceous products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- miltinių produktų, tokių kaip makaronai ir vermišeliai (virti ar nevirti, su įdaru ar be įdaro), gamyba\n- kuskuso gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- paruoštų valgių ir patiekalų gamyba makaronų pagrindu ar kuskuso patiekalų gamyba, žr. 10.85\n- makaronų sriubos gamyba, žr. 10.89","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of pastas (e.g. macaroni and noodles), whether or not cooked or stuffed\n- manufacture of couscous\n\nThis class excludes:\n- manufacture of prepared meals and dishes based on pasta and\/or couscous dishes, see 10.85\n- manufacture of soup containing pasta, see 10.89","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7c684bc6-56d8-402f-a439-5217167fd24c","_revision":"e8200253-e799-45b2-9a88-0d57751b5aad","kodas":"107300","pavadinimas_lt":"Miltinių produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of farinaceous products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"59342a07-581a-422a-a228-70ca6219b50c","_revision":"e9d84460-9c3e-4319-b989-482777b8664e","kodas":"108","pavadinimas_lt":"Kitų maisto produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other food products","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina cukraus ir saldumynų, gatavo maisto ir patiekalų, kavos, arbatos ir prieskonių gamyba.","pastabos_en":"This group includes the production of sugar and confectionery, prepared meals and dishes, coffee, tea and spices.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"85186503-897a-4fef-9d3b-e01977326163","_revision":"12ecb66e-f41a-4f4d-85ac-f8c5bd0f75c6","kodas":"1081","pavadinimas_lt":"Cukraus gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of sugar","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- cukraus (sacharozės) ir cukraus pakaitalų gamyba iš cukranendrių, cukrinių runkelių, klevų, palmių sulčių arba rafinavimas\n- cukraus sirupo gamyba\n- melasos gamyba\n- klevų sirupo ir cukraus gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- klevų sulos rinkimas gamtoje, žr. 02.30\n\t- laktozės ir laktozės sirupo gamyba, žr. 10.51\n\t- gliukozės, gliukozės sirupo, maltozės gamyba, žr. 10.62","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture or refining of sugar (sucrose) and sugar substitutes from the juice of cane, beet, maple and palm\n- manufacture of sugar syrups\n- manufacture of molasses\n- production of maple syrup and sugar\n\nThis class excludes:\n- gathering of maple syrup in the wild, see 02.30\n\t- manufacture of lactose and lactose syrup, see 10.51\n\t- manufacture of glucose, glucose syrup, maltose, see 10.62","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6f5a34ec-4b43-4118-9c69-9820fa4b38c1","_revision":"4ed7780e-a3c3-4141-8d3a-3435d3791f89","kodas":"108100","pavadinimas_lt":"Cukraus gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of sugar","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"95925abb-f898-425c-8005-8422b185cdb2","_revision":"3cf3c8f4-2797-4484-87ce-67f64e3a8585","kodas":"1082","pavadinimas_lt":"Kakavos, šokolado ir cukraus saldumynų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cocoa, chocolate and sugar confectionery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kakavos, kakavos sviesto, kakavos riebalų, kakavos aliejaus gamyba\n- šokolado ir šokolado konditerijos gaminių gamyba\n- saldumynų iš cukraus gamyba: karamelės, saldžiųjų barstukų, nugos, lengvai tirpstančių saldainių, baltojo šokolado\n- kramtomosios gumos gamyba\n- vaisių, uogų, riešutų, vaisių žievelių ir kitų augalų dalių konservavimas cukruje\n- konditerinių tablečių ir pastilių gamyba\n- becukrės konditerijos gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sacharozės gamyba, žr. 10.81","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of cocoa, cocoa butter, cocoa fat, cocoa oil\n- manufacture of chocolate and chocolate confectionery\n- manufacture of sugar confectionery: caramels, cachous, nougats, fondant, white chocolate\n- manufacture of chewing gum\n- preserving in sugar of fruits, nuts, fruit peels and other parts of plants\n- manufacture of confectionery lozenges and pastilles\n- manufacture of sugar-free confectionery\n\nThis class excludes:\n- manufacture of sucrose sugar, see 10.81","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8bb3b1da-3857-4149-99cc-c7634df7c522","_revision":"00f58b1d-d6ab-4d58-be29-755ee4077660","kodas":"108200","pavadinimas_lt":"Kakavos, šokolado ir cukraus saldumynų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cocoa, chocolate and sugar confectionery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4a63e66d-912b-4863-912a-dd4a80f3b9d6","_revision":"d69252ff-2c00-4438-b53b-2bc69f39fe43","kodas":"1083","pavadinimas_lt":"Arbatos ir kavos apdorojimas ir perdirbimas","pavadinimas_en":"Processing of tea and coffee","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kofeino pašalinimas ir kavos skrudinimas\n- kavos produktų gamyba:\n• maltos kavos\n• tirpiosios kavos\n• kavos ekstraktų ir koncentratų\n- kavos pakaitalų gamyba \n- arbatos ir matės mišinių gamyba\n- arbatos ir matės ekstraktų ir preparatų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- žolių (mėtų, verbenų, ramunėlių ir kt.) užpilų gamyba\n- arbatos ir kavos maišeliuose, pagalvėlėse ar kapsulėse gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vaistažolių džiovinimas, rūšiavimas, valymas ir smulkinimas, atliekamas trečiųjų šalių, žr. 01.63\n- inulino gamyba, žr. 10.62\n- spirito, alaus, vyno ir gaiviųjų gėrimų gamyba, žr. 11 skyrių \n- farmacijos tikslams naudojamų botanikos produktų paruošimas, žr. 21.20","pastabos_en":"This class includes:\n- decaffeinating and roasting of coffee\n- production of coffee products:\n  • ground coffee\n  • soluble coffee\n  • extracts and concentrates of coffee\n- manufacture of coffee substitutes\n- blending of tea and maté\n- manufacture of extracts and preparations based on tea or maté\n\nThis class also includes:\n- manufacture of herb infusions (mint, vervain, chamomile, etc.)\n- manufacture of tea and coffee filled in bags, pads or capsules\n\nThis class excludes:\n- drying, sorting, cleaning and cutting in the processing of medicinal herbs by third parties, see 01.63\n- manufacture of inulin, see 10.62\n- manufacture of spirits, beer, wine and soft drinks, see division 11\n- preparation of botanical products for pharmaceutical use, see 21.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a831df51-98d5-4939-8196-ac19c984eaed","_revision":"3fc03a2a-f759-4e25-90df-c42359c75cef","kodas":"108300","pavadinimas_lt":"Arbatos ir kavos apdorojimas ir perdirbimas","pavadinimas_en":"Processing of tea and coffee","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"809d8308-477d-486e-b609-9dd6fcbf3284","_revision":"e5af3129-71a3-4666-bed9-13708fd1c680","kodas":"1084","pavadinimas_lt":"Užgardų ir pagardų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of condiments and seasonings","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- prieskonių, padažų ir užgardų gamyba:\n• majonezo\n• garstyčių miltų ir rupinių\n• paruoštų garstyčių ir kt.\n- acto gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- druskos perdirbimas į valgomąją druską, pvz., joduotąją druską\n- pagardų ir žolelių apdorojimas, įskaitant džiovinimą, rūšiavimą, valymą ir smulkinimą\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- prieskoninių augalų auginimas, žr. 01.28","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of spices, sauces and condiments:\n  • mayonnaise\n  • mustard flour and meal\n  • prepared mustard, etc.\n- manufacture of vinegar\n\nThis class also includes:\n- processing of salt into food-grade salt (e.g. iodised salt)\n- processing of condiments and herbs, including drying, sorting, cleaning and cutting\n\nThis class excludes:\n- growing of spice crops, see 01.28","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8d2239d0-8e5c-4618-8927-624e2b5cab66","_revision":"75e57e02-cf23-409d-9f4c-92f20feaa65a","kodas":"108400","pavadinimas_lt":"Užgardų ir pagardų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of condiments and seasonings","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9ad8accd-9431-44f8-8d5e-549f701791ee","_revision":"3de55e20-1da2-4768-8c13-55d8c1f57b24","kodas":"1085","pavadinimas_lt":"Paruoštų valgių ir patiekalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of prepared meals and dishes","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina gatavų (t. y. paruoštų, pagardintų ir termiškai apdorotų) valgių ir patiekalų gamyba. \nŠie patiekalai, siekiant juos išsaugoti, yra apdoroti, pvz., šaldyti, konservuoti, ir, kaip įprasta, paruošti parduoti, įpakuoti ir ženklinti, t. y. į šią klasę neįeina nedelsiant suvartoti skirto maisto paruošimas, koks būna restoranuose ar kitose viešojo maitinimo įstaigose.\nPatiekalu laikomas toks maistas, kuris pagamintas mažiausiai iš dviejų skirtingų produktų (išskyrus prieskonius ir kt.).\nĮ šią klasę įeina:\n- mėsos ir paukštienos patiekalų gamyba\n- žuvies patiekalų, įskaitant žuvį ir keptas bulves, gamyba\n- makaronų ir ryžių patiekalų gamyba\n- daržovių patiekalų gamyba\n- šaldytų ar kitaip konservuotų picų ir karštųjų sumuštinių ruošinių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- šviežio maisto ar maisto, susidedančio iš mažiau nei dviejų produktų, gamyba, žr. atitinkamą 10 skyriaus klasę\n- gatavų greitai gendančių maisto produktų iš vaisių ir daržovių gamyba, žr.10.39\n- gatavų greitai gendančių maisto produktų gamyba, žr. 10.89\n- gatavų valgių ir patiekalų didmeninė prekyba, žr. 46.38\n- gatavų valgių ir patiekalų mažmeninė prekyba, žr. 47.11, 47.27\n- maitinimo paslaugų teikimas renginiams ir pagal sutartis, žr. 56.2","pastabos_en":"This class includes the manufacture of ready-made (in other words, prepared, seasoned and cooked) meals and dishes. These dishes are processed and conserved (for example, in frozen or canned form) and are usually packaged and labelled for resale, in other words, this class excludes the preparation of meals for immediate consumption (for example, food prepared in restaurants or by caterers). To be considered a dish, these foods have to contain at least two distinct main ingredients (except seasonings, and so on).\n\nThis class includes:\n- manufacture of meat or poultry dishes\n- manufacture of fish dishes, including fish and chips\n- manufacture of pasta and rice dishes\n- manufacture of vegetable dishes\n- manufacture of frozen or otherwise preserved pizza and croque-monsieur\n\nThis class excludes:\n- manufacture of fresh foods or foods with less than two ingredients, see corresponding class in division 10\n- manufacture of perishable prepared foods of fruits and vegetables, see 10.39\n- manufacture of perishable prepared foods, see 10.89\n- wholesale of prepared meals and dishes, see 46.38\n- retail sale of prepared meals and dishes, see 47.11, 47.27\n- activities of event catering and contract catering services, see 56.2","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"16cb03d7-1047-4848-8e7f-9a5662e553bb","_revision":"2872f76b-1e32-403f-8b3d-8f960acb6976","kodas":"108500","pavadinimas_lt":"Paruoštų valgių ir patiekalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of prepared meals and dishes","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0f698abe-d19d-4e66-9b4d-7b9f9584d570","_revision":"72302b91-0f36-434e-9028-7d692f0e18f7","kodas":"1086","pavadinimas_lt":"Homogenizuotų ir dietinių maisto produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of homogenised food preparations and dietetic food","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- specialios paskirties maisto produktų gamyba:\n• kūdikių pieno mišinių\n• pagerinto pieno ir kitų maisto produktų\n• vaikų maisto produktų\n• mažo ir sumažinto kaloringumo maisto produktų kūno svoriui reguliuoti\n• medicininės paskirties maisto produktų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pieno produktų be laktozės gamyba, žr. 10.51\n- produktų be glitimo gamyba, žr. 10.6, 10.7\n- becukrės konditerijos gamyba, žr. 10.82","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of foods for particular nutritional uses:\n  • infant formulae\n  • follow-up formulae milk and other follow-up foods\n  • baby foods\n  • low-energy and energy-reduced foods intended for weight control\n  • foods for medical purposes\n\nThis class excludes:\n- manufacture of lactose-free dairy products, see 10.51\n- manufacture of gluten-free products, see 10.6, 10.7\n- manufacture of sugar-free confectionery, see 10.82","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c6531c44-ce73-4f66-9ddf-b629b61134af","_revision":"35efe4cd-66e4-4700-b21d-b9dc82ed63ef","kodas":"108600","pavadinimas_lt":"Homogenizuotų ir dietinių maisto produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of homogenised food preparations and dietetic food","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"934bcde3-9188-4344-ab6e-249935970303","_revision":"921bf221-3883-4498-a459-c6e75ce80cd6","kodas":"1089","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, maisto produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other food products n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina maisto produktų, suvartotinų ne vėliau kaip per tris dienas nuo pagaminimo, gamyba:\n- sriubų ir sultinių gamyba\n- gamyba gatavo greitai gendančio maisto, tokio kaip:\n• sumuštiniai\n• šviežios (nekeptos) picos\n- kišų ir karštųjų sumuštinių ruošinių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- mielių gamyba\n- mėsos, žuvies, vėžiagyvių ar moliuskų ekstraktų ir syvų gamyba\n\n- mėsos ir sūrio pakaitalų gamyba\n- kiaušinių produktų, tokių kaip kiaušinių albumino gamyba\n- dirbtinių koncentratų gamyba\n- superkamo natūralaus medaus perdirbimas\n- pusgaminių gamyba ledams ir kepiniams\n- iš anksto paruoštų greitai paruošiamų sriubų ir greitai paruošiamų makaronų gamyba\n- dirbtinio medaus ir karamelės gamyba\n- salyklo ekstraktų ir sirupų gamyba\n- miltų ir kitų produktų iš vabzdžių gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- paruošto iš vaisių, uogų ir daržovių greitai gendančio maisto gamyba, žr. 10.39\n- tofu (sojų varškės) gamyba, žr. 10.39\n- šaldytos picos gamyba, žr. 10.85\n- spirito, alaus, vyno ir gaiviųjų gėrimų gamyba, žr. 11 skyrių\n- augalinės kilmės pieno pakaitalų gamyba, pvz., kokosų, ryžių, migdolų, sojų gėrimų, žr. 11.07\n- vitaminų gamyba, žr. 21.10","pastabos_en":"This class includes the manufacture of food products edible within a maximum of three days after production:\n- manufacture of soups and broths\n- manufacture of perishable prepared foods, e.g.:\n  • sandwiches\n  • fresh (uncooked) pizza\n- manufacture of quiche and croque-monsieur\n\nThis class also includes:\n- manufacture of yeast\n- manufacture of extracts and juices of meat, fish, crustaceans or molluscs\n- manufacture of meat and cheese substitutes\n- manufacture of egg products (e.g. egg albumin)\n- manufacture of artificial concentrates\n- processing of purchased natural honey\n- production of semi-finished products for ice cream and pastries\n- manufacture of pre-cooked instant soups and instant noodles\n- manufacture of artificial honey and caramel\n- manufacture of malt extracts and syrups\n- manufacture of insect meal and other insect-based preparations\n\nThis class excludes:\n- manufacture of perishable prepared foods of fruits and vegetables, see 10.39\n- manufacture of tofu (bean curd), see 10.39\n- manufacture of frozen pizza, see 10.85\n- manufacture of spirits, beer, wine and soft drinks, see division 11\n- production of plant-based milk substitutes (e.g. coconut, rice, almond, soya-based beverages), see 11.07\n- manufacture of vitamins, see 21.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f929c0c6-8c7e-4b38-9710-1d8ef9d549e0","_revision":"28b12dc8-7a37-44b4-b0d5-3c5c8b79d3b2","kodas":"108900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, maisto produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other food products n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"014496da-fc1f-47dc-9b2d-dd68ed99f436","_revision":"8f47a10c-c91c-4c5d-818c-e8cfc4436459","kodas":"109","pavadinimas_lt":"Paruoštų pašarų gyvūnams gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of prepared animal feeds","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2eb0b2d6-c340-4caf-9318-3d93119e4187","_revision":"a64abc57-afa0-4dbd-a313-9f3389105bb4","kodas":"1091","pavadinimas_lt":"Paruoštų pašarų ūkio gyvūnams gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of prepared feeds for farm animals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- paruoštų pašarų, įskaitant pašarų koncentratus ir pašarinius priedus, ūkio gyvūnams gamyba\n- vienarūšių (be priemaišų) pašarų ūkio gyvūnams paruošimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- maisto pramonės atliekų produktų perdirbimas į gyvūnų ėdalą\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- mėsos produktų gamyba, žr. 10.13\n- žuvų miltų pašarams gamyba, žr. 10.20\n- aliejingųjų sėklų išspaudų gamyba, 10.41\n- veikla, kurios metu gaunami šalutiniai produktai be specialaus apdorojimo, tinkantys gyvūnų pašarui, pvz., aliejingųjų sėklų išspaudos (žr. 10.41), grūdų malimo liekanos (žr. 10. 61) ir kt.","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of prepared feed for farm animals, including concentrated animal feed and feed supplements\n- preparation of unmixed (single) feed for farm animals\n\nThis class also includes:\n- processing of waste products from the food industry into animal feed\n\nThis class excludes:\n- manufacture of meat products, see 10.13\n- manufacture of fishmeal for animal feed, see 10.20\n- manufacture of oilseed cake, see 10.41\n- activities resulting in by-products usable as animal feed without special treatment (e.g. oilseeds (see 10.41), grain milling residues (see 10.61), etc.)","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3070992c-c889-4188-bae6-6cf07e73c152","_revision":"9236a34f-8fee-4dc8-84c3-326da13966bd","kodas":"109100","pavadinimas_lt":"Paruoštų pašarų ūkiniams gyvūnams gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of prepared feeds for farm animals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"281c5ab2-344f-4cac-af7a-5dd8691be0f9","_revision":"42b330d1-6f74-4b5e-95d6-1d6e3dd21002","kodas":"1092","pavadinimas_lt":"Paruošto ėdalo gyvūnams augintiniams gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of prepared pet foods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- paruoštų pašarų gyvūnams augintiniams, įskaitant šunis, kates, paukščius, žuvis ir kt., gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- skerdimo atliekų perdirbimas gyvūnų pašarams gaminti\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- mėsos gaminių gamyba, žr. 10.13\n- žuvų miltų, skirtų gyvūnų pašarams, gamyba, žr. 10.20\n- aliejingųjų sėklų išspaudų gamyba, žr. 10.41\n- veikla, kurią atliekant gaunami šalutiniai produktai be specialaus apdorojimo, tinkantys gyvūnų pašarui, pvz., aliejingųjų sėklų išspaudos (žr. 10.41), grūdų malimo liekanos (žr. 10.61) ir kt.","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of prepared feed for pets, including dogs, cats, birds, fish, etc.\n\nThis class also includes:\n- processing of slaughter waste to produce animal feed\n\nThis class excludes:\n- manufacture of meat products, see 10.13\n- production of fishmeal for animal feed, see 10.20\n- production of oilseed cake, see 10.41\n- activities resulting in by-products usable as animal feed without special treatment (e.g. oilseeds (see 10.41), grain milling residues (see 10.61), etc.)","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ffd9dd83-71b6-46da-b3eb-ad96e3bf69ea","_revision":"f545c51c-6417-44e1-9d40-5447eaef8cd2","kodas":"109200","pavadinimas_lt":"Paruošto ėdalo gyvūnams augintiniams gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of prepared pet foods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d1057739-3cef-4f8e-9485-5fce5c960bb2","_revision":"e81d9df2-f9bb-4ca9-b946-1ae8b7163396","kodas":"11","pavadinimas_lt":"Gėrimų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of beverages","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina gėrimų gamyba, tokių kaip nealkoholiniai gėrimai ir mineralinis vanduo, alkoholinių gėrimų gamyba (dažniausiai fermentacijos būdu), alus ir vynas, distiliacijos būdu gaminamų alkoholinių gėrimų gamyba.\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- vaisių, uogų ir daržovių sulčių gamyba, žr. 10.32\n- pieno gėrimų gamyba, žr. 10.51\n- kavos, arbatos ir matės produktų gamyba, žr. 10.83","pastabos_en":"This division includes the manufacture of beverages (for example, non-alcoholic beverages and mineral waters, the manufacture of alcoholic beverages mainly through fermentation, beer and wine, and the manufacture of distilled alcoholic beverages).\n\nThis division excludes:\n- manufacture of fruit and vegetable juices, see 10.32\n- manufacture of milk-based drinks, see 10.51\n- manufacture of coffee, tea and maté products, see 10.83","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5f4c2f51-997a-4e9c-bb31-c70cd6999a45","_revision":"194ac901-aab1-4a49-8d29-bbc3ed5671e7","kodas":"110","pavadinimas_lt":"Gėrimų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of beverages","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"169d2de4-2082-4a1f-88b3-60c0c5eba7ff","_revision":"681bf948-3392-4387-9527-530fcf108806","kodas":"1101","pavadinimas_lt":"Spirito distiliavimas, rektifikavimas ir maišymas","pavadinimas_en":"Distilling, rectifying and blending of spirits","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- distiliuotų alkoholinių gėrimų (viskio, brendžio, džino, likerių ir kt.) gamyba\n- gėrimų, sumaišytų su distiliuotais alkoholiniais gėrimais, gamyba\n- spiritinių distiliatų maišymas\n- neutralaus (rektifikuoto) etilo alkoholio gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nedistiliuotų alkoholinių gėrimų gamyba, žr. 11.02–11.05\n- sintetinio etanolio gamyba, žr. 20.14\n- etanolio gamyba iš fermentuotų medžiagų, žr. 20.14 \n- pilstymas į butelius ir ženklinimas, žr. 46.34 (jei yra neatsiejama didmeninės prekybos dalis) ir 82.92 (jei atliekama už atlygį ar pagal sutartį)","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of distilled, potable, alcoholic beverages: whisky, brandy, gin, liqueurs, etc.\n- manufacture of drinks mixed with distilled alcoholic beverages\n- blending of distilled spirits\n- production of neutral spirits\n\nThis class excludes:\n- manufacture of non-distilled alcoholic beverages, see 11.02 to 11.05\n- manufacture of synthetic ethyl alcohol, see 20.14\n- manufacture of ethyl alcohol from fermented materials, see 20.14\n- merely bottling and labelling, see 46.34 (if performed as part of wholesale) and 82.92 (if performed on a fee or contract basis)","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2eb2fc73-4632-47b7-b3db-1a240d2b0769","_revision":"30537cbf-a57b-4ae8-9c4d-c0afb2b35b69","kodas":"110100","pavadinimas_lt":"Spirito distiliavimas, rektifikavimas ir maišymas","pavadinimas_en":"Distilling, rectifying and blending of spirits","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"086d701b-8ce4-4141-b36e-ac65fbfd69c8","_revision":"a4e855b3-9892-4c8d-9eff-ea3b276b0739","kodas":"1102","pavadinimas_lt":"Vynuogių vyno gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wine from grape","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vyno gamyba iš šviežių vynuogių\n- putojančio vyno gamyba\n- spirituotų vynų gamyba\n- vyno gamyba iš koncentruotos vynuogių misos \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vyno maišymas, valymas ir pilstymas į butelius\n- silpnų ar nealkoholinių vynų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vyno gamyba iš razinų, žr. 11.03\n- pilstymas į butelius ir ženklinimas, žr. 46.34 (jei yra neatsiejama didmeninės prekybos dalis) ir 82.92 (jei atliekama už atlygį ar pagal sutartį)","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of wine of fresh grapes\n- manufacture of sparkling wine\n- manufacture of fortified wines\n- manufacture of wine from concentrated grape must\n\nThis class also includes:\n- blending, purification and bottling of wine\n- manufacture of low or non-alcoholic wine\n\nThis class excludes:\n- manufacture of wine from raisins, see 11.03\n- merely bottling and labelling, see 46.34 (if performed as part of wholesale) and 82.92 (if performed on a fee or contract basis)","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"94a54829-576e-42ce-a005-36bb5331555e","_revision":"22b1eeca-4287-4dec-86be-641d287e12bd","kodas":"110200","pavadinimas_lt":"Vynuogių vyno gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wine from grape","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bbb3592f-ea5e-475b-a219-ccb3ea24973f","_revision":"b1510ead-c820-4925-a704-c28c953efac4","kodas":"1103","pavadinimas_lt":"Sidro ir kitokių fermentuotų vaisių gėrimų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cider and other fermented fruit beverages","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- fermentuotų, bet nedistiliuotų alkoholinių gėrimų (midaus, sakės, sidro, kriaušių sidro, vaisinių vynų ir kitų gėrimų iš vaisių ir uogų gamyba\n- vyno gamyba iš razinų\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- niekur kitur nepriskirta fermentuotų gėrimų ir nealkoholinių gėrimų mišinių gamyba\n- vandens ir vaisių kefyro gamyba\n\nĮ šią klasę įeina:\n- vyno gamyba iš vynuogių, žr. 11.02\n- pilstymas į butelius ir ženklinimas, žr. 46.34 (jei yra neatsiejama didmeninės prekybos dalis) ir 82.92 (jei atliekama už atlygį ar pagal sutartį)","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of fermented but not distilled alcoholic beverages: mead, sake, cider, perry and other fruit wines\n- manufacture of wine from raisins\n\nThis class also includes:\n- manufacture of mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages n.e.c.\n- manufacture of fruit kefir and water kefir\n\nThis class excludes:\n- manufacture of wine from grapes, see 11.02\n- merely bottling and labelling, see 46.34 (if performed as part of wholesale) and 82.92 (if performed on a fee or contract basis)","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"86ff7f1e-6038-4754-8b20-3a788d4f105f","_revision":"a668fc59-3660-4d2c-b83d-c5a9387ce884","kodas":"110300","pavadinimas_lt":"Sidro ir kitokių fermentuotų vaisių gėrimų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cider and other fermented fruit beverages","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e1e1977c-2c22-4dda-af0b-2afc5c8e3227","_revision":"83d4cb7c-068f-4aae-9a30-a4e28f905ccd","kodas":"1104","pavadinimas_lt":"Kitų nedistiliuotų fermentuotų gėrimų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other non-distilled fermented beverages","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- aromatizuoto vyno iš šviežių vynuogių (su aromatinėmis medžiagomis) gamyba, pvz., vermuto\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pilstymas į butelius ir ženklinimas, žr. 46.34 (jei yra neatsiejama didmeninės prekybos dalis) ir 82.92 (jei atliekama už atlygį ar pagal sutartį)","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of aromatised wine of fresh grapes, flavoured with aromatic substances (e.g. vermouth)\n\nThis class excludes:\n- merely bottling and labelling, see 46.34 (if performed as part of wholesale) and 82.92 (if performed on a fee or contract basis)","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d307b7bf-9c6d-4e8a-be0e-5bd86c80d45c","_revision":"0e2f1a40-002e-416c-9a10-f7322ffd83e6","kodas":"110400","pavadinimas_lt":"Kitų nedistiliuotų fermentuotų gėrimų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other non-distilled fermented beverages","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"54e2b67a-d182-4d1c-aef8-03a792bed93e","_revision":"0223d534-7b6f-4b5a-b69a-9ddb2794b023","kodas":"1105","pavadinimas_lt":"Alaus gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of beer","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- salyklinio alaus, tokio kaip lageras, elis, porteris, stautas, gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- silpno ar nealkoholinio alaus gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of malt liquors (e.g. beer, ale, porter, stout)\n\nThis class also includes:\n- manufacture of low alcohol or non-alcoholic beer\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1aff384f-6f1c-4e9a-af69-8fdcf13fa982","_revision":"3bcbdc21-9457-43aa-b38d-b308da879f4d","kodas":"110500","pavadinimas_lt":"Alaus gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of beer","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"42d837de-b714-4a95-8f3b-2eac8d9085b7","_revision":"2e46066d-7c79-48cb-bf5c-99581e4dbc43","kodas":"1106","pavadinimas_lt":"Salyklo gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of malt","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- salyklo gamyba iš miežių, kviečių ar kitų grūdinių kultūrų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- salyklo ekstraktų ir sirupų gamyba, žr. 10.89","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of malt from barley, wheat, or other grains\n\nThis class excludes:\n- manufacture of malt extracts and syrups, see 10.89","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f030c82a-2f72-4825-b163-81ac49f29201","_revision":"36a9e495-bbe9-4e40-8bed-c29500495f9b","kodas":"110600","pavadinimas_lt":"Salyklo gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of malt","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f92e7de2-8798-45a7-a80e-d4c46d7d0b75","_revision":"1c05ce08-eab4-4cf4-90c2-1c032642283a","kodas":"1107","pavadinimas_lt":"Nealkoholinių gėrimų ir į butelius pilstomo vandens gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of soft drinks and bottled waters","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina nealkoholinių gėrimų gamyba (išskyrus nealkoholinį alų ir vyną):\n- natūralaus mineralinio ir kito (pilstomo į butelius) vandens gamyba\n- gaiviųjų gėrimų gamyba:\n• nealkoholinio aromatizuoto ir (arba) pasaldinto vandens: limonado, oranžado (apelsinų gėrimo), kolos, vaisvandenių, toniko ir kt.\n- kitų nealkoholinių gėrimų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gėrimų, pagamintų iš vaisių nektarų, gamyba\n- augalinės kilmės pieno pakaitalų gamyba, pvz., kokosų, ryžių, migdolų, sojų gėrimų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vaisių, uogų ir daržovių sulčių gamyba, žr. 10.32\n- šviežių vaisių ir daržovių koncentratų gamyba, žr. 10.32\n- pieno gėrimų gamyba, žr. 10.51\n- kavos, arbatos ir matės produktų gamyba, žr. 10.83\n- alkoholinių gėrimų gamyba, žr. 11.01–11.05\n- nealkoholinio vyno gamyba, žr. 11.02\n- nealkoholinio alaus gamyba, žr. 11.05\n- pilstymas į butelius ir ženklinimas, žr. 46.34 (jei yra neatsiejama didmeninės prekybos dalis) ir 82.92 (jei atliekama už atlygį ar pagal sutartį)","pastabos_en":"This class includes the manufacture of non-alcoholic beverages (except non-alcoholic beer and wine):\n- production of natural mineral waters and other bottled waters\n- manufacture of soft drinks:\n  • non-alcoholic flavoured and\/or sweetened waters: lemonade, orangeade, cola, fruit drinks, tonic waters, etc.\n- manufacture of other non-alcoholic beverages\n\nThis class also includes:\n- manufacture of beverages produced with fruit nectars\n- production of plant-based milk substitutes (e.g. coconut, rice, almond, soya-based beverages)\n\nThis class excludes:\n- production of fruit and vegetable juice, see 10.32\n- production of concentrates from fresh fruits and vegetables, see 10.32\n- manufacture of milk-based drinks, see 10.51\n- manufacture of coffee, tea and maté products, see 10.83\n- manufacture of alcohol-based drinks, see 11.01 to 11.05\n- manufacture of non-alcoholic wine, see 11.02\n- manufacture of non-alcoholic beer, see 11.05\n- merely bottling and labelling, see 46.34 (if performed as part of wholesale) and 82.92 (if performed on a fee or contract basis)","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cde5e268-a954-4511-8f4b-3825c66735fc","_revision":"be423f1b-6348-49d0-aab3-65a2cee8c7d4","kodas":"110700","pavadinimas_lt":"Nealkoholinių gėrimų ir į butelius pilstomo vandens gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of soft drinks and bottled waters","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fc67b365-10b5-42e7-944b-be6e55702c14","_revision":"246f33bf-f200-494d-9035-27c70232e6a2","kodas":"12","pavadinimas_lt":"Tabako gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of tobacco products","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina žemės ūkio produkto – tabako – perdirbimas, kai gaunamas tinkamas produktas galutiniam vartojimui.","pastabos_en":"This division includes the processing of an agricultural product, tobacco, into a form suitable for final consumption.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"db3bbcb5-3e20-465b-8904-fdc35affd852","_revision":"c898f071-687c-48c2-a1af-2275e6dfc645","kodas":"120","pavadinimas_lt":"Tabako gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of tobacco products","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"88476b41-a45f-49f0-a773-4881a854303e","_revision":"33a8f970-c623-4e90-9581-ffed1e6b23fd","kodas":"1200","pavadinimas_lt":"Tabako gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of tobacco products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- tabako gaminių ir tabako pakaitalų: cigarečių, smulkiai pjaustyto tabako, cigarų, pypkinio tabako, kramtomojo tabako, uostomojo tabako, gamyba\n- „homogenizuoto“ ar „regeneruoto“ tabako gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- tabako lapelių nuskabymas ir pakartotinis išdžiovinimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- tabako auginimas ar pirminis apdorojimas, žr. 01.15, 01.63\n- elektroninių cigarečių garų skysčių gamyba, įskaitant uždarus užpildus, žr. 20.59\n- elektroninių cigarečių (garinimo įrenginių) gamyba, žr. 32.99","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of tobacco products and products of tobacco substitutes: cigarettes, fine-cut tobacco, cigars, pipe tobacco, chewing tobacco, snuff\n- manufacture of homogenised or reconstituted tobacco\n\nThis class also includes:\n- stemming and redrying of tobacco\n\nThis class excludes:\n- growing or preliminary processing of tobacco, see 01.15, 01.63\n- manufacture of electronic cigarette vapour liquids, including closed refills, see 20.59\n- manufacture of electronic cigarettes (vapes), see 32.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"81cf6d26-377d-4062-b04b-f60d94f68d7c","_revision":"7d6fbb1a-b1f8-4da7-8bcf-6ba80b1ff31a","kodas":"120000","pavadinimas_lt":"Tabako gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of tobacco products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4f44457b-1d2a-42ac-b0e8-27f2895d2318","_revision":"653959c4-eb13-428d-9fd8-9ae9f910fe62","kodas":"13","pavadinimas_lt":"Tekstilės gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of textiles","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina tekstilės pluoštų paruošimas ir verpimas, taip pat tekstilės audimas, tekstilės ir drabužių apdaila, techninės tekstilės gamyba, gatavų tekstilės gaminių, išskyrus drabužius, gamyba (pvz., stalo užtiesalų, antklodžių, kilimėlių, virvelinio pynimo gaminių).\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- natūralių pluoštų auginimas, žr. skyrių 01\n- drabužių siuvimas, žr. skyrių 14\n- sintetinio ir dirbtinio pluošto gamyba, žr. 20.60","pastabos_en":"This division includes preparation and spinning of textile fibres as well as textile weaving, finishing of textiles and wearing apparel, manufacture of technical textiles, manufacture of made-up textile articles, except apparel (for example, household linen, blankets, rugs, cordage).\n\nThis division excludes:\n- growing of natural fibres, see division 01\n- manufacture of wearing apparel, see division 14\n- manufacture of synthetic and artificial fibres, see 20.60","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"43c0ab0e-7d1c-4980-adea-4b7231bd7e54","_revision":"81c3cc63-df58-43f8-ab41-38fd2b10548b","kodas":"131","pavadinimas_lt":"Tekstilės pluoštų paruošimas ir verpimas","pavadinimas_en":"Preparation and spinning of textile fibres","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"21e8bc11-2057-4f79-b4e7-7b8bc571047e","_revision":"20740eb8-df13-4fc3-ac10-d60f9ac32159","kodas":"1310","pavadinimas_lt":"Tekstilės pluoštų paruošimas ir verpimas","pavadinimas_en":"Preparation and spinning of textile fibres","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina tekstilės pluoštų paruošimo operacijos ir jų verpimas.\nŠioms operacijoms atlikti gali būti naudojamos įvairios žaliavos, tokios kaip šilkas, medvilnė, vilna, augaliniai arba cheminiai pluoštai, popieriaus celiuliozės pluoštai (mediena, šiaudai).\n\nĮ šią klasę įeina:\n- tekstilės pluoštų paruošimas:\n• kokonų išvijimas ir plovimas\n• vilnų riebalų šalinimas, karbonizavimas ir dažymas\n• įvairių gyvūninių, augalinių ir cheminių pluoštų karšimas ir šukavimas\n- verpalų arba siūlų, skirtų austi ar siūti, prekiauti arba vėliau perdirbti, verpimas ir gamyba\n• linų brukimas\n• sintetinių ar dirbtinių gijinių siūlų tekstūravimas, vijimas, lankstymas, sukimas ir įmirkymas\n- pluošto, perdirbto iš antrinės žaliavos, verpimas \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- popieriaus verpalų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- paruošiamosios operacijos, atliekamos kartu su žemės ūkio darbais, žr. 01 skyrių\n- augalų, turinčių augalinių tekstilės pluoštų, pvz., džiuto, linų, koiro (kokoso pluošto) ir kt., mirkymas, nesusijęs su augalinių tekstilės pluoštų auginimu, žr. 01.63 \n- sintetinių ar dirbtinių pluoštų ir gniūžčių, pirminių verpalų (įskaitant sustiprintus verpalus ir verpalus kilimams) iš sintetinių ar dirbtinių pluoštų gamyba, žr. 20.60\n- stiklo pluoštų gamyba, žr. 23.14\n- tekstilės atliekų perdirbimas į antrines žaliavas, žr. 38.21","pastabos_en":"This class includes preparatory operations on textile fibres and the spinning of textile fibres. This can be done from varying raw materials, whether new or recycled textile materials (for example, silk, cotton, wool, vegetable or man-made fibres and paper cellulose-based fibres, such as wood or straw).\n\nThis class includes:\n- preparatory operations on textile fibres:\n  • reeling and washing of silk\n  • wool scouring, i.e. degreasing and carbonising of wool and dyeing of wool fleece\n  • carding and combing of all kinds of animal, vegetable and man-made fibres\n- spinning and manufacture of yarn or thread for weaving or sewing, for trade or for further processing\n  • scutching of flax\n  • texturising, twisting, folding, cabling and dipping of synthetic or artificial filament yarns\n- spinning of recycled fibres from secondary raw materials\n\nThis class also includes:\n- manufacture of paper yarn\n\nThis class excludes:\n- preparatory operations carried out in combination with agriculture, see division 01\n- retting of plants bearing vegetable textile fibres (jute, flax, coir, etc.), not associated with the growing of vegetable textile fibres, see 01.63\n- cotton ginning, see 01.63\n- manufacture of synthetic or artificial fibres and tows, manufacture of single yarns (including high-tenacity yarn and yarn for carpets) of synthetic or artificial fibres, see 20.60\n- manufacture of glass fibres, see 23.14\n- processing of textile waste into secondary raw materials, see 38.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c268e4f-5394-42e8-bc33-3626038066f7","_revision":"3540b0d1-d260-460e-8064-179094bc265f","kodas":"131000","pavadinimas_lt":"Tekstilės pluoštų paruošimas ir verpimas","pavadinimas_en":"Preparation and spinning of textile fibres","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"459f7760-6f22-4cc9-8809-963d2635f6ee","_revision":"b9e9e5b2-894a-423d-bd16-0eaf91911fd1","kodas":"132","pavadinimas_lt":"Tekstilės audimas","pavadinimas_en":"Weaving of textiles","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"635801c2-3695-48eb-8d19-8419da5fbad2","_revision":"d94de080-7bf1-43c2-84d5-6eb8f06016c1","kodas":"1320","pavadinimas_lt":"Tekstilės audimas","pavadinimas_en":"Weaving of textiles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina tekstilės gaminių audimas.\nŠiai operacijai atlikti gali būti naudojamos įvairios žaliavos, tokios kaip šilkas, medvilnė, vilna, kiti gyvūniniai, augaliniai arba cheminiai pluoštai, popierius ar stiklas, perdirbtos tekstilės atliekos.\nĮ šią klasę įeina:\n- plačių audinių iš medvilninių, vilnonių, šukuotinės vilnos ir šilkinių verpalų, įskaitant maišytus, dirbtinius ir sintetinius verpalus, gamyba (polipropileno ir kt.)\n- kitų plačių audinių iš linų, ramės, kanapių, džiuto, karnienos pluoštų ir specialiųjų verpalų gamyba\n- plačių audinių gamyba iš antrinių žaliavų\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- pūkinių ir šenilinių audinių, kilpinių rankšluosčių audinių, gazo ir kt. gamyba\n- audinių iš aramidinių siūlų gamyba\n- dirbtinio kailio gamyba audimo būdu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- megztinių (trikotažinių) ir nertinių medžiagų gamyba, žr. 13.91\n- tekstilinių grindų dangų gamyba, žr. 13.93\n- neaustinių audinių gamyba, žr. 13.95\n- siaurų audinių gamyba, žr. 13.96\n- brezentų, palapinių, stovyklavimo reikmenų iš tekstilinių medžiagų, burlenčių ir valčių burių, žaliuzių, saugančių nuo tiesioginių saulės spindulių, automobilių, mašinų ar baldų apdangalų, parašiutų gamyba, žr. 13.96\n- stiklo pluošto audinių gamyba, žr. 13.96\n- veltinio gamyba, žr. 13.99\n- anglies pluošto ir anglies pluošto gaminių, skirtų ne elektros reikmėms, gamyba, žr. 23.99","pastabos_en":"This class includes weaving of textiles. This can be done from varying raw materials, whether new fibres or recycled textile materials (for example, silk, cotton, wool, vegetable or man-made fibres or paper, recovered textile waste materials).\n\nThis class includes:\n- manufacture of broad woven cotton-type, woollen-type, worsted-type or silk-type fabrics, including from mixtures or artificial or synthetic yarns (polypropylene, etc.)\n- manufacture of other broad woven fabrics, using flax, ramie, hemp, jute, bast fibres and special yarns\n- manufacture of broad woven fabrics, from secondary raw materials\n\nThis class also includes:\n- manufacture of woven pile or chenille fabrics, terry towelling, gauze, etc.\n- manufacture of woven fabrics of aramid threads\n- manufacture of imitation fur by weaving\n\nThis class excludes:\n- manufacture of knitted and crocheted fabrics, see 13.91\n- manufacture of textile floor coverings, see 13.93\n- manufacture of non-woven fabrics, see 13.95\n- manufacture of narrow fabrics, see 13.96\n- manufacture of tarpaulins, tents, camping goods of textile materials, windsurfing and boat sails, sunblinds, loose covers for cars, machines or furniture, parachutes, see 13.96\n- manufacture of fabrics of glass fibres, see 13.96\n- manufacture of felt, see 13.99\n- manufacture of carbon fibres and articles of carbon fibres, for non-electrical purposes, see 23.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fe78fd1b-59f6-4a29-ba10-697f05e78d85","_revision":"feb49fe8-8b61-4f2c-ae81-183fee2ce206","kodas":"132000","pavadinimas_lt":"Tekstilės audimas","pavadinimas_en":"Weaving of textiles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5cba8cb6-8467-4460-8446-dc8ecbcfd0c3","_revision":"7f0f61b9-9659-41f2-93e1-0119e90ae35c","kodas":"133","pavadinimas_lt":"Tekstilės apdaila","pavadinimas_en":"Finishing of textiles","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b0693e2d-31aa-422b-8807-a553fb08ddc8","_revision":"d41af022-401c-4c52-9f30-163981945ff8","kodas":"1330","pavadinimas_lt":"Tekstilės apdaila","pavadinimas_en":"Finishing of textiles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina tekstilės gaminių ir drabužių apdaila, t. y. balinimas, dažymas, apretavimas ir panaši veikla.\nĮ šią klasę įeina:\n-  tekstilės pluoštų, verpalų, gaminių ir tekstilės dirbinių, įskaitant drabužius, balinimas ir dažymas\n-  tekstilės gaminių ir tekstilės dirbinių, įskaitant drabužius, apretavimas, džiovinimas, apdorojimas garu, traukimas, adymas, sanforizavimas, merserizavimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- džinsų balinimas\n- tekstilės gaminių klostavimas ir panašūs darbai\n- gatavų drabužių impregnavimas, dengimas, gumavimas ar įmirkymas\n- tekstilės audinių marginimas kaip tarpinis tekstilės gamybos procesas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- spausdinimas, įskaitant šilkografiją, ant tekstilės ir drabužių ne kaip tarpinis tekstilės gaminių gamybos procesas, žr. 18.12\n- graviravimas lazeriu ant tekstilės, žr.18.12\n- tekstilės audinių, impregnuotų, aptrauktų, padengtų arba laminuotų guma, kai guma yra pagrindinė sudedamoji dalis, gamyba, žr. 22.12","pastabos_en":"This class includes finishing of textiles and wearing apparel, in other words, bleaching, dyeing, dressing and similar activities.\n\nThis class includes:\n- bleaching and dyeing of textile fibres, yarns, fabrics and textile articles, including wearing apparel\n- dressing, drying, steaming, shrinking, mending, sanforising, mercerising of textiles and textile articles, including wearing apparel\n\nThis class also includes:\n- bleaching of jeans\n- pleating and similar work on textiles\n- waterproofing, coating, rubberising, or impregnating purchased garments\n- printing of textile fabrics as an intermediate process within the manufacture of textiles\n\nThis class excludes:\n- printing, including silkscreen printing, on textiles and wearing apparel, not as an intermediate process within the manufacture of textiles, see 18.12\n- laser engraving on textiles, see 18.12\n- manufacture of textile fabric impregnated, coated, covered or laminated with rubber where rubber is the primary constituent, see 22.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4a7ad2fd-830b-4297-b54c-8ff49999ee7f","_revision":"8b01a3fb-0d00-4f31-b8bb-2b2cb10bb7ac","kodas":"133000","pavadinimas_lt":"Tekstilės apdaila","pavadinimas_en":"Finishing of textiles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"acf0502b-c1e0-4946-a85f-e2c7b5c595b7","_revision":"eb6227cf-29ad-464c-b2d6-f37cabacf467","kodas":"139","pavadinimas_lt":"Kitų tekstilės gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other textiles","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina tekstilės gaminių, tokių kaip gatavi tekstilės dirbiniai, kilimai ir kilimėliai, virvės, juostiniai audiniai, aplikacijos ir kt., išskyrus drabužius, gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of products produced from textiles, except wearing apparel (for example, made-up textile articles, carpets and rugs, rope, narrow woven fabrics, trimmings).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3499ea58-c495-44a3-995a-7fc968c73e93","_revision":"d29eeb96-a0de-4a2d-93b4-8fcfdd6fbe4a","kodas":"1391","pavadinimas_lt":"Megztų (trikotažinių) ir nertų medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of knitted and crocheted fabrics","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba ir apdaila megztinių (trikotažinių) ar nertų medžiagų:\n• pūkinių ir kilpinių medžiagų\n• megztų užuolaidų ir langų apdailos medžiagų\n• kitų megztų arba nertų medžiagų\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- dirbtinio kailio gamyba mezgimo būdu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- megztų užuolaidų ir langų apdailos nėrinių gamyba, žr. 13.99\n- megztinių (trikotažinių) ir nertinių drabužių gamyba, žr. 14.10","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture and processing of knitted or crocheted fabrics:\n  • pile and terry fabrics\n  • net and window furnishing type fabrics\n  • other knitted or crocheted fabrics\n\nThis class also includes:\n- manufacture of imitation fur by knitting\n\nThis class excludes:\n- manufacture of net and window furnishing type fabrics of lace, see 13.99\n- manufacture of knitted and crocheted apparel, see 14.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ff0289e2-8067-46c6-9f5f-478900bfbd3b","_revision":"17adab6c-7c12-40c0-8104-376cf2246954","kodas":"139100","pavadinimas_lt":"Megztų (trikotažinių) ir nertų medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of knitted and crocheted fabrics","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b0267bf9-b5ab-49f5-ab99-ddea1857df33","_revision":"d8c47e9a-1898-470c-9872-884cf7e4d529","kodas":"1392","pavadinimas_lt":"Namų ūkio tekstilės ir patalpoms dekoruoti skirtų gatavų dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of household textiles and made-up furnishing articles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba gatavų gaminių iš įvairių tekstilės medžiagų, įskaitant megztines (trikotažines) ar nertines medžiagas, tokių kaip: \n• antklodės, įskaitant kelioninius pledus\n• lovos, stalo, tualeto ar virtuvės skalbiniai \n• vatinės ir pūkinės antklodės, pagalvėlės, pampsiukai (pufai), pagalvės, miegmaišiai ir kt.\n- gatavų namų apyvokos reikmenų gamyba:\n• užuolaidų, užuolaidėlių, lovatiesių\n• vėliavų, vėliavėlių, gairelių ir kt.\n• šluosčių dulkėms valyti ar indams šluostyti ir panašių gaminių\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- elektrinių antklodžių tekstilinių dalių gamyba\n- rankų pynimo gobelenų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- techninės paskirties tekstilės gaminių gamyba, žr. 13.96\n- žaliuzių ir žaliuzių, saugančių nuo tiesioginių saulės spindulių, gamyba, žr. 13.96\n- servetėlių ir vystymo įklotų kūdikiams, higieninių įklotų ir panašių dirbinių iš tekstilės medžiagų gamyba, žr. 17.22","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of made-up household textiles articles of any material, including of knitted or crocheted fabrics, e.g.:\n  • blankets, including travelling rugs\n  • bed, table, toilet or kitchen linen\n  • quilts, eiderdowns, cushions, pouffes, pillows, sleeping bags\n- manufacture of made-up furnishing articles:\n  • curtains, valances, bedspreads\n  • flags, banners, pennants\n  • dust-cloths, dishcloths and similar articles\n\nThis class also includes:\n- manufacture of the textile part of electric blankets\n- manufacture of hand-woven tapestries\n\nThis class excludes:\n- manufacture of textile articles for technical use, see 13.96\n- manufacture of blinds and sunblinds, see 13.96\n- manufacture of napkins and napkin liners for babies, period panties and similar articles of textile materials, see 17.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"82c3c76b-b4dc-4447-a298-1370a2bd902b","_revision":"e6483e65-e6bc-4477-ba2b-fc1fc16dbeb0","kodas":"139200","pavadinimas_lt":"Namų ūkio tekstilės ir patalpoms dekoruoti skirtų gatavų dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of household textiles and made-up furnishing articles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5179cd6c-7559-4551-9d95-f46e23baf4b8","_revision":"5170d3d9-df73-4457-8866-4bdc58d914fb","kodas":"1393","pavadinimas_lt":"Kilimų ir kilimėlių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of carpets and rugs","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba austinių grindų dangų, tokių kaip: \n• kilimai, paklotai ir takeliai, kiliminės plytelės\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- veltinių grindų dangų gamyba\n- dirbtinės žolės (sintetinės velėnos) gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- paklotų ir demblių iš pynimo medžiagų gamyba, žr. 16.28\n- kamštienos grindų dangų gamyba, žr. 16.28\n- tampriųjų grindų dangų, tokių kaip vinilplastis, linoleumas, gamyba, žr. 22.24","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of textile floor coverings, e.g.:\n  • carpets, rugs and mats, tiles\n\nThis class also includes:\n- manufacture of needle-loom felt floor coverings\n- manufacture of artificial grass (synthetic turf)\n\nThis class excludes:\n- manufacture of mats and matting of plaiting materials, see 16.28\n- manufacture of floor coverings of cork, see 16.28\n- manufacture of resilient floor coverings (e.g. vinyl, linoleum) see 22.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"27248a5d-1485-4fbe-b45b-58af69864b74","_revision":"b9d8f458-a877-476d-b02c-444b93d81a5d","kodas":"139300","pavadinimas_lt":"Kilimų ir kilimėlių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of carpets and rugs","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"64f38f5b-0d4d-4b42-89ef-f2a17c25e940","_revision":"fe56d032-1d96-406f-8d15-9fd883b90036","kodas":"1394","pavadinimas_lt":"Virvių, lynų, virvelių ir tinklų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cordage, rope, twine and netting","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:-  impregnuotų ar neimpregnuotų, dengtų ar nedengtų, apvilktų ar neapvilktų, aptrauktų ar neaptrauktų guma ir plastikais virvelių, virvių, lynų ir laivavirvių iš tekstilės pluoštų ar juostelių ir pan. gamyba- tinklų iš virvelių, virvių ar lynų gamyba- virvių ar tinklinės medžiagos dirbinių: žvejybos tinklų, laivo fenderių, iškrovimo pagalvių, pakrovimo stropų, lynų ar laivavirvių su metaliniais žiedais ir kt., gamybaĮ šią klasę neįeina:- tinklelių plaukams gamyba, žr. 14.29- metalinių lynų gamyba, žr. 25.93- sportinės žvejybos graibštukų gamyba, žr. 32.30","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of twine, cordage, rope and cables of textile fibres or strip, etc., whether or not impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics\n- manufacture of knotted netting of twine, cordage or rope\n- manufacture of products of rope or netting (e.g. fishing nets, ships’ fenders, unloading cushions, loading slings, rope or cable fitted with metal rings, etc.)\n\nThis class excludes:\n- manufacture of hairnets, see 14.29\n- manufacture of wire rope, see 25.93\n- manufacture of landing-nets for sports fishing, see 32.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"08585623-c09f-4604-ac03-7ea9f1168ca0","_revision":"7bb04200-3eff-420c-9712-b7eecbed3a48","kodas":"139400","pavadinimas_lt":"Virvių, lynų, virvelių ir tinklų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cordage, rope, twine and netting","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b5d70300-c9d6-409c-91ea-4f27a54376b9","_revision":"a8424512-b971-4fde-9fd6-595a56a810bd","kodas":"1395","pavadinimas_lt":"Neaustinių medžiagų ir neaustinių medžiagų gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of non-wovens and non-woven articles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina neaustinių medžiagų, impregnuotų ir neimpregnuotų, su danga, padengtų arba nelaminuotų plastiku ar guma gamyba.\nTai taip pat apima neaustinių medžiagų, kuriose plastikas arba guma sudaro rišamąją medžiagą, gamybą.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- neaustinių lakštų, naudojamų žaizdų priežiūros tvarsčių gamybai, gamyba\n- neaustinių audinių, naudojamų kūdikių servetėlių gamybai, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gatavų dirbinių iš neaustinių medžiagų gamyba:\n• patalynės, stalo užtiesalų, tualeto ir virtuvės užtiesalų iš neaustinių medžiagų, žr. 13.92\n• užuolaidų iš neaustinių medžiagų, žr. 13.92\n• grindų šluosčių, indų šluosčių, dulkių šluosčių ir panašių valymo šluosčių iš neaustinių medžiagų, žr. 13.92\n• drabužių, pagamintų iš neaustinių medžiagų, žr. 14.29\n• kūdikių vystyklų ir vystymo įklotų, menstruacinių kelnaičių, žr. 17.22\n• tekstilinių tapetų gamyba, žr. 17.24\n• vienkartinių apklotų, pagamintų iš neaustinių medžiagų, naudojamų atliekant chirurgines operacijas, žr. 32.50\n• individualių apsauginių kaukių, pvz., FFP2, FFP3, chirurginių kaukių gamyba, žr. 32.50","pastabos_en":"This class includes the manufacture of non-wovens, whether or not impregnated, coated, covered or laminated with plastics or rubber. It also includes the manufacture of non-wovens in which plastics or rubber forms the bonding substance.\n\nThis class also includes:\n- manufacture of non-woven sheets used for production of wound care dressings\n- manufacture of non-woven fabric used for production of baby wipes\n\nThis class excludes:\n- manufacture of made-up articles from non-wovens, e.g.:\n  • bed linen, table linen, toilet linen and kitchen linen, of non-wovens, see 13.92\n  • curtains of non-wovens, see 13.92\n  • floorcloths, dishcloths, dusters and similar cleaning cloths, of non-wovens, see 13.92\n  • garments made up of non-wovens, see 14.29\n  • manufacture of napkins and napkin liners for babies, period panties, see 17.22\n  • manufacture of textile wallpaper, see 17.24\n  • single-use drapes used during surgical procedures made up of non-wovens, see 32.50\n  • manufacture of individual protective masks (e.g. FFP2, FFP3, surgical masks), see 32.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ec2cc1d9-c514-4954-a945-511da964b8d4","_revision":"23fb9ca6-bdaf-4eab-b809-d92a0614faf3","kodas":"139500","pavadinimas_lt":"Neaustinių medžiagų ir neaustinių medžiagų gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of non-wovens and non-woven articles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d7613e3a-17c8-4ad2-8fb6-88fc67ae7b05","_revision":"a2af2758-ec9f-417b-b8c8-c5c8d01851aa","kodas":"1396","pavadinimas_lt":"Kitų techninės ir pramoninės tekstilės gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other technical and industrial textiles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- juostinių audinių, įskaitant audinius be ataudų, sutvirtintus rišamosiomis medžiagomis, gamyba \n- žymenų (etikečių), emblemų ir kt. gamyba\n- puošybinių apsiuvų, juostelių, kutų, bumbulų ir kt. gamyba\n- impregnuotų, aptrauktų, padengtų ar laminuotų plastiku audinių gamyba\n- metalizuotų verpalų, tekstilės medžiagomis padengtų guminių siūlų ir kordų, impregnuotų, padengtų, aptrauktų ar apvilktų guma ar plastikais tekstilės pluoštų ar juostų gamyba\n- padangų kordo audinių iš sustiprintų cheminių verpalų gamyba\n- kitų apdorotų ar padengtų tekstilės gaminių, pvz., klijuotės ir panašių standintų tekstilės audinių, padengtų guma ar krakmolingomis medžiagomis, gamyba\n- įvairių tekstilės dirbinių, pvz., dagčių, kaitinamųjų tinklelių ir cilindrinio tinklelių audinio, gamyba\n- apvalkalinių audinių, laistomųjų žarnų, pavarų diržų, konvejerių juostų arba diržinių pavarų (sutvirtintų ar nesutvirtintų metalu ar kita medžiaga), sietinių audeklų ir filtrų audinio gamyba\n- automobilių apdailos detalių gamyba\n- storų tapybos drobių ir kopijavimo audinių gamyba\n- brezentų, palapinių, burių, tekstilės gaminių žaliuzėms, įskaitant žaliuzes, saugančioms nuo tiesioginių saulės spindulių, automobilių, mašinų ar baldų užtiesalų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- stiklo pluošto audinių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kūdikių vystyklų ir vystymo įklotų ir panašių dirbinių iš tekstilės medžiagų gamyba, žr. 17.22\n- medicininės tekstilės, impregnuotos arba padengtos farmacinėmis medžiagomis, gamyba, pvz., marlės, tvarsčių, žr. 21.20\n- transmisijos arba konvejerių diržų gamyba iš tekstilės audinių, impregnuotų, aptrauktų, padengtų arba laminuotų guma, žr. 22.12\n- vulkanizuotos gumos pneumatinių čiužinių gamyba, žr. 22.12\n- akytosios gumos arba plastiko plokščių arba lakštų, sujungtų su tekstilės medžiagomis, gamyba, skirta tik sutvirtinti, žr. 22.12, 22.21\n- audinių iš metalinės vielos gamyba, žr. 25.93\n- vienkartinių patiesalų ir užtiesalų, naudojamų atliekant chirurgines operacijas, pagamintų iš neaustinių medžiagų, gamyba, žr. 32.50","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of narrow woven fabrics, including fabrics consisting of warp without weft assembled by means of an adhesive\n- manufacture of labels, badges, etc.\n- manufacture of ornamental trimmings: braids, tassels, pompons, etc.\n- manufacture of textile fabrics impregnated, coated, covered or laminated with plastics\n- manufacture of metallised yarn, rubber thread and cord covered with textile material, textile yarn covered, impregnated, coated or sheathed with rubber or plastics\n- manufacture of tyre cord fabric of high-tenacity man-made yarn\n- manufacture of other treated or coated fabrics (e.g. buckram and similar stiffened textile fabrics, fabrics coated with gum or amylaceous substances)\n- manufacture of diverse textile articles (e.g. textile wicks, incandescent gas mantles, tubular gas)\n- manufacture of mantle fabric, hose piping, transmission or conveyor belts or belting (whether or not reinforced with metal or other material), bolting cloth, straining cloth\n- manufacture of automotive trimmings\n- manufacture of artists' canvas boards and tracing cloth\n- manufacture of tarpaulins, tents, pneumatic mattresses of textile materials, sails, parachutes, textiles for blinds and sunblinds, loose covers for cars, machines or furniture\n\nThis class also includes:\n- manufacture of fabrics of glass fibres\n\nThis class excludes:\n- manufacture of napkins and napkin liners for babies and similar articles of textile materials, see 17.22\n- manufacture of medical textiles impregnated or covered with pharmaceutical substances (e.g. gauze, bandages) see 21.20\n- manufacture of transmission or conveyor belts of textile fabric, impregnated, coated, covered or laminated with rubber, see 22.12\n- manufacture of pneumatic mattresses of vulcanised rubber, see 22.12\n- manufacture of plates or sheets of cellular rubber or plastic combined with textiles for reinforcing purposes only, see 22.12, 22.21\n- manufacture of cloth of woven metal wire, see 25.93\n- manufacture of single-use surgical drapes used during surgical procedures made up of non-wovens, see 32.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a7f01056-d79e-4b21-bd92-eb1257f0cf0b","_revision":"55193cd0-9a13-47a4-94a4-a070cf33cb46","kodas":"139600","pavadinimas_lt":"Kitų techninės ir pramoninės tekstilės gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other technical and industrial textiles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"be16625f-9129-402c-a651-390a1e1190ba","_revision":"4994e270-8e0b-476e-aed4-4aaa779b95ec","kodas":"1399","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, tekstilės gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other textiles n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- veltinio gamyba\n- tiulio ir kitų tinklinių medžiagų bei gabalų, juostų ar motyvų pavidalo nėrinių ir siuvinėjimo dirbinių gamyba \n- slėgiui jautrių audeklinių juostų gamyba\n- tekstilinių batraiščių gamyba\n- tinklinių ir langų dekoratyvinių dirbinių iš nėrinių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- veltininių grindų dangų gamyba, žr. 13.93\n- tekstilinės vatos ir reikmenų iš vatos, pvz., higieninių rankšluosčių, tamponų ir kt. gamyba, žr. 17.22","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of felt\n- manufacture of tulles and other net fabrics, of lace and embroidery, in the piece, in strips or in motifs\n- manufacture of pressure-sensitive cloth-tape\n- manufacture of shoelaces, of textiles\n- manufacture of net and window furnishing type fabrics of lace\n\nThis class excludes:\n- manufacture of needle-loom felt floor coverings, see 13.93\n- manufacture of textile wadding and articles of wadding: sanitary towels, tampons, etc., see 17.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"23a6df52-1883-4abb-aff1-fcc19a69d95b","_revision":"5c2f3af7-1d02-4bdd-97c1-f2859a2d8ed7","kodas":"139900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, tekstilės gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other textiles n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5aaa079d-d913-461b-b146-3829283f62d1","_revision":"0e17ee1e-3960-4b14-8fce-7c88c93adc32","kodas":"14","pavadinimas_lt":"Drabužių siuvimas (gamyba)","pavadinimas_en":"Manufacture of wearing apparel","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina visų rūšių (standartinių dydžių ar individualių matmenų) iš įvairių medžiagų (pvz., odos, kailinių audinių, megztinių (trikotažinių) ir nertinių medžiagų ir kt.) ir įvairios paskirties (vyriškų, moteriškų ar vaikiškų; apatinių ar viršutinių; darbo, išeiginių ar kasdienių ir kt.) drabužių siuvimas, taip pat įvairių priedų drabužiams siuvimas.\nDrabužių suaugusiems ir drabužių vaikams gamyba neskirstoma į skirtingas veiklos rūšis\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina:\n- drabužių, drabužių aksesuarų ir kitų dirbinių iš kailinės odos gamyba\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- dėvimų drabužių taisymas, žr. 95.29","pastabos_en":"This division includes all tailoring (ready-to-wear or made-to-measure), in all materials (for example, leather, fur fabric, knitted and crocheted fabrics), of all items of clothing (for example, outerwear, underwear for men, women or children; work, city or casual clothing) and accessories. There is no distinction made between clothing for adults and clothing for children.\n\nThis division also includes:\n- manufacture of articles of apparel, clothing accessories and other articles of fur skin\n\nThis division excludes:\n- repair of wearing apparel, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3e100cf1-1b25-4cf4-87b8-b4cfe4ec1bca","_revision":"374260cd-f312-4f23-a019-339f16dd9989","kodas":"141","pavadinimas_lt":"Megztų (trikotažinių) ir nertų drabužių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of knitted and crocheted apparel","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"14d23035-71d5-4e4a-96ca-773159c8288f","_revision":"fd165d64-b18d-46ac-8904-26012f92c4fb","kodas":"1410","pavadinimas_lt":"Megztų (trikotažinių) ir nertų drabužių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of knitted and crocheted apparel","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- trikotažo gaminių, įskaitant kojines, kojinaites ir pėdkelnes, gamyba\n- megztų arba nertų drabužių, pvz., neužsagstomų megztinių, užsagstomų megztinių, sportinių marškinėlių, marškinių, T marškinėlių (trumparankovių marškinėlių), palaidinių, liemenių, naktinių drabužių, apatinio trikotažo, įskaitant kūdikių drabužius, gamyba\n- megztų ir nertų sportinių drabužių ir maudymosi kostiumėlių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- medicininių kojinių ir trikotažinių gaminių gamyba\n- megztos arba nertos avalynės be padų, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- megztinių (trikotažinių) ir nertinių medžiagų gamyba, žr. 13.91\n- megztinių ir nertų liemenėlių ir korsetų gamyba, žr. 14.22","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of hosiery, including socks, tights and pantyhose\n- manufacture of knitted or crocheted wearing apparel (e.g. pullovers, cardigans, jerseys, shirts, T-shirts, blouses, waistcoats, nightwear, underwear, including babies’ wear)\n- manufacture of knitted and crocheted sportswear and swimwear\n\nThis class also includes:\n- manufacture of medical stockings and hosiery\n- manufacture of footwear without applied soles, knitted or crocheted\n\nThis class excludes:\n- manufacture of knitted and crocheted fabrics, see 13.91\n- manufacture of knitted or crocheted brassieres and corsets, see 14.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5637d882-4d41-493f-8972-17362766c40a","_revision":"4db0d151-3e99-4ccc-82dc-76c463923693","kodas":"141000","pavadinimas_lt":"Megztų (trikotažinių) ir nertų drabužių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of knitted and crocheted apparel","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"16d41754-8ced-45e8-8c93-a39e9702a516","_revision":"a99cbfd0-8ae3-4e01-b699-1bc11669e64e","kodas":"142","pavadinimas_lt":"Kitų drabužių siuvimas ir drabužių priedų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other wearing apparel and accessories","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina drabužių, išskyrus megztus arba nertus, gamyba.\nNaudojama medžiaga gali būti bet kokia, taip pat gali būti padengta, impregnuota arba gumuota.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- dėvimų drabužių taisymas, žr. 95.29","pastabos_en":"This group includes the manufacture of wearing apparel, other than knitted or crocheted. The material used may be of any kind and may be coated, impregnated or rubberised.\n\nThis group excludes:\n- repair of wearing apparel, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d1206afa-50a0-4c19-9785-3be3412a43e1","_revision":"ce896ce5-2bff-41ea-8ea2-cc0d07b0fa94","kodas":"1421","pavadinimas_lt":"Viršutinių drabužių siuvimas (gamyba)","pavadinimas_en":"Manufacture of outerwear","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- viršutinių drabužių, išskyrus megztus arba nertus, gamyba, pvz.,  neužsagstomų megztinių, užsagstomų megztinių, sportinių marškinėlių, paltų, kostiumų, drabužių komplektų, švarkų, kelnių, sijonų, marškinių, marškinėlių, palaidinių, kūdikių viršutinių drabužių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vestuvinių suknelių ir kitų drabužių ceremonijoms siuvimas\n- siuvimas pagal užsakymą \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- megztų arba nertų drabužių gamyba, pvz., neužsagstomų megztinių, užsagstomų megztinių, sportinių marškinėlių, marškinių, T marškinėlių (trumparankovių marškinėlių), palaidinių, liemenių, naktinių drabužių, apatinio trikotažo, įskaitant kūdikių drabužius, gamyba, žr. 14.10\n- uniformų ir panašių tarnybinių drabužių gamyba, žr. 14.23\n- guminių arba plastikinių drabužių gamyba, žr. 22.12, 22.26","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of outerwear, other than knitted or crocheted (e.g. pullovers, cardigans, jerseys, coats, suits, ensembles, jackets, trousers, skirts, shirts, T-shirts, blouses, babies’ outerwear garments)\n\nThis class also includes:\n- bridal dresses and other clothes for ceremony\n- custom tailoring\n\nThis class excludes:\n- manufacture of knitted or crocheted wearing apparel (e.g. pullovers, cardigans, jerseys, shirts, T-shirts, blouses, waistcoats, nightwear, underwear, including babies’ wear), see 14.10\n- uniforms and similar official clothing, see 14.23\n- manufacture of wearing apparel of rubber or plastics, see 22.12, 22.26","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"039a067b-2212-4abb-a0cd-85d38678ed12","_revision":"d68c0607-0569-43b7-a612-e31cdb4fd094","kodas":"142100","pavadinimas_lt":"Viršutinių drabužių siuvimas (gamyba)","pavadinimas_en":"Manufacture of outerwear","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3f839d25-49f7-47db-b734-a8fc61a13efb","_revision":"404749f3-9e70-4110-8871-d354a4e12a9c","kodas":"1422","pavadinimas_lt":"Apatinių drabužių siuvimas (gamyba)","pavadinimas_en":"Manufacture of underwear","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- austinių apatinių ir naktinių drabužių, išskyrus megztus arba nertus, gamyba, pvz., apatinių kelnių, trumpikių, pižamų, naktinukų, chalatų, palaidinių,  maudymosi kostiumėlių, kūdikių apatinių drabužių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- liemenėlių ir korsetų gamyba iš visų rūšių tekstilės medžiagų","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of woven underwear and nightwear, other than knitted or crocheted (e.g. underpants, briefs, pyjamas, nightdresses, dressing gowns, slips, swimwear, babies’ underwear garments)\n\nThis class also includes:\n- manufacture of brassieres and corsets of all types of textile materials\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4bceec99-6ba4-4241-b804-a455d47cb8c8","_revision":"ecc7fd93-8001-4832-ae60-475865ad7234","kodas":"142200","pavadinimas_lt":"Apatinių drabužių siuvimas (gamyba)","pavadinimas_en":"Manufacture of underwear","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"16bc24a8-940a-497d-bff3-9836c7a8d154","_revision":"10208b6a-c5cd-43fe-81bf-5e74b75f1d4d","kodas":"1423","pavadinimas_lt":"Darbo drabužių siuvimas (gamyba)","pavadinimas_en":"Manufacture of workwear","pastabos_lt":"Į šią klasę taip pat įeina:\n- uniformų ir panašių tarnybinių drabužių gamyba, pvz., teisėjų mantijų, bažnytinių drabužių\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- avalynės gamyba, žr. 15.20\n- priešgaisrinės apsaugos drabužių gamyba, žr. 32.99","pastabos_en":"This class also includes:\n- manufacture of uniforms and similar official clothing (e.g. judge’s gowns, church vestments)\n\nThis class excludes:\n- manufacture of footwear, see 15.20\n- manufacture of fire-protective clothing, see 32.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5eb088eb-80a6-43b5-a63d-a6b5b646be6a","_revision":"a7e3cec7-ddc5-4cff-ae83-1a3d057d2b40","kodas":"142300","pavadinimas_lt":"Darbo drabužių siuvimas (gamyba)","pavadinimas_en":"Manufacture of workwear","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c3296b1c-f485-4d6e-b740-f8c43329fa86","_revision":"19927ee3-b4d3-4a21-b4cf-193461c88c69","kodas":"1424","pavadinimas_lt":"Odinių ir kailinių drabužių siuvimas (gamyba)","pavadinimas_en":"Manufacture of leather clothes and fur apparel","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- drabužių gamyba, įskaitant darbo drabužius, pagamintus iš odos arba kompozicinės odos, pvz., paltų, puspalčių, švarkų, kelnių, prijuosčių\n- dirbinių iš kailių gamyba:\n• kailinių drabužių ir drabužių aksesuarų\n• kailių kaip užtiesalų, patiesalų, kilimėlių, takelių\n• įvairių gaminių iš kailių: kilimėliai, neprikimšti pufai, pramoninės poliravimo šluostės\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žaliavinių kailių gamyba, žr. 01.48, 01.70\n- žaliavinių kailių ir odų gamyba, žr. 10.11\n- kailių pakaitalų (austų ar megztų ilgaplaukių medžiagų) gamyba, žr. 13.20, 13.91\n- sintetinės odos viršutinių drabužių gamyba, žr. 14.21\n- viršutinių drabužių, puoštų kailiais, gamyba, žr. 14.21\n- darbo drabužių, kurie pagaminti ne iš odos ar odos kompozicijos, gamyba, žr. 14.23\n- kailinių kepurių gamyba, žr. 14.29\n- kailių išdirbimas ir dažymas, žr. 15.11 \n- batų ar batelių su kailio detalėmis gamyba, žr. 15.20\n- specialiai sukurtų odinių ar kompozicinės odos pirštinių, skirtų naudoti sportui, gamyba, žr. 32.30","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of wearing apparel, including working clothes, made of leather or composition leather (e.g. coats, overcoats, jackets, trousers, aprons)\n- manufacture of articles made of fur skins:\n  • fur wearing apparel and clothing accessories\n  • assemblies of fur skins (e.g. ‘dropped’ fur skins, plates, mats, strips)\n  • diverse articles of fur skins: rugs, unstuffed pouffes, industrial polishing cloths\n\nThis class excludes:\n- production of raw fur skins, see 01.48, 01.70\n- production of raw hides and skins, see 10.11\n- manufacture of imitation furs (long-hair cloth obtained by weaving or knitting), see 13.20, 13.91\n- manufacture of synthetic leather outerwear, see 14.21\n- manufacture of outwear trimmed with fur, see 14.21\n- manufacture of working clothes not made of leather or composition of leather, see 14.23\n- manufacture of fur hats, see 14.29\n- dressing and dyeing of fur, see 15.11\n- manufacture of boots or shoes containing fur parts, see 15.20\n- manufacture of specially designed gloves of leather or composition leather for use in sport, see 32.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3bfba02f-cefa-4020-b54a-b44777a378a3","_revision":"00d78999-de6d-4859-ac23-26b9a1327295","kodas":"142400","pavadinimas_lt":"Odinių ir kailinių drabužių siuvimas (gamyba)","pavadinimas_en":"Manufacture of leather clothes and fur apparel","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5d1a4643-6f08-420f-a559-f425a4a1c289","_revision":"64ce778b-21df-4663-ba20-7e1b8851f9a2","kodas":"1429","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, drabužių siuvimas ir drabužių priedų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other wearing apparel and accessories n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- sportinės aprangos gamyba iš plačių audinių, pvz., sportinių kostiumų, slidinėjimo kostiumų, kitos techninės sportinės aprangos\n- skrybėlių ir kepurių gamyba\n- kitų drabužių priedų gamyba, pvz., pirštinių, diržų, skarų, kaklaraiščių, kaklaskarių, tinklelių plaukams\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- avalynės iš tekstilės be padų, išskyrus megztą arba nertą, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- megztos arba nertos avalynės be padų gamyba, žr. 14.10\n- megztos ir nertos maudymosi aprangos gamyba, žr. 14.10 \n- maudymosi aprangos gamyba, žr. 14.22\n- kailinių drabužių priedų gamyba, žr. 14.24\n- plastikinių galvos apdangalų (išskyrus apsauginius galvos apdangalus), gamyba, žr. 22.26\n- apsauginių galvos apdangalų gamyba, žr. 32.99","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of sportswear of broad woven fabrics (e.g. tracksuits, ski suits, other technical sportswear)\n- manufacture of hats and caps\n- manufacture of other clothing accessories (e.g. gloves, belts, shawls, ties, cravats, hairnets)\n\nThis class also includes:\n- manufacture of footwear of textile material without applied soles, except knitted or crocheted\n\nThis class excludes:\n- manufacture of knitted or crocheted footwear without applied soles, see 14.10\n- manufacture of knitted and crocheted swimwear, see 14.10\n- manufacture of swimwear, see 14.22\n- manufacture of fur clothing accessories, see 14.24\n- manufacture of plastic headgear excluding safety headgear, see 22.26\n- manufacture of safety headgear, see 32.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c54e9771-007a-446b-a7a7-f759b847dcbc","_revision":"44b8b067-bc9d-49b8-b1f5-68d7e9a94fdb","kodas":"142900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, drabužių siuvimas ir drabužių priedų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other wearing apparel and accessories n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a57177f9-2517-463d-ba59-42d6eb61872a","_revision":"70c99b58-7b66-46df-a38b-dcda6eaebe70","kodas":"15","pavadinimas_lt":"Odos ir susijusių dirbinių iš kitų medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of leather and related products of other materials","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina kailių išdirbimas ir dažymas, odos gamyba šikšninant, rauginant ir apdorojant kailius ar odas ir gatavų odinių gaminių gamyba.\nTaip pat įeina panašių gaminių, tokių kaip guminė avalynė, tekstilės lagaminai ir kt., pagamintų iš kitų medžiagų (dirbtinės odos ir odos pakaitalų) gamyba.\nIš odos pakaitalų pagaminti gaminiai priskiriami šiam skyriui, nes jie yra gaminami panašiu būdu kaip ir odiniai gaminiai (pvz., lagaminai) ir dažniausiai gaminami toje pačioje vietoje.","pastabos_en":"This division includes dressing and dyeing of fur and the transformation of hides or skins into leather by tanning or curing and fabricating the leather into products for final consumption.\n\nIt also includes the manufacture of direct substitute products (like-products) made from materials other than leather (for example, rubber footwear, textile luggage). Products made from leather substitutes are included here because they are made in ways similar to those in which leather products are made (for example, luggage) and are often produced in the same unit.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"40c3944b-13f5-4bb8-a7c6-71a6266179e6","_revision":"d1602f8c-76a5-419d-a79b-ab13fee994fc","kodas":"151","pavadinimas_lt":"Odų ir kailių rauginimas, dažymas, išdirbimas; lagaminų, rankinių, balno reikmenų ir pakinktų gamyba","pavadinimas_en":"Tanning, dyeing, dressing of leather and fur; manufacture of luggage, handbags, saddlery and harness","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina odos bei kailių ir gaminių iš jų gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of leather and fur and products thereof.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2b434946-e7a1-476d-a857-8586a6ee1a0d","_revision":"56db66a3-a01c-48af-ab32-0f9c8f0a2ebd","kodas":"1511","pavadinimas_lt":"Odų ir kailių rauginimas, išdirbimas, dažymas","pavadinimas_en":"Tanning, dressing, dyeing of leather and fur","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- odų ir paraugintų odų rauginimas, dažymas ir išdirbimas\n- zomšos, pergamento, lakuotų ar metalizuotų odų gamyba\n- kompozicinės odos gamyba\n- kailiukų ir plaukuotų odų skutimas (valymas), kirpimas, plaukų išpešiojimas, šikšninimas, riebalų šalinimas, rauginimas, balinimas ir dažymas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kailių ir odų gavyba, kuri yra žemės ūkių veiklos dalis, žr. 01.4 \n- kailių ir odų gavyba, kuri yra skerdyklų veiklos dalis, žr. 10.11\n- odinių drabužių siuvimas, žr. 14.24\n- dirbtinės odos, kitokios nei natūralios odos pagrindo, gamyba, žr. 22.12, 22.26","pastabos_en":"This class includes:\n- tanning, dyeing and dressing of hides, skins and pre-tanned leather\n- manufacture of chamois dressed, parchment dressed, patent or metallised leathers\n- manufacture of composition leather\n- scraping, shearing, plucking, currying, tanning, bleaching and dyeing of fur skins and hides with the hair on\n\n\n\nThis class excludes:\n- production of hides and skins as part of ranching, see 01.4\n- production of raw hides and skins as part of slaughtering, see 10.11\n- manufacture of leather apparel, see 14.24\n- manufacture of imitation leather not based on natural leather, see 22.12, 22.26","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"00b13f4c-5049-47ac-bc5d-24c39acb5337","_revision":"0041793b-e1e2-4143-b188-7f8feec2c904","kodas":"151100","pavadinimas_lt":"Odų ir kailių rauginimas, dažymas, išdirbimas","pavadinimas_en":"Tanning, dressing, dyeing of leather and fur","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"012d8fd9-bc6b-433d-a08c-02b544d9c270","_revision":"34662b81-10bf-4b5c-a407-b0aa93013616","kodas":"1512","pavadinimas_lt":"Lagaminų, rankinių, balno reikmenų ir pakinktų gamyba iš bet kokių medžiagų","pavadinimas_en":"Manufacture of luggage, handbags, saddlery and harness of any material","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- lagaminų, rankinių, kuprinių ir panašių reikmenų iš odos, kompozicinės odos ir bet kurių kitų medžiagų, kurių gamybos technologija yra tokia kaip odos gaminių, gamyba\n- balnų ir pakinktų gamyba bet kokiems gyvūnams\n- nemetalinių laikrodžių dirželių (laikiklių) iš medžiagos, odos, plastiko ir kt. gamyba\n-  kitų odos ar kompozicinės odos reikmenų (pavarų diržų, kuprinių ir kt.) gamyba\n- odinių batraiščių gamyba\n- botagų arkliams ir trumpų jodinėjimo botagų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- odinių drabužių gyvūnams gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- odinių drabužių gamyba, žr. 14.24\n- odinių pirštinių ir skrybėlių, kepurių gamyba, žr. 14.29\n- avalynės gamyba, žr. 15.20\n- dviračių balnelių gamyba, žr. 30.92\n- laikrodžių dirželių (laikiklių) iš tauriųjų metalų gamyba, žr. 32.12\n- laikrodžių dirželių (laikiklių) iš netauriųjų metalų gamyba, žr. 32.13\n- elektromonterių saugos diržų ir kitų profesinės paskirties diržų gamyba, žr. 32.99","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of luggage, handbags, backpacks, etc., of leather, composition leather or any other material where the same technology is used as for leather\n- manufacture of saddlery and harness for any animal\n- manufacture of non-metallic watch bands (e.g. fabric, leather, plastic)\n- manufacture of diverse articles of leather or composition leather (e.g. driving belts, packings)\n- manufacture of shoelaces, of leather\n- manufacture of horse whips and riding crops\n\nThis class also includes:\n- manufacture of leather clothes for animals\n\nThis class excludes:\n- manufacture of leather wearing apparel, see 14.24\n- manufacture of leather gloves and hats, see 14.29\n- manufacture of footwear, see 15.20\n- manufacture of saddles for bicycles, see 30.92\n- manufacture of precious metal watch bands, see 32.12\n- manufacture of non-precious metal watch bands, see 32.13\n- manufacture of linemen’s safety belts and other belts for occupational use, see 32.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"34bc563a-17a4-4021-b33e-3c2e3c3a8a0f","_revision":"aa8f729b-9206-40d0-bd6c-964e1007478e","kodas":"151200","pavadinimas_lt":"Lagaminų, rankinių, balno reikmenų ir pakinktų gamyba iš bet kokių medžiagų","pavadinimas_en":"Manufacture of luggage, handbags, saddlery and harness of any material","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"24730aa0-9231-4470-9482-165e9e60b141","_revision":"2e2a2ac2-516b-43ea-aa6c-e3868e96765a","kodas":"152","pavadinimas_lt":"Avalynės gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of footwear","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"899ca5fc-cd3c-47a0-a5df-fc2a39950ee1","_revision":"0a2c6696-4e1f-4b1a-9bfd-b882dcda8a65","kodas":"1520","pavadinimas_lt":"Avalynės gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of footwear","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n-  įvairios paskirties, įvairių medžiagų, bet kokios gamybos technologijos, įskaitant liejimą, avalynės gamyba \n-  odinių avalynės dalių: batviršių ir batviršių dalių, padų ir vidpadžių, kulnų ir kt., gamyba\n- antbačių, blauzdinių ir panašių dirbinių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- guminių, medinių ar plastikinių avalynės dalių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- megztos arba nertos avalynės be padų gamyba, žr. 14.10\n- avalynės iš tekstilės, išskyrus megztą arba nertą, be pritvirtinto pado gamyba, žr. 14.29\n- slidinėjimo batų gamyba, žr. 32.30\n- receptinių ortopedinių batų gamyba, žr. 32.50","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of footwear for all purposes, of any material, by any process, including moulding\n- manufacture of leather parts of footwear (e.g. manufacture of uppers and parts of uppers, outer and inner soles, heels)\n- manufacture of gaiters, chaps and similar articles\n\nThis class also includes:\n- manufacture of rubber, wooden or plastic parts of footwear\n\nThis class excludes:\n- manufacture of knitted or crocheted footwear without applied soles, see 14.10\n- manufacture of footwear of textile material without applied soles, except knitted or crocheted, see 14.29\n- manufacture of ski boots, see 32.30\n- manufacture of prescription orthopaedic shoes, see 32.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5715e310-f106-4488-b72f-6aa3e57c45c8","_revision":"fa5da43d-275f-46c2-942a-7a03c1861212","kodas":"152000","pavadinimas_lt":"Avalynės gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of footwear","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c3e6fa69-8e63-4c45-910c-c6e2a54d1b2a","_revision":"1be3fdb7-052c-4757-ba0c-142908ace064","kodas":"16","pavadinimas_lt":"Medienos ir gaminių iš medienos bei kamštienos, išskyrus baldus, gamyba; gaminių iš šiaudų ir pynimo medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wood and of products of wood and cork, except furniture; manufacture of articles of straw and plaiting materials","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina medienos gaminių, tokių kaip statybinė mediena, fanera, lukštai, medinė tara, medinės grindų dangos, medinės santvaros ir surenkamieji mediniai statiniai, gamyba, kietojo kuro gamyba iš augalinės biomasės, medienos gaminių apdaila.\nĮ gamybos procesą įeina pjovimas, obliavimas, drožimas, sluoksniavimas ir medienos gaminių surinkimas, pradedant rąstais, kurie yra pjaustomi į gabalus ar išpjaunama statybinė mediena, kuri gali būti toliau pjaustoma arba jai tekinimo staklėmis ir kitokiais formavimo įrankiais suteikiama tam tikra forma.\nStatybinė ar kitokios formos mediena vėliau taip pat gali būti obliuojama ar šlifuojama ir iš jos gaminami gatavi gaminiai, tokie kaip medinė tara.\nŠio skyriaus veiklos, išskyrus lentpjūvių veiklą, suskirstytos pagal gaminių paskirtį.\n\nĮ šį skyrių neįeina nei baldų gamyba (31.00), nei medinių surenkamų dalių ir pan. dirbinių įrengimas, žr. 43.32, 43.33, 43.35.","pastabos_en":"This division includes the manufacture of wood products (for example, lumber, plywood, veneers, wood containers, wood flooring, wood trusses, prefabricated wood buildings, the manufacture of solid fuels from vegetable biomass, the finishing of wooden products). The production processes include sawing, planing, shaping, laminating and assembling of wood products starting from logs that are cut into bolts, or lumber that may then be cut further, or shaped by lathes or other shaping tools. The lumber or other transformed wood shapes may also be subsequently planed or smoothed, and assembled into finished products (for example, wooden containers).\n\nWith the exception of sawmilling, this division is subdivided mainly based on the specific products manufactured.\n\n\n\nThis division excludes the manufacture of furniture (see 31.00), or the installation of wooden fittings, and so on, see 43.32, 43.33, 43.35.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"00238806-ada5-47b9-bd05-7f6b1e8d661f","_revision":"4a0c1f08-4c7b-43b1-a7e7-78ae2ddc713d","kodas":"161","pavadinimas_lt":"Medienos pjaustymas ir obliavimas; medienos apdorojimas ir apdaila","pavadinimas_en":"Sawmilling and planing of wood; processing and finishing of wood","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d963695a-f386-4a38-8ea2-c1f60e44c034","_revision":"a41996bc-8487-4645-97a8-de5c272ed4a2","kodas":"1611","pavadinimas_lt":"Medienos pjaustymas ir obliavimas","pavadinimas_en":"Sawmilling and planing of wood","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- medienos pjovimas, obliavimas ir mechaninis apdirbimas- rąstų pjaustymas, lukštinimas ir smulkinimas- medinių geležinkelio pabėgių gamyba- nesurinktų medinių grindų dangų gamyba- medienos vilnos, medienos pjuvenų ir miltų, medienos drožlių ir smulkinių ne miške gamybaĮ šią klasę neįeina:- medienos ruoša ir neapdorotos medienos gamyba, žr. 02.20- medienos džiovinimas, žr. 16.12- pakankamai plonų lukštų lakštų, naudojamų fanerai, plokštėms ir skydams gaminti, gamyba, žr. 16.21- parketo plokščių ir kitų surinktų grindų plokščių iš medienos ar bambuko gamyba, žr. 16.22- medinių malksnų ir skalų gamyba, žr. 16.23- medžio briketų ar presuotos medienos gamyba, žr. 16.26","pastabos_en":"This class includes:\n- sawing, planing and machining of wood\n- slicing, peeling or chipping logs\n- manufacture of wooden railway sleepers\n- manufacture of unassembled wooden flooring\n- manufacture outside the forest of wood wool, wood sawdust and flour, wood chips and particles\n\nThis class excludes:\n- logging and production of wood in the rough, see 02.20\n- drying of wood, see 16.12\n- manufacture of veneer sheets thin enough for use in plywood, boards and panels, see 16.21\n- manufacture of parquet panels and other assembled flooring panels of wood or bamboo, see 16.22\n- manufacture of wooden shingles and shakes, see 16.23\n- manufacture of fire logs or pressed wood, see 16.26","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"904b08a0-5a52-4978-bfa8-e18d446aac17","_revision":"fa37705c-7365-4b35-8068-19e28e2c6c74","kodas":"161100","pavadinimas_lt":"Medienos pjaustymas ir obliavimas","pavadinimas_en":"Sawmilling and planing of wood","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7a66960c-167c-4e56-8831-879f07e4c827","_revision":"7b202ba6-ca2b-48dc-b512-47ede805248d","kodas":"1612","pavadinimas_lt":"Medienos apdorojimas ir apdaila","pavadinimas_en":"Processing and finishing of wood","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina bendroji medienos apdirbimo ir apdailos veikla, kuri paprastai atliekama už atlygį arba pagal sutartį:\n- veikla, dažniausiai vykdoma už atlygį arba pagal sutartį:\n• medienos gręžimas, tekinimas, frezavimas, skylių pramušimas, lyginimas, šlifavimas, poliravimas, sujungimas ir kt.\n- medienos džiovinimas\n- medienos impregnavimas arba cheminis apdorojimas\n- neapdorotos medienos apdorojimas dažais, beicu ar kitais konservantais\n- kita medienos apdirbimo ir apdailos veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nesurinktų medinių grindų dangų gamyba, žr. 16.11\n- medinių gaminių dengimas, impregnavimas ar cheminis apdorojimas, žr. 16.27\n- dezinfekavimo ir kenkėjų naikinimo paslaugos pastatuose ir kt., žr. 81.23\n- baldų pervilkimas, apdaila ir remontas, žr. 95.24","pastabos_en":"This class includes general activities for the processing and finishing of wood, which are typically carried out on a fee or contract basis:\n- activities mostly carried out on a fee or contract basis:\n  • boring, turning, milling, broaching, levelling, grinding, polishing, splicing, etc., of wood\n- drying of wood\n- impregnation or chemical treatment of wood\n- treatment of wood in the rough with paint, stains or other preservatives\n- other activities of processing and finishing of wood\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of unassembled wooden flooring, see 16.11\n- coating, impregnation or chemical treatment of wooden products, see 16.27\n- disinfection and extermination services in buildings, etc., see 81.23\n- reupholstering, refinishing and repairing of furniture, see 95.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"82d931dd-49db-4d19-9725-d42fc981bf4c","_revision":"f0f9cd10-c548-4b26-ab88-ddd0c2dce2e0","kodas":"161200","pavadinimas_lt":"Medienos apdorojimas ir apdaila","pavadinimas_en":"Processing and finishing of wood","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ea40183c-8050-4eeb-9d26-f4461540affb","_revision":"8ce6f2dd-b6a9-443f-8926-483a0abf8921","kodas":"162","pavadinimas_lt":"Gaminių ir dirbinių iš medienos, kamštienos, šiaudų ir pynimo medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of products of wood, cork, straw and plaiting materials","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina medienos, kamštienos, šiaudų ir pynimo medžiagų gaminių ir dirbinių, įskaitant pagrindines formas, taip pat surenkamus gaminius, gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of products of wood, cork, straw or plaiting materials, including basic shapes as well as assembled products.\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cef84788-889f-4413-b85c-be0cd003f5cf","_revision":"b7bdba72-a59f-4597-8dd1-163b35870a80","kodas":"1621","pavadinimas_lt":"Faneravimo dangos ir medienos plokščių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of veneer sheets and wood-based panels","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba pakankamai plonų lukštų lakštų, naudojamų paviršiams faneruoti, fanerai gaminti ar kitiems tikslams:\n• šlifuotų, nudažytų, padengtų, įmirkytų, sustiprintų (popieriaus ar audinio pagrindu)\n• išmargintų piešiniais\n- faneros, lukštų skydų ir panašių laminuotų medienos plokščių ir lakštų gamyba\n- orientuotų skiedrantų plokščių (OSB) ir kitų smulkinių plokščių gamyba\n-  vidutinio tankio medienos plaušų plokščių (MDF) ir kitų plaušų plokščių gamyba\n- presuotosios medienos gamyba\n- klijuotos medienos, skersinės laminuotos medienos (CLT) ir daugiasluoksnės lukštinės medienos gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- izoliacinių plaušo plokščių iš medienos arba kitų panašių į medieną medžiagų, surištų arba nesurištų dervomis ar kitomis organinėmis medžiagomis, gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of veneer sheets thin enough to be used for veneering, making plywood or other purposes:\n  • smoothed, dyed, coated, impregnated, reinforced (with paper or fabric backing)\n  • made in the form of motifs\n- manufacture of plywood, veneer panels and similar laminated wood boards and sheets\n- manufacture of oriented strand board (OSB) and other particle board\n- manufacture of medium density fibreboard (MDF) and other fibreboard\n- manufacture of densified wood\n- manufacture of glue-laminated wood, cross-laminated timber (CLT) and laminated veneer wood\n\nThis class also includes:\n- manufacture of insulating fibreboards of wood, or other ligneous materials, whether or not bonded with resins or other organic substances\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0ad21ad8-a92a-43a6-a6cd-bf2062af7b08","_revision":"4b1fd9ba-5311-4e86-9538-fa14881b9be6","kodas":"162100","pavadinimas_lt":"Faneravimo dangos ir medienos plokščių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of veneer sheets and wood-based panels","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c571c95b-efa2-46f2-ae9e-678846679770","_revision":"00a1cf4b-d077-413f-80d7-7fb2ad163692","kodas":"1622","pavadinimas_lt":"Sujungtų parketo grindų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of assembled parquet floors","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- medinių parketinių grindų blokelių, grindlenčių ir kt. sujungtų į plokštes gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nesujungtų medinių grindų dangų gamyba, žr. 16.11","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of wooden parquet floor blocks, strips, etc., assembled into panels\n\nThis class excludes:\n- manufacture of unassembled wooden flooring, see 16.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"18423c5d-8992-4eaf-8504-816e132b8d86","_revision":"69afdcbc-01aa-40fc-9616-8e02064d0522","kodas":"162200","pavadinimas_lt":"Sujungtų parketo grindų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of assembled parquet floors","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c144c1ed-b43e-43bd-9e80-ffcb5ffdcded","_revision":"f6be63a7-da2a-4211-b88d-1852a186c606","kodas":"1623","pavadinimas_lt":"Kitų statybinių dailidžių ir stalių dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other builders’ carpentry and joinery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- medienos dirbinių, pirmiausia naudojamų statybų pramonėje, gamyba:\n• tašų, gegnių, stogo atramų\n• klijuotų medinių ir metalu sujungtų konstrukcijų, surenkamų medinių gegninių santvarų\n• laiptų, turėklų\n• figūrinių lentjuosčių ir bagetų, malksnų, skalų\n- daugiausia medinių surenkamųjų statinių ar jų dalių gamyba, pvz., saunų\n- mobiliųjų namelių ir namelių ant priekabų gamyba\n- medinių pertvarų (išskyrus neįtvirtinamas) gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- medinių stovų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- durų, langų, langinių ir jų staktų gamyba, žr. 16.25\n- medinių pertvarų (neįtvirtinamų) gamyba, žr. 31.00\n- įeinamųjų drabužinių gamyba, žr. 31.00\n- durų, langų ir laiptų montavimas, žr. 43.32\n- virtuvių, įeinamųjų drabužinių, parduotuvių įrangos ir kt. įrengimas, žr. 43.32\n- stogų karkasų montavimas, žr. 43.41","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of wooden goods intended to be used primarily in the construction industry:\n  • beams, rafters, roof struts\n  • glue-laminated and metal connected, prefabricated wooden roof trusses\n  • stairs, railings\n  • wooden beadings and mouldings, shingles and shakes\n- manufacture of prefabricated buildings, or elements thereof, predominantly of wood (e.g. saunas)\n- manufacture of mobile homes and house trailers\n- manufacture of wood partitions (except free-standing)\n\nThis class also includes:\n- manufacture of wooden stands\n\nThis class excludes:\n- doors, windows, shutters and their frames, see 16.25\n- manufacture of wood partitions, free-standing, see 31.00\n- manufacture of walk-in wardrobes, see 31.00\n- installation of doors, windows and stairs, see 43.32\n- installation of kitchens, walk-in wardrobes, shopfittings, etc., see 43.32\n- erection of roof frames, see 43.41","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"82a95a44-944b-4e1e-ba17-88dea8c5c958","_revision":"8a6b806a-44cc-42b4-b219-e38de1d8a37f","kodas":"162310","pavadinimas_lt":"Medinių surenkamųjų pastatų ir statinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wooden prefabricated buildings and structures","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina medinių surenkamųjų pastatų ir statinių (jų dalių) gamyba, pvz.: \n- saunų\n- mobiliųjų namelių ir namelių ant priekabų\n- skydinių namų\n- pavėsinių ir kt. gamyba \n\nĮ šį poklasį neįeina: \n- pastatų surinkimas statybvietėje, žr. 41.00.10","pastabos_en":"This subclass includes the manufacture of wooden prefabricated buildings and structures (or their parts), such as:\n- saunas\n- mobile homes and trailer homes\n- panel houses \n- gazebos, etc.\nThis class does not include:\nassembly of buildings at construction sites, see 41.00.10","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bd6ef02e-78a2-488e-83d7-df47f41bc226","_revision":"faad33b1-0ee0-4f3d-a487-01b8c022a122","kodas":"162320","pavadinimas_lt":"Kitų statybinių dailidžių ir stalių dirbinių, išskyrus medinius surenkamus pastatus, gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other builders’ carpentry and joinery, except of wooden prefabricated buildings","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- medienos dirbinių, pirmiausia naudojamų statybų pramonėje, gamyba:\n• tašų, gegnių, stogo atramų\n• klijuotų medinių ir metalu sujungtų konstrukcijų, surenkamų medinių gegninių santvarų\n• laiptų, turėklų\n• figūrinių lentjuosčių ir bagetų, malksnų, skalų\n- medinių pertvarų (išskyrus neįtvirtinamas) gamyba\n- medinių stovų gamyba\n\nĮ šį poklasį neįeina:\n- durų, langų, langinių ir jų staktų, žr. 16.25.00\n- medinių pertvarų (neįtvirtinamų) gamyba, žr. 31.00.00\n- įeinamųjų drabužinių gamyba, žr. 31.00.00","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of wooden goods intended to be used primarily in the construction industry:\n  • beams, rafters, roof struts\n  • glue-laminated and metal connected, prefabricated wooden roof trusses\n  • stairs, railings\n  • wooden beadings and mouldings, shingles and shakes\n- manufacture of wood partitions (except free-standing)\n- manufacture of wooden stands \n\nThis class does not include:\n- doors, windows, shutters and their frames, see 16.25.00\n- manufacture of wood partitions (free-standing), see 31.00.00\n- manufacture of entrance clothing, see 31.00.00","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4c30e3c6-0241-467d-b8f1-3b68a824f512","_revision":"6419653b-d8be-478b-a873-10199b7ad34d","kodas":"1624","pavadinimas_lt":"Medinės taros gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wooden containers","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pakavimo dėžučių, skrynučių, narvinių dėžių, būgnų ir panašios medinės pakavimo taros gamyba\n- medinių padėklų, dėžinių padėklų ir kitų krovinių plokščių gamyba\n- medinių statinių, kubilų, puskubilių ir kitokių talpyklų iš medienos gamyba\n- medinių kabelių būgnų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- lagaminų gamyba, žr. 15.12\n- pintų dėžučių gamyba, žr. 16.28","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of packing cases, boxes, crates, drums and similar items of wood\n- manufacture of pallets, box pallets and other load boards of wood\n- manufacture of barrels, vats, tubs and other coopers’ products of wood\n- manufacture of wooden cable drums\n\nThis class excludes:\n- manufacture of luggage, see 15.12\n- manufacture of cases of plaiting material, see 16.28","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3a716a39-97c2-4725-b928-4fc5ffcece04","_revision":"e1482013-d4ae-4f4f-b614-08e4c6089099","kodas":"162400","pavadinimas_lt":"Medinės taros gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wooden containers","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4cdea16e-3ddf-48c7-826b-4a85b463d325","_revision":"27bb0f75-c1bd-4d37-96dd-825b263d4973","kodas":"1625","pavadinimas_lt":"Medinių durų ir langų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of doors and windows of wood","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- medinių durų ir jų staktų bei slenksčių gamyba\n- medinių langų, langinių ir prancūziškų langų bei jų rėmų gamyba\n- durų ir langų iš kelių medžiagų su mediniu rėmu gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of doors and their frames and thresholds of wood\n- manufacture of windows, shutters and French windows and their frames of wood\n- manufacture of multi-material doors and windows with the frame made of wood\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0e9dcf15-8bb8-47c8-8fbc-a3941ec60a63","_revision":"4eb426a4-df2f-4d0f-8a70-59ffdbcb5966","kodas":"162500","pavadinimas_lt":"Medinių durų ir langų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of doors and windows of wood","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1f0acadf-2c93-4030-913a-382e4ac1c53b","_revision":"35205ef6-fa5b-4146-873b-39d501a720cb","kodas":"1626","pavadinimas_lt":"Kietojo kuro gamyba iš augalinės biomasės","pavadinimas_en":"Manufacture of solid fuels from vegetable biomass","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- briketų, medžio briketų ir granulių gamyba iš aglomeruotų pjuvenų, medienos atliekų ir likučių, šiaudų ar kitos augalinės biomasėsĮ šią klasę neįeina:- pašarų gyvūnams gamyba iš sojų pupelių atliekų, žr. 10.9- rąstų pjaustymas, lukštinimas ir smulkinimas, žr. 16.11- durpių briketų gamyba, žr. 19.20","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of briquettes, fire logs and pellets from agglomerated sawdust, wood waste and scrap, straw or other vegetable biomass\n\nThis class excludes:\n- manufacture of animal feed from soybean waste, see 10.9\n- slicing, peeling or chipping logs, see 16.11\n- manufacture of peat briquettes, see 19.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d570ce8d-de9c-4284-8310-5d7f750b2602","_revision":"238490be-562e-4872-92ca-1f6153886961","kodas":"162600","pavadinimas_lt":"Kietojo kuro gamyba iš augalinės biomasės","pavadinimas_en":"Manufacture of solid fuels from vegetable biomass","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c2f2a370-8696-4e0e-b7d5-5115778c5e35","_revision":"17d94528-f284-4289-a386-5d6a1a42a3c8","kodas":"1627","pavadinimas_lt":"Medienos gaminių apdailinimas","pavadinimas_en":"Finishing of wooden products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- medinių paviršių apdirbimo arba apsaugos procesai, pvz., medinių gaminių dengimas, impregnavimas, apdaila, poliravimas, šveitimas, alyvavimas, vaškavimas, balinimas, beicavimas, dažymas arba lakavimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- baldų pervilkimas, apdaila ir remontas, žr. 95.24","pastabos_en":"This class includes:\n- process of refining or protecting wooden surfaces (for example, coating, impregnating, finishing, polishing, buffing, oiling, waxing, bleaching, staining, painting or varnishing of wooden products)\n\nThis class excludes:\n- reupholstering, refinishing and repairing of furniture, see 95.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5dcfd96b-ebef-42cb-9123-8009088a319d","_revision":"ec2fa886-54df-436a-b042-75a89f85def5","kodas":"162700","pavadinimas_lt":"Medienos gaminių apdailinimas","pavadinimas_en":"Finishing of wooden products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"76867794-30f0-4c17-addd-e988ee31b873","_revision":"e17bf482-0b52-48fc-b3fc-19978ccac7dc","kodas":"1628","pavadinimas_lt":"Kitų medienos gaminių ir dirbinių iš kamštienos, šiaudų ir pynimo medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other products of wood and articles of cork, straw and plaiting materials","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- įvairių medienos gaminių gamyba:\n• medinių kotų, rankenų ir korpusų įrankiams, šluotoms, šepečiams, teptukams\n• medinių kurpalių batams ar pusbačiams ir batplėčių, drabužių pakabų\n• medinių buitinių įrankių, stalo ir virtuvės indų ir reikmenų\n• medinių statulėlių ir puošybinių dirbinių, medienos mozaikų, inkrustuotosios medienos\n• medinių dėžučių juvelyriniams dirbiniams, stalo įrankiams ir panašiems dirbiniams\n• medinių ričių, šeivų, verpsčių, siuvimo siūlų ričių ir panašių tekintų medinių dirbinių\n• kitų medinių dirbinių\n- ant drobės tapytų paveikslų rėmų gamyba\n- natūralios kamštienos apdirbimas, aglomeruotos kamštienos gamyba\n- kamštienos buteliams gamyba\n- dirbinių gamyba iš natūraliosios ar aglomeruotos kamštienos, įskaitant grindų dangas\n- pynių ir panašių dirbinių (paklotų, demblių, širmų, dėžučių ir kt.) iš pynimo medžiagų gamyba\n- pintinių ir pintų dirbinių gamyba\n- medinių veidrodžių ir paveikslų bei nuotraukų rėmelių gamyba\n- skėčių, lazdų ir panašių dirbinių rankenų gamyba\n-  blokelių pypkėms gaminti gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kilimėlių arba demblių iš tekstilės medžiagų gamyba, žr. 13.93\n- lagaminų gamyba, žr. 15.12\n- medinės avalynės ar medinių jos dalių gamyba, žr. 15.20\n- degtukų gamyba, žr. 20.59\n- laikrodžių korpusų gamyba, žr. 26.52\n- medinių ričių ir verpsčių, kurios yra tekstilės mašinų dalys, gamyba, žr. 28.94\n- baldų gamyba, žr. 31.00\n- medinių žaislų gamyba, žr. 32.40\n- šluotų ir šepečių gamyba, žr. 32.91\n- karstų gamyba, žr. 32.99\n- gelbėjimosi liemenių iš kamštienos gamyba, žr. 32.99","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of various wood products:\n  • wooden handles and bodies for tools, brooms, brushes\n  • wooden boot- or shoe-lasts and trees, clothes-hangers\n  • household utensils, tableware and kitchenware of wood\n  • wooden statuettes and ornaments, wood marquetry, inlaid wood\n  • wooden cases for jewellery, cutlery and similar articles\n  • wooden spools, cops, bobbins, sewing thread reels and similar articles of turned wood\n  • other articles of wood\n- manufacture of wooden frames for artists’ canvases\n- natural cork processing, manufacture of agglomerated cork\n- manufacture of cork for bottles\n- manufacture of articles of natural or agglomerated cork, including floor coverings\n- manufacture of plaits and products of plaiting materials: mats, matting, screens, cases, etc.\n- manufacture of basket-ware and wickerwork\n- manufacture of wooden mirror and picture frames\n- manufacture of handles for umbrellas, canes and similar\n- manufacture of blocks for the manufacture of smoking pipes\n\nThis class excludes:\n- manufacture of mats or matting of textile materials, see 13.93\n- manufacture of luggage, see 15.12\n- manufacture of wooden footwear or wooden parts of footwear, see 15.20\n- manufacture of matches, see 20.59\n- manufacture of clock cases, see 26.52\n- manufacture of wooden spools and bobbins that are part of textile machinery, see 28.94\n- manufacture of furniture, see 31.00\n- manufacture of wooden toys, see 32.40\n- manufacture of brooms and brushes, see 32.91\n- manufacture of coffins, see 32.99\n- manufacture of cork life preservers, see 32.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"099b6990-0da2-4c11-9a6e-467463de1fd9","_revision":"67c585cc-c14d-4d1d-9a39-ee44228bbe7b","kodas":"162800","pavadinimas_lt":"Kitų medienos gaminių ir dirbinių iš kamštienos, šiaudų ir pynimo medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other products of wood and articles of cork, straw and plaiting materials","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d020da65-58c9-4add-b4b3-a66e051c504c","_revision":"2a1764e6-03db-4ae6-97fb-15282857b640","kodas":"17","pavadinimas_lt":"Popieriaus ir popieriaus gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of paper and paper products","pastabos_lt":"Šiam skyriui priskiriama plaušienos, popieriaus, konvertuotojo popieriaus gamyba ir perdirbtų prekių iš medienos, popieriaus ir kartono gaminių gamyba.\n\nŠių gaminių gamyba yra priskiriama tai pačiai grupei, nes sudaro vertikaliai integruotų procesų seką. \nDažniausiai atskiras gamybos vienetas užsiima daugiau nei vienos rūšies veikla.\n\nĮ plaušienos gamybą įeina celiuliozės pluoštų išskyrimas iš kitos medienos ar naudoto ištirpinto popieriaus, iš kurio išplauti dažai, ir maišymas su mažais reagentų kiekiais, siekiant padidinti pluoštų rišimąsi. \n\nKonvertuotojo popieriaus gaminiai yra gaminami iš popieriaus ir kitų medžiagų, naudojant įvairias technologijas. \n\nPopieriaus gaminiai gali būti spausdinti (pvz., popieriniai sienų apmušalai, dovanoms vynioti skirtas popierius ir kt.), jeigu tik spausdintoji informacija nėra gamybos tikslas. \n\nPlaušienos, popieriaus ir kartono gamyba dideliais kiekiais priskiriama 17.1 grupei, o likusioms šio skyriaus klasėms priskiriama toliau perdirbti skirto popieriaus ir popierinių gaminių gamyba.","pastabos_en":"This division includes the manufacture of pulp, paper, converted paper and the manufacture of products of recycled goods from wood, paper, cardboard and paperboard.\n\nThe manufacture of these products is grouped together because they constitute a series of vertically connected processes. More than one activity is often carried out in a single unit.\n\nThe manufacture of pulp involves separating the cellulose fibres from other matter in wood, or dissolving and de-inking of used paper, and mixing in small amounts of reagents to reinforce the binding of the fibres.\n\nConverted paper products are made from paper and other materials by various techniques.\n\nThe paper articles may be printed (for example, wallpaper, gift wrap), as long as the printing of information is not the main purpose.\n\nThe production of pulp, paper and paperboard in bulk is included in group 17.1, while the remaining classes include the production of further-processed paper and paper products.\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c88567d-9b99-47f2-80c3-b56a39620f65","_revision":"98bd0d25-ad95-415f-b277-f6f09d694ee6","kodas":"171","pavadinimas_lt":"Plaušienos, popieriaus ir kartono gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of pulp, paper and paperboard","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"da20c90a-de4f-4523-afbc-48a9667f4300","_revision":"bfeb706d-9451-4e3a-acfa-290c4376fb16","kodas":"1711","pavadinimas_lt":"Plaušienos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of pulp","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- balintos, pusiau balintos ar nebalintos plaušienos gamyba mechaniniu, cheminiu (tirpdymo ar netirpdymo) ar pusiau cheminiu būdu\n- plaušienos gamyba iš medvilnės linterio\n- spaustuvės dažų pašalinimas ir plaušienos gamyba iš makulatūros","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of bleached, semi-bleached or unbleached paper pulp by mechanical, chemical (dissolving or non-dissolving) or semi-chemical processes\n- manufacture of cotton linter pulp\n- removal of ink and manufacture of pulp from waste paper\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6f36e61f-ca09-4151-8bdc-9d3e4244ef22","_revision":"d72c1640-120e-4fa9-9d27-64f0b4dc5559","kodas":"171100","pavadinimas_lt":"Plaušienos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of pulp","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"68ed24bb-5d37-481c-a3c9-f390439b2fd0","_revision":"23868f65-70b1-48a1-9229-cffc1a7ee997","kodas":"1712","pavadinimas_lt":"Popieriaus ir kartono gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of paper and paperboard","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- popieriaus ir kartono, skirto tolesniam pramoniniam apdirbimui, gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- tolesnis popieriaus ir kartono apdorojimas:\n• popieriaus ir kartono dažymas, padengimas, apdengimas ir impregnavimas\n  • krepinio ar klostyto popieriaus gamyba \n  • sluoksniuotojo popieriaus ir folijos, jeigu sluoksniuojama su popieriumi ar kartonu, gamyba\n- rankų darbo popieriaus gamyba\n- laikraštinio ir kito spausdinamojo ar rašomojo popieriaus gamyba\n- celiuliozinės vatos ir celiuliozinių pluoštų klodų gamyba\n- kalkės ar trafaretinio popieriaus gamyba rulonais arba dideliais lakštais\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gofruotojo popieriaus ir kartono gamyba, žr. 17.21\n- popierinių gaminių iš gatavo popieriaus, kartono ir plaušienos gamyba, žr. 17.22–17.25\n- spausdinimas ir su spausdinimu susijusi veikla, žr. 18.1\n- švitrinio popieriaus gamyba, žr. 23.91\n- knygų, laikraščių leidyba ir kita leidybos veikla, išskyrus programinės įrangos leidybą, žr. 58.1\n- padengto arba impregnuoto popieriaus, kai padengimas arba impregnavimas yra pagrindinis veiksnys, gamyba priskiriama padengtų ir impregnuotų gaminių gamybos klasei","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of paper and paperboard intended for further industrial processing\n\nThis class also includes:\n- further processing of paper and paperboard:\n  • colouring, coating, covering and impregnation of paper and paperboard\n  • manufacture of crêpe or crinkled paper\n  • manufacture of laminates and foils, if laminated with paper or paperboard\n- manufacture of handmade paper\n- manufacture of newsprint and other printing or writing paper\n- manufacture of cellulose wadding and webs of cellulose fibres\n- manufacture of carbon paper or stencil paper in rolls or large sheets\n\nThis class excludes:\n- manufacture of corrugated paper and paperboard, see 17.21\n- manufacture of further-processed articles of paper, paperboard or pulp, see 17.22 to 17.25\n- printing and service activities related to printing, see 18.1\n- manufacture of abrasive paper, see 23.91\n- publishing of books, newspapers and other publishing activities, except software publishing, see 58.1\n- manufacture of coated or impregnated paper where the coating or impregnation is the main ingredient, see class in which the manufacture of the coating or impregnation is classified","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e714caff-2e0f-4c5c-bf4d-68d2bdfc7192","_revision":"51e48c81-8254-4910-88f0-0903f46d927a","kodas":"171200","pavadinimas_lt":"Popieriaus ir kartono gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of paper and paperboard","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"275ed857-a077-404a-9784-376df06842ca","_revision":"9fe8619f-c826-4fd8-b07b-39f9e27a8d9d","kodas":"172","pavadinimas_lt":"Popieriaus ir kartoninių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of articles of paper and paperboard","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e302052c-1662-4a82-a40b-a0e6b57c2927","_revision":"ebddbdc3-96f0-4ab8-906e-49b8fc2918a5","kodas":"1721","pavadinimas_lt":"Gofruotojo popieriaus ir kartono bei taros iš popieriaus ir kartono gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of corrugated paper, paperboard and containers of paper and paperboard","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gofruotojo popieriaus ir kartono gamyba\n- gofruotojo popieriaus ar kartono dėžių, dėžučių ir dėklų gamyba\n- sulankstomų dėžių, dėžučių ir dėklų iš negofruotojo popieriaus ar taros iš kartono gamyba\n- taros iš kietojo kartono gamyba\n- kitos taros iš popieriaus ir kartono gamyba\n- popierinių krepšių ir maišų gamyba\n- įstaigų kartotekų dėžių ir panašių gaminių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vokų gamyba, žr. 17.23\n- lietinių ar presuotų gaminių iš popieriaus plaušienos (pvz., kiaušinių įpakavimo dėžučių, išlietų popieriaus plaušienos lėkščių) gamyba, žr. 17.25","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of corrugated paper and paperboard\n- manufacture of cartons, boxes and cases of corrugated paper or paperboard\n- manufacture of folding cartons, boxes and cases of non-corrugated paper or paperboard \n- manufacture of containers of solid paperboard\n- manufacture of other containers of paper and paperboard\n- manufacture of sacks and bags of paper\n- manufacture of office box files and similar articles\n\nThis class excludes:\n- manufacture of envelopes, see 17.23\n- manufacture of moulded or pressed articles of paper pulp (e.g. boxes for packing eggs, moulded pulp paper plates), see 17.25","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c06c9620-9eb0-42b4-b258-07db0029497a","_revision":"89a2c08b-4360-46bc-a1ea-cb379ac54c4b","kodas":"172100","pavadinimas_lt":"Gofruotojo popieriaus, kartono bei taros iš popieriaus ir kartono gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of corrugated paper, paperboard and containers of paper and paperboard","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ab83115f-7c8a-4502-8228-cbe2a51b5082","_revision":"ca56cd9a-fa14-49bc-b710-63be7c41ab0f","kodas":"1722","pavadinimas_lt":"Buitinių ir higienos reikmenų bei tualeto reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of household and sanitary goods and of toilet requisites","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n-  gamyba buitinių ir asmeninės higienos popierinių ir celiuliozinės vatos dirbinių:\n• higieninių servetėlių\n• popierinių nosinių, rankšluosčių, servetėlių\n• tualetinio popieriaus\n• higieninių rankšluosčių ir tamponų, kūdikių vystyklų ir vystymo įklotų \n• puodelių, indų ir padėklų\n- tekstilinės vatos ir reikmenų iš vatos, pvz., higieninių rankšluosčių, tamponų ir kt., gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- celiuliozinės vatos gamyba, žr. 17.12","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of household and personal hygiene paper and cellulose wadding products:\n  • cleansing tissues\n  • handkerchiefs, towels, serviettes\n  • toilet paper\n  • sanitary towels and tampons, napkins and napkin liners for babies\n  • cups, dishes and trays\n- manufacture of textile wadding and articles of wadding: sanitary towels, tampons, etc.\n\nThis class excludes:\n- manufacture of cellulose wadding, see 17.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5881bd15-d37b-4012-8506-a70b685f32de","_revision":"3bd814c4-b386-4109-8bca-c2acc205dc06","kodas":"172200","pavadinimas_lt":"Buitinių ir higienos reikmenų bei tualeto reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of household and sanitary goods and of toilet requisites","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1315239d-48d9-4e21-a864-e161019d531e","_revision":"60a837ab-44b2-4f16-8029-f22d67044b37","kodas":"1723","pavadinimas_lt":"Popierinių raštinės reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of paper stationery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- paruošto naudoti spaudos ir rašomojo popieriaus gamyba\n- paruošto naudoti popieriaus, skirto kompiuteriniams spausdinimo įrenginiams, gamyba\n- paruošto naudoti savaiminio kopijavimo popieriaus gamyba\n- popierinių kopijavimo aparatų matricų ir anglinio popieriaus (kalkės) gamyba\n- paruošto naudoti klijinto ir lipniojo popieriaus gamyba\n- vokų ir kortelių laiškams gamyba\n- mokymo priemonių ir verslui naudojamų raštinės reikmenų (sąsiuvinių, bloknotų, segtuvų, įrašų žurnalų, sąskaitybos knygų, verslo blankų ir kt.) gamyba, kai juose spausdinama informacija nėra pagrindinė charakteristika\n- dėžučių, krepšelių, aplankų ir rašymo rinkinių, sudarytų iš įvairių popierinių reikmenų, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- spausdinimas ant popierinių gaminių, žr. 18.1","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of printing and writing paper ready for use\n- manufacture of computer print-out paper ready for use\n- manufacture of self-copy paper ready for use\n- manufacture of duplicator stencils and carbon paper ready for use\n- manufacture of gummed or adhesive paper ready for use\n- manufacture of envelopes and letter cards\n- manufacture of educational and commercial stationery (notebooks, binders, registers, accounting books, business forms, etc.), when the printed information is not the main characteristic\n- manufacture of boxes, pouches, wallets and writing compendiums containing an assortment of paper stationery\n\nThis class excludes:\n- printing on paper products, see 18.1","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"071f62fc-0e6a-4887-9274-d3943d4bd719","_revision":"e562b336-9800-4db3-b641-c78de73d3a77","kodas":"172300","pavadinimas_lt":"Popierinių raštinės reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of paper stationery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c7a7b8b0-c684-4690-a6e4-38dcc79516f7","_revision":"2eed8bd6-199f-4f04-8939-7e02d6270cbd","kodas":"1724","pavadinimas_lt":"Sienų apmušalų (tapetų) gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wallpaper","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- sienų apmušalų ir panašių sienų dangų, įskaitant vinilu padengtus ir tekstilinius sienų apmušalus, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- popieriaus ar kartono gamyba, žr. 17.12\n- plastikinių sienų apmušalų gamyba, žr. 22.26","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of wallpaper and similar wall coverings, including vinyl-coated and textile wallpaper\n\nThis class excludes:\n- manufacture of paper or paperboard, see 17.12\n- manufacture of plastic wallpaper, see 22.26","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"17b3d8d1-d22c-4cb1-b28c-a330e93deff7","_revision":"97a2c391-0be6-4dc4-adc6-505d797d0e2c","kodas":"172400","pavadinimas_lt":"Sienų apmušalų (tapetų) gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wallpaper","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b3a046ff-a750-46e6-a1c4-bf520f365705","_revision":"fb1de56a-d546-4d29-866c-67cdaf149198","kodas":"1725","pavadinimas_lt":"Kitų popierinių ir kartoninių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other articles of paper and paperboard","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- popierinių arba kartoninių žymenų gamyba\n- filtravimo popieriaus ir kartono gamyba \n- cigarečių popieriaus gamyba\n- popierinių ir kartoninių tūtelių, ričių, šeivų ir kt., gamyba\n- kiaušinių dėklų ir kitokių įpakavimo gaminių, išlietų iš popieriaus plaušienos, gamyba\n- popierinių niekučių gamyba\n- žakardo mašinų popierinių ar kartoninių kortų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ne savos gamybos žymenų spausdinimas, žr. 18.12\n- lošimo kortų gamyba, žr. 32.40\n- popierinių ar kartoninių žaidimų ir žaislų gamyba, žr. 32.40\n- knygų, laikraščių leidyba ir kita leidybos veikla, išskyrus programinės įrangos leidybą, žr. 58.1","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of paper or paperboard labels\n- manufacture of filter paper and paperboard\n- manufacture of cigarette paper\n- manufacture of paper and paperboard bobbins, spools, cops, etc.\n- manufacture of egg trays and other moulded or pressed articles of paper pulp packaging products\n- manufacture of paper novelties\n- manufacture of paper or paperboard cards for use on Jacquard machines\n\nThis class excludes:\n- printing of labels, not self-manufactured, see 18.12\n- manufacture of playing cards, see 32.40\n- manufacture of games and toys of paper or paperboard, see 32.40\n- publishing of books, newspapers and other publishing activities, except software publishing, see 58.1","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4306e893-11ae-45c5-abaf-9ddd0ed9172c","_revision":"ba8b9d17-86e1-4f89-b1c5-e5f95e83b92b","kodas":"172500","pavadinimas_lt":"Kitų popierinių ir kartoninių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other articles of paper and paperboard","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1ec052dc-92d6-4831-b22f-80f3047240fa","_revision":"56e36749-14fa-4cce-bbde-75fd8dcefde7","kodas":"18","pavadinimas_lt":"Spausdinimas ir įrašytų laikmenų tiražavimas","pavadinimas_en":"Printing and reproduction of recorded media","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina produkcijos, tokios kaip laikraščiai, knygos, periodiniai leidiniai, verslo blankai, sveikinimo atvirukai, spausdinimas, spausdinimas ant T marškinėlių (trumparankovių marškinėlių) ir kitokios medžiagos, ir su spausdinimu susijusi veikla, tokia kaip knygų įrišimas, spausdinimo formų gamyba ir kompiuterinių vaizdų atgaminimas.\nČia įeinanti su spausdinimu susijusi veikla ir jos tiekiama produkcija (spausdinimo forma, įrišta knyga ar kompiuterinis diskas arba rinkmena) yra neatsiejama spausdinimo veiklos dalis ir beveik visada yra teikiama kaip sudėtinė jos dalis.\nĮvesties medžiagos nuosavybė neturi reikšmės spausdinimo ir įrašytų laikmenų dauginimo veiklos klasifikavimui.\n18 skyrius apima duomenų apdorojimo veiklą.\nSpausdinimo proceso metu perkelti vaizdui iš spausdinimo formų, trafareto ar kompiuterinės rinkmenos į tam tikras laikmenas, tokias kaip popierius, plastikas, metalas, tekstilės gaminiai ar mediena, taikomi įvairūs metodai. \nLabiausiai iš šių metodų paplitęs vaizdo perkėlimas iš spausdinimo formų ar trafareto į atitinkamą terpę, atliekant litografinį, fotograviūrinį, trafaretinį ir fleksografinį spausdinimą. \nDažnai kompiuterio rinkmena naudojama tiesiogiai valdyti spausdinimo mechanizmą ar elektrostatinę ir kitos rūšies (skaitmeninio ar nesmūginio spausdinimo) įrangą vaizdui sukurti.\nNors tas pats gamybos vienetas gali užsiimti spausdinimu ir leidyba (pvz., laikraščių), tačiau tokių atvejų, kai šios skirtingos veiklos rūšys atliekamos toje pačioje fizinėje buveinėje, sparčiai mažėja.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina:\n-  įrašytų laikmenų, tokių kaip kompaktiniai diskai, vaizdo įrašai, diskai ar magnetinės juostos su programine įranga, garso įrašai ir kt., tiražavimas.\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- leidybos veikla, žr. J sekciją.\n- gaminių gamyba 3D spausdintuvu, kuri klasifikuojama pagal gaminį ir naudojamą medžiagą","pastabos_en":"This division includes printing of products (for example, newspapers, books, periodicals, business forms and greeting cards), printing on T-shirts and other types of material, and associated support activities (for example, bookbinding, plate-making services, data imaging). The support activities included here are an integral part of the printing industry, and a product (a printing plate, a bound book, or a computer disk or file) that is an integral part of the printing industry is almost always provided by these operations.\n\nThe ownership of the input material is irrelevant to the classification of printing and reproduction of recorded media activities. Division 18 covers explicitly the processing activities.\n\nProcesses used in printing include a variety of methods for transferring an image from a plate, screen or computer file to a medium (for example, paper, plastics, metal, textile articles, wood). The most prominent of these methods entails the transfer of the image from a plate or screen to the medium through lithographic, gravure, screen or flexographic printing. Often a computer file is used to directly drive the printing mechanism to create the image or electrostatic and other types of equipment (digital or non-impact printing).\n\nThough printing and publishing can be carried out by the same unit (for example, a newspaper), it is less and less the case that these distinct activities are carried out in the same physical location.\n\nThis division also includes:\n- the reproduction of recorded media (e.g. compact discs, video recordings, software on discs or tapes, records)\n\nThis division excludes:\n- publishing activities, see section J\n- manufacture of products with a 3D printer, which are classified according to the product and material used","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"88fd026c-4916-4bb4-8580-3df914929ae8","_revision":"c02f8461-517d-49dd-825a-0cc1331c315b","kodas":"181","pavadinimas_lt":"Spausdinimas ir su spausdinimu susijusios paslaugos","pavadinimas_en":"Printing and service activities related to printing","pastabos_lt":"Į šią grupę įeiną tokių produktų, kaip laikraščių, knygų, periodinių leidinių, verslo blankų, sveikinimo atvirukų spausdinimas,  bei spausdinimas ant T marškinėlių ir kitokios medžiagos ir su spausdinimu susijusi veikla, tokia kaip knygų įrišimas, spausdinimo formų gamyba ir duomenų vizualizavimas\nSpausdinimas gali būti atliekamas naudojant įvairius būdus ir ant skirtingų medžiagų.","pastabos_en":"This group includes the printing of products (for example, newspapers, books, periodicals, business forms and greeting cards), printing on T-shirts and other types of material, and associated support activities (for example, bookbinding, plate-making services, data imaging). Printing can be done using various techniques and on different materials.\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"76b0d879-2bd1-4305-9ca9-6ad9927b3e78","_revision":"77eed7d7-93a5-428e-9258-70525c0a28a9","kodas":"1811","pavadinimas_lt":"Laikraščių spausdinimas","pavadinimas_en":"Printing of newspapers","pastabos_lt":"Į šią klasę taip pat įeina:\n- periodinių leidinių, išleidžiamų mažiausiai keturis kartus per savaitę, spausdinimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- fotokopijavimo veikla, žr. 18.12\n- spaudinių leidyba, žr. 58.1\n- savitarnos fotokopijavimo mašinų eksploatavimo paslaugos, žr. 82.10","pastabos_en":"This class also includes:\n- printing of other periodicals, appearing at least four times a week\n\nThis class excludes:\n- photocopying activities, see 18.12\n- publishing of printed matter, see 58.1\n- operation of photocopying machines for photocopying as a self-service, see 82.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bdfffeb5-60b4-4a8e-9564-07f4ed5a03bf","_revision":"9907c398-1973-4ba0-974b-bfdd94285390","kodas":"181100","pavadinimas_lt":"Laikraščių spausdinimas","pavadinimas_en":"Printing of newspapers","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"61168de7-a51b-4d5c-b806-60c1792359c1","_revision":"0d675d01-6c80-451a-aa06-417376708ad9","kodas":"1812","pavadinimas_lt":"Kitas spausdinimas","pavadinimas_en":"Other printing","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žurnalų ir kitų periodinių leidinių, išleidžiamų rečiau negu keturis kartus per savaitę, spausdinimas\n- knygų, brošiūrų, muzikos kūrinių ir rankraščių, žemėlapių, atlasų, plakatų, reklamos katalogų, prospektų ir kitų reklaminių spaudinių, pašto ir mokesčių ženklų, prekių lydraščių, čekių ir kitų vertybinių popierių, intelektinių kortelių, albumų, dienynų, kalendorių ir kitokių komercinių spaudinių, alaus padėkliukų, asmeninių raštinės reikmenų ir kitų spaudinių spausdinimas tekstinės, ofsetinės, fotograviūrinės, fleksografinės (linoraižinių), trafaretinės spaudos būdais ar kitokiomis spausdinimo ir kopijavimo mašinomis, kompiuterių spausdintuvais, įspaudimo ir kt. mašinomis, įskaitant greitąjį spausdinimą ant tekstilės medžiagos, plastiko, stiklo, metalo, medienos ir keramikos\n- skaitmeninė spauda\n- šilkografinis spausdinimas ant tekstilės gaminių ir drabužių\n- dokumentų fotokopijavimas \n- dekoratyvinė spauda, pvz., dovanų pakuočių, tapetų, medžiagų, skirtų perduoti, spausdinimas\n- didelio formato spauda, pvz., vėliavų, gairelių, ištraukiamų stendų, plakatų spausdinimas\n\nSpausdinamoji medžiaga paprastai yra autorių teisių saugomas objektas.\nŠi klasė apima tik spausdinimo paslaugų veiklą, o ne prekes.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- spausdinimas ant etikečių ar kortelių, pvz., litografinė, giliaspaudė, fleksografinė spauda, ženklų spausdinimas\n- graviravimas lazeriu ant tekstilės\n- nuotraukų spausdinimo veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- tekstilės audinių marginimas kaip tarpinis tekstilės gamybos procesas, žr. 13.30\n- raštinės reikmenų (sąsiuvinių, bloknotų, segtuvų, aplankų, įrašų žurnalų, buhalterinių knygų, verslo blankų ir kt.) gamyba, kai juose spausdinama informacija nėra pagrindinė charakteristika, žr. 17.23\n- spaudinių leidyba, žr. 58.1\n- reklamos dizaino veikla, žr. 73.11\n- savitarnos fotokopijavimo mašinų eksploatavimo paslaugos, žr. 82.10\n- graviravimas ant metalo, stiklo, medžio ir pan., žr. atitinkamą klasę pagal medžiagą, iš kurios pagaminti graviruojamieji gaminiai","pastabos_en":"This class includes:\n- printing of magazines and other periodicals, appearing less than four times a week\n- printing of books and brochures, music and music manuscripts, maps, atlases, posters, advertising catalogues, prospectuses and other printed advertising, postage stamps, taxation stamps, documents of title, cheques and other security papers, smart cards, albums, diaries, calendars and other commercial printed matter, beer mats, personalised stationery and other printed matter by letterpress, offset, photogravure, flexographic, screen printing, and other printing presses, duplication machines, computer printers, embossers etc., including quick printing directly onto textiles, plastic, glass, metal, wood and ceramics\n- digital printing\n- silk-screen printing on textiles and wearing apparel\n- photocopying of documents\n- decorative printing, e.g. printing of gift wraps, wallpapers, materials for transfer\n- large format printing, e.g. printing of flags, banners, roll-ups, posters\n\nThe material printed is typically copyrighted.\n\nThis class covers exclusively printing service activities, not goods.\n\nThis class also includes:\n- printing on labels or tags (for example, lithographic, gravure printing, flexographic printing, printing signs)\n- laser engraving on textiles\n- activities of printing photographs\n\nThis class excludes:\n- printing of textile fabrics as an intermediate process within the manufacture of textiles, see 13.30\n- manufacture of stationery (e.g. notebooks, binders, registers, accounting books, business forms), when the printed information is not the main characteristic, see 17.23\n- publishing of printed matter, see 58.1\n- advertising design activities, see 73.11\n- operation of photocopying machines for photocopying as a self-service, see 82.10\n- engraving onto metal, glass, wood, etc., see corresponding class according to the material used","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a89b0ca2-c857-4ade-9ed8-75bbe1fcb48b","_revision":"f262961e-0216-4c93-af68-86fff8466e69","kodas":"181200","pavadinimas_lt":"Kitas spausdinimas","pavadinimas_en":"Other printing","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9d00203e-9cdf-45fc-a208-0674c402221e","_revision":"79a67241-b1b8-406b-b111-f84a51cc7edb","kodas":"1813","pavadinimas_lt":"Parengiamoji spausdinimo ir žiniasklaidos veikla","pavadinimas_en":"Pre-press and pre-media services","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- rinkimas, tipografinis rinkimas, fototipinis rinkimas, parengiamųjų duomenų įvedimas į formą, tinkančią naudoti įvairiuose spaudos procesuose ir vaizduoti kitose vaizdinėse laikmenose, įskaitant skaitmeninį vizualizavimą ir optinį rašmenų atpažinimą, leidinių išvaizdos ir maketo formavimą elektroninėje erdvėje\n- duomenų rinkmenų paruošimas, skirtas multimedijai (spausdinti ant popieriaus, įrašyti į kompaktinius diskus (CD-ROM), internetinei leidybai) \n- spausdinimo formų gamyba, įskaitant vaizdų suderinimą ir spausdinimo formų nustatymą (iškiliaspaudei ir ofsetinei spaudai)\n- cilindrų paruošimas: giliaspaudės cilindrų graviravimas ar ėsdinimas\n-  spausdinimo formų apdorojimas, leidžiantis tiesiogiai perkelti vaizdą į spaudos plokštę naudojant kompiuterį (taip pat į fotopolimerines plokšteles)\n- spausdinimo formų ir štampų paruošimas reljefiniam atspaudimui arba spausdinimui\n- paruošimas: \n• techninio pobūdžio meninių darbų, tokių, kuriems naudojami litografiniai akmenys ir medinės spausdinimo formos\n• pateikties laikmenų\n• maketų, eskizų, prototipų ir pan.\n• bandomųjų atspaudų, korektūrų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vaizdinio turinio grafinis projektavimas, skirtas perduoti informaciją, kuri nėra skirta spausdinti, žr. 74.1","pastabos_en":"This class includes:\n- composing, typesetting and phototypesetting, pre-press data input into a form suitable for use in various printing processes and representation in other visual media, including scanning and optical character recognition, electronic make-up\n- preparation of data files for multimedia (printing on paper, CD-ROM, the internet) applications\n- plate-making services, including image setting and plate setting (for letterpress and offset printing processes)\n- cylinder preparation: engraving or etching of cylinders for gravure printing\n- plate processing: computer-to-plate (CTP), also photopolymer plates\n- preparation of plates and dies for relief stamping or printing\n- preparation of:\n  • artistic works of technical character (e.g. preparation of lithographic stones and wood blocks)\n  • presentation media\n  • sketches, layouts, dummies, etc.\n  • production of proofs\n\nThis class excludes:\n- graphic designing of visual content for the communication of information not intended to be printed, see 74.1","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"346dec6b-c20e-4864-9e70-938e0e92f089","_revision":"08d5b1cb-2cd6-43f5-afd9-73c39290d098","kodas":"181300","pavadinimas_lt":"Parengiamoji spausdinimo ir žiniasklaidos veikla","pavadinimas_en":"Pre-press and pre-media services","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d829c341-1af6-4157-86f7-cc56af73af0c","_revision":"405a8bbe-354d-4b26-9ca2-379f97cbed78","kodas":"1814","pavadinimas_lt":"Įrišimas ir susijusios paslaugos","pavadinimas_en":"Binding and related services","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- mašininis įrišimas, bandomojo egzemplioriaus paruošimas ir veikla išspausdinus, pvz., knygų, brošiūrų, žurnalų, katalogų ir kt. mašininis įrišimas ir apdaila, atliekant sulankstymą, pjaustymą ir apipjaustymą, surinkimą, brošiūravimą, dygsniavimą, susiuvimą, pjaustymą ir viršelių uždėjimą, klijavimą, lankų tikrinimą, peltakiavimą, paauksavimų įspaudimą; spiralinį įrišimą ir įrišimą plastikine spirale\n-  spaudinių ant popieriaus arba kartono įrišimas ir apdaila, atliekant sulankstymą, atspaudimą, skylučių gręžimą, skylučių pramušimą, perforavimą, įspaudų darymą, štampavimą, klijavimą, dengimą (laminavimą)\n- kompaktinių diskų (CD-ROM) apdaila\n- siuntimo paštu baigiamieji darbai, tokie kaip pritaikymas atsižvelgiant į užsakovo reikalavimus, vokų paruošimas\n- kitos apdailos veiklos rūšys, tokios kaip graviūros klišių darymas, graviravimas ar įspaudimas, perrašymas Brailio raštu","pastabos_en":"This class includes:\n- trade binding, sample mounting and post-press services in support of printing activities (e.g. trade binding and finishing of books, brochures, magazines, catalogues), by e.g. folding, cutting and trimming, assembling, stitching, thread sewing, adhesive binding, cutting and cover laying, gluing, collating, basting, gold stamping; spiral binding and plastic wire binding\n- binding and finishing of printed paper or printed cardboard, by folding, stamping, drilling, punching, perforating, embossing, sticking, gluing, laminating\n- finishing services for CD-ROMs\n- mailing finishing services (e.g. customisation, envelope preparation)\n- other finishing activities (e.g. die, sinking or stamping, Braille copying)\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bceb189d-ae5c-4832-87de-bc3daa3e1d2b","_revision":"568b8e05-ee67-4cd3-865e-0a3bf31778cc","kodas":"181400","pavadinimas_lt":"Įrišimas ir susijusios paslaugos","pavadinimas_en":"Binding and related services","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1508f244-c98e-4fdd-93d6-d63462d9483a","_revision":"5069f695-9c4d-4037-8523-a2b2e44991ca","kodas":"182","pavadinimas_lt":"Įrašytų laikmenų tiražavimas","pavadinimas_en":"Reproduction of recorded media","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c6c2617f-50fa-47f4-958f-ac63fd544ae9","_revision":"af2e8c7d-25e6-4cb6-9347-4d009e1c824e","kodas":"1820","pavadinimas_lt":"Įrašytų laikmenų tiražavimas","pavadinimas_en":"Reproduction of recorded media","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n-  muzikos ir kitų garso įrašų tiražavimas perkeliant iš patefono plokštelių, kompaktinių diskų ir garsajuosčių ar kitų garso įrašų originalų\n- pagrindinių įrašų kopijų, kompaktinių diskų ir kino filmų juostų ir kitais vaizdo įrašais tiražavimas iš originalų perkeliant į diskus ir juostas\n- programinės įrangos ir duomenų tiražavimas perkeliant  į diskus ir juostas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- spaudinių tiražavimas, žr. 18.11, 18.12\n- programinės įrangos leidyba, žr. 58.2\n- kino filmų, vaizdajuosčių ir filmų, įrašytų į skaitmeninius vaizdo diskus ar kitas laikmenas, gamyba ir platinimas, žr. 59.11, 59.12, 59.13\n- kino filmų, skirtų platinti kino teatruose, tiražavimas, žr. 59.12\n-  įrašų ar garsinės medžiagos originalų gamyba, žr. 59.20","pastabos_en":"This class includes:\n- reproduction from master copies of gramophone records, compact discs and tapes with music, or other sound recordings\n- reproduction from master copies of records, compact discs and tapes with motion pictures, and other video recordings\n- reproduction from master copies of software and data on discs and tapes\n\nThis class excludes:\n- reproduction of printed matter, see 18.11, 18.12\n- software publishing, see 58.2\n- production and distribution of motion pictures, videotapes and movies on discs or similar media, see 59.11, 59.12, 59.13\n- reproduction of motion picture film for theatrical distribution, see 59.12\n- production of master copies for records or audio material, see 59.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"13e3e5b0-950a-439e-bc18-11c51bfb648e","_revision":"29adbb7a-269e-4d09-a6df-b1fe6878d5af","kodas":"182000","pavadinimas_lt":"Įrašytų laikmenų tiražavimas","pavadinimas_en":"Reproduction of recorded media","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4e2abc77-6eb1-4005-b575-0f27be10bf10","_revision":"4bf9a8fb-d7a1-4d5a-a1f0-a098eaf62fcc","kodas":"19","pavadinimas_lt":"Kokso ir rafinuotų naftos produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of coke and refined petroleum products","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina žalios naftos ir akmens anglių perdirbimas į tinkamus vartoti produktus.\nVyraujantis technologijos procesas yra naftos rafinavimas, į kurį įeina žalios naftos išskaidymas į sudedamuosius produktus, taikant tokius metodus kaip krekingas ir distiliavimas.\nĮ šį skyrių įeina etano, propano ir butano dujų ir kt., kaip naftos rafinavimo produktų, gamyba. \nĮ šį skyrių taip pat įeina būdingų produktų, pvz., kokso, butano, propano, benzino, žibalo, mazuto ir kt., gamyba savo lėšomis ir apdorojimo paslaugų teikimas, pvz., užsakomasis rafinavimas.\n\nNeįeina minėtų dujų gamyba kituose gamybos vienetuose (20.14), pramoninių dujų gamyba (20.11), gamtinių dujų (metano, etano, butano ar propano) gavyba (06.20), dujų, kitokių nei naftos dujos, skirtų dujiniam kurui tiekti per nuolatinį tiekimo tinklą, pvz., akmens anglių, vandens, generatorinių ar gamyklinių dujų, gamyba (35.21)\nRafinuotų naftos chemijos produktų gamyba ir skysto biokuro gamyba priskiriama 20 skyriui.","pastabos_en":"This division includes the transformation of crude petroleum and coal into usable products. The dominant process is petroleum refining, which involves the separation of crude petroleum into component products through such techniques as cracking and distillation. \n\nThis division includes the manufacture of gases (for example, ethane, propane, butane) as products of petroleum refineries.\n\nThis division also includes the manufacture for own account of characteristic products (for example, coke, butane, propane, petrol, kerosene, fuel oil) as well as processing services (for example, custom refining).\n\nThis division excludes the manufacture of such gases in other units (see 20.14), the manufacture of industrial gases (see 20.11), the extraction of natural gas (methane, ethane, butane or propane, see 06.20), and the manufacture of gases other than petroleum gases for the provision of gaseous fuels through a permanent supply network (for example, coal gas, water gas, producer gas, gasworks gas, see 35.21).\n\nThe manufacture of petrochemicals from refined petroleum and the manufacture of liquid biofuels are classified in division 20.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a4a32588-ed9e-4c54-b1cc-b584530aca24","_revision":"cea8ef2d-08f5-44c6-9df7-d17b3a9f23ce","kodas":"191","pavadinimas_lt":"Koksavimo krosnių produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of coke oven products","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a0ae9682-f085-4699-b5ee-7a404d9fba58","_revision":"12850c41-e5fa-461b-9887-cd6e15f9e0a4","kodas":"1910","pavadinimas_lt":"Koksavimo krosnių produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of coke oven products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- koksavimo krosnių eksploatavimas\n- kokso ar puskoksio gamyba\n- pikio ir pikio kokso gamyba\n- koksavimo krosnių dujų gamyba\n- žalių akmens anglių ir rusvųjų anglių degutų gamyba\n- kokso aglomeravimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- akmens anglių kuro briketų gamyba, žr. 19.20","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of coke ovens\n- production of coke and semi-coke\n- production of pitch and pitch coke\n- production of coke oven gas\n- production of crude coal and lignite tars\n- agglomeration of coke\n\nThis class excludes:\n- manufacture of coal fuel briquettes, see 19.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2415a34c-e867-404a-8afa-967001910653","_revision":"fb74272e-fd7f-416f-824f-c5971c810554","kodas":"191000","pavadinimas_lt":"Koksavimo krosnių produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of coke oven products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"550b25a3-cbd9-40fc-8b62-b9bacb9a0f51","_revision":"a7a5dab6-932d-4bb1-bcf4-8656e206b413","kodas":"192","pavadinimas_lt":"Rafinuotų naftos produktų ir iškastinio kuro produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of refined petroleum products and fossil fuel products","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"183e161b-08c3-4607-9be3-8c101d5aeae2","_revision":"c2117f8d-a521-4db1-8115-d5236955af14","kodas":"1920","pavadinimas_lt":"Rafinuotų naftos produktų ir iškastinio kuro produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of refined petroleum products and fossil fuel products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina skystojo arba dujinio kuro ar kitų gaminių gamyba iš žalios naftos, bituminės mineralinės žaliavos ar jos frakcijų.\nNaftos perdirbimui priskiriamos viena arba keletas paminėtų veiklų: frakcionavimas, žalios naftos tiesioginis distiliavimas ar krekingas.\nĮ šią klasę įeina:\n- automobilinių degalų: benzino, žibalo ir kt., gamyba\n- kuro: lengvojo, vidutinio ir sunkiojo mazuto, naftos perdirbimo įmonių dujų, tokių kaip etanas, propanas, butanas ir kt., gamyba\n- tepalinių alyvų ir tepalų, įskaitant pagamintus iš alyvų atliekų, gamyba\n- produktų, skirtų naftos chemijos pramonei ir kelio dangoms, gamyba\n- įvairių rafinuotų naftos produktų: vaitspirito, vazelino, parafino, techninio vazelino ir kt., gamyba\n- naftos briketų gamyba\n-  biokuro maišymas, t. y. etanolio maišymas su naftos produktais, pvz., gazolinu\n- produktų gamyba iš naftos atliekų, pvz., tepalinių naftos alyvų atliekų\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- durpių briketų gamyba\n- juodųjų akmens anglių ir rusvųjų anglių kuro briketų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kietojo kuro gamyba iš biomasės, žr. 16.26\n- skysto biokuro gamyba, žr. 20.51","pastabos_en":"This class includes the manufacture of liquid or gaseous fuels or other products from crude petroleum, bituminous minerals or their fractionation products. Petroleum refining involves one or more of the following activities: fractionation; straight distillation of crude oil; cracking.\n\nThis class includes:\n- production of motor fuel: gasoline, kerosene, etc.\n- production of fuel: light, medium and heavy fuel oil, refinery gases (e.g. ethane, propane, butane)\n- manufacture of oil-based lubricating oils or greases, including from waste oil\n- manufacture of products for the petrochemical industry and for the manufacture of road coverings\n- manufacture of various refined petroleum products, white spirit, Vaseline, paraffin wax, petroleum jelly, etc.\n- manufacture of petroleum briquettes\n- blending of biofuels, i.e. blending of alcohols with petroleum (e.g. gasohol)\n- manufacture of products from petroleum waste materials (e.g. waste lubricating petroleum oils)\n\nThis class also includes:\n- manufacture of peat briquettes\n- manufacture of hard coal and lignite fuel briquettes\n\nThis class excludes:\n- manufacture of solid fuels from biomass, see 16.26\n- manufacture of liquid biofuels, see 20.51","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"85d63dae-d8fb-4560-8bec-30b3f31868d5","_revision":"40d2c73a-dc40-477e-9168-000f76e6c65f","kodas":"192000","pavadinimas_lt":"Rafinuotų naftos produktų ir iškastinio kuro produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of refined petroleum products and fossil fuel products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f54b7dc6-8f7b-4794-9321-3e9f0d9b5285","_revision":"4ade644b-795b-4c94-be4c-6580d57c3e4a","kodas":"20","pavadinimas_lt":"Chemikalų ir chemijos produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of chemicals and chemical products","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina organinių ir neorganinių žaliavų cheminis perdirbimas ir chemijos produktų gamyba. \nAtskiriama pagrindinių chemikalų gamyba, sudaranti pirmąją pramoninę grupę, nuo tarpinių ir galutinių produktų, gautų toliau perdirbant pagrindinius chemikalus, gamybos, sudarančios likusias veiklos rūšių klases.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina:\n- skysto biokuro gamyba","pastabos_en":"This division includes the transformation of organic and inorganic raw materials by a chemical process and the formation of products. It distinguishes the production of basic chemicals that constitute the first industry group from the production of intermediate and end-products produced by further processing of basic chemicals that make up the remaining industry classes.\n\nThis division also includes:\n- manufacture of liquid biofuels\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1a7d2de6-11bf-4e81-8634-94b24378a2bc","_revision":"cfc6792b-8230-472a-a991-7395d13cb9d1","kodas":"201","pavadinimas_lt":"Pagrindinių chemikalų, trąšų ir azoto junginių, pirminių plastikų ir pirminio sintetinio kaučiuko gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of basic chemicals, fertilisers and nitrogen compounds, plastics and synthetic rubber in primary forms","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina pagrindinių chemikalų, trąšų ir susijusių azoto junginių, taip pat plastikų ir pirminio sintetinio kaučiuko gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of basic chemical products, fertilisers and associated nitrogen compounds, as well as plastics and synthetic rubber in primary forms.\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2a2422f8-8ee1-4662-96a2-5d0320d6b302","_revision":"6b670d06-8a8f-42b7-b7bf-8790223d491e","kodas":"2011","pavadinimas_lt":"Pramoninių dujų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of industrial gases","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- neorganinių suskystintųjų arba suslėgtųjų pramoninių ar medicininių dujų gamyba:\n• elementinių dujų\n• skystojo ar suslėgtojo oro\n• pramoninių dujų mišinių\n• inertinių dujų, tokių kaip anglies dioksidas\n• izoliacinių dujų\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vandenilio, neskirto energijai tiekti per tinklą, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- metano, etano, butano ar propano gavyba, žr. 06.20\n- gamtinių dujų skystinimas ir dujinimas transportavimo tikslais, atliekamas gavybos vietoje, žr. 09.10\n- dujinio kuro, pvz., etano, butano ar propano gamyba naftos perdirbimo įmonėse, žr. 19.20\n- šaldomųjų dujų gamyba iš halogenintų angliavandenilių, žr. 20.14\n- dujinio kuro gamyba iš akmens anglių, atliekų ir kt., žr. 35.21\n- vandenilio gamyba, skirta dujiniam kurui tiekti per nuolatinį tiekimo tinklą, žr. 35.21","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of liquefied or compressed selected inorganic industrial or medical gases:\n  • elemental gases\n  • liquid or compressed air\n  • mixed industrial gases\n  • inert gases (e.g. carbon dioxide)\n  • isolating gases\n\nThis class also includes:\n- production of hydrogen, not for energy supply through a network\n\nThis class excludes:\n- extraction of methane, ethane, butane or propane, see 06.20\n- liquefaction and regasification of natural gas for the purpose of transport, done at the mine site, see 09.10\n- manufacture of fuel gases (e.g. ethane, butane or propane in a petroleum refinery), see 19.20\n- manufacture of refrigerant gases of halogenated hydrocarbons, see 20.14\n- manufacture of gaseous fuels from coal, waste, etc., see 35.21\n- manufacture of hydrogen for the provision as a gaseous fuel through a permanent supply network, see 35.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a02eb606-f18e-489a-8ca6-aaa369905a24","_revision":"b455a802-d6ec-466e-acae-3e60c11004a3","kodas":"201100","pavadinimas_lt":"Pramoninių dujų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of industrial gases","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4b36aa53-a4c0-4d60-9fcf-6309ed2bfad3","_revision":"8936a226-1329-4a0f-972f-6e62140447ef","kodas":"2012","pavadinimas_lt":"Dažiklių ir pigmentų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of dyes and pigments","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- bazinių dažiklių ir pigmentų ar jų koncentratų iš bet kokių žaliavų šaltinių gamyba\n- gryno kalcio oksido ir kalcio hidroksido gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- panašių į fluorescencines švytinčias medžiagas ar švytalus (liuminoforus) produktų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- paruoštų dažiklių ir pigmentų gamyba, žr. 20.30","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of dyes and pigments from any source in basic form or as concentrate\n- manufacture of pure calcium oxide and calcium hydroxide\n\nThis class also includes:\n- manufacture of products, of a kind used as fluorescent brightening agents or as luminophores\n\nThis class excludes:\n- manufacture of prepared dyes and pigments, see 20.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"06e2b5b6-6314-4c2b-a31d-ae25f75d5fdf","_revision":"635c1fb6-2577-46bc-a5a4-bd74b12b1c7f","kodas":"201200","pavadinimas_lt":"Dažiklių ir pigmentų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of dyes and pigments","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1b1cc575-df8b-4b86-92c2-d563a15e066c","_revision":"a82d065e-65a1-407d-aa7a-f37eb9f3384b","kodas":"2013","pavadinimas_lt":"Kitų pagrindinių neorganinių chemikalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other inorganic basic chemicals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina chemikalų gamyba, taikant pagrindinius gamybos procesus.\nŠių procesų metu sukurta produkcija dažniausiai yra atskiri cheminiai elementai arba atskiri nustatytos cheminės sudėties junginiai.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- cheminių elementų (išskyrus pramonines dujas ir pagrindinius metalus) gamyba\n- neorganinių rūgščių, išskyrus azoto rūgštį, gamyba\n- šarmų, kitų neorganinių bazių, išskyrus amoniaką, gamyba\n- kitų neorganinių junginių gamyba\n- piritų išdeginimas\n- distiliuoto vandens gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- urano ir torio rūdų sodrinimas\n- ličio hidroksido gamyba\n- spalvą šalinančių medžiagų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pramoninių dujų gamyba, žr. 20.11\n- azoto trąšų ir azoto junginių gamyba, žr. 20.15\n- amoniako gamyba, žr. 20.15\n- amonio chlorido gamyba, žr. 20.15\n- kalio nitritų ir nitratų gamyba, žr. 20.15\n- amonio karbonato gamyba, žr. 20.15\n- aromatinio distiliuoto vandens gamyba, žr. 20.59\n- pagrindinių metalų gamyba, žr. skyrių 24","pastabos_en":"This class includes the manufacture of chemicals using basic processes. The output of these processes is usually separate chemical elements or separate chemically defined compounds.\n\nThis class includes:\n- manufacture of chemical elements (except industrial gases and basic metals)\n- manufacture of inorganic acids, except nitric acid\n- manufacture of alkalis, lyes and other inorganic bases, except ammonia\n- manufacture of other inorganic compounds\n- roasting of iron pyrites\n- manufacture of distilled water\n\nThis class also includes:\n- enrichment of uranium and thorium ores\n- manufacture of lithium hydroxide\n- manufacture of decolourising agents\n\nThis class excludes:\n- manufacture of industrial gases, see 20.11\n- manufacture of nitrogenous fertilisers and nitrogen compounds, see 20.15\n- manufacture of ammonia, see 20.15\n- manufacture of ammonium chloride, see 20.15\n- manufacture of nitrites and nitrates of potassium, see 20.15\n- manufacture of ammonium carbonates, see 20.15\n- manufacture of aromatic distilled water, see 20.59\n- manufacture of basic metals, see division 24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d64011a7-48fb-4bc7-bf96-176628b0dc30","_revision":"d6f1f102-a8a7-4c58-887f-dc369b207d98","kodas":"201300","pavadinimas_lt":"Kitų pagrindinių neorganinių chemikalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other inorganic basic chemicals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c1b05dd4-0570-4766-adda-318bf97f7db4","_revision":"55940042-2245-481d-851a-6810bbbaa285","kodas":"2014","pavadinimas_lt":"Kitų pagrindinių organinių chemikalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other organic basic chemicals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina chemikalų gamyba, taikant pagrindinius gamybos procesus, pvz., terminį krekingą ir distiliavimą.\nŠių procesų metu dažniausiai pagaminami atskiri cheminės sudėties junginiai.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- gamyba pagrindinių organinių chemikalų: \n•  alifatinių, sočiųjų ir nesočiųjų angliavandenilių\n• ciklinių, sočiųjų ir nesočiųjų angliavandenilių\n• alifatinių ir ciklinių alkoholių\n• mono- ir polikarboksilo rūgščių, įskaitant acto rūgštį\n• kitų junginių su funkcine deguonies grupe, įskaitant aldehidus, ketonus, chinonus ir dvilypius ar polinominius junginius su funkcine deguonies grupe\n• sintetinio glicerolio\n• junginių su funkcine organine azoto grupe, įskaitant aminus\n• cukranendrių, grūdų arba panašių produktų fermentavimas, skirtas alkoholio ir esterių gavybai\n• kitų organinių junginių, įskaitant medienos distiliavimo produktus (pvz., medžio anglis) ir kt.\n- sintetinių aromatinių produktų gamyba\n- metano, neskirto tiekti kaip dujinio kuro per nuolatinį tiekimo tinklą, gamyba\n- akmens anglių deguto distiliavimas\n- etilo alkoholio, išskyrus bioetanolinį kurą, gamyba\n- šaldomųjų dujų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gamtinių dujų, daugiausia sudarytų iš metano, gavyba, žr. 06.20\n- pirminių plastikų gamyba, žr. 20.16\n- pirminio sintetinio kaučiuko gamyba, žr. 20.17\n- neapdoroto glicerolio gamyba, žr. 20.41\n- skysto biokuro gamyba, pvz., bioetanolinio, žr. 20.51\n- natūralių eterinių aliejų gamyba, žr. 20.59\n- salicilo ir O-acetilsalicilo rūgščių gamyba, žr. 21.10\n- etanolio gamyba iš biomasės, žr. 20.51\n- metano, skirto dujiniam kurui tiekti per nuolatinį tinklą, gamyba, žr. 35.21","pastabos_en":"This class includes the manufacture of chemicals using basic processes (for example, thermal cracking, distillation). The output of these processes is usually separate chemically defined organic compounds.\n\nThis class includes:\n- manufacture of basic organic chemicals:\n  • acyclic hydrocarbons, saturated and unsaturated\n  • cyclic hydrocarbons, saturated and unsaturated\n  • acyclic and cyclic alcohols\n  • mono- and polycarboxylic acids, including acetic acid\n  • other oxygen-function compounds, including aldehydes, ketones, quinones and dual or poly oxygen-function compounds\n  • synthetic glycerol\n  • nitrogen-function organic compounds, including amines\n  • fermentation of sugar cane, corn or similar to produce alcohol and esters\n  • other organic compounds, including wood distillation products (e.g. charcoal), etc.\n- manufacture of synthetic aromatic products\n- manufacture of methane, not for the provision as a gaseous fuel through a permanent supply network\n- distillation of coal tar\n- manufacture of ethyl alcohol, other than for bioethanol fuel\n- manufacture of refrigerant gases\n\n\n\nThis class excludes:\n- extraction of natural gas, consisting predominantly of methane, see 06.20\n- manufacture of plastics in primary forms, see 20.16\n- manufacture of synthetic rubber in primary forms, see 20.17\n- manufacture of crude glycerol, see 20.41\n- manufacture of liquid biofuels (e.g. bioethanol fuel), see 20.51\n- manufacture of natural essential oils, see 20.59\n- manufacture of salicylic and O-acetylsalicylic acids, see 21.10\n- manufacture of ethanol from biomass, see 20.51\n- production of methane for the provision as a gaseous fuel through a permanent supply network, see 35.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"09bd17df-5467-4213-8c0c-0e6baceaae9c","_revision":"3dd5f201-2fe2-4897-922b-ecd21b5bd3bb","kodas":"201400","pavadinimas_lt":"Kitų pagrindinių organinių chemikalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other organic basic chemicals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dfd8610b-6eba-49ae-9ddd-c095898518fa","_revision":"d370940b-33a3-44ae-b841-9976eb5712f3","kodas":"2015","pavadinimas_lt":"Trąšų ir azoto junginių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fertilisers and nitrogen compounds","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba trąšų: \n• grynųjų ar kompleksinių azoto, fosforo ar kalio trąšų\n• karbamido, neapdorotų gamtinių fosfatų ir gamtinių kalio druskų\n- gamyba sudėtinių azoto produktų: \n• azoto ir amonio sulfato rūgščių, amoniako, amonio chlorido, amonio karbonato, kalio nitritų ir nitratų\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vazoniniams augalams skirtų žemės mišinių iš natūralaus dirvožemio, durpių, smėlio, molio ir mineralų gamyba\n- kitų trąšų gamyba maišant arba chemiškai apdorojant gyvūninius ar augalinius produktus\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- guano kasyba, žr. 08.91\n- agrocheminių produktų, tokių kaip pesticidai, gamyba, žr. 20.20\n- kalkinių medžiagų gamyba, žr. 20.59\n- atliekų komposto gamyba, žr. 38.21","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of fertilisers:\n  • straight or complex nitrogenous, phosphatic or potassic fertilisers\n  • urea, crude natural phosphates and crude natural potassium salts\n- manufacture of associated nitrogen products:\n  • nitric and sulphonitric acids, ammonia, ammonium chloride, ammonium carbonate, nitrites and nitrates of potassium\n\nThis class also includes:\n- manufacture of potting soil mixtures of natural soil, peat, sand, clays and minerals, with nitrogen, phosphorus or potassium as an essential constituent\n- manufacture of other fertilisers by the mixing or chemical treatment of animal or vegetable products\n\nThis class excludes:\n- mining of guano, see 08.91\n- manufacture of agrochemical products (e.g. pesticides), see 20.20\n- manufacture of liming agents, see 20.59\n- production of waste compost, see 38.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ab9ddfb4-42f5-42d8-91b1-a47911d323a5","_revision":"2cdcc658-aae9-4517-9705-c87aa1e63009","kodas":"201500","pavadinimas_lt":"Trąšų ir azoto junginių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fertilisers and nitrogen compounds","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a021c108-1fe2-4423-b69c-3b6cc77d6ee8","_revision":"9b7a2ae8-20c5-44de-81b8-c1fd7bb7eff8","kodas":"2016","pavadinimas_lt":"Pirminių plastikų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plastics in primary forms","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina dervų, plastikų medžiagų, nevulkanizuojamų termoplastinių elastomerų gamyba, maišymas, dervos mišinių ir sintetinių dervų ruošimas, įskaitant maišymą pagal individualius užsakymus.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- gamyba pirminių plastikų:\n•  polimerų, įskaitant etileną, propileną, stirolą, vinilchloridą, vinilacetatą ir akrilą\n• poliamidų\n• fenolio ir epoksidinių dervų ir poliuretanų\n• alkidinių ir polieterinių dervų ir polieterių\n• polimerinių jonitų\n- pirminės formos silikonų gamyba\n- plastiko mišinių ruošimas \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- celiuliozės ir jos cheminių darinių gamyba\n- plastiko miltelių, granulių arba dribsnių gamyba maišant arba transformuojant plastikines dervas iš perdirbtų plastiko atliekų\n- perdirbto plastiko dribsnių arba granulių gamyba iš iš anksto apdorotų plastiko atliekų po medžiagų atgavimo operacijų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dirbtinių ir sintetinių pluoštų, gijų bei verpalų gamyba, žr. 20.60\n- plastiko atliekų smulkinimas, valymas, malimas, žr. 38.21","pastabos_en":"This class includes the manufacture of resins, plastic materials and non-vulcanisable thermoplastic elastomers, the mixing and blending of resins on a custom basis, as well as the manufacture of non-customised synthetic resins.\n\nThis class includes:\n- manufacture of plastics in primary forms:\n  • polymers, including those of ethylene, propylene, styrene, vinyl chloride, vinyl acetate and acrylics\n  • polyamides\n  • phenolic and epoxide resins and polyurethanes\n  • alkyd and polyester resins and polyethers\n  • ion exchangers based on polymers\n- manufacture of silicones in primary forms\n- plastic compounding activities\n\nThis class also includes:\n- manufacture of cellulose and its chemical derivatives\n- manufacture of plastic powders, granules or flakes by compounding or transforming plastic resins from recovered plastic waste\n- manufacture of recycled plastic in flakes or plastic granulates based on pretreated plastic waste following material recovery operations\n\nThis class excludes:\n- manufacture of artificial and synthetic fibres, filaments and yarn, see 20.60\n- processing, shredding, cleaning, grinding of plastic waste, see 38.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f2d89ad3-2ec0-4dcc-8601-b8f7f77bf2fc","_revision":"6db29823-9f86-4662-844b-fc87dfbf5010","kodas":"201600","pavadinimas_lt":"Pirminių plastikų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plastics in primary forms","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e6780adf-01f4-4db0-93ed-0fecb0fb30b0","_revision":"65442129-2825-498b-b51e-4c802b44b3a9","kodas":"2017","pavadinimas_lt":"Pirminio sintetinio kaučiuko gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of synthetic rubber in primary forms","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba pirminio sintetinio kaučiuko:\n• sintetinio kaučiuko\n• faktiso\n- sintetinio ir natūraliojo kaučiuko mišinių ar kaučiukinių dervų (pvz., balatos) gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gumos atliekų rūšiavimas, smulkinimas, valymas, malimas ir granuliavimas, žr. 38.21","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of synthetic rubber in primary forms:\n  • synthetic rubber\n  • factice\n- manufacture of mixtures of synthetic rubber and natural rubber or rubber-like gums (e.g. balata)\n\nThis class excludes:\n- sorting, shredding, cleaning, grinding and pelletising of rubber waste, see 38.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0698d73b-7144-4396-91c8-dcfe9627d2c5","_revision":"17a30dcc-184a-40f2-a9a6-ac1cb057f3e2","kodas":"201700","pavadinimas_lt":"Pirminio sintetinio kaučiuko gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of synthetic rubber in primary forms","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"78a1202e-e7f2-4fc0-ba22-d8c07fde3c39","_revision":"51a1f8ad-14d3-410f-817a-437520b4579a","kodas":"202","pavadinimas_lt":"Pesticidų, dezinfekcijos priemonių ir kitų agrocheminių medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of pesticides, disinfectants and other agrochemical products","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"956586a0-35b6-44b1-83ed-8a034feec8c3","_revision":"c40fd208-9ce5-4a91-adb1-eedbdf44ffae","kodas":"2020","pavadinimas_lt":"Pesticidų, dezinfekcijos priemonių ir kitų agrocheminių medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of pesticides, disinfectants and other agrochemical products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- insekticidų, rodenticidų, fungicidų, herbicidų, akaricidų, moliuskocidų ir biocidų gamyba\n- augalų dygimo lėtiklių ir augalų augimo reguliatorių gamyba\n- dezinfekavimo priemonių gamyba (žemės ūkio ir kitoms reikmėms)\n- kitų, niekur kitur nepriskirtų, agrocheminių medžiagų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- trąšų ir azoto junginių gamyba, žr. 20.15","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of insecticides, rodenticides, fungicides, herbicides, acaricides, molluscicides, biocides\n- manufacture of anti-sprouting products, plant growth regulators\n- manufacture of disinfectants (for agricultural and other use)\n- manufacture of other agrochemical products n.e.c.\n\nThis class excludes:\n- manufacture of fertilisers and nitrogen compounds, see 20.15","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c6eaf283-8c48-4b9b-aee9-ce7c341681c5","_revision":"ec326901-4202-4b7d-aaff-81c85f55ed05","kodas":"202000","pavadinimas_lt":"Pesticidų, dezinfekcijos priemonių ir kitų agrocheminių medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of pesticides, disinfectants and other agrochemical products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"28a61b0a-0eca-4801-991b-6ad34f21ab0c","_revision":"78a046a5-b6eb-4a02-b44a-211edb8443fa","kodas":"203","pavadinimas_lt":"Dažų, lakų ir panašių dangų medžiagų, spaustuvinių dažų ir mastikų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of paints, varnishes and similar coatings, printing ink and mastics","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"100b84e9-4801-43f2-8d0f-3c0c9ab96519","_revision":"c2a42250-e12c-4be4-a5f6-57036e3c4bdf","kodas":"2030","pavadinimas_lt":"Dažų, lakų ir panašių dangų medžiagų, spaustuvinių dažų ir mastikų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of paints, varnishes and similar coatings, printing ink and mastics","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- dažų ir lakų, emalių ir politūrų gamyba\n- paruoštų pigmentų ir dažiklių, drumstiklių ir dažų gamyba\n- stiklėjančių emalinių dažų ir glazūrų aplipdų (angobų) ir panašių preparatų gamyba\n- mastikų gamyba\n- užpildomųjų mišinių ir panašių ugniai neatsparių užpildų arba gruntų gamyba \n- organinių sudėtinių tirpiklių ir skiediklių gamyba\n- paruoštų dažų ar lakų pašalinimo preparatų gamyba\n- spaustuvinių dažų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dažiklių ir pigmentų gamyba, žr. 20.12\n- rašalo ir tušo gamyba, žr. 20.59","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of paints and varnishes, enamels or lacquers\n- manufacture of prepared pigments and dyes, opacifiers and colours\n- manufacture of vitrifiable enamels and glazes, engobes and similar preparations\n- manufacture of mastics\n- manufacture of caulking compounds and similar non-refractory filling or surfacing preparations\n- manufacture of organic composite solvents and thinners\n- manufacture of prepared paint or varnish removers\n- manufacture of printing ink\n\nThis class excludes:\n- manufacture of dyes, tuffs and pigments, see 20.12\n- manufacture of writing and drawing ink, see 20.59","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7aca124c-72db-463d-b561-76cc14476898","_revision":"b778f2d3-b3cc-48c1-a96f-8aa287783b09","kodas":"203000","pavadinimas_lt":"Dažų, lakų ir panašių dangų medžiagų, spaustuvinių dažų ir mastikų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of paints, varnishes and similar coatings, printing ink and mastics","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"17a5f146-d451-4051-b73b-2bb44703adfa","_revision":"61710cc4-e2af-481d-a53a-ab5896198166","kodas":"204","pavadinimas_lt":"Skalbiklių, valiklių ir blizgiklių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of washing, cleaning and polishing preparations","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2c6366f5-2588-4a0f-88d0-f89d7c5b1f46","_revision":"5cc98eae-8e49-4513-b1b1-50c276ca8b13","kodas":"2041","pavadinimas_lt":"Muilo ir ploviklių, valiklių ir blizgiklių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of soap and detergents, cleaning and polishing preparations","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- organinių aktyviųjų paviršiaus medžiagų gamyba\n- muilu ar valymo priemonėmis padengto ar prisotinto popieriaus, vatos, veltinio ir kt. gamyba\n- glicerolio gamyba\n- muilo, išskyrus kosmetinį, gamyba\n- gamyba aktyviųjų paviršiaus preparatų:\n• skystų ar kietų skalbimo miltelių ir ploviklių\n• indų plovimo preparatų\n• audinių minkštiklių\n- gamyba valiklių ir blizgiklių:\n• patalpų oro kvėpinimo preparatų arba gaiviklių\n• dirbtinių ir paruoštų vaškų\n• odos blizgiklių ir tepalų\n• medienos blizgiklių ir tepalų\n• kėbulų, stiklo ir metalo blizgiklių\n• šveitimo pastų ir miltelių, įskaitant jais padengtą ar prisotintą popierių, vatą ir kt.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- atskirų, chemiškai apibrėžtų junginių gamyba, žr. 20.13, 20.14\n- glicerolio, sintetinamo iš naftos produktų, gamyba, žr. 20.14\n- kosmetinio muilo gamyba, 20.42","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of organic surface-active agents\n- manufacture of paper, wadding, felt, etc., coated or covered with soap or detergent\n- manufacture of crude glycerol\n- manufacture of soap, except cosmetic soap\n- manufacture of surface-active preparations:\n  • washing powders in solid or liquid form and detergents\n  • dish-washing preparations\n  • textile softeners\n- manufacture of cleaning and polishing products:\n  • preparations for perfuming or deodorising rooms\n  • artificial waxes and prepared waxes\n  • polishes and creams for leather\n  • polishes and creams for wood\n  • polishes for coachwork, glass and metal\n  • scouring pastes and powders, including paper, wadding, etc., coated or covered with these\n\nThis class excludes:\n- manufacture of separate, chemically defined compounds, see 20.13, 20.14\n- manufacture of glycerol, synthesised from petroleum products, see 20.14\n- manufacture of cosmetic soap, see 20.42","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5c525e51-4ef0-4130-b7b5-612585ea4489","_revision":"ed37cc8a-1548-424b-ac10-530c11159f2d","kodas":"204100","pavadinimas_lt":"Muilo ir ploviklių, valiklių ir blizgiklių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of soap and detergents, cleaning and polishing preparations","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e9d158fc-5aa0-4415-a42f-99780f1ead0a","_revision":"7b514f24-bed1-4d88-951b-c3df461e1542","kodas":"2042","pavadinimas_lt":"Kvepalų ir tualeto priemonių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of perfume and toilet preparations","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba kvepalų ir tualetinių priemonių:\n• kvepalų ir tualetinio vandens\n• kosmetikos ir makiažo preparatų \n• apsaugančių nuo saulės nudegimo preparatų ir įdegio preparatų\n• manikiūro ir pedikiūro preparatų\n• šampūnų, plaukų lako, plaukų garbanojimo ar ištiesinimo preparatų\n• dantų ir burnos ertmės higienos preparatų, įskaitant dantų protezų įtvirtinimo preparatus\n• skutimosi preparatų, įskaitant prieš skutimąsi ir po skutimosi naudojamus preparatus\n• dezodorantų ir vonios druskų\n• plaukų šalinimo priemonių (depiliacinių priemonių)\n- kosmetinio muilo gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- natūralių eterinių aliejų gavyba ir rafinavimas, žr. 20.59","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of perfume and toilet preparations:\n  • perfume and toilet water\n  • beauty and make-up preparations\n  • sunburn prevention and suntan preparations\n  • manicure and pedicure preparations\n  • shampoos, hair lacquers, waving and straightening preparations\n  • dentifrices and preparations for oral hygiene, including denture fixative preparations\n  • shaving preparations, including pre-shave and aftershave preparations\n  • deodorants and bath salts\n  • depilatories\n- manufacture of cosmetic soap\n\nThis class excludes:\n- extraction and refining of natural essential oils, see 20.59","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"51a3da63-8e8d-4b19-b369-507774439e6c","_revision":"25192938-2890-4b4d-8872-c982bfe116b5","kodas":"204200","pavadinimas_lt":"Kvepalų ir tualeto priemonių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of perfume and toilet preparations","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"03428a16-88b5-4302-997f-081cadf6a5cb","_revision":"315e673c-b317-4dc7-b496-b0f195048d14","kodas":"205","pavadinimas_lt":"Kitų cheminių medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other chemical products","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina niekur kitur nepriskirta skysto biokuro ir cheminių produktų gamyba, pvz., sprogstamųjų medžiagų ir pirotechnikos gaminių, klijų, eterinių aliejų, sudėtinių diagnostinių preparatų.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of liquid biofuels and chemical products n.e.c. (for example, explosives and pyrotechnic products, glues, essential oils, composite diagnostic preparations).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5fb7555c-35a8-4573-ac71-a38f584f25d2","_revision":"1bb6e5c9-7a81-4b6e-8457-90cca33d44e7","kodas":"2051","pavadinimas_lt":"Skystųjų biodegalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of liquid biofuels","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- biodyzelino gamyba\n- etanolio gamyba iš biomasės\n- bioetanolio ir eterių mišinių, iš dalies gautų iš biomasės, gamyba\n- skysto biokuro gamyba, net jei procesuose kaip žaliava naudojamos atliekos\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kietojo kuro gamyba iš augalinės biomasės, žr. 16.26\n- etilo alkoholio gamyba, išskyrus bioetanolio biokurą, žr. 20.14\n- sprogmenų gamyba, žr. 20.59","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of biodiesel\n- manufacture of ethanol from biomass\n- manufacture of mixtures of bioethanol and ethers partially derived from biomass\n- manufacture of liquid biofuels even if processes use waste as an input\n\nThis class excludes:\n- manufacture of solid fuels from vegetable biomass, see 16.26\n- manufacture of ethyl alcohol other than for bioethanol biofuels, see 20.14\n- manufacture of explosives, see 20.59","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e8e57311-2e64-44a3-be91-bab1e6248f0d","_revision":"52894397-58f0-4199-90b6-0ec793beaa84","kodas":"205100","pavadinimas_lt":"Skystųjų biodegalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of liquid biofuels","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"62f9c713-55f6-424e-9863-5dd9594b4577","_revision":"e1d95980-f734-4ba8-a0f8-411be6195401","kodas":"2059","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, cheminių medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other chemical products n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- fotografinių plokštelių, kino juostų, jautrinto popieriaus ir kitų jautrintų neeksponuotų medžiagų gamyba\n- fotografijoms naudojamų cheminių preparatų gamyba\n- želatinos ir jos darinių gamyba\n- klijų ir paruoštų lipalų, įskaitant gumos pagrindu pagamintus klijus ir lipalus, gamyba\n- eterinių aliejų gamyba\n- natūralių aromatinių produktų ekstraktų gamyba\n- rezinoidų gamyba\n- kvapiųjų produktų mišinių, skirtų kvepalams ar maistui gaminti, gamyba\n- propelentų miltelių gamyba\n- sprogstamųjų medžiagų ir pirotechnikos gaminių, įskaitant padegamąsias ir detonuojamąsias kapsules, detonatorius, signalines raketas ir kt., gamyba\n- elektroninių cigarečių skysčių, naudojamų garinimo įrenginiuose, gamyba\n- gamyba įvairių cheminių medžiagų:\n• peptonų, peptonų darinių, kitų, niekur kitur nepriskirtų, baltyminių junginių ir jų darinių\n• chemiškai modifikuotų aliejų ir riebalų\n• audinių ir odos apdailos medžiagų\n• lydymo, litavimo ar suvirinimo miltelių ir pastų\n• metalų ėsdinimo medžiagų\n• paruoštų cemento priedų\n• aktyvintų anglių, tepalinių alyvų priedų, paruoštų kaučiuko vulkanizavimo greitiklių, katalizatorių ir kitų pramoninių cheminių medžiagų\n• antidetonatorių, antifrizinių preparatų\n• hidraulinių pavarų skysčių\n• sudėtinių diagnostinių ar laboratorinių reagentų\n• degalų priedų, pvz., etilo tretinio butilo eterio (ETBE) ir metilo tretinio butilo eterio (MTBE) pagrindu\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- rašalo ir tušo gamyba\n- degtukų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sintetinių aromatinių produktų gamyba, žr. 20.14\n- spaustuvinių dažų gamyba, žr. 20.30\n- kvepalų ir tualetinių priemonių gamyba, žr. 20.42\n- skysto biokuro gamyba, žr. 20.51","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of photographic plates, films, sensitised paper and other sensitised unexposed materials\n- manufacture of chemical preparations for photographic uses\n- manufacture of gelatine and its derivatives\n- manufacture of glues and prepared adhesives, including rubber-based glues and adhesives\n- manufacture of essential oils\n- manufacture of extracts of natural aromatic products\n- manufacture of resinoids\n- manufacture of mixtures of odoriferous products for the manufacture of perfumes or food\n- manufacture of propellant powders\n- manufacture of explosives and pyrotechnic products, including percussion caps, detonators, signalling flares, etc.\n- manufacture of e-liquids used in vaping devices\n- manufacture of various chemical products:\n  • peptones, peptone derivatives, other protein substances and their derivatives n.e.c.\n  • chemically modified oils and fats\n  • materials used in the finishing of textiles and leather\n  • powders and pastes used in soldering, brazing or welding\n  • substances used to pickle metal\n  • prepared additives for cements\n  • activated carbon, lubricating oil additives, prepared rubber accelerators, catalysts and other chemical products for industrial use\n  • anti-knock preparations, antifreeze preparations\n  • liquids for hydraulic transmission\n  • composite diagnostic or laboratory reagents\n  • fuel additives (e.g. based on ethyl tertiary-butyl ether (ETBE) and methyl tertiary-butyl ether (MTBE))\n\nThis class also includes:\n- manufacture of writing and drawing ink\n- manufacture of matches\n\nThis class excludes:\n- manufacture of synthetic aromatic products, see 20.14\n- manufacture of printing ink, see 20.30\n- manufacture of perfume and toilet preparations, see 20.42\n- manufacture of liquid biofuels, see 20.51","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bdb99f88-3884-47d4-86aa-b5240626f629","_revision":"a1ea48a0-a03d-418f-bf2c-5b8068709fb5","kodas":"205900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, cheminių medžiagų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other chemical products n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7e6a6ebb-4ab4-46f5-bc82-7717cee627d8","_revision":"3b017022-b127-4fc5-9646-eb5968eb343c","kodas":"206","pavadinimas_lt":"Cheminių pluoštų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of man-made fibres","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"864842fd-0f4c-48aa-b87d-466b8a1cbe18","_revision":"1123ebf0-10e1-4135-be8e-2c2a42a98eef","kodas":"2060","pavadinimas_lt":"Cheminių pluoštų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of man-made fibres","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- sintetinių arba dirbtinių gijų gniūžčių gamyba\n- nekarštų, nešukuotų ar kitaip prieš verpiant neapdirbtų sintetinių ar dirbtinių kuokštelinių pluoštų gamyba\n- sintetinių ar dirbtinių gijinių siūlų, įskaitant sustiprintus verpalus, gamyba\n- sintetinių ar dirbtinių vienagijų siūlų ar juostelių gamyba\n- perdirbto pluošto gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sintetinių ar dirbtinių pluoštų verpimas, žr. 13.10\n- cheminio pluošto verpalų gamyba, žr. 13.10\n- anglies pluoštų gamyba, žr. 23.99","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of synthetic or artificial filament tow\n- manufacture of synthetic or artificial staple fibres, not carded, combed or otherwise processed for spinning\n- manufacture of synthetic or artificial filament yarn, including high-tenacity yarn\n- manufacture of synthetic or artificial monofilament or strip\n- manufacture of recycled fibres\n\nThis class excludes:\n- spinning of synthetic or artificial fibres, see 13.10\n- manufacture of yarns made of man-made staple, see 13.10\n- manufacture of carbon fibres, see 23.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6bac1018-7dd5-4ec3-bd34-159bc1416f7e","_revision":"600590d7-2dc5-40ba-b4cb-2dededfac546","kodas":"206000","pavadinimas_lt":"Cheminių pluoštų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of man-made fibres","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8dbeccb1-5479-49db-bbd1-6dcffb479833","_revision":"d8ec68fc-3599-4a40-a268-87186dfbf594","kodas":"21","pavadinimas_lt":"Pagrindinių vaistų pramonės gaminių ir farmacinių preparatų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of basic pharmaceutical products and pharmaceutical preparations","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina pagrindinių farmacijos produktų ir farmacinių preparatų gamyba.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina gydomųjų cheminių ir botaninių produktų gamyba.","pastabos_en":"This division includes the manufacture of basic pharmaceutical products and pharmaceutical preparations.\n\nThis division also includes the manufacture of medicinal chemical and botanical products.\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"16102af2-13e1-476b-8b4e-ca353f2258ec","_revision":"eaa39e8b-fe37-46e6-b08d-daf9bbb75736","kodas":"211","pavadinimas_lt":"Pagrindinių vaistų pramonės gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of basic pharmaceutical products","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1096f5af-133a-4bc5-b0a1-aee5b9ba4843","_revision":"a643a55a-3ed7-45fc-b4cf-93f4da4df673","kodas":"2110","pavadinimas_lt":"Pagrindinių vaistų pramonės gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of basic pharmaceutical products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vaistinių aktyviųjų sudedamųjų medžiagų, dėl jų farmakologinių savybių naudojamų antibiotikų, pagrindinių vitaminų, salicilo ir O-acetylsalicilo rūgšties ir kt. vaistų gamyboje, gamyba\n- kraujo perdirbimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- chemiškai gryno cukraus gamyba\n- probiotikų gamyba\n- liaukų perdirbimas, liaukų ekstraktų ir kt. gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ląstelių ir genų pažangiosios terapijos farmacinių preparatų gamyba, žr. 21.20","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of active pharmaceutical ingredients to be used for their pharmacological properties in the manufacture of medical products (e.g. antibiotics, basic vitamins, salicylic and O-acetylsalicylic acids)\n- processing of blood\n\nThis class also includes:\n- manufacture of chemically pure sugars\n- manufacture of probiotics\n- processing of glands and manufacture of extracts of glands, etc.\n\nThis class excludes:\n- manufacture of advance cell and gene therapy pharmaceutical preparations, see 21.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"eb022df5-2ee6-405a-bd2d-ba0475299c90","_revision":"d9a24601-1d91-4fac-a458-bdff75dc61f3","kodas":"211000","pavadinimas_lt":"Pagrindinių vaistų pramonės gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of basic pharmaceutical products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1d5d31a5-d37f-43ad-80f1-52ed018fdffa","_revision":"5afd37d9-1908-4183-b70e-bd3f7b848ac8","kodas":"212","pavadinimas_lt":"Farmacinių preparatų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of pharmaceutical preparations","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1f09e833-7446-476b-a61b-1685f59c02cc","_revision":"5a85e93e-b445-4190-8184-f6571bfde832","kodas":"2120","pavadinimas_lt":"Farmacinių preparatų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of pharmaceutical preparations","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba vaistų:\n• antiserumo ir kitų kraujo frakcijų\n• vakcinų\n• įvairių vaistų, įskaitant homeopatinius preparatus\n- išorinių cheminių kontraceptinių preparatų ir hormoninių kontraceptinių medikamentų gamyba\n- medicininių diagnostinių preparatų, įskaitant nėštumo testus, gamyba\n- radioaktyviųjų „in-vivo“ diagnostinių medžiagų gamyba\n- ląstelių ir genų pažangiosios terapijos medicinos produktų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- medicininės įmirkytos vatos, marlės, tvarsčių, tvarsliavos ir kt., gamyba\n- farmacijos tikslams naudojamų botaninių produktų paruošimas (smulkinimas, rūšiavimas, malimas)\n- virusinių vektorių pagrindu pagamintų vaistų arba vakcinų gamyba\n- farmacinių preparatų, skirtų veterinarinei medicinai, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žolių užpilų gamyba (mėtų, verbenų, ramunėlių ir kt.), žr. 10.83\n- maisto papildų gamyba, žr. 10.89\n- probiotikų gamyba, žr. 21.10\n- dantų plombų gamyba, dantų cemento gamyba, žr. 32.50\n- cemento, skirto kaulams atkurti, gamyba, žr. 32.50\n- chirurginių apklotų gamyba, žr. 32.50\n- vaistų didmeninė prekyba, žr. 46.46\n- vaistų mažmeninė prekyba, žr. 47.73\n- vaistų ir biotechnologinių vaistų moksliniai tyrinėjimai ir taikomoji veikla, žr. 72.10\n- vaistų pakavimas, žr. 82.92","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of medicaments:\n  • antisera and other blood fractions\n  • vaccines\n  • diverse medicaments, including homeopathic preparations\n- manufacture of chemical contraceptive products for external use and hormonal contraceptive medicaments\n- manufacture of medical diagnostic preparations, including pregnancy tests\n- manufacture of radioactive in-vivo diagnostic substances\n- manufacture of cell and gene advance therapy medical products\n\nThis class also includes:\n- manufacture of medical impregnated wadding, gauze, bandages, dressings, etc.\n- preparation of botanical products (grinding, grading, milling) for pharmaceutical use\n- manufacture of viral vector-based medicines or vaccines\n- manufacture of pharmaceutical preparations for veterinary medicines\n\nThis class excludes:\n- manufacture of herb infusions (mint, vervain, chamomile, etc.), see 10.83\n- manufacture of probiotics, see 21.10\n- manufacture of dental fillings and dental cement, see 32.50\n- manufacture of bone reconstruction cements, see 32.50\n- manufacture of surgical drapes, see 32.50\n- wholesale of pharmaceuticals, see 46.46\n- retail sale of pharmaceuticals, see 47.73\n- research and development for pharmaceuticals and other biotech products, see 72.10\n- packaging of pharmaceuticals, see 82.92","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"13351b63-eef1-4aee-be8d-a9361b5b281b","_revision":"67e06057-d76c-4f27-a5e4-ad1a2356ad95","kodas":"212000","pavadinimas_lt":"Farmacinių preparatų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of pharmaceutical preparations","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"58b2386b-f870-4c28-aa99-7e625d430e08","_revision":"c812163a-7b5e-42a8-bf36-905ab8e6de9d","kodas":"22","pavadinimas_lt":"Guminių ir plastikinių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of rubber and plastic products","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina guminių ir plastikinių gaminių gamyba.\nŠio skyriaus veiklos apibūdinamos atsižvelgiant į gamybos procese naudojamas žaliavas.\nTačiau ne visi iš gumos ir plastiko pagaminti gaminiai priskiriami šiam skyriui.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina gaminių iš kompozicinių medžiagų, kuriose kaip sudėtinė medžiaga vyrauja plastikas, gamyba.","pastabos_en":"This division includes the manufacture of rubber and plastic products.\n\nThis division is characterised by the raw materials used in the manufacturing process. However, this does not imply that the manufacture of all products made of these materials is classified here.\n\nThis division also includes the manufacture of products of composite materials in which plastic is the predominant material.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"76c798bd-a188-44e4-8d17-e632106151e6","_revision":"6cd7e835-3130-4d17-b29e-9c27988d0cf9","kodas":"221","pavadinimas_lt":"Guminių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of rubber products","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina guminių gaminių gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of rubber products.\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"969d7942-9a38-458d-b30d-cb9f268c02b0","_revision":"d182428b-196d-4125-8464-0235f4fc2fb4","kodas":"2211","pavadinimas_lt":"Guminių padangų gamyba, restauravimas ir atnaujinimas bei vamzdžių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture, retreading and rebuilding of rubber tyres and manufacture of tubes","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba guminių transporto priemonių, įrenginių, kilnojamųjų mašinų, orlaivių, žaislų, baldų ir kt. tikslams naudojamų padangų: \n• pneumatinių padangų\n• pilnavidurių ar pusiau pneumatinių padangų\n- padangų kamerų gamyba\n- keičiamųjų guminių padangų protektorių, ratlankių juostų, protektorių juostų, skirtų guminėms padangoms restauruoti ir kt. gamyba\n- guminių padangų restauravimas ir atnaujinimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kamerų remonto medžiagų gamyba, žr. 22.12\n- padangų ir kamerų remontas, uždėjimas ar pakeitimas, žr. 95.3","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of rubber tyres for vehicles, equipment, mobile machinery, aircraft, toy, furniture and other uses:\n  • pneumatic tyres\n  • solid or cushion tyres\n- manufacture of inner tubes for tyres\n- manufacture of interchangeable tyre treads, tyre flaps, camelback strips for retreading tyres, etc.\n- tyre rebuilding and retreading\n\nThis class excludes:\n- manufacture of tube repair materials, see 22.12\n- tyre and tube repair, fitting or replacement, see 95.3","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7cb78197-d50f-44a7-a68a-c3f8fcf097f6","_revision":"05de8e3d-02e7-4c6d-8cab-b5e9fb0d7526","kodas":"221100","pavadinimas_lt":"Guminių padangų gamyba, restauravimas ir atnaujinimas bei vamzdžių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture, retreading and rebuilding of rubber tyres and manufacture of tubes","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"acbd70ef-f09a-421a-9832-5357220c69f0","_revision":"efb37316-2ec8-41e8-aacb-707a3e9273af","kodas":"2212","pavadinimas_lt":"Kitų guminių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other rubber products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\ngamyba kitų natūralios ar sintetinės nevulkanizuotos, vulkanizuotos ar kietintos gumos gaminių:\n• guminių plokščių, lakštų, juostelių, strypų, profilių\n• vamzdžių, vamzdelių ir žarnų\n• guminių konvejerių juostų, pavarų diržų ar diržinių pavarų\n• guminių higienos gaminių: prezervatyvų tipo kontraceptinių priemonių, čiulptukų, karšto vandens pūslių ir kt. \n• guminių drabužių reikmenų\n• guminių siūlų ir virvių\n• gumuotų verpalų ir audinių\n• guminių žiedų, movų ir sandariklių\n• guminių ritinėlių dangų\n• pripučiamųjų guminių čiužinių\n• pripučiamųjų balionų\n- guminių šepečių gamyba\n- pypkių kandiklių iš ebonito gamyba \n- ebonitinių šukų, plaukų segtukų, plaukų suktukų ir panašių gaminių gamyba\n- guminių kompensuojamųjų jungčių, skirtų statybų pramonei, gamyba\n- akytosios gumos latekso gamyba\n- guminių grindų dangų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- guminių remonto medžiagų gamyba\n- guma įmirkytų, padengtų, aptrauktų ar laminuotų tekstilės gaminių gamyba\n- guminių vandens lovų čiužinių gamyba\n- guminių maudymosi kepuraičių ir prijuosčių gamyba\n- guminių narų kostiumų ir skafandrų gamyba\n- guminių sekso reikmenų gamyba\n- drabužių iš latekso gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- padangų kordo audinių gamyba, žr. 13.96\n- tampriųjų audinių drabužių gamyba, žr. 14.22, 14.29\n- guminių padų ir kitų guminių avalynės dalių gamyba, žr. 15.20\n- klijinių ir lipniųjų medžiagų, pagamintų gumos pagrindu, gamyba, žr. 20.59\n- protektorių juostų gamyba, žr. 22.11\n- pripučiamųjų plaustų ir valčių gamyba, žr. 30.11, 30.12, 30.13\n- čiužinių iš nedengtos akytosios gumos gamyba, žr. 31.00\n- guminių sportinių reikmenų, tokių kaip plaukimo ir irklavimo baseinai,išskyrus drabužius, gamyba, žr. 32.30\n- guminių žaidimų ir žaislų, įskaitant negilius vaikų baseinus, pripučiamąsias vaikiškas gumines valtis, pripučiamuosius guminius gyvūnėlius, kamuolius ir pan., gamyba, žr. 32.40\n- gumos regeneravimas, žr. 38.21","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of other products of natural or synthetic rubber, unvulcanised, vulcanised or hardened:\n  • rubber plates, sheets, strip, rods, profile shapes\n  • tubes, pipes and hoses\n  • rubber conveyor or transmission belts or belting\n  • rubber hygienic articles: sheath contraceptives, teats, hot-water bottles, etc.\n  • rubber articles of apparel\n  • rubber thread and rope\n  • rubberised yarn and fabrics\n  • rubber rings, fittings and seals\n  • rubber roller coverings\n  • inflatable rubber mattresses\n  • inflatable balloons\n- manufacture of rubber brushes\n- manufacture of hard rubber pipe stems\n- manufacture of hard rubber combs, hairpins, hair rollers, and similar\n- manufacture of rubber expansion joints for the construction industry\n- manufacture of cellular rubber latex\n- manufacture of rubber floor coverings\n\nThis class also includes:\n- manufacture of rubber repair materials\n- manufacture of textile fabric impregnated, coated, covered or laminated with rubber\n- manufacture of rubber waterbed mattresses\n- manufacture of rubber bathing caps and aprons\n- manufacture of rubber wetsuits and diving suits\n- manufacture of rubber sex articles\n- manufacture of apparel made of latex\n\nThis class excludes:\n- manufacture of tyre cord fabrics, see 13.96\n- manufacture of apparel of elastic fabrics, see 14.22, 14.29\n- rubber sole and other rubber parts of footwear, see 15.20\n- manufacture of glues and adhesives based on rubber, see 20.59\n- manufacture of camelback strips, see 22.11\n- manufacture of inflatable rafts and boats, see 30.11, 30.12, 30.13\n- manufacture of mattresses of uncovered cellular rubber, see 31.00\n- manufacture of rubber sports requisites (e.g. swimming and paddling pools), except apparel, see 32.30\n- manufacture of rubber games and toys (including children’s wading pools, inflatable children’s rubber boats, inflatable rubber animals, balls, etc.), see 32.40\n- reclaiming of rubber, see 38.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8291f17e-7d10-45f4-99a8-5013cd137cc6","_revision":"e642f2d9-da0a-46be-80ed-8e51be9e04c0","kodas":"221200","pavadinimas_lt":"Kitų guminių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other rubber products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"96db020e-2974-4eab-9c01-ce07a9dfb51e","_revision":"f12cacf1-3047-4516-a2db-44cf5edcd088","kodas":"222","pavadinimas_lt":"Plastikinių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plastic products","pastabos_lt":"Šią grupę sudaro naujų arba panaudotų (t. y. perdirbtų) plastikų dervų perdirbimas gaminant tarpinius arba galutinius produktus, pasitelkiant tokius procesus, kaip perpresavimas, ekstruzinis štampavimas, liejamasis formavimas, išpučiamasis formavimas ir liejimas.\nDaugumos šių gaminių gamybos procesas yra toks, kad jo metu gali būti gaminami įvairūs gaminiai.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- plastikinių dalių ar priedų, kurie yra tinkami naudoti vien tik arba pirmiausia variklinėse transporto priemonėse, gamyba, žr. 29.3","pastabos_en":"This group comprises processing new or spent (in other words, recycled) plastic resins into intermediate or final products, using processes such as compression moulding; extrusion moulding; injection moulding; blow moulding; casting. For most of these, the production process is such that a wide variety of products can be made.\n\n\n\nThis group excludes:\n- production of plastic parts or accessories which are suitable for use solely or principally for motor vehicles, see 29.3","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ef2eff68-2d26-43ce-908e-5bbb6a807f90","_revision":"325f9111-19cf-4e01-a113-5a56cee7e745","kodas":"2221","pavadinimas_lt":"Plastikinių plokščių, lakštų, vamzdžių ir profiliuočių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plastic plates, sheets, tubes and profiles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plastikinių pusgaminių:\n• plokščių, lakštų, blokų, plėvelių, folijos, juostelių ir kt. gamyba\n- gatavų plastikinių gaminių:\n• vamzdžių, vamzdelių ir žarnų bei žarnų ir vamzdžių jungiamųjų detalių, gamyba\n• celofano plėvelių arba lakštų gamyba\n- lanksčių arba standžių akytojo poliuretano plokščių ir lakštų gamyba\n- plastikinių plokščių, lakštų, plėvelių, folijos ir juostelių, sutvirtintų, laminuotų, atraminių ar panašiai kombinuotų su kitomis medžiagomis, gamyba\n- lipnių plokščių, lakštų, plėvelių ir folijos juostų bei folijos juostų iš plastiko gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pirminių plastikų gamyba, žr. 20.16\n- sintetinės ar natūralios gumos dirbinių gamyba, žr. 22.1\n- metalinių vamzdžių apliejimas poliuretano putomis ir apgaubimas plastikiniu vamzdžiu, pvz., teikiant garo ir karšto vandens tiekimo paslaugas, žr. 22.25","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of semi-manufactures of plastic products:\n  • plates, sheets, blocks, film, foil, strip, etc.\n- manufacture of finished plastic products:\n  • tubes, pipes and hoses; hose and pipe fittings\n  • cellophane film or sheet\n- manufacture of flexible or rigid plates and sheets of cellular polyurethane\n- manufacture of plastic plates, sheets, film, foil and strip, reinforced, laminated, supported or similarly combined with other materials\n- manufacture of self-adhesive plates, sheets, film, foil, tapes and strip of plastic\n\nThis class excludes:\n- manufacture of plastics in primary forms, see 20.16\n- manufacture of articles of synthetic or natural rubber, see 22.1\n- embedding of metal pipes with polyurethane foam and encasing with a plastic pipe (e.g. for steam and hot water supply services), see 22.25","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"36b1f6a7-5199-4409-9c88-6470b9ee8683","_revision":"fdfe1b3f-b488-4f1c-8541-e24e39646331","kodas":"222100","pavadinimas_lt":"Plastikinių plokščių, lakštų, vamzdžių ir profiliuočių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plastic plates, sheets, tubes and profiles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"afd0455e-e0c7-4583-8fd3-f0656f224c04","_revision":"9cc2e503-950a-4f49-8dfa-e88babbe6d03","kodas":"2222","pavadinimas_lt":"Plastikinių pakuočių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plastic packing goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plastikinių dirbinių prekėms pakuoti:\n• plastikinių krepšių, maišų, konteinerių, dėžių, skrynučių, didbutelių, butelių ir kt., gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- plastikinių lagaminų ir rankinių gamyba, žr. 15.12","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of plastic articles for the packing of goods:\n  • plastic bags, sacks, containers, boxes, cases, carboys, bottles, etc.\n\nThis class excludes:\n- manufacture of luggage and handbags of plastic, see 15.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0898b119-7977-482d-a9ae-214b7c8e0ded","_revision":"29fcb885-8272-42a4-8ac0-9f3954bc1f9a","kodas":"222200","pavadinimas_lt":"Plastikinių pakuočių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plastic packing goods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"24a3baf8-ebd0-4a3c-b694-d40b6009ae4c","_revision":"0ac38a96-770a-4351-8214-f53715cf1ad9","kodas":"2223","pavadinimas_lt":"Plastikinių durų ir langų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of doors and windows of plastic","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plastikinių durų ir staktų, langų ir jų rėmų gamyba\n- durų ir langų iš kelių medžiagų su plastikine stakta ir plastikiniu rėmu gamyba\n- langinių, žaliuzių (įskaitant horizontaliąsias žaliuzes) ir panašių dirbinių bei jų dalių gamyba iš plastiko\n- durų ir langų žaliuzių iš kelių medžiagų su plastikiniu rėmu gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of doors, windows and their frames of plastic\n- manufacture of multi-material doors and windows with the frame made of plastic\n- manufacture of shutters, blinds (including venetian blinds) and similar articles, and parts thereof, made of plastic\n- manufacture of multi-material shutters for doors and windows with the frame made of plastic\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f047b866-04f1-4809-b814-f350c45b5f34","_revision":"de77e83a-6add-45f5-af81-cf57e316bfb3","kodas":"222300","pavadinimas_lt":"Plastikinių durų ir langų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of doors and windows of plastic","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f4dd31a6-d13b-4d70-a1ea-7e99d1e5378b","_revision":"ca2fe856-0394-465c-8c48-611dc51cb576","kodas":"2224","pavadinimas_lt":"Plastikinių statybos dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of builders’ ware of plastic","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plastikinių statybos dirbinių gamyba: \n• grindjuosčių\n• bakų, rezervuarų\n• plastikinių grindų, sienų ar lubų dangų ritinių ar plytelių pavidalo ir kt.\n• plastikinės sanitarinės įrangos, pvz., plastikinių vonių, dušų, praustuvių, unitazų, klozetų bakelių ir kt., gamyba\n- tampriųjų grindų dangų, tokių kaip vinilinė grindų danga, linoleumas, gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- sanitarinės įrangos, pagamintos iš plastikų ir mineralų mišinio, kai mineralai naudojami kaip užpildas, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- guminių grindų gamyba, žr. 22.12\n- plastikinių durų ir langų gamyba, žr. 22.23","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of builders’ plastics ware:\n  • skirting boards\n  • tanks, reservoirs\n  • plastic floor, wall or ceiling coverings in rolls or in the form of tiles, etc.\n  • plastic sanitaryware like plastic baths, shower baths, washbasins, lavatory pans, flushing cisterns, etc.\n- manufacture of resilient floor coverings (e.g. vinyl, linoleum)\n\nThis class also includes:\n- manufacture of sanitaryware made out of a mixture of plastics and minerals, with the minerals serving as a filler\n\nThis class excludes:\n- manufacture of rubber floors, see 22.12\n- manufacture of doors and windows of plastic, see 22.23","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"049b3487-32c0-45b0-8834-a180fa65687a","_revision":"1344a9d7-0263-4379-b9fb-6526fe119d89","kodas":"222400","pavadinimas_lt":"Plastikinių statybos dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of builders’ ware of plastic","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6f6975ec-7523-428e-bda5-97abe7e2450f","_revision":"d5366b40-d1d9-4959-81fc-9c0569e0c14e","kodas":"2225","pavadinimas_lt":"Plastikinių gaminių apdorojimas ir apdaila","pavadinimas_en":"Processing and finishing of plastic products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina bendroji plastikinių gaminių apdorojimo ir apdailos veikla, paprastai atliekama už atlygį arba pagal sutartį:\n- plastikų apdorojimas, pvz., pjaustant, nusklembiant, tekinant, frezuojant, gręžiant, sriegiant kompiuterinio skaitmeninio valdymo (CNC) ar kitomis staklėmis\n- plastikinių medžiagų lenkimas, klijavimas ir suvirinimas\n- plastikinių paviršių apdorojimas, pvz., graviruojant, smėliuojant, taikant srautinį apdirbimą, poliruojant\n- plastikinių paviršių dengimas, pvz., plastikų dažymas, lakavimas ir metalizavimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- metalinių vamzdžių dengimas plastiku\n- plastikinių talpyklų ir vamzdžių suvirinimas\n- plastikų dengimas metalais\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- metalinių paviršių dengimas plastiku, žr. 25.51","pastabos_en":"This class includes general activities for the processing and finishing of plastic products, typically carried out on a fee or contract basis:\n- processing of plastics (e.g. by cutting, chamfering, turning, milling, drilling, threading by computer numerical control (CNC) or other machineries)\n- bending, gluing and welding of plastic materials\n- processing of plastic surfaces (e.g. by engraving, sandblasting, microblasting, polishing)\n- coating of plastic surfaces (e.g. painting, varnishing and metallisation of plastics)\n\nThis class also includes:\n- cladding of metal pipes with plastics\n- welding of plastic tanks and pipes\n- metal coating of plastics\n\nThis class excludes:\n- plastic coating of metal surfaces, see 25.51","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5ce832a0-7e17-41cc-8f53-7efc36c21b42","_revision":"30f4079f-8b5b-4513-9f9c-5f92a2aac5fc","kodas":"222500","pavadinimas_lt":"Plastikinių gaminių apdorojimas ir apdaila","pavadinimas_en":"Processing and finishing of plastic products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"65275d1c-2dd3-420b-8334-86b00f3a0adc","_revision":"325d6b3d-e502-4df0-af29-d39af2f38ea5","kodas":"2226","pavadinimas_lt":"Kitų plastikinių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other plastic products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- plastikinių stalo, virtuvės bei tualeto reikmenų gamyba- įvairios paskirties plastikinių dirbinių:• plastikinių galvos apdangalų (išskyrus apsauginius galvos apdangalus), izoliacinių jungiamųjų detalių, apšvietimo įrangos detalių, įstaigų ar mokyklos reikmenų, drabužių reikmenų, baldų jungiamųjų detalių, statulėlių, pavarų diržų, konvejerių juostų, plastikinių batų kurpalių, plastikinių portsigarų cigarams ir cigaretėms, šukų, plastikinių plaukų suktukų, plastikinių smulkių pigių prekių ir kt., gamyba- gaminių iš polimerinio molio gamybaĮ šią klasę taip pat įeina:- plastikinės valymo įrangos gamybaĮ šią klasę neįeina:- plastikinių lagaminų gamyba, žr. 15.12- plastikinės avalynės gamyba, žr. 15.20- plastikinių baldų gamyba, žr. 31.00- čiužinių iš nedengto akytojo plastiko gamyba, žr. 31.00- plastikinių sporto reikmenų gamyba, žr. 32.30- plastikinių žaidimų ir žaislų gamyba, žr. 32.40- plastikinių medicinos ir odontologijos reikmenų gamyba, žr. 32.50- plastikinių oftalmologijos prekių gamyba, žr. 32.50- plastikinių apsauginių galvos apdangalų ir kitų plastikinių asmeninių apsaugos priemonių gamyba, žr. 32.99","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of plastic tableware, kitchenware and toilet articles\n- manufacture of diverse plastic products, e.g.:\n  • plastic headgear excluding safety headgear, insulating fittings, parts of light fittings, office or school supplies, articles of apparel, fittings for furniture, statuettes, transmission and conveyer belts, plastic shoe-lasts, plastic cigar and cigarette holders, combs, plastic hair curlers, plastic novelties\n- manufacture of products from polymer clay\n\nThis class also includes:\n- manufacture of plastic equipment for cleaning\n\nThis class excludes:\n- manufacture of plastic luggage, see 15.12\n- manufacture of plastic footwear, see 15.20\n- manufacture of plastic furniture, see 31.00\n- manufacture of mattresses of uncovered cellular plastic, see 31.00\n- manufacture of plastic sports requisites, see 32.30\n- manufacture of plastic games and toys, see 32.40\n- manufacture of plastic medical and dental appliances, see 32.50\n- manufacture of plastic ophthalmic goods, see 32.50\n- manufacture of plastic safety headgear and other personal safety equipment of plastics, see 32.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"79dd9911-7331-45fd-a3b1-ead905546c71","_revision":"8d042038-251b-4d44-84a5-826d82291b83","kodas":"222600","pavadinimas_lt":"Kitų plastikinių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other plastic products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0b4645e4-1855-4dbb-b134-c3b6ad4a43bc","_revision":"b144437a-2bf2-4cf2-8917-78745a6e10dd","kodas":"23","pavadinimas_lt":"Kitų nemetalo mineralinių produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other non-metallic mineral products","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina apdirbamosios gamybos veiklos rūšys, susijusios su tos pačios kilmės mineralinėmis medžiagomis.\n\nĮ šį skyrių įeina stiklo ir stiklo gaminių (pvz., plokščiasis stiklas, tuščiaviduris stiklas, stiklo pluoštai, techniniai stikliniai indai), keramikos gaminių, čerpių ir degtojo molio dirbinių, cemento, betono ir gipso, nuo žaliavų iki gatavų dirbinių, gamyba.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina supjaustytų ir apdailintų akmenų bei kitų mineralinių gaminių gamyba.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina gaminių iš kompozicinių medžiagų, kuriose stiklas ir nemetalų mineralai, pvz., smėlis, žvyras, akmuo arba molis, yra vyraujanti medžiaga, gamyba.","pastabos_en":"This division includes manufacturing activities related to a single substance of mineral origin. This division includes the manufacture of glass and glass products (for example, flat glass, hollow glass, fibres, technical glassware), ceramic products, tiles and baked clay products, cement, concrete and plaster, from raw materials to finished articles.\n\nThe manufacture of shaped and finished stone and other mineral products is also included in this division.\n\nThis division also includes the manufacture of products of composite materials in which glass and non-metallic minerals (for example, sand, gravel, stone or clay) are the predominant material.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"db645e73-c406-4b6f-9ff4-bbcdd36cf1b7","_revision":"af5e442a-d734-4a92-981a-9ac42e11ad3d","kodas":"231","pavadinimas_lt":"Stiklo ir stiklo gaminių bei dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of glass and glass products","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina visų formų įvairiais būdais apdirbto stiklo bei stiklo dirbinių ir gaminių gamyba.","pastabos_en":"This group includes glass in all its forms, made by any process, and articles of glass.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"02683f3d-1929-4097-bec6-b25e1ccaf283","_revision":"c4a6dc96-7337-4769-a001-71b3a976d038","kodas":"2311","pavadinimas_lt":"Plokščiojo stiklo gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of flat glass","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plokščiojo stiklo gamyba, pvz., lietinio, valcuotojo, temptinio arba pūstinio, stiklo lakštai, kurių paviršius šlifuotas ar poliruotas, ir flotacinio stiklo lakštai, drumsto, uždėtinio arba padengto absorbciniu, atspindinčiu arba neatspindinčiu sluoksniu, įskaitant armuotąįį, pagamintą iš dažytos masės arba tonuotą plokščiąjį stiklą  \nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- formavimas ir apdorojimas kaip gamybos proceso dalis\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- plokščiojo stiklo lakštų pjaustymas ir apdirbimas, pvz., lenkimas, graviravimas, laminavimas, grūdinimas, žr. 23.12","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of flat glass (e.g. cast, rolled, drawn or blown), surface ground or polished glass in sheets and sheets of float glass, opacified, flashed or having an absorbent, reflecting or non-reflecting layer, including wired, coloured throughout the mass, or tinted flat glass\n\nThis class also includes:\n- shaping and processing done as part of the manufacturing process\n\nThis class excludes:\n- shaping and processing of flat glass sheets (e.g. bending, engraving, laminating, tempering), see 23.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8b7df67e-1980-4b07-80e6-5d5de515b466","_revision":"b303be6a-56f2-45fe-8ba1-930b61036d50","kodas":"231100","pavadinimas_lt":"Plokščiojo stiklo gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of flat glass","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4a8a0dc3-6df7-4d0f-b4a1-266b128a6150","_revision":"3b1614e9-e8c8-4317-ab09-740852579b8d","kodas":"2312","pavadinimas_lt":"Plokščiojo stiklo pjaustymas ir apdorojimas","pavadinimas_en":"Shaping and processing of flat glass","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- išlenktų, apdorotomis briaunomis, graviruotų, pragręžtų ar emaliuotų stiklo lakštų arba profilių gamyba\n- grūdintojo arba sluoksniuotojo beskeveldrio stiklo gamyba\n- veidrodinio stiklo gamyba\n- daugiasienio izoliacinio stiklo ir elementų iš stiklo gamyba\n- padengtojo stiklo gamyba\n- plokščiojo stiklo paviršiaus apdorojimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- spausdinimas ant stiklo, žr. 18.12\n- transporto priemonių veidrodėlių gamyba, žr. 29.32","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of bent, edgeworked, engraved, drilled or enamelled glass sheets or profiles\n- manufacture of toughened or laminated safety glass\n- manufacture of glass mirrors\n- manufacture of multiple-walled insulating glass and units of glass\n- manufacture of coated glass\n- surface treatment of flat glass\n\nThis class excludes:\n- printing onto glass, see 18.12\n- manufacture of vehicle mirrors, see 29.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ef555748-a497-4166-a563-0e6dd08fb54f","_revision":"24a0852b-b3d4-4bcf-aac6-6ca263ec606f","kodas":"231200","pavadinimas_lt":"Plokščiojo stiklo pjaustymas ir apdorojimas","pavadinimas_en":"Shaping and processing of flat glass","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"605462f1-bd54-4329-86df-2a1536b8c994","_revision":"160192d3-0c4b-42f6-b9ff-5fd1b56662f1","kodas":"2313","pavadinimas_lt":"Tuščiavidurio stiklo gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of hollow glass","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- butelių ir kitų stiklinių ar krištolinių talpyklų gamyba\n- stiklinių geriamųjų taurių, stiklinių stalo ar virtuvės reikmenų ir kitų buitinių stiklinių ar krištolinių dirbinių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vakuuminių indų stiklinių vidaus talpų gamyba\n- stiklinių geriamųjų taurių raižymas ar kitoks dekoravimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- spausdinimas ant stiklo, žr. 18.12\n- stiklinių žaislų gamyba, žr. 32.40","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of bottles and other containers of glass or crystal\n- manufacture of drinking glasses, glassware for table or kitchen purposes and other domestic glass or crystal articles\n\nThis class also includes:\n- manufacture of glass inners for vacuum vessels\n- cutting or otherwise decorating drinking glasses\n\nThis class excludes:\n- printing onto glass, see 18.12\n- manufacture of glass toys, see 32.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"40b1ef5e-8e04-451e-8b9f-a2b86480b8f0","_revision":"0a0df7e1-baf2-4fc2-aff9-a6a2432af655","kodas":"231300","pavadinimas_lt":"Tuščiavidurio stiklo gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of hollow glass","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"00db421f-864d-4f9f-ad3e-85770fff567f","_revision":"f0bfd9fc-cf26-4f10-a4db-ddd0a2b9442f","kodas":"2314","pavadinimas_lt":"Stiklo pluoštų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of glass fibres","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- stiklo pluoštų, įskaitant stiklo vatą ir neaustinių gaminių iš jų gamyba\n- gaminių iš stiklo pluošto gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- audinių iš stiklo siūlų gamyba, žr.13.96\n- šlako vatos, akmens vatos ir panašios mineralinės vatos gamyba, žr. 23.99\n- šviesolaidžių kabelių, skirtų duomenų perdavimui arba tiesioginiam vaizdų perdavimui, gamyba, žr. 27.31","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of glass fibres, including glass wool and non-woven products thereof\n- manufacture of products from glass fibres\n\nThis class excludes:\n- manufacture of woven fabrics of glass yarn, see 13.96\n- manufacture of slag wool, rock wool and similar mineral wools, see 23.99\n- manufacture of fibre-optic cables for data transmission or live transmission of images, see 27.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0f224f92-1c4d-4b01-9811-47dddc2e8f72","_revision":"232ffe45-6196-4e9e-9ad4-28f19cdc9f99","kodas":"231400","pavadinimas_lt":"Stiklo pluoštų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of glass fibres","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1f33477a-1e9c-4187-89f2-ca7eaaaa698b","_revision":"58d25c81-c3f0-4bd5-bd22-cf2305d70e2f","kodas":"2315","pavadinimas_lt":"Kito stiklo, įskaitant skirto techninėms reikmėms, gamyba ir apdorojimas","pavadinimas_en":"Manufacture and processing of other glass, including technical glassware","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- laboratorinių, higieninių ir farmacinių stiklinių gaminių gamyba\n- rankinių ir kitų laikrodžių stiklų, optinio stiklo ir optiškai neapdirbtų optinių elementų gamyba\n- stiklo dirbinių, skirtų juvelyrinių dirbinių imitacijoms, gamyba\n- stiklinių izoliatorių ir stiklinių izoliacinių jungiamųjų detalių gamyba\n- stiklinių gaubtų lempoms gamyba\n- stiklinių statulėlių gamyba\n- stiklo blokelių ir plytų, plokščių, trinkelių ir plytelių, skirtų pastatams arba statyboms, arba akytojo stiklo arba putstiklio blokų, skydų, plokščių, lakštų arba panašaus pavidalo gaminių gamyba\n- stiklinių strypų ar vamzdžių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- stiklo durų, sienelių ir kt. panašių gaminių  gamyba\n- kitokio stiklo, įskaitant techninį stiklą, apdaila, pvz., stiklo dirbinių pjaustymas arba mechaninis poliravimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- optiškai apdirbtų optinių elementų gamyba, žr. 26.70\n- švirkštų ir kitos medicininės laboratorinės įrangos gamyba, žr. 32.50","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of laboratory, hygienic or pharmaceutical glassware\n- manufacture of clock or watch glass, optical glass and optical elements not optically worked\n- manufacture of glassware used in imitation jewellery\n- manufacture of glass insulators and glass insulating fittings\n- manufacture of glass envelopes for lamps\n- manufacture of glass figurines\n- manufacture of glass blocks and bricks, slabs, squares and tiles, of a kind used for building or construction purposes, and multicellular or foam glass in blocks, panels, plates, shells or similar forms\n- manufacture of glass in rods or tubes\n\nThis class also includes:\n- manufacture of glass doors, walls, etc.\n- finishing of other glass, including technical glass (e.g. cutting or mechanically polishing glassware)\n\nThis class excludes:\n- manufacture of optical elements optically worked, see 26.70\n- manufacture of syringes and other medical laboratory equipment, see 32.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1d014e8a-1e68-4c77-93af-eab1368db725","_revision":"4d9c4497-2725-4909-ba64-13cc4b07e0e7","kodas":"231500","pavadinimas_lt":"Kito stiklo, įskaitant skirto techninėms reikmėms, gamyba ir apdorojimas","pavadinimas_en":"Manufacture and processing of other glass, including technical glassware","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"739e115f-58d5-4bc8-9196-b8c60034c795","_revision":"96361b76-10a3-46b8-bcd4-4e38ae86e61e","kodas":"232","pavadinimas_lt":"Ugniai atsparių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of refractory products","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0a8e54b4-5072-44dd-898f-fb48f2309f55","_revision":"a938b44e-d92a-4521-bce4-95d275fe945e","kodas":"2320","pavadinimas_lt":"Ugniai atsparių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of refractory products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- tarpinių produktų iš nemetalinių mineralinių iškasenų, tokių kaip, smėlis, žvyras, akmenys arba molis, gamyba\n- ugniai atsparių skiedinių, betono ir kt. gamyba\n- gamyba ugniai atsparių keraminių gaminių:\n• keraminių dirbinių iš termoizoliacinio silicingo diatomito\n• ugniai atsparių plytų, blokų, plytelių ir kt.\n• retortų, tiglių, mufelių, tūtų (antgalių), vamzdelių, vamzdžių ir kt.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- ugniai atsparių gaminių, kurių sudėtyje yra magnio oksido, kalcio magnio oksido arba chromito, gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of intermediate products from mined or quarried non-metallic minerals (e.g. gravel, stone or clay)\n- manufacture of refractory mortars, concretes, etc.\n- manufacture of refractory ceramic goods, e.g.:\n  • heat-insulating ceramic goods of siliceous fossil meals\n  • refractory bricks, blocks and tiles, etc.\n  • retorts, crucibles, muffles, nozzles, tubes, pipes, etc.\n\nThis class also includes:\n- manufacture of refractory articles containing magnesium oxide, calcium magnesium oxide or chromite\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"133b61be-0f04-4b94-8638-e76485a602f7","_revision":"e36533ce-1c7b-4eea-9ed2-2c245742ab39","kodas":"232000","pavadinimas_lt":"Ugniai atsparių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of refractory products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"23e0038e-2f61-4eed-a3dc-ce8fe3488a05","_revision":"b55bbcb7-cccd-4ae0-a151-a9efab820d6b","kodas":"233","pavadinimas_lt":"Statybinių molio dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of clay building materials","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"677fff82-94b6-4900-b220-43b5af11bcc5","_revision":"f8ded069-cdbe-4c2f-a3d4-d5061c808b9d","kodas":"2331","pavadinimas_lt":"Keraminių apdailos ir šaligatvio plytelių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ceramic tiles and flags","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- ugniai neatsparių keraminių židinių koklių ar sieninių plytelių, mozaikinių kubelių ir kt., gamyba\n- ugniai neatsparių keraminių grindinio plokščių ir dangų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ugniai atsparių keraminių gaminių gamyba, žr. 23.20\n- keraminių plytelių ir čerpių gamyba, žr. 23.32\n- dirbtinio akmens dirbinių, skirtų naudoti statyboje, gamyba, žr. 23.61","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of non-refractory ceramic hearth or wall tiles, mosaic cubes, etc.\n- manufacture of non-refractory ceramic flags and paving\n\nThis class excludes:\n- manufacture of refractory ceramic products, see 23.20\n- manufacture of ceramic bricks and roofing tiles, see 23.32\n- manufacture of artificial stone articles for use in construction, see 23.61","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a1fe6ab8-dbb7-4136-9390-8e6ee24a8ef5","_revision":"9627123f-8cc4-4e1e-880e-06f2c36b2228","kodas":"233100","pavadinimas_lt":"Keraminių apdailos ir šaligatvio plytelių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ceramic tiles and flags","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6c5c24ba-4db0-4589-a1bf-f5128bea22df","_revision":"9b4c70c0-d8b1-4fe0-9034-2dc982b4df7a","kodas":"2332","pavadinimas_lt":"Degto molio plytų, plytelių ir statybinių dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bricks, tiles and construction products, in baked clay","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- konstrukcinių ugniai neatsparių keramikos dirbinių, pvz., keraminių plytų, čerpių, kaminų įdėklų, vamzdžių, vamzdynų, gaunamų deginant statybines medžiagas iš molio, gamyba\n- degto molio grindų blokų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ugniai atsparių keraminių gaminių gamyba, žr. 23.20\n-  nekonstrukcinių ugniai neatsparių keraminių gaminių gamyba, žr. 23.4","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of structural non-refractory ceramic articles, obtained by firing clay building materials (e.g. ceramic bricks, roofing tiles, chimney pots, pipes, conduits)\n- manufacture of flooring blocks in baked clay\n\nThis class excludes:\n- manufacture of refractory ceramic products, see 23.20\n- manufacture of non-structural non-refractory ceramic products, see 23.4","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d87cc608-d877-47ac-915a-e100b077dc6a","_revision":"6b988aae-2355-4012-ab7c-235743564181","kodas":"233200","pavadinimas_lt":"Degto molio plytų, plytelių ir statybinių dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bricks, tiles and construction products, in baked clay","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7c274fab-3255-4f45-974b-567b61f7a648","_revision":"3bcdcce3-250f-4efa-bbfb-019e6b9d5243","kodas":"234","pavadinimas_lt":"Kitų porcelianinių ir keraminių gaminių bei dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other porcelain and ceramic products","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina galutinių produktų iš nemetalinių mineralinių iškasenų, tokių kaip smėlis, žvyras, akmenys arba molis, gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of final products from mined or quarried non-metallic minerals (for example, sand, gravel, stone or clay).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"08cc0379-c191-42ec-9bed-abf45f2b0af0","_revision":"5ad730cc-7927-4c06-bc09-178149fa2701","kodas":"2341","pavadinimas_lt":"Keraminių buities ir puošybos gaminių bei dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ceramic household and ornamental articles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- keraminių stalo reikmenų, virtuvės reikmenų, namų apyvokos reikmenų, tualeto reikmenų, figūrėlių ir kitų dekoratyvinių keramikos dirbinių gamyba, pvz. porceliano, kiniškojo porceliano, paprastosios keramikos, akmens keramikos, fajanso ar tauriosios keramikos\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dirbtinės bižuterijos gamyba, žr. 32.13\n- keraminių žaislų gamyba, žr. 32.40","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of ceramic tableware, kitchenware, household articles, toilet articles, statuettes and other ornamental articles of ceramics (e.g. porcelain, china, common pottery, stoneware, earthenware or fine pottery)\n\nThis class excludes:\n- manufacture of imitation jewellery, see 32.13\n- manufacture of ceramic toys, see 32.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"39a5305f-fd67-4baf-aa67-bc835ccf0155","_revision":"94787c4c-0f00-4817-90c3-629a2681790e","kodas":"234100","pavadinimas_lt":"Keraminių buities ir puošybos gaminių bei dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ceramic household and ornamental articles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"18501189-df99-4ed5-b90b-ae2cd53aba4e","_revision":"68bc7d0a-7552-4e9d-b07e-a599fdb3de33","kodas":"2342","pavadinimas_lt":"Keraminių santechnikos gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ceramic sanitary fixtures","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- keraminių santechnikos dirbinių, pvz., kriauklių, praustuvių, praustuvių cokolių, bidė, unitazų, unitazų bakelių ir kt. gamyba\n- keraminių baldų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ugniai atsparių keraminių gaminių gamyba, žr. 23.20\n- keraminių statybinių medžiagų gamyba, žr. 23.3","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of ceramic sanitary fixtures (e.g. sinks, washbasins, washbasin pedestals, baths, bidets, water closet pans, flushing cisterns)\n\nThis class excludes:\n- manufacture of refractory ceramic goods, see 23.20\n- manufacture of ceramic building materials, see 23.3","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5e829b98-39fe-434b-adc9-eb071891d8d0","_revision":"850b0961-4a05-458e-8c24-7ad09d84775b","kodas":"234200","pavadinimas_lt":"Keraminių santechnikos gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ceramic sanitary fixtures","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"19bda604-d9d3-433e-a801-d921b42e5aad","_revision":"8dbda54a-a92c-4e33-b296-f609a74ac31d","kodas":"2343","pavadinimas_lt":"Keraminių izoliatorių ir keraminių izoliacinių jungiamųjų detalių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ceramic insulators and insulating fittings","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- keraminių elektros izoliatorių ir izoliacinių jungiamųjų detalių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ugniai atsparių keraminių gaminių gamyba, žr. 23.20","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of electrical insulators and insulating fittings for electrical purposes, of ceramics\n\nThis class excludes:\n- manufacture of refractory ceramic goods, see 23.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e837f625-d776-4f9d-b372-02f4eaab99d9","_revision":"47e4b21b-f305-40a1-9af6-74a0b319599b","kodas":"234300","pavadinimas_lt":"Keraminių izoliatorių ir keraminių izoliacinių jungiamųjų detalių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ceramic insulators and insulating fittings","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f65c5789-4ea7-4e0b-a2bf-d6657fce365e","_revision":"7b130ec8-ef54-47c1-a4c6-27501b6a9504","kodas":"2344","pavadinimas_lt":"Kitų techninės paskirties keraminių gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other technical ceramic products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nuolatinių magnetų ir gaminių, įmagnetinus tampančių nuolatiniais magnetais, gamyba iš kitų medžiagų nei metalas, pvz., iš aglomeruoto ferito\n- keramikos dirbinių, skirtų laboratorijoms, chemijos reikmėms ar kitokios techninės paskirties, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ugniai atsparių keraminių gaminių gamyba, žr. 23.20\n- keraminių statybinių medžiagų gamyba, žr. 23.3\n- dirbtinio akmens dirbinių (pvz., dirbtinio marmuro), gamyba, žr. 23.66","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation, of materials other than metal (e.g. agglomerated ferrite)\n- manufacture of ceramic wares for laboratory, chemical or other technical uses\n\nThis class excludes:\n- manufacture of refractory ceramic goods, see 23.20\n- manufacture of ceramic building materials, see 23.3\n- manufacture of artificial stone (e.g. cultured marble), see 23.66","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ee9d0628-fd82-42f1-9819-07d99f9d87ef","_revision":"7a8ee221-ab1a-4f92-a16f-e6124b11510c","kodas":"234400","pavadinimas_lt":"Kitų techninės paskirties keraminių gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other technical ceramic products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"75ce09c8-ac47-4529-814a-f00b098c8d7f","_revision":"0d829903-e1f3-458f-a1a9-cd834d2465e2","kodas":"2345","pavadinimas_lt":"Kitų keraminių gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other ceramic products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- prekėms gabenti ar pakuoti naudojamų keraminių puodų, puodynių ir panašių dirbinių gamyba\n- keraminių lovelių, kubilų ir panašių talpyklų, naudojamų žemės ūkyje, gamyba\n- kitur nepriskirtų keraminių gaminių ir dirbinių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- keraminės sanitarinės įrangos gamyba, žr. 23.42\n- dirbtinių dantų gamyba, žr. 32.50","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of ceramic pots, jars and similar articles, of a kind used for conveyance or packing of goods\n- manufacture of ceramic troughs, tubs and similar receptacles, of a kind used in agriculture\n- manufacture of ceramic products n.e.c.\n\nThis class excludes:\n- manufacture of ceramic sanitary fixtures, see 23.42\n- manufacture of artificial teeth, see 32.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b64e966d-66bb-4f00-802d-848d7322b795","_revision":"21219aea-1594-4f60-94e7-3c28fd446365","kodas":"234500","pavadinimas_lt":"Kitų keraminių gaminių ir dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other ceramic products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1951ca86-1dbb-4e29-bd3d-e01d6d2b7b32","_revision":"06a6b223-6796-4313-b235-7360ba8d8eca","kodas":"235","pavadinimas_lt":"Cemento, kalkių ir gipso gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cement, lime and plaster","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"da13058e-1aff-44e3-8a5d-f65e599dc4f1","_revision":"7c14542c-61e4-4fd2-b9ef-c85b45b50c52","kodas":"2351","pavadinimas_lt":"Cemento gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cement","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- klinkerių ir hidraulinio cemento, įskaitant portlandcementį, aliuminatinį cementą, šlakinį cementą ir superfosfatinį cementą, ir panašaus hidraulinio cemento, dažyto, nedažyto ar klinkerio pavidalo, gamyba\n\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ugniai atsparių skiedinių, betono ir kt., gamyba, žr. 23.20\n- prekinio betono, sausojo betono mišinio ir statybinių skiedinių gamyba, žr. 23.63, 23.64\n- cemento dirbinių gamyba, žr. 23.65, 23.66\n- odontologijoje naudojamo cemento gamyba, žr. 32.50","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of clinker and hydraulic cements, including Portland cement, aluminous cement, slag cement, supersulphate cement and similar hydraulic cements, whether or not coloured or in the form of clinker\n\nThis class excludes:\n- manufacture of refractory mortars, concrete, etc., see 23.20\n- manufacture of ready-mixed and dry-mix concrete and mortars, see 23.63, 23.64\n- manufacture of articles of cement, see 23.65, 23.66\n- manufacture of cements used in dentistry, see 32.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"024ea90e-3ed2-4c2c-8848-0349f3387fc3","_revision":"8834556e-a1c3-4080-a399-f278c9167c47","kodas":"235100","pavadinimas_lt":"Cemento gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cement","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"47d0ce0b-8c07-4d0e-bba4-5d89bc23a927","_revision":"72532665-bf38-4acf-929a-1b6faadef1ad","kodas":"2352","pavadinimas_lt":"Kalkių ir gipso gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of lime and plaster","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- negesintų, gesintų ir hidraulinių kalkių gamyba\n- tinko gamyba iš pusvandenio gipso ar pusvandenio sulfato\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- degto arba sukepinto dolomito gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gryno kalcio oksido ir kalcio hidroksido gamyba, žr. 20.12\n- gipso dirbinių gamyba, žr. 23.62, 23.66","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of quicklime, slaked lime and hydraulic lime\n- manufacture of plasters of calcined gypsum or calcium sulphate\n\nThis class also includes:\n- manufacture of calcined or sintered dolomite\n\nThis class excludes:\n- manufacture of pure calcium oxide and calcium hydroxide, see 20.12\n- manufacture of articles of plaster, see 23.62, 23.66","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c7474402-498f-4ac5-b559-a83477b9a4d9","_revision":"56773bb5-8e7b-4a37-8115-6530c5514c17","kodas":"235200","pavadinimas_lt":"Kalkių ir gipso gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of lime and plaster","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"652611da-762f-43ea-baf1-122396d611b3","_revision":"62994aa5-667f-4ff9-ad5f-c3a3967ece69","kodas":"236","pavadinimas_lt":"Betono, cemento ir gipso gaminių bei dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of articles of concrete, cement and plaster","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"163ecf6c-b008-41a9-a44f-aeee6d044c0b","_revision":"1fc55403-ebb8-41b0-8b27-5d655fb41a26","kodas":"2361","pavadinimas_lt":"Betono gaminių, skirtų statybinėms reikmėms, gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of concrete products for construction purposes","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- statyboje naudojamo gamyklinio betono, cemento ar dirbtinio akmens dirbinių:\n• plytelių, šaligatvio plytelių, statybinių blokų, plytų, plokščių, lakštų, skydų, vamzdžių stulpų ir kt. gamyba\n- cemento, betono arba dirbtinio akmens surenkamųjų konstrukcijų ir konstrukcinių komponentų, skirtų pastatams ar civilinei inžinerijai, eismo kontrolei ir ribojimui, gamyba\n- surenkamųjų gamykloje pagamintų plytų elementų gamyba surenkamosioms konstrukcijoms, naudojamoms kraštovaizdžio formavimui ir atraminėms sienoms, nuotekų ir lietaus vandens tvarkymui, požeminiams komunaliniams tinklams, statybai\n- gamykloje iš betono pagamintų elementų gamyba\n- geriamojo vandens surenkamųjų betoninių vamzdžių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- mūro gaminių iš kalcio silikato gamyba\n- autoklavinio akytojo betono mūro gaminių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina: \n- kitų betono, cemento ir gipso gaminių bei dirbinių, kurie nenaudojami statyboje, gamyba, žr. 23.66","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of precast concrete, cement or artificial stone articles for use in construction:\n  • tiles, flagstones, building blocks, bricks, boards, sheets, panels, pipes, posts, etc.\n- manufacture of prefabricated structures and structural components for building or civil engineering, traffic control and obstruction, of cement, concrete or artificial stone\n- manufacture of prefabricated factory-made elements of brick for construction of prefabricated structures to be used in landscaping and retaining wall, wastewater and stormwater management, and underground utilities\n- manufacture of factory-made elements with concrete\n- manufacture of prefabricated concrete pipes for drinking water\n\nThis class also includes:\n- manufacture of calcium silicate masonry units\n- manufacture of autoclaved aerated concrete masonry units\n\nThis class excludes:\n- manufacture of other articles of concrete, cement and plaster not for use in construction, see 23.66","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d3244f3f-b964-4c8a-8348-851cc68b8709","_revision":"b96e204c-3309-4a87-bce0-b345b3860675","kodas":"236100","pavadinimas_lt":"Betono gaminių, skirtų statybinėms reikmėms, gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of concrete products for construction purposes","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d4230fd8-f575-4163-a8da-e8b1a722820a","_revision":"9db2a6c9-3a52-413c-8cab-0762a5230df0","kodas":"2362","pavadinimas_lt":"Gipso gaminių, skirtų statybinėms reikmėms, gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plaster products for construction purposes","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gipso gaminių arba kompozicijų iš gipso, skirtų naudoti statyboje, gamyba:\n• neornamentuotų plokščių, lakštų, skydų ir kt., gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of articles of plaster or compositions based on plaster for use in construction:\n  • boards, sheets, panels, tiles and similar articles, not ornamented\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d4c7e043-461b-472b-9ff1-654372f585f5","_revision":"dcdb5621-184d-4e36-ae7a-585a5fe15573","kodas":"236200","pavadinimas_lt":"Gipso gaminių, skirtų statybinėms reikmėms, gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plaster products for construction purposes","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c55aa95c-0ff0-47a2-9db1-9203f7be85a0","_revision":"a08ce5ea-13e6-4f5b-b415-f967b0d122bb","kodas":"2363","pavadinimas_lt":"Prekinio betono mišinio gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ready-mixed concrete","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- paruošto lieti betono gamyba, t. y. į kurį jau buvo įpilta vandens ir kuris dažniausiai vežamas betono maišytuvais\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ugniai atsparaus cemento gamyba, žr. 23.20","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of concrete ready to pour, i.e. to which water has already been added and which is usually transported in concrete mixer lorries\n\nThis class excludes:\n- manufacture of refractory cements, see 23.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"515d62dd-268d-42bb-92b8-f5acc3545259","_revision":"2c888f79-bd0a-4abf-94b6-dae32b50dbba","kodas":"236300","pavadinimas_lt":"Prekinio betono mišinio gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ready-mixed concrete","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8f989942-18b0-4f1f-a6db-84faaea89924","_revision":"a1ba202a-08aa-48a8-8f2d-c3b4bfd3954c","kodas":"2364","pavadinimas_lt":"Statybinių skiedinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of mortars","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- ugniai neatsparių skiedinių ir dar nesumaišyto su vandeniu betono gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ugniai atsparių statybinių skiedinių gamyba, žr. 23.20\n- paruošto mišinio ir paruošto lieti betono gamyba, žr. 23.63","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of non-refractory mortars and of concrete not yet mixed with water\n\nThis class excludes:\n- manufacture of refractory mortars, see 23.20\n- manufacture of ready-mixed concrete and concrete ready to pour, see 23.63","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d61c3d6b-0bab-4ea6-814e-736f19baced0","_revision":"df3d46f8-5cd4-47cc-a78d-beca435d16ac","kodas":"236400","pavadinimas_lt":"Statybinių skiedinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of mortars","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d950e1be-1111-41eb-bb3d-95b8296a8955","_revision":"c8008d68-82ff-4e89-8114-0222592e2dfc","kodas":"2365","pavadinimas_lt":"Fibrolito gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fibre cement","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- statybinių medžiagų gamyba iš augalinių medžiagų (medienos vatos, šiaudų, nendrių, meldų), aglomeruotų cementu, gipsu ar kitomis mineralinėmis rišamosiomis medžiagomis\n- asbestcemenčio arba celiuliozės fibrocemenčio ar panašių medžiagų gaminių:\n• gofruotųjų lakštų, kitokių lakštų, plokščių, plytelių, vamzdžių, vamzdelių, talpyklų, latakų, dubenų, kriauklių, ąsočių, langų staktų ir kt., gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- izoliacinių plaušo plokščių iš medienos arba kitų panašių į medieną medžiagų, surištų arba nesurištų dervomis ar kitomis organinėmis medžiagomis, gamyba, žr. 16.21","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of panels, boards, tiles, blocks and similar articles of vegetable substances (e.g. wood wool, straw, reeds, rushes) agglomerated with cement, plaster or other mineral binders\n- manufacture of articles of asbestos cement or cellulose fibre cement, e.g.:\n  • corrugated sheets, other sheets, panels, tiles, tubes, pipes, reservoirs, troughs, basins, sinks, jars, window frames\n\nThis class excludes:\n- manufacture of insulating fibreboards of wood or other ligneous fibres, whether or not bonded with resins or other organic substances, see 16.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aa90f003-331e-40b0-995a-9446d5f42751","_revision":"9ecb92be-fbf3-40a6-ab87-2376e1af5327","kodas":"236500","pavadinimas_lt":"Fibrolito gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fibre cement","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"476a7805-81b2-44fb-8bd3-96cb8d605ab4","_revision":"4ca7a623-e19b-476b-8c03-419ca8fd2275","kodas":"2366","pavadinimas_lt":"Kitų betono, cemento ir gipso gaminių bei dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other articles of concrete, cement and plaster","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kitų betono, gipso, cemento ar dirbtinio akmens gaminių bei dirbinių: skulptūrų, bareljefų, horeljefų, vazų, gėlių vazonų ir kt., gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- ornamentuotų lentų arba plokščių iš gipso arba kompozicijų, pagamintų iš gipso, gamyba\n- kitų kalcio silikato dirbinių\n- kitų autoklavinio akytojo betono dirbinių\n\nĮ šią klasę neįeina: \n- statyboje naudojamo gamyklinio betono, cemento ar dirbtinio akmens dirbinių gamyba, žr. 23.61","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of other articles of concrete, plaster or of compositions based on plaster, cement or artificial stone (e.g. statuary, bas- and haut-reliefs, vases, flowerpots)\n\nThis class also includes:\n- manufacture of ornamented boards or panels of plaster or of compositions based on plaster\n- other articles of calcium silicate\n- other articles of autoclaved aerated concrete\n\nThis class excludes:\n- manufacture of precast concrete, cement or artificial stone articles for use in construction, see 23.61","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3bff90f6-4f43-4d5d-9076-d0dc058ead75","_revision":"8b2ce261-09da-4c20-b4f7-1756e8facf02","kodas":"236600","pavadinimas_lt":"Kitų betono, cemento ir gipso gaminių bei dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other articles of concrete, cement and plaster","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e054d268-4cfc-49ed-81d7-8d2451282ae5","_revision":"365682ba-e3c1-4fd1-9ef9-8d544699ddc2","kodas":"237","pavadinimas_lt":"Akmens pjaustymas, tašymas ir apdaila","pavadinimas_en":"Cutting, shaping and finishing of stone","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a2727b4c-1c12-41f8-ba69-d15422b1088f","_revision":"c16e4c8f-57dc-4708-92a2-eeff4956bda2","kodas":"2370","pavadinimas_lt":"Akmens pjaustymas, tašymas ir apdaila","pavadinimas_en":"Cutting, shaping and finishing of stone","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- akmens, naudojamo statybose, kapinėse, keliams, stogo dangai ir kt., pjaustymas, tašymas ir apdaila\n- akmeninių baldų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- karjerų eksploatuotojų vykdoma veikla, pvz., grubaus pjovimo akmens gamyba, žr. 08.11\n- girnų, abrazyvinių akmenų ir panašių dirbinių gamyba, žr. 23.9","pastabos_en":"This class includes:\n- cutting, shaping and finishing of stone (e.g. for use in construction, in cemeteries, on roads, as roofing)\n- manufacture of stone furniture\n\nThis class excludes:\n- activities carried out by operators of quarries (e.g. production of rough-cut stone), see 08.11\n- production of millstones, abrasive stones and similar products, see 23.9","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"763b04d3-e3af-4670-9c7e-667e249cf818","_revision":"673bba71-7963-4dde-b455-1e6fa0ca564f","kodas":"237000","pavadinimas_lt":"Akmens pjaustymas, tašymas ir apdaila","pavadinimas_en":"Cutting, shaping and finishing of stone","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"68242268-84d4-4daf-97d0-f6580a5199c6","_revision":"21fdf031-a3f0-46e0-a532-e97578f92dd6","kodas":"239","pavadinimas_lt":"Abrazyvinių gaminių ir niekur kitur nepriskirtų nemetalo mineralinių produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of abrasive products and non-metallic mineral products n.e.c","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0422c4b0-9bda-455b-bfd0-1c7578f38223","_revision":"6c4c077b-0347-486b-af4a-15926712343c","kodas":"2391","pavadinimas_lt":"Abrazyvinių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of abrasive products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- girnakmenių, tekėlų, šlifavimo diskų ir kitų dirbinių be aptaisų, skirtų šlifuoti, galąsti, pritrinti arba tašyti, galąsti rankiniu būdu arba akmenims poliruoti, gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- natūralių arba dirbtinių abrazyvinių miltelių arba grūdelių gamyba iš tekstilės, popieriaus, kartono arba kitų medžiagų, supjaustytų arba nesupjaustytų pagal formą, susiūtų arba nesusiūtų, arba pagamintų kitokiu būdu","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of millstones, grindstones, grinding wheels, etc., without frameworks, for grinding, sharpening, trueing or cutting, hand sharpening or polishing stones\n\nThis class also includes:\n- manufacture of natural or artificial abrasive powder or grain, on a base of textile material, of paper, of paperboard or of other materials, whether or not cut to shape or sewn or otherwise made\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"590bf496-0466-4ae9-b343-db7e18a0381f","_revision":"91c55588-0c6a-4c14-b8f5-f937cf92ce59","kodas":"239100","pavadinimas_lt":"Abrazyvinių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of abrasive products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5df6f35f-5803-40a2-af36-8af7e3d1ee41","_revision":"af7c83d7-8b97-43d7-a30f-7a1750742656","kodas":"2399","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, nemetalo mineralinių produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other non-metallic mineral products n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- frikcinių medžiagų ir nesumontuotų jų dirbinių, daugiausia sudarytų iš mineralinių medžiagų arba iš celiuliozės, gamyba\n- mineralinių izoliacinių medžiagų:\n• šlako vatos, akmens vatos ir panašios mineralinės vatos; pūstojo vermikulito, keramzito bei kitų šilumą ir garsą izoliuojančių ar garsą sugeriančių medžiagų, gamyba\n- gaminių iš įvairių mineralinių medžiagų gamyba, pvz.:\n• apdirbto žėručio ir gaminių iš žėručio, durpių, grafito (išskyrus elektros prekes)\n- gaminių iš bitumo ar panašios medžiagos, pvz., bituminių rišiklių, akmens anglių pikio\n- anglies ir grafito pluoštų ir gaminių, išskyrus elektrodus ir elektrinius taikmenis, gamyba\n- dirbtinio korundo gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- stiklo vatos ir neaustinių stiklo vatos gaminių gamyba, žr. 23.14\n- grafitinių elektrodų gamyba, žr. 27.90\n- anglies ar grafito tarpiklių gamyba, žr. 28.29","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of friction material and unmounted articles thereof with a base of mineral substances or of cellulose\n- manufacture of mineral insulating materials, e.g.:\n  • slag wool, rock wool and similar mineral wools; exfoliated vermiculite, expanded clays and similar heat-insulating, sound-insulating or sound-absorbing materials\n- manufacture of articles of diverse mineral substances, e.g.:\n  • worked mica and articles of mica, of peat, of graphite (other than electrical articles)\n- manufacture of articles of asphalt or similar material (e.g. petroleum bitumen or coal tar pitch)\n- manufacture of carbon and graphite fibres and products (except electrodes and electrical applications)\n- manufacture of artificial corundum\n\nThis class excludes:\n- manufacture of glass wool and non-woven glass wool products, see 23.14\n- manufacture of graphite electrodes, see 27.90\n- manufacture of carbon or graphite gaskets, see 28.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cc2c3654-b193-407c-8868-992e02c29d67","_revision":"98a9b3f0-9ecb-4196-b9dc-eee723a0f252","kodas":"239900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, nemetalo mineralinių produktų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other non-metallic mineral products n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3b629671-3e56-486a-91f0-0917edd8ab27","_revision":"a487d319-4afd-46ca-9be2-23c6e7fdee68","kodas":"24","pavadinimas_lt":"Pagrindinių metalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of basic metals","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina geležies ir spalvotųjų metalų lydymas ir (arba) rafinavimas iš rūdų, luitų, metalo atliekų ar laužo, naudojant elektrometalurgijos ir kitas metalurgijos technologijas.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina metalo lydinių ir kaitrai atsparių lydinių, gaunamų maišant grynus metalus su kitais cheminiais elementais, gamyba. \nLydymo ir rafinavimo produkcija (dažniausiai luitų pavidalo) yra naudojama tokių produktų, kaip plokščių, lakštų, juostų, įvairių strypų, vielos ar vamzdžių ir vamzdelių, tuščiavidurių profilių gamybai valcavimo, tempimo ir išspaudimo būdu, taip pat liejinių gamybai liejimo būdu ir kitų pagrindinių metalų gaminių gamybai.","pastabos_en":"This division includes the activities of smelting and\/or refining ferrous and non-ferrous metals from ore, pig, metal waste or scrap, using electro-metallurgic and other metallurgical process techniques.\n\nThis division also includes the manufacture of metal alloys and super-alloys by introducing other chemical elements to pure metals. The output of smelting and refining, usually in ingot form, is used in rolling, drawing and extruding operations to make, for example, plate, sheet, strip, bars, rods, wire or tubes, pipes and hollow profiles and other basic metal products, and in molten form to make castings.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"72b5e571-7b21-4ac5-86a9-a6cf8acd4113","_revision":"f1c56854-c241-455d-83a2-dcb2a9561d63","kodas":"241","pavadinimas_lt":"Tomo ketaus ir plieno bei ferolydinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of basic iron and steel and of ferro-alloys","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"388899dc-8e6c-46b8-b43b-cc4db8f85542","_revision":"cf71f0f3-a504-43ed-a7ae-d164b45a7137","kodas":"2410","pavadinimas_lt":"Tomo ketaus ir plieno bei ferolydinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of basic iron and steel and of ferro-alloys","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina tokios veiklos rūšys kaip geležies rūdų tiesioginis redukavimas, išlydyto ar kieto perdirbamojo ketaus gamyba, perdirbamojo ketaus perdirbimas į plieną, ferolydinių ir plieno gaminių gamyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- prapūtimo krosnių, plieno konverterių, valcavimo ir apdailos įmonių veikla \n-  ketaus ir veidrodinio ketaus luitų, blokų ar kitų pirminių formų pavidalo gamyba\n- ferolydinių gamyba\n- geležies gaminių, tiesiogiai redukuojant geležį arba kitus akytosios geležies produktus, gamyba\n- ypač grynos geležies gamyba elektrolizės ar kitokio cheminio proceso būdu\n- geležies ar plieno laužo liejinių perlydymas\n- granuliuotosios geležies ir geležies miltelių gamyba\n- geležies ir plieno luitų arba kitų pirminių formų gamyba\n- geležies ar plieno pusgaminių gamyba\n- geležies ar plieno plokščiųjų karštojo ir šaltojo valcavimo produktų gamyba\n- geležies ar plieno karštojo valcavimo juostų ir strypų gamyba\n- geležies ar plieno karštojo valcavimo atvirų profilių gamyba\n- geležies ar plieno spauslenčių (įlaidinių sienelių) ir suvirintų atvirų profilių gamyba\n- geležinkelio bėgių geležies ar plieno reikmenų (nesumontuotų bėgių) gamyba\n- aukštakrosnių dujų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- dengtų ar nedengtų plieninių plokščiojo valcavimo gaminių, susuktų į ritinius, ar platesnių kaip 600 mm pločio plokščių gamyba karštojo valcavimo plokščiuosius gaminius ar metalo strypus perdirbus šaltojo valcavimo būdu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- strypų šaltasis tempimas, žr. 24.31","pastabos_en":"This class includes activities such as the direct reduction of iron ore, production of pig iron in molten or solid form, conversion of pig iron into steel, manufacture of ferro-alloys and manufacture of steel products.\n\nThis class includes:\n- operation of blast furnaces, steel converters, rolling and finishing mills\n- production of pig iron and spiegeleisen in pigs, blocks or other primary forms\n- production of ferro-alloys\n- production of ferrous products by direct reduction of iron and other spongy ferrous products\n- production of iron of exceptional purity by electrolysis or other chemical processes\n- remelting of scrap ingots of iron or steel\n- production of granular iron and iron powder\n- production of iron and steel in ingots or other primary forms\n- production of semi-finished products of iron or steel\n- manufacture of hot-rolled and cold-rolled flat-rolled products of iron or steel\n- manufacture of hot-rolled bars and rods of iron or steel\n- manufacture of hot-rolled open sections of iron or steel\n- manufacture of sheet piling of steel and welded open sections of iron or steel\n- manufacture of railway track materials (unassembled rails) of iron or steel\n- production of blast furnace gas\n\nThis class also includes:\n- manufacture of coated or uncoated flat-rolled steel products in coils or in straight lengths of a width of 600 mm or more by cold re-rolling of hot-rolled flat products or of steel rods\n\nThis class excludes:\n- cold drawing of bars, see 24.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1432fced-a40b-489b-9717-e40ccae5729b","_revision":"717f3409-ea3a-47c3-a283-d41dd255bc94","kodas":"241000","pavadinimas_lt":"Tomo ketaus ir plieno bei ferolydinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of basic iron and steel and of ferro-alloys","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"393e2ea5-d7a9-4bc7-943c-8a4ae7d9fc1e","_revision":"86a5ce1e-015d-49b1-9c6b-dd09870743fe","kodas":"242","pavadinimas_lt":"Plieninių vamzdžių, vamzdelių, tuščiavidurių profilių ir susijusių jungiamųjų detalių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of tubes, pipes, hollow profiles and related fittings, of steel","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cdc8ac18-dd0d-436f-8452-dc07a0b307f4","_revision":"2fa7dabc-bd00-4e6f-acba-d9ecbc3614af","kodas":"2420","pavadinimas_lt":"Plieninių vamzdžių, vamzdelių, tuščiavidurių profilių ir susijusių jungiamųjų detalių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of tubes, pipes, hollow profiles and related fittings, of steel","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- besiūlių apskritojo ar neapskritojo skerspjūvio vamzdžių ir vamzdelių ir apskritojo skerspjūvio ruošinių gamyba tolesniam perdirbimui karštai valcuojant, karštai presuojant ar kitaip karštai apdirbant tarpinius gaminius, tokius kaip strypai ar ruošiniai, gauti karštojo valcavimo ar tolydžiojo liejimo būdu\n- precizinių ir neprecizinių besiūlių vamzdžių ir vamzdelių gamyba iš karštojo valcavimo ar karštosios ekstruzijos ruošinių toliau apdirbant apskritojo skerspjūvio vamzdžius ir vamzdelius šaltojo tempimo ar šaltojo valcavimo būdu, o neapskritojo skerspjūvio vamzdžius ir vamzdelius bei tuščiavidurius profilius – tik šaltojo tempimo būdu\n- suvirintųjų vamzdžių ir vamzdelių, kurių išorinis skersmuo didesnis kaip 406,4 mm, gamyba šaltai formuojant iš karštojo valcavimo plokščiųjų ir išilgai ar spirale suvirintų gaminių\n- suvirintųjų apskritojo skerspjūvio vamzdžių ir vamzdelių, kurių išorinis skersmuo ne didesnis kaip 406,4 mm, gamyba tolydžiai šaltai ar karštai formuojant karštai ar šaltai valcuotus, išilgai ar spirale suvirintus plokščiuosius gaminius ir suvirintųjų neapskritojo skerspjūvio vamzdžių ir vamzdelių gamyba karštai ar šaltai formuojant į profilius iš karštai ar šaltai valcuotų išilgai suvirintų juostų   \n- suvirintųjų precizinių vamzdžių ir vamzdelių, kurių išorinis skersmuo ne didesnis kaip 406,4 mm, gamyba karštai ar šaltai formuojant karštai ar šaltai valcuotas ir išilgai suvirintas juostas, pateiktas kaip suvirintas ar toliau apdirbtas šaltojo tempimo ar šaltojo valcavimo būdu, ar šaltai formuotus neapskritojo skerspjūvio vamzdžių ir vamzdelių ruošinius\n- plokščių jungių ir jungių su kaltiniais sandarikliais gamyba apdorojant karštai valcuotus plokščiuosius plieno gaminius\n- sandūrinio kontaktinio suvirinimo jungiamųjų detalių, tokių kaip alkūnės ir apspaudai, gamyba iš karštai valcuotų besiūlių plieno vamzdžių karštojo štampavimo būdu\n- srieginių ir kitokių plieninių jungiamųjų detalių vamzdžiams ar vamzdeliams gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- besiūlių plieno vamzdžių ir vamzdelių gamyba liejant išcentriniu būdu, žr. 24.52","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of seamless tubes and pipes of circular or non-circular cross section and of blanks of circular cross section, for further processing, by hot rolling, hot extrusion or by other hot processes of an intermediate product, which can be a bar or a billet obtained by hot rolling or continuous casting\n- manufacture of precision and non-precision seamless tubes and pipes from hot-rolled or hot-extruded blanks by further processing, by cold drawing or cold rolling of tubes and pipes of circular cross section and by cold drawing only for tubes and pipes of non-circular cross section and hollow profiles\n- manufacture of welded tubes and pipes of an external diameter exceeding 406,4 mm, cold formed from hot-rolled flat products and longitudinally or spirally welded\n- manufacture of welded tubes and pipes of an external diameter of 406,4 mm or less of circular cross section by continuous cold or hot forming of hot- or cold-rolled flat products and longitudinally or spirally welded and of non-circular cross section by hot or cold forming into shape from hot- or cold-rolled strip longitudinally welded\n- manufacture of welded precision tubes and pipes of an external diameter of 406,4 mm or less by hot or cold forming of hot- or cold-rolled strip and longitudinally welded delivered as welded or further processed, by cold drawing or cold rolling or cold formed into shape for tube and pipe of non-circular cross section\n- manufacture of flat flanges and flanges with forged collars by processing of hot-rolled flat products of steel\n- manufacture of butt-welding fittings (e.g. elbows and reductions), by forging of hot-rolled seamless tubes of steel\n- threaded and other tube or pipe fittings of steel\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of seamless tubes and pipes of steel by centrifugally casting, see 24.52","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8dda6565-4a29-41b7-9474-9d3283d3e64b","_revision":"c8843452-48c1-437d-b5ef-f580cc5b68a3","kodas":"242000","pavadinimas_lt":"Plieninių vamzdžių, vamzdelių, tuščiavidurių profilių ir susijusių jungiamųjų detalių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of tubes, pipes, hollow profiles and related fittings, of steel","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"79b00b2b-6720-4401-a6bf-ac64bc96109d","_revision":"dd9aee49-738e-46ee-ae20-aedb00a6548a","kodas":"243","pavadinimas_lt":"Kitų plieno pirminio apdirbimo gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other products of first processing of steel","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina kitų plieninių šaltojo apdirbimo gaminių gamyba.","pastabos_en":"This group includes manufacturing other products by cold processing of steel.\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"086f305e-c6c9-4d63-a823-971b6a11b40d","_revision":"173ef757-d6b5-400b-819e-39ff0fe0f88a","kodas":"2431","pavadinimas_lt":"Šaltasis strypų tempimas","pavadinimas_en":"Cold drawing of bars","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plieninių strypų ir ištisinio skerspjūvio profilių gamyba šaltojo tempimo, šlifavimo ar šaltosios apdailos būdu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- šaltasis vielos tempimas žr. 24.34","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of steel bars, rods, and solid sections of steel by cold drawing, grinding or cold-finishing\n\nThis class excludes:\n- cold drawing of wire, see 24.34","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e31bbc60-6414-401c-816e-d2849a592b76","_revision":"71a50b66-966b-4a63-b0d2-ba083b7c6b54","kodas":"243100","pavadinimas_lt":"Šaltasis strypų tempimas","pavadinimas_en":"Cold drawing of bars","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"09541b41-9dd1-41d1-83de-17b4816a33ab","_revision":"3a675b0a-3bfb-4ccb-9c64-94fd7feb19a6","kodas":"2432","pavadinimas_lt":"Šaltasis siaurų juostų valcavimas","pavadinimas_en":"Cold rolling of narrow strip","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- dengtų ar nedengtų plieninių plokščiojo valcavimo gaminių, susuktų į ritinius, ar siauresnių kaip 600 mm pločio plokščių gamyba karštojo valcavimo plokščiuosius gaminius ar metalo strypus perdirbus šaltojo valcavimo būdu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dengtų ar nedengtų plieninių plokščiojo valcavimo gaminių, susuktų į ritinius, ar platesnių kaip 600 mm pločio plokščių gamyba karštojo valcavimo plokščiuosius gaminius ar metalo strypus perdirbus šaltojo valcavimo būdu, žr. 24.10","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of coated or uncoated flat-rolled steel products in coils or in straight lengths of a width less than 600 mm by cold re-rolling of hot-rolled flat products or of steel rods\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of coated or uncoated flat-rolled steel products in coils or in straight lengths of a width of 600 mm or more by cold re-rolling of hot-rolled flat products or of steel rods, see 24.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"32c5cd0b-aa46-4b12-a14b-4ec04e43a255","_revision":"fafdf90c-20e6-432a-9813-e0954a9741af","kodas":"243200","pavadinimas_lt":"Šaltasis siaurų juostų valcavimas","pavadinimas_en":"Cold rolling of narrow strip","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5d8e3b84-cf62-43f9-a290-8feb50946315","_revision":"2130fc94-58d2-4f29-8307-fc2e7d803751","kodas":"2433","pavadinimas_lt":"Šaltasis formavimas ar lankstymas","pavadinimas_en":"Cold forming or folding","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- atvirųjų profilių gamyba iš plokščiųjų valcuotųjų plieninių gaminių, laipsniškai šaltai formuojant staklėmis ar lankstant presais\n- briaunotųjų lakštų ir daugiasluoksnių plokščių gamyba šaltojo formavimo arba šaltojo lankstymo būdu","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of open sections by progressive cold forming on a roll mill or folding on a press of flat-rolled products of steel\n- manufacture of cold-formed or cold-folded, ribbed sheets and sandwich panels\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"88f18659-245d-45d6-9d25-b34c9f9814d9","_revision":"db14774b-bd5e-46fc-b714-f0412ae60bb1","kodas":"243300","pavadinimas_lt":"Šaltasis formavimas ar lankstymas","pavadinimas_en":"Cold forming or folding","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7cf8486d-7e17-48f9-b76e-c0736b28953c","_revision":"cdb943ba-1146-4912-982c-8f44cf01719c","kodas":"2434","pavadinimas_lt":"Šaltasis vielos tempimas","pavadinimas_en":"Cold drawing of wire","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plieninės temptosios vielos gamyba, šaltai tempiant plieninius vielos strypus\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- plieninių strypų ar ištisinio skerspjūvio profilių gamyba, žr. 24.31\n- vielinių gaminių gamyba, žr. 25.93","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of drawn steel wire, by cold drawing of steel wire rod\n\nThis class excludes:\n- drawing of bars and solid sections of steel, see 24.31\n- manufacture of derived wire products, see 25.93","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"633526ed-c373-4f32-aeda-252a9934c250","_revision":"24c129f7-62e1-45da-9793-6e3d1897be61","kodas":"243400","pavadinimas_lt":"Šaltasis vielos tempimas","pavadinimas_en":"Cold drawing of wire","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"595e5873-cf3a-4558-b523-97db445468ff","_revision":"a61391e9-1e33-4c9f-9b12-3107cafc80df","kodas":"244","pavadinimas_lt":"Pagrindinių tauriųjų ir kitų spalvotųjų metalų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of basic precious and other non-ferrous metals","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d6d91f67-1e9f-4c77-8b6f-21e829573c40","_revision":"ff11d452-7645-4b5a-86af-f76d5bd7fef3","kodas":"2441","pavadinimas_lt":"Tauriųjų metalų gamyba","pavadinimas_en":"Precious metals production","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pagrindinių tauriųjų metalų gamyba:\n• neapdorotų arba apdorotų tauriųjų metalų (aukso, sidabro, platinos ir kt.) gamyba ir rafinavimas iš rūdos ir metalo laužo\n- tauriųjų metalų lydinių gamyba\n- tauriųjų metalų pusgaminių arba miltelių gamyba\n- netauriųjų metalų padengimas (plakiravimas) sidabro, aukso arba platinos danga minkštojo litavimo, kietojo litavimo, suvirinimo, karštojo valcavimo arba panašiomis mechaninėmis priemonėmis\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- tauriųjų metalų vielos gamyba tempimo būdu\n- tauriųjų metalų plokščių, lakštų, juostų ir folijos laminatų gamyba\n- sidabro išgavimas iš atliekų ir laužo elektrolitinio rafinavimo būdu\n- tauriųjų metalų lydymas ir liejimas į luitus, blokus ar panašias formas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vario, cinko ir kitų spalvotųjų metalų liejimas, žr. 24.54\n- tauriųjų metalų juvelyrinių dirbinių gamyba, žr. 32.12","pastabos_en":"This class includes:\n- production of basic precious metals:\n  • production and refining of unwrought or wrought precious metals: gold, silver, platinum, etc., from ore and scrap\n- production of precious metal alloys\n- production of precious metal in semi-manufactured or in powder forms\n- cladding of base metals with a covering of silver, gold or platinum, affixed by soldering, brazing, welding, hot-rolling or similar mechanical means\n\nThis class also includes:\n- manufacture of wire of precious metals by drawing\n- manufacture of precious metal plates, sheets, strips and foil laminates\n- silver recovery from waste and scrap by electrolytic refining\n- melting and casting of precious metal into ingots, blocks or similar forms\n\nThis class excludes:\n- casting of copper, zinc and other non-ferrous metals, see 24.54\n- manufacture of precious metal jewellery, see 32.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7279f259-7f8b-4cf6-8b16-bd5551927d9d","_revision":"de6ee3ae-c3aa-4f83-b229-b9522a4a9b16","kodas":"244100","pavadinimas_lt":"Tauriųjų metalų gamyba","pavadinimas_en":"Precious metals production","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e24920ee-d746-47bf-9a73-8be441577efa","_revision":"9a7d0101-71c0-4b6d-acb2-b60f3252a2d0","kodas":"2442","pavadinimas_lt":"Aliuminio gamyba","pavadinimas_en":"Aluminium production","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- neapdoroto aliuminio (legiruotojo arba nelegiruotojo) gamyba iš alumino arba iš aliuminio atliekų ir laužo\n- aliuminio juostų, strypų, profilių ir vielos gamyba\n- aliuminio vamzdžių, vamzdelių, vamzdžių ir vamzdelių jungiamųjų detalių gamyba\n- aliuminio plokščių, lakštų ir juostelių, dažytų arba nedažytų, lakuotų arba nelakuotų, padengtų arba nepadengtų plastiku, gamyba\n- aliuminio folijos, su atspaudais ar įspaudais arba be atspaudų ir įspaudų, su popieriaus, kartono, plastikų arba panašių medžiagų pagrindu arba be pagrindo, gamyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- aliuminio oksido (alumino) gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- aliuminio ir kitų lengvųjų metalų liejimas, žr. 24.53\n- aliuminio atliekų ir laužo smulkinimas, žr. 38.21","pastabos_en":"This class includes:\n- production of unwrought aluminium, alloyed or not alloyed, from alumina or from aluminium waste and scrap\n- manufacture of aluminium bars, rods, profiles and wire\n- manufacture of aluminium tubes, pipes, tube and pipe fittings\n- manufacture of aluminium plates, sheets and strip, whether or not painted, varnished or coated with plastics\n- manufacture of aluminium foil, whether or not printed or backed with paper, paperboard, plastics or similar backing materials\n\nThis class also includes:\n- production of aluminium oxide (alumina)\n\nThis class excludes:\n- casting of aluminium and other light metals, see 24.53\n- shredding of aluminium waste and scrap, see 38.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6145861d-4685-44da-98d2-79926497f4de","_revision":"6f844ed4-9c24-41e0-8794-bd5b329ca1fb","kodas":"244200","pavadinimas_lt":"Aliuminio gamyba","pavadinimas_en":"Aluminium production","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"45cb6f22-fd1b-41c9-b237-efc797dfb4fd","_revision":"3970079e-ad34-42c5-b9d1-1748e99350c5","kodas":"2443","pavadinimas_lt":"Švino, cinko ir alavo gamyba","pavadinimas_en":"Lead, zinc and tin production","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- neapdoroto švino, cinko ir alavo (legiruotojo arba nelegiruotojo) gamyba iš rūdų arba iš švino, cinko ar alavo atliekų ir laužo\n- juostų, strypų, profilių, vielos, plokščių, lakštų, juostelių ir folijos gamyba iš švino, cinko arba alavo\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- cinko miltelių gamyba išlydyto cinko išpurškimo būdu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- švino, cinko arba alavo liejimas, žr. 24.54\n- švino, cinko arba alavo atliekų ir laužo smulkinimas, žr. 38.21","pastabos_en":"This class includes:\n- production of unwrought lead, zinc and tin, alloyed or not alloyed, from ores or from lead, zinc or tin waste and scrap\n- manufacture of bars, rods, profiles, wire, plates, sheets, strip and foil of lead, zinc or tin\n\nThis class also includes:\n- manufacture of zinc powder by atomisation of molten zinc\n\nThis class excludes:\n- casting of lead, zinc or tin, see 24.54\n- shredding of lead, zinc or tin waste and scrap, see 38.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"75c84857-0803-4ee2-aef9-cbc6cb9b7912","_revision":"93289938-e38b-45ec-8e93-97da2c48ee2f","kodas":"244300","pavadinimas_lt":"Švino, cinko ir alavo gamyba","pavadinimas_en":"Lead, zinc and tin production","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"adb5cfeb-1f59-40e1-a78b-b8f03d041845","_revision":"44aaf7c8-d3f2-4f54-b1cb-f519c6c9fae4","kodas":"2444","pavadinimas_lt":"Vario gamyba","pavadinimas_en":"Copper production","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nerafinuoto arba rafinuoto neapdoroto vario (legiruotojo arba nelegiruotojo) gamyba iš rūdų arba iš vario atliekų ir laužo\n- vario ir vario lydinių juostų, strypų, profilių, plokščių, lakštų ir juostelių gamyba\n- vario ir vario lydinių vielos gamyba\n- vario ir vario lydinių vamzdžių, vamzdelių, vamzdžių ir vamzdelių jungiamųjų detalių gamyba\n- varinės folijos, su atspaudais ar įspaudais arba be atspaudų ir įspaudų, su popieriaus, kartono, plastikų arba panašių medžiagų pagrindu arba be pagrindo, gamyba  \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- žalvario juostų, strypų, profilių, plokščių, lakštų, juostų, vielos, vamzdžių ir vamzdelių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vario liejimas, žr. 24.54\n- vario atliekų ir laužo smulkinimas, žr. 38.21","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of unrefined or refined unwrought copper, alloyed or not alloyed, from ores or from copper waste and scrap\n- manufacture of bars, rods, profiles, plates, sheets and strip of copper and copper alloys\n- manufacture of wire of copper and copper alloys\n- manufacture of tubes, pipes, tube and pipe fittings of copper and copper alloys\n- manufacture of copper foil, whether or not printed or backed with paper, paperboard, plastics or similar backing materials\n\nThis class also includes:\n- manufacture of bars, rods, profiles, plates, sheets, strip, wire, tubes and pipes of brass\n\nThis class excludes:\n- casting of copper, see 24.54\n- shredding of copper waste and scrap, see 38.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e21688d6-51df-4489-a3b5-48944abb1fe4","_revision":"fd54df69-e25f-4f0f-84a7-7b870bb8e69d","kodas":"244400","pavadinimas_lt":"Vario gamyba","pavadinimas_en":"Copper production","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fb895412-bbb2-4e48-8bf7-4b711572e863","_revision":"fb0a5090-8a56-446f-b7bf-04933571a69f","kodas":"2445","pavadinimas_lt":"Kitų spalvotųjų metalų gamyba","pavadinimas_en":"Other non-ferrous metal production","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- neapdoroto chromo, mangano, nikelio ir kt. (legiruotojo arba nelegiruotojo), gamyba iš rūdų arba oksidų arba elektrolitiniu ir aliuminoterminiu būdu rafinuojant chromo, mangano, nikelio ir kt., atliekas ir laužą \n- juostų, strypų, profilių ir vielos gamyba iš chromo, mangano, nikelio ir kt.\n- chromo, mangano, nikelio ir kt. plokščių, lakštų, juostelių ir folijos gamyba\n- nikelio šteino gamyba\n- kitų spalvotųjų metalų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- spalvotųjų metalų liejimas, žr. 24.53, 24.54\n- spalvotųjų metalų atliekų ir laužo smulkinimas, žr. 38.21","pastabos_en":"This class includes:\n- production of unwrought chrome, manganese, nickel, etc., alloyed or not alloyed, from ores or oxides or from electrolytic and aluminothermic refining of chrome, manganese, nickel, etc., waste and scrap\n- manufacture of bars, rods, profiles and wire of chrome, manganese, nickel, etc.\n- manufacture of plates, sheets, strip and foil of chrome, manganese, nickel, etc.\n- production of mattes of nickel\n- production of other non-ferrous metals\n\nThis class excludes:\n- casting of non-ferrous metals, see 24.53, 24.54\n- shredding of non-ferrous metal waste and scrap, see 38.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bf500adb-c6d1-4b7d-b498-d82b77505408","_revision":"2079065c-9f2c-4853-8b30-8516551ccd99","kodas":"244500","pavadinimas_lt":"Kitų spalvotųjų metalų gamyba","pavadinimas_en":"Other non-ferrous metal production","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b62d5b96-f750-4c50-a562-552c6757e3c3","_revision":"0063dff1-d1ed-4488-8ef0-95d92278abfe","kodas":"2446","pavadinimas_lt":"Branduolinio kuro perdirbimas","pavadinimas_en":"Processing of nuclear fuel","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamtinio metalinio urano gamyba iš uranito arba iš kitų rūdų\n- gamtinio urano lydinių, dispersijų (įskaitant kermetus), keramikos produktų ir mišinių, kurių sudėtyje yra gamtinio urano arba gamtinio urano junginių, gamyba\n- gamtinio urano lydymas ir rafinavimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- urano ir torio rūdų sodrinimas, žr. 20.13","pastabos_en":"This class includes:\n- production of natural uranium metal and its compounds from pitchblende or other ores\n- manufacture of alloys of natural uranium, dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing natural uranium or natural uranium compounds\n- smelting and refining of natural uranium\n\nThis class excludes:\n- enrichment of uranium and thorium ores, see 20.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3a725152-1e17-4026-b5fc-ba6aee22f170","_revision":"510c38cb-7184-4dc6-ae06-6576f25497f0","kodas":"244600","pavadinimas_lt":"Branduolinio kuro perdirbimas","pavadinimas_en":"Processing of nuclear fuel","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c89e9594-1632-499a-a464-48b4582949a5","_revision":"a4695634-3995-43ab-bfff-e5444f1c0996","kodas":"245","pavadinimas_lt":"Metalų liejinių gamyba","pavadinimas_en":"Casting of metals","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina liejyklų, kuriose gaminami liejiniai iš  visų juodųjų ir spalvotųjų metalų lydinių, naudojant skirtingus liejimo procesus, veikla.\nGali būti įtrauktas ir vėlesnis liejinių apipjaustymas arba atplaišų pašalinimas, tačiau be jokio tolesnio apdorojimo.\nŠiai grupei priklauso liejinių, naudojamų įvairiose pramonės šakose, gamyba\n\nĮ šia grupę neįeina:\n- gaminių, išskyrus liejinius, gamyba: kaltinės, presuotos, tempiamos ir štampuotos dalys, valcuoti žiedai arba miltelinės metalurgijos gaminiai, žr. 25 skyrių\n- gatavų gaminių gamyba toliau apdorojant liejinius, pvz.:\n• boileriai ir radiatoriai, žr. 25.21\n• namų ūkio lieti dirbiniai, inkarai, laivų sraigtai ir varpai, žr. 25.99","pastabos_en":"This group includes activities of foundries employing different casting processes to produce castings with all ferrous and non-ferrous metal alloys. Subsequent trimming or descaling of the castings might be included, but without any further processing.\n\nThis group includes the manufacture of castings used in various industries.\n\nThis group excludes:\n- manufacture of products obtained by production processes other than from castings (e.g. as forged, pressed, drawn and stamped parts, rolled rings or powder metallurgy products), see division 25\n- manufacture of finished products by further processing of castings, e.g.:\n  • boilers and radiators, see 25.21\n  • cast household items, anchors, ships’ propellers and bells, see 25.99","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"22fbd68b-1968-442d-b6b1-8849fd4233b8","_revision":"3b4d9f47-5cfd-4b8b-8e28-6bdf60e20761","kodas":"2451","pavadinimas_lt":"Geležies liejinių gamyba","pavadinimas_en":"Casting of iron","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina geležies liejyklų veikla\n\nĮ šią klasę įeina:\n- pilkojo ketaus liejinių gamyba\n- liejinių gamyba iš stipriojo ketaus liejinių (įskaitant sferoidinio grafito ir kaliojo ketaus liejinius)\n- liejinių iš kitų specialiųjų geležies lydinių gamyba","pastabos_en":"This class includes activities of iron foundries.\n\nThis class includes:\n- manufacture of castings made of grey iron castings\n- manufacture of castings made of ductile iron castings (including casting of spheroidal graphite iron castings and malleable iron castings)\n- manufacture of castings made of other special iron alloys castings\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a395c535-c311-4040-81a2-8c60d5f5f0ae","_revision":"c3ac7443-1e9e-4592-8be9-9adfe7fb3593","kodas":"245100","pavadinimas_lt":"Geležies liejinių gamyba","pavadinimas_en":"Casting of iron","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a2b8a6f5-c48f-444f-a93e-8d26befc8abc","_revision":"359bc3e4-3905-4cee-909a-12b89eae2749","kodas":"2452","pavadinimas_lt":"Plieno liejinių gamyba","pavadinimas_en":"Casting of steel","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- liejinių gamyba iš legiruotojo arba įprasto plieno lydinių \n- liejinių gamyba iš anglinio arba komercinio plieno liejinių\n- liejinių gamyba iš lydinių ir aukštatemperatūrinių lydinių\n- liejinių gamyba iš nerūdijančiojo plieno liejinių","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of castings made of alloy or common steel castings\n- manufacture of castings made of carbon or commercial steel castings\n- manufacture of castings made of alloy and high alloy castings\n- manufacture of castings made of stainless-steel castings\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"659fadeb-5d94-4e6f-89f1-e82d702f8f79","_revision":"fdf88e9b-a9f6-4f02-b8a5-374fd11835e6","kodas":"245200","pavadinimas_lt":"Plieno liejinių gamyba","pavadinimas_en":"Casting of steel","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5c3ca86f-60c9-4ecf-b1e9-e965b317a566","_revision":"59558e6b-2e08-4d03-94d2-68fe6b817488","kodas":"2453","pavadinimas_lt":"Lengvųjų metalų liejinių gamyba","pavadinimas_en":"Casting of light metals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- lengvųjų metalų liejyklų veikla\n- liejinių gamyba iš aliuminio \n- liejinių gamyba iš magnio\n- liejinių gamyba iš titano \n\n- Į šią klasę taip pat įeina:\n- odontologinių įrankių ir kt. liejimas iš lengvųjų metalų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- liejinių iš lengvaisiais metalais nelaikomų metalų liejimas, žr. 24.51, 24.52, 24.54","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of foundries of light metal\n- manufacture of castings made of aluminium\n- manufacture of castings made of magnesium\n- manufacture of castings made of titanium\n\nThis class also includes:\n- casting of dental implements, etc., of light metals\n\nThis class excludes:\n- casting of metals not considered light metals, see 24.51, 24.52, 24.54","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"352c7d7f-6741-4ae6-86f2-4e39d89206ab","_revision":"d29aabfe-9dcb-4c7d-a278-403366f891b3","kodas":"245300","pavadinimas_lt":"Lengvųjų metalų liejinių gamyba","pavadinimas_en":"Casting of light metals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1b7801bf-1306-4f61-8e90-9a2aa7b361a8","_revision":"b1988184-cd5c-41f3-84e7-74ca1ae79577","kodas":"2454","pavadinimas_lt":"Kitų spalvotųjų metalų liejinių gamyba","pavadinimas_en":"Casting of other non-ferrous metals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kitų spalvotųjų metalų liejyklų veikla\n- liejinių gamyba iš vario, cinko, švino arba nikelio lydinių\n- liejinių gamyba iš kitų spalvotųjų metalų lydinių\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- odontologinių įrankių ir kt. liejimas iš kitų spalvotųjų metalų","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of foundries of other non-ferrous metals\n- manufacture of castings made of copper, zinc, lead or nickel alloys\n- manufacture of castings made of other non-ferrous metals alloys\n\nThis class also includes:\n- casting of dental implements, etc., of other non-ferrous metals\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7f1d22cb-72e1-4078-849b-289ecb135837","_revision":"39547aa5-0762-43d0-b5bc-15bf5fee53c6","kodas":"245400","pavadinimas_lt":"Kitų spalvotųjų metalų liejinių gamyba","pavadinimas_en":"Casting of other non-ferrous metals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c289e609-ac07-43fc-99b9-64ecafcaba36","_revision":"e20847cf-745e-4845-99b6-5d863450f947","kodas":"25","pavadinimas_lt":"Metalo gaminių, išskyrus mašinas ir įrenginius, gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina grynųjų metalų gaminių (pvz., detalių, talpyklų, konstrukcijų), kurie paprastai yra statiški, nejudantys, gamyba. Grynųjų metalų gaminių kombinavimas ar montavimas į sudėtingesnius vienetus, kurie, nebūdami elektriniai, elektroniniai ar optiniai, gali turėti judančias dalis, priskiriama 26–30 skyriams.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina gaminių iš kompozicinių medžiagų, kuriose metalai yra vyraujanti medžiaga, gamyba.\nGinklų ir šaudmenų gamyba taip pat įeina į šį skyrių.\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- specializuota metalo gaminių, mašinų ir įrenginių remonto ir priežiūros veikla, žr. 33.1\n- šiame skyriuje pagamintų gaminių, tokių kaip centrinio šildymo katilai, specializuotas įrengimas pastatuose","pastabos_en":"This division includes the manufacture of pure metal products (for example, parts, containers, structures), usually with a static, immovable function. This is in contrast to divisions 26 to 30, which cover the manufacture of combinations or assemblies of such metal products (sometimes with other materials) into more complex units that – unless they are purely electrical, electronic or optical – work with moving parts.\n\nThis division also includes the manufacture of products of composite materials in which metals are the predominant material.\n\nThe manufacture of weapons and ammunition is also included in this division.\n\nThis division excludes:\n- specialised repair and maintenance activities of fabricated metal products, machinery and equipment, see 33.1\n- specialised installation of manufactured goods produced in this division in buildings (e.g. central heating boilers), see 43.22","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a44c607f-9c66-4140-9be5-22211bd54c78","_revision":"6e42b9ea-cdc4-4fc4-bb16-9f9451d89009","kodas":"251","pavadinimas_lt":"Konstrukcinių metalo gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of structural metal products","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina konstrukcinių metalo gaminių (tokių kaip metaliniai karkasai ar metalinės konstrukcijų dalys) gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of structural metal products (for example, metal frameworks or metal parts for parts of structures).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a080ec6d-bd34-44aa-b4ce-ec35ecd56a96","_revision":"12314c07-9456-4dff-ad95-7cc29d6265bd","kodas":"2511","pavadinimas_lt":"Metalo konstrukcijų ir jų dalių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of metal structures and parts of structures","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- statybinių metalinių karkasų ar griaučių (bokštų, grotelių stiebų, santvarų, tiltų, tiltų profilių ir kt.) bei jų dalių gamyba\n- pastolių, langinių, atramų ar duobių atramų įrangos gamyba\n- pramoninių metalinių karkasų (aukštakrosnėms, kėlimo ir krovimo įrenginiams ir kt.) gamyba \n- surenkamųjų, daugiausia metalinių, pastatų:\n• statybvietės namelių, parodų modulinių elementų ir kt., gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- metalinių laikančiųjų konstrukcijų gamyba, pvz., skirta šviestuvams ar garsiakalbiams\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- energetinių ar laivų katilų dalių gamyba, žr. 25.21\n- surenkamų geležinkelio bėgių tvirtinimo detalių gamyba, žr. 25.99\n- kėbulo konstrukcijų gamyba, žr. 29.20\n- laivų sekcijų gamyba, žr. 30.11, 30.13","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of metal frameworks or skeletons for construction and parts thereof (towers, lattice masts, trusses, bridges, bridge sections, etc.)\n- manufacture of equipment for scaffolding, shuttering, propping or pit-propping\n- manufacture of industrial frameworks in metal (frameworks for blast furnaces, lifting and handling equipment, etc.)\n- manufacture of prefabricated buildings mainly of metal:\n  • site huts, modular exhibition elements, etc.\n\nThis class also includes:\n- manufacture of supporting structures of metal (e.g. for lights or loudspeakers)\n\nThis class excludes:\n- manufacture of parts for marine or power boilers, see 25.21\n- manufacture of assembled railway track fixtures, see 25.99\n- manufacture of coachwork, see 29.20\n- manufacture of sections of ships, see 30.11, 30.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"21c5b439-43ac-4591-b19f-ca7b00cd8999","_revision":"632f04cd-7595-4b04-99c8-793b73b60c27","kodas":"251100","pavadinimas_lt":"Metalo konstrukcijų ir jų dalių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of metal structures and parts of structures","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0041dc3e-ee67-45d7-8a8b-16c7cc2226f7","_revision":"3311ddca-58ed-469b-820d-b5a8dedc6929","kodas":"2512","pavadinimas_lt":"Metalinių durų ir langų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of doors and windows of metal","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- metalinių durų, langų ir jų staktų, durų slenksčių, langinių ir vartų gamyba \n- prie grindų tvirtinamų metalinių kambario pertvarų gamyba\n- metalinių žaliuzių, metalinių žaliuzių nuo saulės ir tinklelių nuo vabzdžių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- laikinų erdvinių priestatų iš metalo gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of metal doors, windows and their frames, thresholds for doors, shutters and gates\n- metal room partitions for floor attachment\n- manufacture of metal blinds, metal sunblinds and insect screens\n\nThis class also includes:\n- manufacture of temporary spatial extensions made of metal\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ba31464b-4ea6-428f-8d25-91ba6a67a024","_revision":"28a541d2-e23b-4154-9bb3-e1b3a0a6458c","kodas":"251200","pavadinimas_lt":"Metalinių durų ir langų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of doors and windows of metal","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b2018948-a5a2-427a-aeb1-fbcb71696c8e","_revision":"db26e393-e1dc-4395-978a-23f2651b9807","kodas":"252","pavadinimas_lt":"Metalinių cisternų, rezervuarų ir talpyklų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of tanks, reservoirs and containers of metal","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina metalinių rezervuarų, centrinio šildymo radiatorių, vandens garus ar kitus garus generuojančių katilų (išskyrus centrinio šildymo katilus) gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of metal tanks, central heating radiators, steam or other vapour generating boilers (other than central heating boilers).\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"288da62e-f7cb-4e2e-8a7f-9170cbb056c2","_revision":"8b23beed-2f99-4cfc-8ce2-a5517fb62379","kodas":"2521","pavadinimas_lt":"Centrinio šildymo radiatorių, garo generatorių ir katilų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of central heating radiators, steam generators and boilers","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- elektra nešildomų centrinio šildymo radiatorių gamyba\n- vandens garus ar kitus garus generuojančių katilų gamyba\n- vandens garus ar kitus garus generuojančių katilų pagalbinių įrenginių, pvz. ekonomaizerių, perkaitintuvų, garų rinktuvų ir kaupiklių, gamyba\n- vandens garų ar kitų garų jėgainių kondensatorių gamyba\n- branduolinių reaktorių, išskyrus izotopų separatorius, gamyba\n- energetinių ar laivų katilų dalių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektrinių orkaičių ir vandens šildytuvų gamyba, žr. 27.51\n- katilų-turbinų komplektų gamyba, žr. 28.11\n- buitinės šildymo įrangos gamyba, žr. 28.21\n- izotopų separatorių gamyba, žr. 28.99","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of radiators for central heating, non-electrically heated\n- manufacture of steam or other vapour generating boilers\n- manufacture of auxiliary plant for use with steam or other vapour generating boilers (e.g. economisers, super heaters, steam collectors and accumulators)\n- manufacture of condensers for steam or other vapour power units\n- manufacture of nuclear reactors, except isotope separators\n- manufacture of marine or power boilers\n\nThis class excludes:\n- manufacture of electrical ovens and water heaters, see 27.51\n- manufacture of boiler turbine sets, see 28.11\n- manufacture of household heating equipment, see 28.21\n- manufacture of isotope separators, see 28.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b4a041ae-bbd9-4c8d-86df-e8e0fc66f684","_revision":"4caeff2b-f971-4454-b22e-a13b88b0d539","kodas":"252100","pavadinimas_lt":"Centrinio šildymo radiatorių, garo generatorių ir katilų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of central heating radiators, steam generators and boilers","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"daf36dd6-c3fa-42bd-8b36-562033b64b3e","_revision":"d019d3ee-2511-4c8f-beee-79b9ac0d412d","kodas":"2522","pavadinimas_lt":"Kitų metalinių cisternų, rezervuarų ir talpyklų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other tanks, reservoirs and containers of metal","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- metalinių rezervuarų, cisternų, kubilų ir panašių talpyklų, kurių talpa didesnė kaip 300 litrų, su termoizoliacija arba be jos, gamyba\n- metalinių suslėgtųjų arba suskystintųjų dujų talpyklų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- metalinių statinaičių, statinių, skardinių, kibirų, dėžių ir kt., paprastai naudojamų prekėms gabenti arba įpakuoti, kurių talpa neviršija 300 litrų, gamyba, žr. 25.91, 25.92\n- transporto konteinerių gamyba, žr. 29.20\n-  tankų (šarvuotų karinių mašinų) gamyba, žr. 30.40","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of reservoirs, tanks, vats and similar containers of metal of a capacity exceeding 300 litres, whether or not lined or heat-insulated\n- manufacture of metal containers for compressed or liquefied gas\n\nThis class excludes:\n- manufacture of metal casks, drums, cans, pails, boxes, etc., of a kind normally used for carrying and packing of goods, of a capacity not exceeding 300 litres, see 25.91, 25.92\n- manufacture of transport containers, see 29.20\n- manufacture of tanks (armoured military vehicles), see 30.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ca952383-191d-4619-a13e-ea91d3dc3576","_revision":"32fe69cc-2746-45b3-afe9-5bf4556a1161","kodas":"252200","pavadinimas_lt":"Kitų metalinių cisternų, rezervuarų ir talpyklų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other tanks, reservoirs and containers of metal","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1350e10c-52c9-484c-a1f9-9b5da1957301","_revision":"5547276c-c172-429e-98e0-2eaabeca2a80","kodas":"253","pavadinimas_lt":"Ginklų ir šaudmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of weapons and ammunition","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f644994f-ee35-4fe7-b504-d2576c974ade","_revision":"9f7c51ad-8bd6-46a1-8ab0-3589ec72c44f","kodas":"2530","pavadinimas_lt":"Ginklų ir šaudmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of weapons and ammunition","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- karinių ginklų gamyba, pvz., artilerijos ginklų, raketų paleidimo įrenginių, liepsnosvaidžių, granatsvaidžių, torpedinių vamzdžių ir panašių projektorių, kulkosvaidžių\n- pistoletų, graižtvinių šautuvų ir šautuvų gamyba\n- spyruoklinių, pneumatinių ar dujinių šautuvų ir pistoletų gamyba ir kt.\n- karo šaudmenų gamyba\n- šautuvų, revolverių ir pistoletų šovinių dėklų gamyba\n- bombų, granatų, torpedų, minų, raketų ir panašių karinių šaudmenų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- medžioklinių, sportinių ar savigynos šaunamųjų ginklų ir šaudmenų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- smūginių sprogdiklių, detonatorių ar signalinių raketų gamyba, žr. 20.59\n- špagų, kalavijų, durtuvų ir kt. gamyba, žr. 25.61\n- optinių ginklų taikiklio įrangos gamyba, žr. 26.70\n- šarvuotųjų transporto priemonių kėbulų gamyba, žr. 29.20\n- karinių laivų statyba ir kitų karinių vandens transporto priemonių gamyba, žr. 30.13\n- karinių orlaivių ir erdvėlaivių gamyba, žr. 30.32\n- tankų ir kitų šarvuotų bei variklinių kovinių mašinų gamyba, žr. 30.40","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of military weapons (e.g. artillery weapons, rocket launchers, flame-throwers, grenade launchers, torpedo tubes and similar projectors, machine guns)\n- manufacture of pistols, shotguns and rifles\n- manufacture of spring, air or gas guns and pistols, etc.\n- manufacture of war ammunition\n- manufacture of cartridges for shotguns, revolvers and pistols\n- manufacture of bombs, grenades, torpedoes, mines, missiles and similar munitions of war\n\nThis class also includes:\n- manufacture of hunting, sporting or protective firearms and ammunition\n\nThis class excludes:\n- manufacture of percussion caps, detonators or signalling flares, see 20.59\n- manufacture of cutlasses, swords, bayonets, etc., see 25.61\n- manufacture of optical gun-sighting equipment, see 26.70\n- manufacture of bodies for armoured vehicles, see 29.20\n- building of military ships and vessels, see 30.13\n- manufacture of military air and spacecraft, see 30.32\n- manufacture of tanks and other armoured and motorised fighting vehicles, see 30.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3bc5b9a8-b805-496b-8ca1-718e6e6d6bf7","_revision":"4bf29bff-5ec2-4234-bae2-6e71d1643788","kodas":"253000","pavadinimas_lt":"Ginklų ir šaudmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of weapons and ammunition","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"491a85a2-ada8-4054-a0c8-aa6ad71b7cd6","_revision":"906ece5c-a87e-48d5-88ef-c77077c2c8b9","kodas":"254","pavadinimas_lt":"Metalo kalimas ir formavimas ir miltelių metalurgija","pavadinimas_en":"Forging and shaping metal and powder metallurgy","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"04b8a2e9-172d-4830-a7f6-e7430c652ed8","_revision":"5a188995-5a9b-4fe9-bc78-9165ed1e7604","kodas":"2540","pavadinimas_lt":"Metalo kalimas ir formavimas ir miltelių metalurgija","pavadinimas_en":"Forging and shaping metal and powder metallurgy","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina bendroji metalo formavimo veikla\n\nĮ šią klasę įeina:\n- metalo kalimas, presavimas, štampavimas ir ritininis profiliavimas\n- miltelių metalurgija: metalo dirbinių gamyba iš miltelių, juos apdorojant termiškai (sukepinant) ar presuojant\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- tolesnis metalo apipjaustymas arba atplaišų pašalinimas be jokio tolesnio apdorojimo\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- metalo miltelių gamyba, žr. 24.10, 24.4","pastabos_en":"This class includes general activities for the forming of metal.\n\nThis class includes:\n- forging, pressing, stamping and roll-forming of metal\n- production of metal objects directly from metal powders by heat treatment (sintering) or under pressure, i.e. powder metallurgy\n\nThis class also includes:\n- subsequent trimming or descaling of the metal, without any further processing\n\nThis class excludes:\n- production of metal powder, see 24.10, 24.4","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"62e31bbf-e1ba-480e-bdee-054a9145c4ec","_revision":"1a71eb6d-4e0a-49b8-a881-f375b2754847","kodas":"254000","pavadinimas_lt":"Metalo kalimas ir formavimas ir miltelių metalurgija","pavadinimas_en":"Forging and shaping metal and powder metallurgy","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"eccc0274-118a-46d1-8589-8472cb94e7a8","_revision":"6f3dff43-a6d2-4677-b854-566e08efd4de","kodas":"255","pavadinimas_lt":"Metalų apdorojimas ir dengimas; mechaninis apdirbimas","pavadinimas_en":"Treatment and coating of metals; machining","pastabos_lt":"Į šia grupę įeina nespecializuotos, paprastai atliekamos už atlygį ar pagal sutartį metalo apdirbimo veiklos rūšys, tokios kaip metalizavimas, dengimas, graviravimas, ištekinimas, poliravimas ar suvirinimas.","pastabos_en":"This group includes general activities for the treatment of metal (for example, plating, coating, engraving, boring, polishing or welding), which are typically carried out on a fee or contract basis.\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e783a1a2-9e21-4c49-97bf-8ed45dcebcdc","_revision":"43ad5c17-0c6c-4947-b641-b451ccb3780c","kodas":"2551","pavadinimas_lt":"Metalų dengimas","pavadinimas_en":"Coating of metals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- cinkavimas, įskaitant bendrąjį karštąjį cinkavimą (partijomis)\n- dengimas fosfatine arba chromatine konversine danga\n- metalų plakiravimas, elektrolitinis dengimas, anodavimas ir kt.\n- metalų dažymas\n- metalų dengimas nemetalais, pvz.:\n• miltelinis dengimas arba padengimas plastiku, emaliavimas, lakavimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kalvių veikla, žr. 01.62\n- spausdinimas ant metalo, žr. 18.12\n- plastikų dengimas metalais, žr. 22.25\n- netauriųjų metalų plakiravimas sidabro, aukso arba platinos danga, žr. 24.41\n- terminis metalų apdorojimas, žr. 25.52\n- metalų grūdinimas, žr. 25.52\n- metalų dažymas ant pastatų ir civilinės inžinerijos konstrukcijų, žr. 43.34\n- graviravimo paslaugų teikimas „kol laukiate“, žr. 95.29","pastabos_en":"This class includes:\n- galvanising, including general (batch) hot-dip galvanising\n- phosphate or chromate conversion coating\n- cladding, electroplating, anodising, etc., of metals\n- colouring of metals\n- non-metallic coating of metals, e.g.:\n  • powder or plastic coating, enamelling, lacquering\n\nThis class excludes:\n- activities of farriers, see 01.62\n- printing onto metals, see 18.12\n- metal coating of plastics, see 22.25\n- cladding of base metals with a covering of silver, gold or platinum, see 24.41\n- heat treatment of metals, see 25.52\n- hardening of metals, see 25.52\n- painting of metals on buildings and civil engineering structures, see 43.34\n- ‘while-you-wait’ engraving services, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0d19ebb1-8f1e-40f6-8082-4de0769eba77","_revision":"0b311612-0922-479c-8375-e50a77fdc9df","kodas":"255100","pavadinimas_lt":"Metalų dengimas","pavadinimas_en":"Coating of metals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"937bf33a-85dd-4a05-9fb7-0f3db63de0d7","_revision":"250a8230-5e49-4a44-9157-bd7fd4bc3daa","kodas":"2552","pavadinimas_lt":"Metalų terminis apdorojimas","pavadinimas_en":"Heat treatment of metals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- bendroji metalų šiluminio (terminio) apdorojimo veikla\n- termomechaninis terminis metalų apdorojimas, pvz., metalo pakaitinimas, atkaitinimas, kietinimas, grūdinimas, gesinimas, gilusis metalo šaldymas\n- termocheminis metalų terminis apdorojimas, pvz., karbonizavimas, karbonitridavimas, nitrokarburizavimas, nitridavimas, oksidavimas, sulfidinimas, boridavimas","pastabos_en":"This class includes:\n- general activities for the heat treatment of metals\n- thermomechanical heat treatment of metals (e.g. preheating, annealing, hardening, tempering, quenching, deep freezing of metal)\n- thermochemical heat treatment of metals (e.g. carburising, carbonitriding, nitrocarburising, nitriding, oxidising, sulphidising, boriding)\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"13adbc78-0c52-4eb3-b2c9-ea0352ae12b1","_revision":"21259e87-e50d-48fb-83d6-4fe166fcdbbf","kodas":"255200","pavadinimas_lt":"Metalų terminis apdorojimas","pavadinimas_en":"Heat treatment of metals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d883dd67-ad46-458b-9fbb-f6fcfdb437f0","_revision":"520fa340-bce8-47f4-b238-5e8b0440cbbd","kodas":"2553","pavadinimas_lt":"Metalų mechaninis apdirbimas","pavadinimas_en":"Machining of metals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- metalo dirbinių gręžimas, tekinimas, frezavimas, erodavimas, obliavimas, apipjaustymas, skylių pramušimas, lyginimas, pjaustymas, šlifavimas, galandimas, atplaišų pašalinimas, smėliavimas, būgninis šlifavimas, poliravimas, šveitimas, suvirinimas, sujungimas ir kt.\n- metalų pjaustymas ir graviravimas arba rašymas ant metalų lazerio spinduliais\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kalvių veikla, žr. 01.62","pastabos_en":"This class includes:\n- boring, turning, milling, eroding, planing, lapping, broaching, levelling, sawing, grinding, sharpening, deburring, sandblasting, tumbling, polishing, buffing, welding, splicing, etc., of metalwork pieces\n- cutting of and engraving or writing on metals by means of laser beams\n\nThis class excludes:\n- activities of farriers, see 01.62","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2d13474a-78f7-4260-aaa5-df459348a2e0","_revision":"f840a45e-49d5-41a0-885f-ed3c3fb82388","kodas":"255300","pavadinimas_lt":"Metalų mechaninis apdirbimas","pavadinimas_en":"Machining of metals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c2ddde95-cac5-4041-ab7e-08a59a30ebc0","_revision":"e7afe391-cc64-4cd1-ac08-77c874e4bd3b","kodas":"256","pavadinimas_lt":"Stalo ir kitų įrankių bei bendrųjų metalo dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cutlery, tools and general hardware","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina stalo įrankių gamyba, metalinių rankinių įrankių ir bendrųjų metalo dirbinių gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of cutlery, metal hand tools and general hardware.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"73dc3c65-d4c0-4b0e-84c0-9f2853ecb355","_revision":"f5832b89-b90c-4ae7-bd26-adbc25c16249","kodas":"2561","pavadinimas_lt":"Stalo ir kitų pjovimo įrankių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cutlery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- buitinių stalo įrankių, tokių kaip, peiliai, šakutės, šaukštai ir kt., gamyba\n-  gamyba kitų pjaunamųjų reikmenų:\n• mėsos kapoklių ir mėsmalių\n• skustuvų ir skustuvų peiliukų\n• žirklių ir plaukų kirpimo mašinėlių\n- špagų, kardų, rapyrų ir kt. gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pramoninių mašinų peilių ir pjovimo geležčių gamyba 25.63\n- gilių (puodelių, virdulių ir kt.), pietų (dubenėlių, pusdubenių ir kt.) ar plokščių (lėkščių, lėkštučių) indų gamyba, žr. 25.99\n- valgomųjų ir kitų pjovimo įrankių iš tauriųjų metalų gamyba, žr. 32.12","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of domestic cutlery (e.g. knives, forks, spoons)\n- manufacture of other articles of cutlery, e.g.:\n  • cleavers and choppers\n  • razors and razor blades\n  • scissors and hair clippers\n- manufacture of cutlasses, swords, bayonets, etc.\n\nThis class excludes:\n- manufacture of knives and cutting blades for industrial machines, see 25.63\n- manufacture of hollowware (pots, kettles, etc.), dinnerware (bowls, platters, etc.), or flatware (plates, saucers, etc.), see 25.99\n- manufacture of cutlery of precious metal, see 32.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6eac8a67-c656-4bb8-ac7d-33ac545956b9","_revision":"a5ae7f40-8925-40fa-9fa3-f9e5b6fc6b13","kodas":"256100","pavadinimas_lt":"Stalo ir kitų pjovimo įrankių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of cutlery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"46590618-b954-41d0-84c6-f0818cbf7c86","_revision":"b9b73ef2-5c73-43bb-a585-4c50df387f00","kodas":"2562","pavadinimas_lt":"Spynų ir vyrių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of locks and hinges","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- metalo dirbinių gamyba, pvz., pakabinamų spynų, spynų, raktų, vyrių, pvz., netauriųjų metalų tvirtinimo detalėms, jungiamųjų detalių ir panašių gaminių, skirtų pastatams, baldams, transporto priemonėms\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- spynų taisymas ir raktų dublikatų gamyba, žr. 95.29","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of hardware, such as padlocks, locks, keys, hinges (e.g. base metal mountings, fittings and similar articles for buildings, furniture, vehicles)\n\nThis class excludes:\n- lock repair and provision of key duplication services, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c9421696-d50e-4288-ba81-d2fdc8d43e3f","_revision":"d9351dad-2395-42a4-bf24-0c3f4613d3c1","kodas":"256200","pavadinimas_lt":"Spynų ir vyrių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of locks and hinges","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"93f4bb3f-190f-4109-9822-642bae848436","_revision":"dab0bc93-8c26-4445-9d6f-e95caaf03c56","kodas":"2563","pavadinimas_lt":"Įrankių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of tools","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- mašinų ar mechaninių prietaisų peilių ir pjovimo geležčių gamyba\n- rankinių įrankių, tokių kaip replės, atsuktuvai ir kt., gamyba\n- rankinių nevariklinių žemės ūkio įrankių gamyba\n- pjūklų ir pjūklų geležčių, įskaitant diskinių ir grandininių pjūklų geležtes, gamyba\n- rankinių įrankių su varikliu ar be variklio ir staklių keičiamųjų įrankių: gręžtuvų, skylmušių, štampų, frezavimo pjoviklių, gamyba\n- presavimo įrankių gamyba\n- kalvystės įrankių: žaizdrų, priekalų ir kt., gamyba\n- formadėžių ir liejimo formų, išskyrus luitadėžes, gamyba\n- spaustuvų, veržtuvų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- rankinių variklinių įrankių gamyba, žr. 28.24\n- luitadėžių gamyba, žr. 28.91","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of knives and cutting blades for machines or for mechanical appliances\n- manufacture of hand tools (e.g. pliers, screwdrivers)\n- manufacture of non-power-driven agricultural hand tools\n- manufacture of saws and saw blades, including circular saw blades and chainsaw blades\n- manufacture of interchangeable tools for hand tools, whether or not power-operated, or for machine tools (e.g. drills, punches, milling cutters)\n- manufacture of press tools\n- manufacture of blacksmiths’ tools (e.g. forges, anvils)\n- manufacture of moulding boxes and moulds (except ingot moulds)\n- manufacture of vices, clamps\n\nThis class excludes:\n- manufacture of power-driven hand tools, see 28.24\n- manufacture of ingot moulds, see 28.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3edab52b-a244-4b07-835b-c66dfaf43ece","_revision":"c2031948-d1e4-4fa1-9389-dc3f95936f49","kodas":"256300","pavadinimas_lt":"Įrankių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of tools","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"564ee51e-291b-471e-9933-a1e61a336cff","_revision":"3f234e81-2540-4f7d-94b4-5a96133b2fa7","kodas":"259","pavadinimas_lt":"Kitų metalo gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other fabricated metal products","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina įvairiausių, skirtų namų ūkiams ir gamybos reikmėms metalo gaminių, tokių kaip skardinės ir kibirai; vinys, varžtai ir sraigtai; metaliniai namų apyvokos reikmenys; metaliniai tvirtikliai; laivų sraigtai ir inkarai; surenkamos geležinkelio bėgių tvirtinimo detalės ir kt., gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of a variety of metal products (for example, cans, buckets; nails, bolts and nuts; metal household articles; metal fixtures; ships propellers and anchors; assembled railway track fixtures, etc.) for a variety of household and industrial uses.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0674278b-27c4-426b-9569-ca2a4d25cec6","_revision":"d3a378aa-3224-45b9-86d9-e926e8f00748","kodas":"2591","pavadinimas_lt":"Plieninių statinių ir panašių talpyklų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of steel drums and similar containers","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- geležinių ir plieninių cisternų, skardinių, statinių, kaušų, dėžių ir panašių talpyklų, kurių talpa ne didesnė kaip 300 litrų, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ne didesnių kaip 300 litrų talpos metalinių talpyklų suslėgtoms arba suskystintoms dujoms gamyba, žr. 25.22","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of iron or steel tanks, cans, drums, buckets, boxes and similar containers, of a capacity not exceeding 300 litres\n\nThis class excludes:\n- manufacture of containers of metal, for compressed or liquefied gas, of a capacity exceeding 300 litres, see 25.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f96709c6-7a34-4890-b855-c81630f974e8","_revision":"4e4867f9-c21c-4ee8-aaa9-8758fd42972b","kodas":"259100","pavadinimas_lt":"Plieninių statinių ir panašių talpyklų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of steel drums and similar containers","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5e14819c-54ce-43e4-8415-2fb13a3350d7","_revision":"3aa6c803-e42d-4804-b43c-6f8d63ec4ae5","kodas":"2592","pavadinimas_lt":"Lengvųjų metalų taros gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of light metal packaging","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- geležinių arba plieninių skardinių, kurios turi būti uždaromos lituojant arba užspaudžiant ir kurių talpa ne didesnė kaip 50 litrų, gamyba\n- aliumininių statinaičių, statinių, skardinių, dėžių ir panašių talpų, kurių talpa ne didesnė kaip 300 litrų, gamyba\n- maisto produktų skardinių ir konservų dėžučių, lanksčiųjų tūtelių ir sulankstomųjų dėžučių gamyba\n- metalinių dangtelių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ne didesnių kaip 300 litrų metalinių talpyklų suslėgtoms arba suskystintoms dujoms gamyba, žr. 25.22","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of iron or steel cans which are to be closed by soldering or crimping, of a capacity of less than 50 litres\n- manufacture of aluminium casks, drums, cans, boxes and similar containers, of a capacity not exceeding 300 litres\n- manufacture of tins and cans for food products, collapsible tubes and boxes\n- manufacture of metallic closures\n\nThis class excludes:\n- manufacture of containers of metal, for compressed or liquefied gas, of a capacity exceeding 300 litres, see 25.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b52217c2-7c28-4e4c-afaf-ac75557ee8cf","_revision":"041c6f9c-ac82-4cef-8b11-5acfb65bd369","kodas":"259200","pavadinimas_lt":"Lengvųjų metalų taros gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of light metal packaging","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"514094ae-b449-48fc-b74e-6ae2b255677b","_revision":"81a425ba-ab3f-406e-869c-2d77a77a181b","kodas":"2593","pavadinimas_lt":"Vielos gaminių, grandinių ir spyruoklių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wire products, chain and springs","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- metalinių lynų, pintų juostų ir panašių dirbinių gamyba \n- neizoliuotųjų metalinių lynų ar izoliuotųjų lynų, kurių negalima panaudoti kaip srovės laidininkų, gamyba\n- padengtos vielos ar laido su šerdimi gamyba\n- vielinių dirbinių, pvz., spygliuotosios vielos, vielinių aptvarų, grotelių, tinklų, vielinio audinio ir kt., gamyba\n- dengtų elektrodų, naudojamų suvirinant elektros lanku, gamyba\n- vinių ir smeigtukų gamyba\n- gamyba spyruoklių, išskyrus laikrodžių spyruokles, pvz.:\n• sąvarinių spyruoklių, sraigtinių spyruoklių, juostinių (linginių) spyruoklių\n• spyruoklių atramų\n- grandinių, išskyrus pavarų grandines, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- įvairių laikrodžių spyruoklių gamyba, žr. 26.52\n- elektros perdavimo laidų ir kabelių gamyba, žr. 27.32\n- pavarų grandinių gamyba, žr. 28.15","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of metal cable, plaited bands and similar articles\n- manufacture of uninsulated metal cable or insulated cable not capable of being used as a conductor of electricity\n- manufacture of coated or cored wire\n- manufacture of articles made of wire (e.g. barbed wire, wire fencing, grill, netting, cloth)\n- coated electrodes for electric arc welding\n- manufacture of nails and pins\n- manufacture of springs (except watch springs), e.g.:\n  • leaf springs, helical springs, torsion bar springs\n  • leaves for springs\n- manufacture of chain, except power transmission chain\n\nThis class excludes:\n- manufacture of clock or watch springs, see 26.52\n- manufacture of wire and cable for electricity transmission, see 27.32\n- manufacture of power transmission chain, see 28.15","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"01b0858c-941a-4623-9536-37bdab2f2282","_revision":"b80c1d0f-a170-4310-985f-f1a43120c617","kodas":"259300","pavadinimas_lt":"Vielos gaminių, grandinių ir spyruoklių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wire products, chain and springs","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fa143b25-4638-4bdc-af4e-bebe8b9d1706","_revision":"80fa3880-e021-4c03-bb93-41354a87c8bd","kodas":"2594","pavadinimas_lt":"Tvirtinimo detalių ir sriegimo mašinų gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fasteners and screw machine products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kniedžių, poveržlių ir panašių nesrieginių gaminių gamyba\n- srieginių mašinų gaminių gamyba\n- varžtų, sraigtų, veržlių ir panašių srieginių gaminių gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of rivets, washers and similar non-threaded products\n- manufacture of screw machine products\n- manufacture of bolts, screws, nuts and similar threaded products\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"11fc2b3a-cc36-423f-a13c-78b2ee416cd2","_revision":"ddef4666-b809-437e-bafd-9ddc9f991fae","kodas":"259400","pavadinimas_lt":"Tvirtinimo detalių ir sriegimo mašinų gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fasteners and screw machine products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"49b1a9c9-c466-4691-ae1c-28f72d0ef6c7","_revision":"f5ef56d0-31c7-4bdf-a09b-40fc3adb1e1d","kodas":"2599","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, metalo gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other fabricated metal products n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- metalinių namų apyvokos reikmenų gamyba:\n• plokščių indų: lėkščių, lėkštučių ir kt.\n• gilių indų: puodelių, virdulių ir kt.\n• pietų indų: dubenėlių, pusdubenių ir kt.\n• kaistuvų (puodų), keptuvių ir kitų neelektrinių virtuvės ar stalo reikmenų\n• mažų rankinių virtuvinių prietaisų ir reikmenų\n• metalinių šveitimo kempinių\n- statybinių cinko elementų: nutekamųjų stogo vamzdžių (stoglatakių), stogo dangų, vonių, kriauklių, praustuvų ir panašų gaminių gamyba\n- metalinių biuro reikmenų, išskyrus baldus, gamyba\n- seifų, nedegamųjų spintų, šarvuotųjų durų ir kt. gamyba\n- įvairių metalo gaminių gamyba:\n• laivų sraigtų ir jų menčių\n• inkarų\n• varpų\n• surenkamų geležinkelio bėgių tvirtinimo detalių gamyba\n• ąselių, sagčių, kabliukų\n• metalinių kopėčių\n• metalinių ženklų, įskaitant kelio ženklus\n- folijos maišelių gamyba\n- nuolatinių metalinių magnetų gamyba\n- metalinių ženklelių, emblemų ir karinių pasižymėjimo ženklų gamyba\n- metalinių plaukų suktukų, metalinių skėčio rankenų ir rėmų, šukų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kardų, rapyrų gamyba, žr. 25.61\n- prekių vežimėlių gamyba, žr. 30.99\n- metalinių baldų gamyba, žr. 31.00\n- sporto reikmenų gamyba, žr. 32.30\n- žaidimų ir žaislų gamyba, žr. 32.40","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of metal household articles:\n  • flatware: plates, saucers, etc.\n  • hollowware: pots, kettles, etc.\n  • dinnerware: bowls, platters, etc.\n  • saucepans, frying pans and other non-electrical utensils for use at the table or in the kitchen\n  • small hand-operated kitchen appliances and accessories\n  • metal scouring pads\n- manufacture of building components of zinc: gutters, roof capping, baths, sinks, washbasins and similar articles\n- manufacture of metal goods for office use, except furniture\n- manufacture of safes, strongboxes, armoured doors, etc.\n- manufacture of various metal articles:\n  • ship propellers and blades thereof\n  • anchors\n  • bells\n  • assembled railway track fixtures\n  • clasps, buckles, hooks\n  • metal ladders\n  • metal signs, including road signs\n- manufacture of foil bags\n- manufacture of permanent metallic magnets\n- manufacture of metal badges and metal military insignia\n- manufacture of metal hair curlers, metal umbrella handles and frames, combs\n\nThis class excludes:\n- manufacture of swords, bayonets, see 25.61\n- manufacture of shopping carts, see 30.99\n- manufacture of metal furniture, see 31.00\n- manufacture of sports goods, see 32.30\n- manufacture of games and toys, see 32.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"02d31eb2-ee94-479b-9ece-9e4080518ba8","_revision":"cd6ee3ff-4361-456d-b877-c4ddb5c1b6b6","kodas":"259900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, metalo gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other fabricated metal products n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1bbe145f-b20e-4907-ab33-d591295bc407","_revision":"a7983cbd-0c4f-4fa7-b004-373d4edd5429","kodas":"26","pavadinimas_lt":"Kompiuterinių, elektroninių ir optinių gaminių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of computer, electronic and optical products","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina kompiuterių, jų išorinių įtaisų, ryšių įrangos ir panašių elektroninių gaminių gamyba, taip pat šių gaminių komponentų gamyba. \nŠio skyriaus gamybos procesai apibūdinami kaip integrinių grandynų kūrimas ir naudojimas bei labai specializuotos miniatūrizacijos technologijų taikymas.\nSkyrius taip pat apima buitinės elektroninės aparatūros, matavimo, bandymo, navigacijos įrangos, švitinimo, elektromedicininės ir elektroterapinės įrangos bei optinių prietaisų ir aparatų, taip pat magnetinių ir optinių laikmenų gamybą.\n\nĮ šį skyrių neįeina elektroninės paskirties laidininkų ir šviesolaidžių kabelių gamyba, žr. 27 skyrių.","pastabos_en":"This division includes the manufacture of computers, computer peripherals, communication equipment, and similar electronic products, as well as the manufacture of components for such products. Production processes of this division are characterised by the design and use of integrated circuits and the application of highly specialised miniaturisation technologies.\n\nThe division also contains the manufacture of consumer electronics, measuring, testing and navigating equipment, irradiation, electromedical and electrotherapeutic equipment, optical instruments and equipment, and the manufacture of magnetic and optical media.\n\nThis division excludes the manufacture of conductors for electronic use and of optical fibre cables, see division 27.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"226024c7-86c7-4fdc-87c9-6c319cf00529","_revision":"4a7f61c9-5ff1-461e-ba34-178dcb3bc32b","kodas":"261","pavadinimas_lt":"Elektroninių komponentų ir plokščių gamyba ","pavadinimas_en":"Manufacture of electronic components and boards","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"73f0612f-ff95-4194-a0fd-0c02e341b1a7","_revision":"d1a60400-5be8-48ad-b87a-59da8d144889","kodas":"2611","pavadinimas_lt":"Elektroninių komponentų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of electronic components","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina puslaidininkių ir kitokių elektroninės paskirties komponentų gamyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- elektronikoje naudojamų kondensatorių gamyba \n- elektronikoje naudojamų rezistorių gamyba \n- mikroprocesorių gamyba\n- elektroninių vamzdžių gamyba\n- kabelių, spausdintuvų kabelių, monitorių kabelių, universaliųjų nuosekliųjų magistralių (USB) kabelių gamyba \n- tuščiųjų spausdintinių plokščių, kurias sudaro tik laidininkų elementai ir kontaktai, gamyba \n- integrinių grandynų (analoginių, skaitmeninių ar hibridinių) gamyba \n- diodų, tranzistorių ir susijusių diskrečiųjų įtaisų gamyba\n- elektroninių komponentų tipo induktyvumo ričių (pvz., droselių, ričių, transformatorių) gamyba\n- elektroninių kristalų ir kristalų rinkinių gamyba\n- elektroninės paskirties solenoidų, jungiklių ir keitlių gamyba\n- lustų arba plokštelių, sudarytų iš cheminių elementų (pvz., silicio), kurios yra selektyviai legiruojamos arba išsklaidomos, kad būtų sukurti diskretieji regionai, skirti jiems naudoti elektronikos srityje, gamyba \n- vaizduoklių komponentų (plazminių, polimerinių, skystakristalių) gamyba\n- šviesos diodų (LED) gamyba\n- fotovoltinių elementų, modulių ir plokščių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- intelektinių kortelių spausdinimas, žr. 18.12 \n- spausdintų grandinių, susidedančių iš laidininkų, kontaktų ir kitų pasyviųjų elementų, gamyba, žr. 26.12\n- kompiuterių ir televizorių vaizduoklių gamyba, žr. 26.20 ir 26.40\n- modemų (nešliadažnės įrangos) gamyba, žr. 26.30 \n- rentgeno vamzdžių ir panašių švitinimo įtaisų gamyba, žr. 26.60 \n- optinės įrangos ir prietaisų gamyba, žr. 26.70 \n- elektrinės paskirties panašių įtaisų gamyba, žr. 27 skyrių\n- liuminescencinių įtaisų balastų gamyba, žr. 27.11\n- saulės generatorių, kurie gali būti naudojami elektros energijai tiesiogiai tiekti, pvz., į variklius arba elektrolizerius, gamyba, žr. 27.11 \n- elektrinių relių gamyba, žr. 27.12\n- elektros instaliacijos įtaisų gamyba, žr. 27.33\n- surinktų elektros laidininkų, izoliuotų ir su jungtimis, gamyba, žr. 27.90\n- saulės energijos vandens šildytuvų gamyba, žr. 28.21\n- saulės baterijų įrengimas, žr. 43.21 \n- saulės energijos šildymo sistemų įrengimas, žr. 43.22","pastabos_en":"This class includes the manufacture of semiconductors and other components for electronic applications.\n\nThis class includes:\n- manufacture of capacitors, electronic\n- manufacture of resistors, electronic\n- manufacture of microprocessors\n- manufacture of electron tubes\n- manufacture of cables, printer cables, monitor cables, universal serial bus (USB) cables\n- manufacture of bare printed circuit boards, consisting only of conductor elements and contacts\n- manufacture of integrated circuits (analogue, digital or hybrid)\n- manufacture of diodes, transistors and related discrete devices\n- manufacture of inductors (e.g. chokes, coils, transformers), electronic component-type transformers\n- manufacture of electronic crystals and crystal assemblies\n- manufacture of solenoids, switches and transducers for electronic applications\n- manufacture of dice or wafers – which consist of chemical elements (e.g. silicon) – that are selectively doped or diffused to create discrete regions for the purposes of their applications in the field of electronics\n- manufacture of display components (plasma, polymer, liquid crystal displays (LCDs))\n- manufacture of light-emitting diodes (LEDs)\n- manufacture of photovoltaic cells, modules and panels\n\nThis class excludes:\n- printing of smart cards, see 18.12\n- manufacture of printed circuits consisting of conductor elements, contacts and other passive elements, see 26.12\n- manufacture of computer and television displays, see 26.20, 26.40\n- manufacture of modems (carrier equipment), see 26.30\n- manufacture of X-ray tubes and similar irradiation devices, see 26.60\n- manufacture of optical equipment and instruments, see 26.70\n- manufacture of similar devices for electrical applications, see division 27\n- manufacture of fluorescent ballasts, see 27.11\n- manufacture of solar generators, which can be used directly to supply power to, e.g. a motor or an electrolyser, see 27.11\n- manufacture of electrical relays, see 27.12\n- manufacture of electrical wiring devices, see 27.33\n- manufacture of assembled electric conductors, insulated and fitted with connectors, see 27.90\n- manufacture of solar water heaters, see 28.21\n- installation of solar panels, see 43.21\n- installation of solar heating systems, see 43.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"77d4744b-6601-4948-962c-fd253f4e4915","_revision":"b8f60e1c-7965-4145-957d-51b8ecd1ff93","kodas":"261100","pavadinimas_lt":"Elektroninių komponentų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of electronic components","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"94091106-805c-4697-b063-1136f229947c","_revision":"37c57699-4c2e-40bf-8216-c7dcd9eb69d7","kodas":"2612","pavadinimas_lt":"Sumontuotų elektroninių plokščių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of loaded electronic boards","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- spausdintinių plokščių, susidedančių iš laidininkų elementų, kontaktų ir kitų pasyviųjų elementų, gamyba\n- pasyviųjų elementų komponentų įmontavimas į spausdintines plokštes \n- adapterio plokščių, pvz., garso, vaizdo, valdiklių, tinklo, modemų, su įmontuotais pasyviais elementais, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- intelektinių kortelių spausdinimas, žr. 18.12\n- tuščiųjų spausdintinių plokščių, kurias sudaro tik laidininkų elementai ir kontaktai, gamyba, žr. 26.11","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of loaded printed circuit boards consisting of conductor elements, contacts and other passive elements\n- loading of passive elements (components) onto printed circuit boards\n- manufacture of interface cards (e.g. sound, video, controllers, network, modems) loaded with passive elements\n\n\n\nThis class excludes:\n- printing of smart cards, see 18.12\n- manufacture of bare printed circuit boards, consisting only of conductor elements and contacts, see 26.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3e118f1e-5106-4807-9bfd-6749ce1a11f6","_revision":"318bf643-37a8-463e-a402-dec4a7a2e775","kodas":"261200","pavadinimas_lt":"Sumontuotų elektroninių plokščių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of loaded electronic boards","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1ff725ca-c0a3-4d25-a7c6-44f12942b5c1","_revision":"8a6cb722-99b4-4175-b392-e5656a030904","kodas":"262","pavadinimas_lt":"Kompiuterių ir išorinės įrangos gamyba ","pavadinimas_en":"Manufacture of computers and peripheral equipment","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bea1c104-f882-4dc7-88d4-a2d25225d428","_revision":"3339be96-5bf2-4209-a527-4514743db979","kodas":"2620","pavadinimas_lt":"Kompiuterių ir išorinės įrangos gamyba ","pavadinimas_en":"Manufacture of computers and peripheral equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina elektroninių kompiuterių, tokių kaip didieji, staliniai, nešiojamieji kompiuteriai ir kompiuterių serveriai, taip pat kompiuterių išorinės įrangos, tokios kaip atminties ir įvesties \/ išvesties įtaisai (spausdintuvai, monitoriai, klaviatūros), gamyba ir (ar) surinkimas. \nKompiuteriai gali būti analoginiai, skaitmeniniai arba hibridiniai.\nSkaitmeniniai kompiuteriai (labiausiai paplitę) yra įtaisai, galintys:\n(1)  išlaikyti atmintyje apdorojamą programą (-as) ir jai apdoroti reikiamus duomenis; (2) būti laisvai programuojami pagal vartotojo reikalavimus; (3) atlikti vartotojo nurodytus aritmetinius veiksmus; (4) be žmogaus įsikišimo vykdyti apdorojimo programą, kuri reikalauja, kad apdorojimo metu kompiuteris pagal loginius sprendimus keistų savo darbą. \nAnaloginiai kompiuteriai gali imituoti matematinius modelius ir turėti bent analoginius valdymo ir programavimo elementus.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- stalinių kompiuterių gamyba \n- nešiojamųjų kompiuterių gamyba \n- centrinių kompiuterių gamyba\n- delninių kompiuterių gamyba\n- magnetinių diskinių kaupiklių, atmintukų ir kitų atminties įtaisų gamyba \n- optinių diskinių kaupiklių kompiuteriams gamyba \n- spausdintuvų gamyba\n- monitorių gamyba\n- klaviatūrų gamyba\n- visų tipų pelių, vairasvirčių ir rutulinių manipuliatorių pagalbinių reikmenų gamyba\n- specializuotų kompiuterinių galinių įtaisų gamyba\n- kompiuterių serverių gamyba\n- skaitytuvų, įskaitant brūkšninių kodų skaitytuvus, gamyba\n- intelektinių kortelių skaitytuvų gamyba \n- kompiuterinių vaizdo projektorių gamyba\n- dažų kasečių gamyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- nemechaniškai valdomų kompiuterinių galinių įtaisų, tokių kaip bankomatai, kasos aparatų galiniai įtaisai, gamyba\n- daugiafunkcės biuro įrangos, atliekančios dvi ar kelias funkcijas (spausdinimo, nuskaitymo, kopijavimo, faksogramų siuntimo) gamyba\n- rašalo kasečių pildymas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- įrašytų laikmenų (kompiuterinių laikmenų, garso, vaizdo ir kt.) tiražavimas, žr. 18.20\n- elektroninių dalių ir sąrankų, naudojamų kompiuteriuose ir išoriniuose įtaisuose, gamyba, žr. 26.1\n- kompiuterių modemų gamyba, žr. 26.12 \n- adapterio plokščių, modulių ir sąrankų gamyba, žr. 26.12\n- spausdintinių plokščių su pasyviaisiais elementais gamyba, žr. 26.12\n- modemų, nešliadažnės įrangos gamyba, žr. 26.30\n- skaitmeninių ryšio perjungiklių, duomenų perdavimo įrangos (pvz., sąsajos tiltų, maršruto parinktuvų, tinklų sietuvų) gamyba, žr. 26.30\n- buitinių elektroninių įtaisų, tokių kaip kompaktinių diskų (CD, DVD, Blu-ray ) leistuvai, gamyba, žr. 26.40\n- televizijos monitorių ir vaizduoklių gamyba, žr. 26.40\n- vaizdo žaidimų pultų gamyba, žr. 26.40 \n- tuščių optinių ir magnetinių laikmenų, skirtų naudoti su kompiuteriais ar kitais įtaisais, gamyba, žr. 26.70\n- rašalo ir dažų kasečių pakartotinis užpildymas, kurį atlieka mažmeniniai prekybininkai, žr. 47.40 ","pastabos_en":"This class includes the manufacture and\/or assembly of electronic computers (for example, mainframes, desktop computers, laptops, computer servers); computer peripheral equipment (for example, storage devices, input\/output devices, such as printers, monitors, keyboards). Computers can be analogue, digital, or hybrid. Digital computers, the most common type, are devices that do all of the following: (1) store the processing program or programs and the data immediately necessary for the execution of a program, (2) can be freely programmed in accordance with the requirements of the user, (3) perform arithmetical computations specified by the user and (4) execute, without human intervention, a processing program that requires the computer to modify its execution by logical decision during the processing run. Analogue computers are capable of simulating mathematical models and comprise at least analogue control and programming elements.\n\nThis class includes:\n- manufacture of desktop computers\n- manufacture of laptop computers\n- manufacture of mainframe computers\n- manufacture of handheld computers\n- manufacture of magnetic disk drives, flash drives and other storage devices\n- manufacture of optical disc drives for computers\n- manufacture of printers\n- manufacture of monitors\n- manufacture of keyboards\n- manufacture of all types of mice, joysticks, and trackball accessories\n- manufacture of dedicated computer terminals\n- manufacture of computer servers\n- manufacture of scanners, including barcode scanners\n- manufacture of smart card readers\n- manufacture of computer projectors (video beamers)\n- manufacture of toner cartridges\n\nThis class also includes:\n- manufacture of computer terminals, like automatic teller machines (ATMs) and point-of-sale (POS) terminals, not mechanically operated\n- manufacture of multifunction office equipment performing two or more of the following functions (e.g. printing, scanning, copying, telefaxing)\n- refilling of ink cartridges\n\nThis class excludes:\n- reproduction of recorded media (computer media, sound, video, etc.), see 18.20\n- manufacture of electronic components and electronic assemblies used in computers and peripherals, see 26.1\n- manufacture of computer modems, see 26.12\n- manufacture of interface cards, modules and assemblies, see 26.12\n- manufacture of printed circuit boards loaded with passive elements, see 26.12\n- manufacture of modems, carrier equipment, see 26.30\n- manufacture of digital communication switches, data communication equipment (e.g. bridges, routers, gateways), see 26.30\n- manufacture of consumer electronic devices (e.g. CD players, DVD players, Blu-ray players), see 26.40\n- manufacture of television monitors and displays, see 26.40\n- manufacture of video game consoles, see 26.40\n- manufacture of blank optical and magnetic media for use with computers or other devices, see 26.70\n- refilling of ink and toner cartridges by retail sellers, see 47.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8157701e-95bf-498d-b172-fe3e0ecfe401","_revision":"2a3314ad-5ee8-4795-9719-79501c1661ef","kodas":"262000","pavadinimas_lt":"Kompiuterių ir išorinės įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of computers and peripheral equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2700c307-b8af-440a-a819-35f8ec651566","_revision":"f1be209f-5142-4f2d-a9d3-dff0f700c844","kodas":"263","pavadinimas_lt":"Ryšių įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of communication equipment","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"23cc72a6-1996-4986-91d9-0574b15c3557","_revision":"75e11555-5ad7-4ddd-af81-2c0d8befdd53","kodas":"2630","pavadinimas_lt":"Ryšių įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of communication equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina telefono ryšio ir duomenų perdavimo įrangos, tokios kaip radijo ir televizijos transliavimo ir belaidžio ryšio įranga, naudojamos signalams elektroniniu būdu laidais arba oru perduoti, gamyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- telefono stoties perjungimo įrangos gamyba \n- belaidžių telefonų gamyba\n- privačiųjų automatinių telefono stočių įrangos gamyba\n- telefono ir fakso įrangos, įskaitant telefono atsakiklius, gamyba\n- duomenų perdavimo įrangos, tokios kaip sąsajos tiltai, maršruto parinktuvai, tinklų sietuvai, gamyba\n- perdavimo ir priėmimo antenų gamyba\n- kabelinės televizijos įrangos gamyba\n- pranešimų gaviklių gamyba\n- judriojo ryšio telefonų gamyba\n- judriojo ryšio komunikacinės įrangos gamyba\n- radijo ir televizijos studijų bei transliavimo įrangos, įskaitant televizijos kameras, gamyba\n- modemų, nešliadažnės įrangos gamyba \n- radijo ir televizijos siųstuvų gamyba\n- ryšio įtaisų, naudojančių infraraudonuosius signalus (pvz., nuotolinio valdymo įtaisų), gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- išmaniųjų laikrodžių gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektroninių komponentų ir pablokių, naudojamų ryšių įrangoje, įskaitant kompiuterių modemus, gamyba, žr. 26.12\n- spausdintinių plokščių su pasyviaisiais elementais gamyba, žr. 26.12\n- kompiuterių ir kompiuterių išorinės įrangos gamyba, žr. 26.20\n- buitinės garso ir vaizdo įrangos gamyba, žr. 26.40\n- įsilaužimo ir gaisro signalizacijos sistemų, perduodančių signalus į valdymo stotį, gamyba, žr. 26.51\n- pasaulinės vietos nustatymo sistemos (GPS) įtaisų gamyba, žr. 26.51 \n- elektroninių švieslenčių gamyba, žr. 27.90\n- šviesoforų gamyba, žr. 27.90","pastabos_en":"This class includes the manufacture of telephone and data communication equipment used to move signals electronically through wired or wireless networks (for example, radio and television broadcasts, wireless communication equipment).\n\nThis class includes:\n- manufacture of central office switching equipment\n- manufacture of cordless telephones\n- manufacture of private branch exchange (PBX) equipment\n- manufacture of telephone and facsimile equipment, including telephone answering machines\n- manufacture of data communication equipment (e.g. bridges, routers, gateways)\n- manufacture of transmitting and receiving antenna\n- manufacture of cable television equipment\n- manufacture of pagers\n- manufacture of mobile telephones\n- manufacture of mobile communication equipment\n- manufacture of radio and television studio and broadcasting equipment, including television cameras\n- manufacture of modems, carrier equipment\n- manufacture of radio and television transmitters\n- manufacture of communication devices using infra-red signals (e.g. remote controls)\n\nThis class also includes:\n- manufacture of smartwatches\n\nThis class excludes:\n- manufacture of electronic components and sub-assemblies used in communication equipment, including computer modems, see 26.12\n- manufacture of printed circuit boards loaded with passive elements, see 26.12\n- manufacture of computers and computer peripheral equipment, see 26.20\n- manufacture of consumer audio and video equipment, see 26.40\n- manufacture of burglar- and fire-alarm systems, sending signals to a control station, see 26.51\n- manufacture of global positioning system (GPS) devices, see 26.51\n- manufacture of electronic scoreboards, see 27.90\n- manufacture of traffic lights, see 27.90","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"23a6e41e-e9d5-47a5-a470-ceb6df5e8305","_revision":"d5fafd79-a3e9-4908-92c3-14b66584c840","kodas":"263000","pavadinimas_lt":"Ryšių įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of communication equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"70e99400-1b3c-4372-b5c4-03b6ef666e83","_revision":"4e3f15b3-ad43-407c-92a7-43d1d94e0f32","kodas":"264","pavadinimas_lt":"Vartotojiškos elektroninės įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of consumer electronics","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4ffe8957-fbe2-4e13-813b-9edf1d0a20b4","_revision":"64f56d72-f03c-46fb-845d-ac0e8fd777bd","kodas":"2640","pavadinimas_lt":"Vartotojiškos elektroninės įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of consumer electronics","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina elektroninės garso ir vaizdo įrangos, skirtos namų reikmėms, variklinėms transporto priemonėms, viešųjų pranešimų sistemoms ir muzikos instrumentų garsui stiprinti, gamyba.\nĮ šią klasę įeina:\n- kasetinių vaizdo magnetofonų ir dauginimo įrangos gamyba\n- televizorių gamyba\n- televizorių monitorių ir vaizduoklių gamyba\n- garso įrašymo ir įrašų dauginimo sistemų gamyba\n- multimedijos projektorių, tinkamų naudoti tik arba daugiausia su televizijos transliavimo perdavimo ir priėmimo aparatais, gamyba\n- stereofoninės įrangos gamyba\n- radijo imtuvų gamyba\n- garsiakalbių sistemų gamyba \n- buitinių vaizdo kamerų gamyba\n- muzikinių automatų gamyba\n- stiprintuvų, skirtų muzikos instrumentams ir viešųjų pranešimų sistemoms, gamyba \n- mikrofonų gamyba\n- optinių laikmenų grotuvų su optine nuskaitymo sistema gamyba\n- karaokės aparatų gamyba\n- ausinių, pvz., radijo, stereofoninių ir kompiuterinių, gamyba\n- vaizdo žaidimų pultų gamyba\n- asmeninių ausinių ir vaizdo akinių, įskaitant virtualiosios tikrovės akinius, gamyba \n- namų kino garso ir vaizdo įrangos gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- įrašytų laikmenų (kompiuterinių garso, vaizdo, laikmenų ir kt.) tiražavimas, žr. 18.20\n- kompiuterių išorinių įtaisų ir kompiuterių monitorių gamyba, žr. 26.20 \n- telefono atsakiklių gamyba, žr. 26.30\n- pranešimų gaviklių įrangos gamyba, žr. 26.30 \n- nuotolinio valdymo įtaisų (radijo ir infraraudonųjų) gamyba, žr. 26.30\n- transliavimo studijų įrangos, pvz., tiražavimo įrangos, perdavimo ir priėmimo antenų ir profesionaliųjų vaizdo kamerų, gamyba žr. 26.30\n- antenų gamyba, žr. 26.30 \n- skaitmeninių fotoaparatų gamyba, žr. 26.70\n- elektroninių žaidimų su pastovia (nepakeičiama) programine įranga gamyba, žr. 32.40","pastabos_en":"This class includes the manufacture of electronic audio and video equipment for home entertainment, motor vehicle, public address systems and musical instrument amplification.\n\nThis class includes:\n- manufacture of video recorders and duplicating equipment\n- manufacture of televisions\n- manufacture of television monitors and displays\n- manufacture of audio recording and duplicating equipment\n- manufacture of multimedia projectors suitable for use only or principally with transmission and reception apparatus for television broadcasting\n- manufacture of stereo equipment\n- manufacture of radio receivers\n- manufacture of speaker systems\n- manufacture of household-type video cameras\n- manufacture of jukeboxes\n- manufacture of amplifiers for musical instruments and public address systems\n- manufacture of microphones\n- manufacture of optical media players with optical reading systems\n- manufacture of karaoke machines\n- manufacture of headphones (e.g. for radio, stereo, computer)\n- manufacture of video game consoles\n- manufacture of personal audio and video headsets, including virtual reality headsets\n- manufacture of home theatre audio and video equipment\n\n\n\nThis class excludes:\n- reproduction of recorded media (computer media, sound, video, etc.), see 18.20\n- manufacture of computer peripheral devices and computer monitors, see 26.20\n- manufacture of telephone answering machines, see 26.30\n- manufacture of pagers, see 26.30\n- manufacture of remote-controlled devices (radio and infra-red), see 26.30\n- manufacture of broadcast and studio equipment (e.g. reproduction equipment, transmitting and receiving antennas, commercial video cameras), see 26.30 \n- manufacture of antennas, see 26.30\n- manufacture of digital cameras, see 26.70\n- manufacture of electronic games with fixed (non-replaceable) software, see 32.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b925c80f-5909-406b-bce0-92351ae81e44","_revision":"fcbbfe4c-a560-4bb9-bdde-46a8c4da4600","kodas":"264000","pavadinimas_lt":"Vartotojiškos elektroninės įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of consumer electronics","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5462a117-261c-4edc-9795-7f46880f6ba0","_revision":"144bbee4-385b-43d5-8dc4-3e8823f6f797","kodas":"265","pavadinimas_lt":"Matavimo, bandymo prietaisų ir įvairių tipų laikrodžių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of measuring testing instruments, clocks and watches","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina pramoniniais ir nepramoniniais tikslais naudojamos jutimo, matavimo, bandymo ir navigacinės įrangos, įskaitant laiko matavimo prietaisus, pvz., rankinius ir sieninius laikrodžius ir susijusius prietaisus, gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of sensing, measuring, testing and navigating equipment for various industrial and non-industrial purposes, including time-based measuring devices (for example, watches and clocks) and related devices.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b90f7755-4c1a-4ec6-8c4d-1963bc57e028","_revision":"0879b5ac-d4d1-4b12-8ef7-bce3ae4efa4a","kodas":"2651","pavadinimas_lt":"Matavimo, bandymo, navigacinės ir kontrolės įrangos prietaisų ir aparatų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of instruments and appliances for measuring, testing and navigation","pastabos_lt":"Ši klasė apima paieškos, aptikimo, navigacijos, valdymo, oro navigacijos ir jūrų navigacijos sistemų bei įtaisų arba aparatų gamybą; šildymo, oro kondicionavimo, šaldymo ir buitinių prietaisų automatinių valdytuvų ir reguliatorių gamybą; temperatūros, drėgmės, slėgio, vakuumo, degimo, srauto, lygio, klampos, tankio, rūgštingumo, koncentracijos ir sukimosi matavimo, atvaizdavimo, rodymo, įrašymo, perdavimo ir valdymo įtaisų ir aparatų gamybą; sumuojamųjų skysčių registravimo matuoklių ir skaičiavimo įtaisų gamybą; elektros ir elektrinių signalų charakteristikų matavimo, tikrinimo ir bandymo įtaisų ir aparatų gamybą; kietųjų, skystųjų, dujinių arba sudėtinių medžiagų mėginių cheminės ar fizikinės sudėties arba koncentracijos laboratorinės analizės aparatų ir kontrolinių matavimo sistemų gamybą; kitų matavimo, tikrinimo ir bandymo įtaisų ir aparatų bei jų dalių gamybą.\nĮ šią klasę taip pat įeina neelektrinių matavimo, tikrinimo, bandymo ir navigacijos įrangos arba aparatų (išskyrus paprastus mechaninius įrankius) gamyba. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- orlaivių variklių prietaisų gamyba\n- automobilių išmetamųjų dujų tikrinimo įrangos gamyba\n- meteorologinių prietaisų gamyba\n- fizikinių savybių bandymo ir kontrolės įrangos gamyba\n- melo detektorių gamyba\n- jonizuojančiosios spinduliuotės aptikimo ir stebėjimo prietaisų arba aparatų gamyba\n- tyrinėjimų prietaisų arba aparatų gamyba\n- skystinių stiklinių ir bimetalinių termometrų (išskyrus medicininius) gamyba\n- drėgmės reguliatorių gamyba\n- vandeniu šildomų sistemų valdytuvų gamyba \n- liepsnos ir degiklių valdytuvų gamyba\n- spektrometrų gamyba\n- pneumatinių matuoklių gamyba\n- skaitiklių (pvz., vandens, dujų, elektros) gamyba\n- srautmačių ir skaičiavimo įtaisų gamyba \n- medžių skaitiklių gamyba\n- minų ieškiklių, impulsų (signalų) generatorių, metalo aptiktuvų gamyba\n- paieškos, aptikimo, navigacijos, oro navigacijos ir jūrų navigacijos įrangos bei aparatų, įskaitant hidrolokatorius, gamyba\n- radarinės įrangos gamyba\n- pasaulinės vietos nustatymo sistemos (GPS) įtaisų gamyba \n- įsilaužimo ir gaisro signalizacijos sistemų, perduodančių signalus į valdymo stotį, gamyba\n- aplinkos parametrų valdytuvų ir automatinių prietaisų reguliatorių gamyba\n- matavimo ir įrašymo įrangos bei aparatų, pvz., skrydžio įrašytuvų, gamyba\n- judesio aptiktuvų gamyba \n- radarų gamyba\n- laboratorinės analizės prietaisų (pvz., kraujo analizės įrangos) gamyba \n- laboratorinių svarstyklių, svarstyklių, inkubatorių ir įvairių laboratorinių matavimo, tikrinimo, bandymo ir kt. aparatų gamyba\n- jutiklių ir jutiklinės įrangos gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- telefono atsakiklių gamyba, žr. 26.30\n- švitinimo įrangos gamyba, žr. 26.60\n- optinės padėties nustatymo įrangos gamyba, žr. 26.70\n- diktofonų gamyba, žr. 28.23\n- svėrimo įtaisų (kitokių nei laboratorinės svarstyklės), gulsčiukų, matavimo juostų ir pan. įtaisų gamyba, žr. 28.29\n- medicininių termometrų gamyba, žr. 32.50\n- pramoninių procesų valdymo įrangos įrengimas, žr. 33.20 ","pastabos_en":"This class comprises the manufacture of search, detection, navigation, guidance, aeronautical and nautical systems and instruments; automatic controls and regulators for applications (for example, heating, air conditioning, refrigeration and appliances); instruments and devices for measuring, displaying, indicating, recording, transmitting and controlling temperature, humidity, pressure, vacuum, combustion, flow, level, viscosity, density, acidity, concentration and rotation; totalising (in other words, registering) fluid meters and counting devices; instruments for measuring and testing the characteristics of electricity and electrical signals; instruments and instrumentation systems for laboratory analysis of the chemical\/physical composition or concentration of samples of solid, fluid, gaseous or composite materials; other measuring and testing instruments; and parts thereof.\n\nThe manufacture of non-electric measuring, testing and navigating equipment (except simple mechanical tools) is included here.\n\nThis class includes:\n- manufacture of aircraft engine instruments\n- manufacture of automotive emissions testing equipment\n- manufacture of meteorological instruments\n- manufacture of physical properties testing and inspection equipment\n- manufacture of polygraph machines\n- manufacture of radiation detection and monitoring instruments\n- manufacture of surveying instruments\n- manufacture of thermometers liquid-in-glass and bi-metal types (except medical)\n- manufacture of humidistats\n- manufacture of hydronic limit controls\n- manufacture of flame and burner control\n- manufacture of spectrometers\n- manufacture of pneumatic gauges\n- manufacture of consumption meters (e.g. water, gas, electricity)\n- manufacture of flow meters and counting devices\n- manufacture of tally counters\n- manufacture of mine detectors, pulse (signal) generators; metal detectors\n- manufacture of search, detection, navigation, aeronautical and nautical equipment, including sonobuoys\n- manufacture of radar equipment\n- manufacture of global positioning system (GPS) devices\n- manufacture of burglar- and fire-alarm systems, sending signals to a control station\n- manufacture of environmental controls and automatic controls for appliances\n- manufacture of measuring and recording equipment (e.g. flight recorders)\n- manufacture of motion detectors\n- manufacture of radars\n- manufacture of laboratory analytical instruments (e.g. blood analysis equipment) \n- manufacture of laboratory scales, balances, incubators and miscellaneous laboratory apparatus for measuring, testing, etc.\n- manufacture of sensors and sensing equipment\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of telephone answering machines, see 26.30\n- manufacture of irradiation equipment, see 26.60\n- manufacture of optical positioning equipment, see 26.70\n- manufacture of dictating machines, see 28.23\n- manufacture of weighing machinery (other than sensitive laboratory balances), levels, tape measures, etc., see 28.29\n- manufacture of medical thermometers, see 32.50\n- installation of industrial process control equipment, see 33.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a2dcc044-8963-4af7-82cb-389df010815b","_revision":"eef61c1b-a234-4a37-a02f-f401e9a3b6fd","kodas":"265110","pavadinimas_lt":"Automatinio reguliavimo ir kontrolės prietaisų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of automatic regulating and controlling instruments","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- gamybos technologinių procesų automatizavimo ir valdymo sistemų \n- vandeniu šildomų sistemų valdytuvų \n- valdymo skydų \n- srautmačių ir skaičiavimo įtaisų\n- šilumos vartojimo automatizavimo įrangos \n- šilumos punktų ir vėdinimo sistemų automatinio reguliavimo įrangos \n- pneumatinių matuoklių \n- įsilaužimo ir gaisro signalizacijos sistemų, perduodančių signalus į valdymo stotį\n- aplinkos parametrų valdytuvų ir automatinių prietaisų reguliatorių \n- priešgaisrinių gesinimo ir dūmų šalinimo sistemų \n- automatinių veido atpažinimo sistemų ir pan.\n prietaisų gamyba \n\nĮ šį poklasį neįeina:\n- eletros skaitiklių gamyba, žr. 26.51.90","pastabos_en":"This subclass includes: \n- automation and management systems of manufacturing technological processes \n- controllers of water-heated systems \n- control panels\n- flow meters and counting devices\n- heat consumption automation equipment \n- equipment for automatic regulation of heating points and ventilation systems\n- pneumatic gauges\n- burglar- and fire-alarm systems, sending signals to a control station\n- environmental controls and automatic controls for appliances\n- fire extinguishing and smoke removal systems \n- manufacture of automatic facial recognition systems, etc. device manufacturing\n\nThis subclass excludes:\n- manufacture of electricity meters, see 26.51.90","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aec4f706-cc88-4f60-8ff1-a3f0e8d5b64a","_revision":"02f3706d-0714-48eb-9ca8-6055905c3ec0","kodas":"265190","pavadinimas_lt":"Kitų matavimo, bandymo, navigacinės ir kontrolės įrangos prietaisų ir aparatų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other instruments and appliances for measuring, testing and navigation","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- orlaivių variklių prietaisų gamyba\n- automobilių išmetamųjų dujų tikrinimo įrangos gamyba\n- meteorologinių prietaisų gamyba\n- fizikinių savybių bandymo ir kontrolės įrangos gamyba\n- melo detektorių gamyba\n- jonizuojančiosios spinduliuotės aptikimo ir stebėjimo prietaisų arba aparatų gamyba\n- tyrinėjimų prietaisų arba aparatų gamyba\n- skystinių stiklinių ir bimetalinių termometrų (išskyrus medicininius) gamyba\n- drėgmės reguliatorių gamyba\n- liepsnos ir degiklių valdytuvų gamyba\n- spektrometrų gamyba\n- skaitiklių (pvz., vandens, dujų, elektros) gamyba\n- medžių skaitiklių gamyba\n- minų ieškiklių, impulsų (signalų) generatorių, metalo aptiktuvų gamyba\n- paieškos, aptikimo, navigacijos, oro navigacijos ir jūrų navigacijos įrangos bei aparatų, įskaitant hidrolokatorius, gamyba\n- radarinės įrangos gamyba\n- pasaulinės vietos nustatymo sistemos (GPS) įtaisų gamyba \n- matavimo ir įrašymo įrangos bei aparatų, pvz., skrydžio įrašytuvų, gamyba\n- judesio aptiktuvų gamyba \n- radarų gamyba\n- laboratorinės analizės prietaisų (pvz., kraujo analizės įrangos) gamyba \n- laboratorinių svarstyklių, svarstyklių, inkubatorių ir įvairių laboratorinių matavimo, tikrinimo, bandymo ir kt. aparatų gamyba\n- jutiklių ir jutiklinės įrangos gamyba ","pastabos_en":"This subclass includes:\n- manufacture of aircraft engine instruments\n- manufacture of automotive emissions testing equipment\n- manufacture of meteorological instruments\n- manufacture of physical properties testing and inspection equipment\n- manufacture of polygraph machines\n- manufacture of radiation detection and monitoring instruments\n- manufacture of surveying instruments\n- manufacture of thermometers liquid-in-glass and bi-metal types (except medical)\n- manufacture of humidistats\n- manufacture of flame and burner control\n- manufacture of spectrometers\n- manufacture of consumption meters (e.g. water, gas, electricity)\n- manufacture of tree counters\n- manufacture of mine detectors, pulse (signal) generators; metal detectors\n- manufacture of search, detection, navigation, aeronautical and nautical equipment, including sonobuoys\n- manufacture of radar equipment\n- manufacture of global positioning system (GPS) devices\n- manufacture of measuring and recording equipment (e.g. flight recorders)\n- manufacture of motion detectors\n- manufacture of radars\n- manufacture of laboratory analytical instruments (e.g. blood analysis equipment) \n- manufacture of laboratory scales, balances, incubators and miscellaneous laboratory apparatus for measuring, testing, etc.\n- manufacture of sensors and sensing equipment","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fc19d2fa-9349-4230-8af0-5614f3ea4e28","_revision":"e7a7e5f4-76a5-428f-b0d0-830bf4bf880f","kodas":"2652","pavadinimas_lt":"Įvairių tipų laikrodžių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of watches and clocks","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina įvairių laikrodžių ir laikmačių bei jų dalių gamyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- visų tipų laikrodžių, įskaitant prietaisų skydų laikrodžius, gamyba\n- rankinių ir kitų laikrodžių korpusų, įskaitant brangiųjų metalų korpusus, gamyba \n- laiko įrašymo įrangos ir trukmių matavimo, įrašymo ir kitokios trukmių rodymo įrangos su laikrodžiu arba laikrodiniu mechanizmu ar sinchroniniu varikliu gamyba, pvz.: \n• automobilių stovėjimo trukmės skaitiklių \n• kontrolinių laikrodžių \n• laiko \/ datos žymėtuvų \n• procesų laikmačių \n- gamyba laikrodinių jungiklių ir kitokių išjungiklių su laikrodžiu arba laikrodiniu mechanizmu arba sinchroniniu varikliu: \n• laikrodinių užraktų\n- rankinių ir kitų laikrodžių komponentų gamyba: \n• visų rūšių laikrodžių mechanizmų\n• spyruoklių, akmenų, ciferblatų, rodyklių, skydelių, jungčių ir kitų dalių\n• rankinių ir kitų laikrodžių korpusų iš bet kokių medžiagų \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nemetalinių (medžiaginių, odinių, plastikinių) laikrodžių dirželių gamyba, žr. 15.12\n- išmaniųjų laikrodžių gamyba, žr. 26.30 \n- laikrodžių dirželių iš tauriųjų metalų gamyba, žr. 32.12\n- laikrodžių dirželių iš netauriųjų metalų gamyba, žr. 32.13","pastabos_en":"This class includes the manufacture of watches, clocks and timing mechanisms, and parts thereof.\n\nThis class includes:\n- manufacture of watches and clocks of all kinds, including instrument panel clocks\n- manufacture of watch and clock cases, including cases of precious metals\n- manufacture of time-recording equipment and equipment for measuring, recording and otherwise displaying intervals of time with a watch or clock movement or with synchronous motor, e.g.:\n  • parking meters\n  • time clocks\n  • time\/date stamps\n  • process timers\n- manufacture of time switches and other releases with a watch or clock movement or with synchronous motor:\n  • time locks\n- manufacture of components for clocks and watches, e.g.:\n  • movements of all kinds for watches and clocks\n  • springs, jewels, dials, hands, plates, bridges and other parts\n  • watch and clock cases and housings of all materials\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of non-metallic watch bands (e.g. fabric, leather, plastic), see 15.12\n- manufacture of smartwatches, see 26.30\n- manufacture of watch bands of precious metal, see 32.12\n- manufacture of watch bands of non-precious metal, see 32.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d38410c8-f0ed-4eda-9445-f544f8ccab66","_revision":"66a4673b-7ff9-475b-9dd3-37174fb5633f","kodas":"265200","pavadinimas_lt":"Įvairių tipų laikrodžių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of watches and clocks","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"24f117ec-18ea-42d4-946a-fd38e894cb5d","_revision":"902a964d-19f8-457e-a039-fc765660f64d","kodas":"266","pavadinimas_lt":"Švitinimo, elektromedicininės ir elektroterapinės įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of irradiation, electromedical and electrotherapeutic equipment","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f962c76d-a1b1-41d7-9ffa-0cabafdf83be","_revision":"16ced11c-a8c7-4171-b4a0-c914ee451068","kodas":"2660","pavadinimas_lt":"Švitinimo, elektromedicininės ir elektroterapinės įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of irradiation, electromedical and electrotherapeutic equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- švitinimo aparatų ir vamzdžių, pvz., pramoninių, medicinos diagnostikos, medicinos terapijos, tyrimų ir mokslinių: \n• beta, gama, rentgeno arba kitos spinduliuotės įrangos, gamyba\n- kompiuterinių tomografų (KT) gamyba\n- pozitronų emisijos tomografų (PET) gamyba\n- magnetinio rezonanso tomografijos įrangos (MRT) gamyba\n- medicininės ultragarsinės įrangos gamyba\n- elektrokardiografų gamyba\n- elektromedicininės endoskopijos įrangos gamyba \n- medicininės lazerinės įrangos gamyba\n- dirbtinio kvėpavimo arba terapijoje naudojamų kvėpavimo aparatų gamyba\n- širdies stimuliatorių gamyba\n- klausos aparatų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- maisto ir pieno švitinimo įrangos gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- soliariumų gultų gamyba, žr. 27.90","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of irradiation apparatus and tubes (e.g. industrial, medical diagnostic, medical therapeutic, research, scientific):\n  • alpha, beta, gamma, X-ray or other radiation equipment\n- manufacture of computed tomography (CT) scanners\n- manufacture of positron emission tomography (PET) scanners\n- manufacture of magnetic resonance imaging (MRI) equipment\n- manufacture of medical ultrasound equipment\n- manufacture of electrocardiographs\n- manufacture of electromedical endoscopic equipment\n- manufacture of medical laser equipment\n- manufacture of artificial respiration or therapeutic respiration apparatus\n- manufacture of pacemakers\n- manufacture of hearing aids\n\nThis class also includes:\n- manufacture of food and milk irradiation equipment\n\nThis class excludes:\n- manufacture of tanning beds, see 27.90","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7ac9db45-4a55-479a-a561-bd8836dd1ecd","_revision":"a61f63c5-1a53-4dd3-9261-33378ff55db9","kodas":"266000","pavadinimas_lt":"Švitinimo, elektromedicininės ir elektroterapinės įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of irradiation, electromedical and electrotherapeutic equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9b34f2e0-a4ff-4e64-ae0d-cb9dbb5efe7c","_revision":"9cccb0bc-bdfb-493b-a93f-d11aaaf802c3","kodas":"267","pavadinimas_lt":"Optinių prietaisų, magnetinių ir optinių laikmenų ir fotografijos įrangos\ngamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of optical instruments, magnetic and optical media and photographic equipment","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"379c63c2-d8a9-406d-9402-bd8449cebae1","_revision":"5dedb069-6464-43ae-afb2-44df4ed8d199","kodas":"2670","pavadinimas_lt":"Optinių prietaisų, magnetinių ir optinių laikmenų ir fotografijos įrangos\ngamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of optical instruments, magnetic and optical media and photographic equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina optinių prietaisų ir lęšių, tokių kaip binokliai, mikroskopai (išskyrus elektroninius ir protoninius), teleskopai, prizmės bei lęšiai (išskyrus oftalmologinius) gamyba; lęšių dengimas ar poliravimas (išskyrus oftalmologinius); lęšių montavimas (išskyrus oftalmologinius); taip pat fotografijos įrangos, tokios kaip fotoaparatai ir eksponometrai, gamyba.\nĮ šią klasę įeina:\n- optinių veidrodžių gamyba\n- optinių taikiklių įrangos gamyba\n- optinės padėties nustatymo įrangos gamyba\n- optinių didinimo prietaisų gamyba\n- optinių šaltkalvystės tiksliųjų įrankių gamyba\n- optinių komparatorių gamyba\n- juostinių ir skaitmeninių fotoaparatų gamyba\n- filmų ir skaidrių projektorių gamyba \n- fotoprojektorių gamyba \n- optinių matavimo ir tikrinimo įtaisų ir aparatų gamyba (pvz., priešgaisrinės įrangos, fotografijos eksponometrų, nuotolio matuoklių) \n- lęšių, optinių mikroskopų, binoklių ir teleskopų gamyba\n- fotoaparatų, projektorių arba fotografijos didintuvų ir reduktorių objektyvų lęšių gamyba\n- lazerinių įrenginių gamyba\n- neįrašytų magnetinių garso ir vaizdo juostų gamyba\n- neįrašytų optinių diskų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- įrašytų laikmenų (kompiuterinių laikmenų, garso, vaizdo ir kt.) tiražavimas, žr. 18.20\n- kompiuterinių projektorių gamyba, žr. 26.20\n-  televizijos studijų bei transliavimo įrangos, įskaitant televizijos kameras, gamyba, žr. 26.30\n- buitinių vaizdo kamerų gamyba, žr. 26.40 \n- gaisro signalizacijos gamyba, žr. 26.51\n- surinktos įrangos su lazerių komponentais gamyba, žr. gamybos klasę pagal įrangos tipą (pvz., medicinos lazerinė įranga, žr. 26.60)\n- fotokopijavimo mašinų ir aparatų gamyba, žr. 28.23\n- oftalmologijos reikmenų gamyba, žr. 32.50","pastabos_en":"This class includes the manufacture of optical instruments and lenses (for example, binoculars, microscopes (except electron, proton), telescopes, prisms, lenses (except ophthalmic)); the coating or polishing of lenses (except ophthalmic); the mounting of lenses (except ophthalmic); the manufacture of photographic equipment (for example, cameras and the manufacture of light meters).\n\nThis class includes:\n- manufacture of optical mirrors\n- manufacture of optical gun-sighting equipment\n- manufacture of optical positioning equipment\n- manufacture of optical magnifying instruments\n- manufacture of optical machinist’s precision tools\n- manufacture of optical comparators\n- manufacture of film cameras and digital cameras\n- manufacture of motion picture and slide projectors\n- manufacture of overhead transparency projectors\n- manufacture of optical measuring and checking devices and instruments (e.g. fire control equipment, photographic light meters, rangefinders)\n- manufacture of lenses, optical microscopes, binoculars and telescopes\n- manufacture of objective lenses for cameras, projectors or photographic enlargers or reducers\n- manufacture of laser assemblies\n- manufacture of unrecorded magnetic audio and videotapes\n- manufacture of unrecorded optical disks\n\n\n\nThis class excludes:\n- reproduction of recorded media (computer media, sound, video, etc.), see 18.20\n- manufacture of computer projectors, see 26.20\n- manufacture of television studio and broadcasting equipment, including television cameras, see 26.30\n- manufacture of household-type video cameras, see 26.40\n- manufacture of fire alarms, see 26.51\n- manufacture of complete equipment using laser components, see manufacturing class by type of machinery (e.g. medical laser equipment), see 26.60\n- manufacture of photocopy machines, see 28.23\n- manufacture of ophthalmic goods, see 32.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"843ec43d-b520-4367-b9cc-3bcbef23f06a","_revision":"5893da46-7a72-49cc-85a1-4a2d10e11cbe","kodas":"267000","pavadinimas_lt":"Optinių prietaisų, magnetinių ir optinių laikmenų ir fotografijos įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of optical instruments, magnetic and optical media and photographic equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f8f26065-305b-42e1-b9fd-4f2577d3af63","_revision":"1e8f22e3-7b4b-40a0-98bb-40d1b7d94812","kodas":"27","pavadinimas_lt":"Elektros įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of electrical equipment","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina gaminančių, skirstančių ir naudojančių elektrą gaminių gamyba.\n\nĮ skyrių taip pat įeina elektros apšvietimo, signalizavimo įrangos ir elektrinių buitinių prietaisų gamyba.\n\nĮ šį skyrių neįeina elektroninių gaminių gamyba (žr. 26 skyrių).\n","pastabos_en":"This division includes the manufacture of products that generate, distribute and use electrical power.\n\nAlso included is the manufacture of electrical lighting, signalling equipment and electric household appliances.\n\nThis division excludes the manufacture of electronic products (see division 26).","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"42ec2776-50d9-4757-8808-93c71029c623","_revision":"76bd228a-d300-4f7f-b84d-54ff0ad67148","kodas":"271","pavadinimas_lt":"Elektros variklių, generatorių, transformatorių bei elektros skirstomosios ir\nvaldymo įrangos gamyba\n","pavadinimas_en":"Manufacture of electric motors, generators, transformers and electricity distribution and control apparatus","pastabos_lt":"Ši grupė apima galios, skirstomųjų ir specialiųjų transformatorių gamybą; elektros variklių, generatorių ir jų agregatų gamybą.","pastabos_en":"This group comprises the manufacture of power, distribution and specialty transformers; electric motors, generators and motor generator sets.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bcb340eb-c4a1-4f76-b426-3094a4157756","_revision":"6f31f717-67ea-480b-a4b6-99a06e6f0332","kodas":"2711","pavadinimas_lt":"Elektros variklių, generatorių ir transformatorių gamyba ","pavadinimas_en":"Manufacture of electric motors, generators and transformers","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina visų rūšių elektros variklių ir transformatorių gamyba:\nkintamosios srovės (AC), nuolatinės srovės (DC) bei kintamosios ir nuolatinės srovės (AC \/ DC).\n\nĮ šią klasę įeina:\n- elektros variklių, išskyrus variklinių transporto priemonių variklius, gamyba\n- elektros skirstomųjų transformatorių gamyba\n- lankinio suvirinimo transformatorių gamyba\n- liuminescencinių įtaisų balastų (t. y. transformatorių) gamyba\n- pastočių elektros skirstomųjų transformatorių gamyba\n- perduodamos ir skirstomos įtampos reguliatorių gamyba\n- inverterių, lygintuvų ir keitiklių gamyba\n- elektros tiesinio veikimo pavarų gamyba\n- pirminių generatorinių agregatų (išskyrus turbogeneratorinių agregatų) gamyba\n- elektros generatorių gamyba (išskyrus vidaus degimo variklių akumuliatorių įkrovimo kintamosios srovės generatorius) \n- variklių ir generatorių agregatų gamyba (išskyrus turbogeneratorinių agregatų įrenginius)\n- gamyklinis inkarų pervyniojimas\n- saulės energijos generatorių, kurie gali būti naudojami tiesiogiai tiekti elektros energiją, pvz., į variklius arba elektrolizeris, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektroninių komponentų tipo transformatorių ir jungiklių gamyba, žr. 26.11\n- saulės fotovoltinių elementų, modulių ir plokščių gamyba, žr. 26.11 \n- elektrinio suvirinimo ir litavimo įrangos gamyba, žr. 27.90\n- turbogeneratorinių agregatų gamyba, žr. 28.11\n- variklinių transporto priemonių elektros variklių gamyba, žr. 29.10\n- vidaus degimo variklių paleidiklių ir vidaus degimo variklių generatorių gamyba, žr. 29.31 ","pastabos_en":"This class includes the manufacture of all electric motors and transformers: AC, DC and AC\/DC.\n\nThis class includes:\n- manufacture of electric motors, except for motor vehicles\n- manufacture of distribution transformers, electric\n- manufacture of arc welding transformers\n- manufacture of ballasts for discharge lamps or tubes (i.e. transformers)\n- manufacture of substation transformers for electric power distribution\n- manufacture of transmission and distribution-voltage regulators\n- manufacture of inverters, rectifiers and converters\n- manufacture of electric linear actuators\n- manufacture of prime mover generator sets (except turbine generator sets)\n- manufacture of power generators (except battery charging alternators for internal combustion engines)\n- manufacture of motor generator sets (except turbine generator sets)\n- rewinding of armatures on a factory basis\n- manufacture of solar generators, which can be used directly to supply power to, e.g. a motor or an electrolyser\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of electronic component-type transformers and switches, see 26.11\n- manufacture of photovoltaic cells, modules and panels, see 26.11\n- manufacture of electric welding and soldering equipment, see 27.90\n- manufacture of turbine generator sets, see 28.11\n- manufacture of electric motors for motor vehicles, see 29.10\n- manufacture of starting motors and generators for internal combustion engines, see 29.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f5b8a0f6-3da0-4eff-8261-dba55cfbcf62","_revision":"b8c5e8ca-5e71-4590-9f91-c4ae67e1b0be","kodas":"271100","pavadinimas_lt":"Elektros variklių, generatorių ir transformatorių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of electric motors, generators and transformers","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"017741ba-8d16-4f4d-bea7-0d04e29cbc32","_revision":"c2aaffb4-5af9-40e3-bc28-4a200c32b8b7","kodas":"2712","pavadinimas_lt":"Elektros skirstomosios ir valdymo įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of electricity distribution and control apparatus","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- elektros jungtuvų gamyba\n- viršįtampių ribotuvų (paskirstomosios įtampos lygiui nustatyti) gamyba\n- elektros skirtstomųjų valdymo skydų gamyba\n- elektrinių relių gamyba\n- elektrinių skydinių aparatų dėžių gamyba\n- elektros saugiklių gamyba\n- elektros perjungimo įrangos gamyba\n- elektros jungiklių gamyba (išskyrus mygtukinius, akimirkinius, solenoidinius jungiklius ir perjungiklius) \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- aplinkos parametrų valdytuvų ir pramoninių procesų valdymo prietaisų ir aparatų gamyba, žr. 26.51 \n- variklių ir generatorių agregatų (išskyrus turbogeneratorinių agregatų įrenginius) gamyba, žr. 27.11\n- elektros grandinių jungiklių, tokių kaip mygtukiniai ir akimirkiniai jungikliai, gamyba, žr. 27.33","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of power circuit breakers\n- manufacture of surge suppressors (for distribution-level voltage)\n- manufacture of control panels for electric power distribution\n- manufacture of electrical relays\n- manufacture of duct for electrical switchboard apparatus\n- manufacture of electric fuses\n- manufacture of power switching equipment\n- manufacture of electric power switches (except push-button, snap, solenoid, tumbler)\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of environmental controls and industrial process control instruments, see 26.51\n- manufacture of motor generator sets (except turbine generator sets), see 27.11\n- manufacture of switches for electrical circuits (e.g. push-button and snap switches), see 27.33","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8762436f-25bc-43fc-a1dd-a430fecd9537","_revision":"81ab6876-a969-460b-9d53-22bea1f7f1b1","kodas":"271200","pavadinimas_lt":"Elektros skirstomosios ir valdymo įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of electricity distribution and control apparatus","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8d33044c-864f-431e-b49e-f47d8843a7a2","_revision":"fe9e3f32-3010-4802-b007-8ae2b02a0ea0","kodas":"272","pavadinimas_lt":"Baterijų ir akumuliatorių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of batteries and accumulators","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"986ba274-ef5d-4aa8-98f1-d92ade5b13ec","_revision":"99096fd8-c5e2-4490-b255-94b6cd2fb760","kodas":"2720","pavadinimas_lt":"Baterijų ir akumuliatorių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of batteries and accumulators","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina neįkraunamų ir pakartotinai įkraunamų baterijų gamyba. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- galvaninių elementų ir galvaninių baterijų: \n• kai sudėtyje yra mangano dioksido, gyvsidabrio dioksido, sidabro oksido ir kt., gamyba\n- elektrinių akumuliatorių ir jų dalių:\n• skirtuvų, talpyklų, dangčių gamyba\n- rūgštinių švino baterijų gamyba\n- nikelio ir kadmio baterijų gamyba \n- nikelio-metalų hidrido „NiMH“ baterijų gamyba\n- ličio baterijų gamyba\n- sausųjų elementų baterijų gamyba\n- šlapiųjų elementų baterijų gamyba \n- variklinių transporto priemonių, dviračių ir kitų transporto priemonių akumuliatorių ir baterijų gamyba\n- energijos kaupimo baterijų sistemų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- automobilių įkrovimo įrenginių gamyba, žr. 27.90 \n- elektros energijos kaupimo sistemų įrengimas pastatuose, žr. 43.21","pastabos_en":"This class includes the manufacture of non-rechargeable and rechargeable batteries.\n\nThis class includes:\n- manufacture of primary cells and primary batteries\n  • cells containing manganese dioxide, mercuric dioxide, silver oxide, etc.\n- manufacture of electric accumulators, including parts thereof:\n  • separators, containers, covers\n- manufacture of lead acid batteries\n- manufacture of nickel–cadmium (NiCad) batteries\n- manufacture of nickel–metal hydride (NiMH) batteries\n- manufacture of lithium batteries\n- manufacture of dry cell batteries\n- manufacture of wet cell batteries\n- manufacture of batteries for vehicles, bicycles and other cycles\n- manufacture of battery energy storage systems\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of charging facilities for cars, see 27.90\n- installation of electric storage systems for buildings, see 43.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"25bc6a2b-9dbb-4d80-a26b-8890656af21c","_revision":"44a3ad34-80b4-43e5-88ea-7d79cbf0db8b","kodas":"272000","pavadinimas_lt":"Baterijų ir akumuliatorių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of batteries and accumulators","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cff3e456-1630-4951-bff7-8f3cdf0f759e","_revision":"ba000628-24c5-4f2e-90c6-d8707a04deec","kodas":"273","pavadinimas_lt":"Laidų ir instaliacijos įtaisų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wiring and wiring devices","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina elektrai laidžių ar nelaidžių elektros instaliacijos įtaisų (nepriklausomai, iš kokios medžiagos jie pagaminti), skirtų elektrinėms grandinėms montuoti, gamyba. \n\nĮ šią grupę taip pat įeina laidų izoliavimas ir skaidulinės optikos kabelių gamyba. ","pastabos_en":"This group includes the manufacture of current-carrying wiring devices and non-current-carrying wiring devices for wiring electrical circuits regardless of material.\n\nThis group also includes the insulating of wire and the manufacture of fibre-optic cables.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"76dca55f-cf4a-42eb-8ac2-4ae0180e79da","_revision":"9510cd20-e3e1-499e-a94a-98020b74d4c4","kodas":"2731","pavadinimas_lt":"Skaidulinės optikos kabelių gamyba ","pavadinimas_en":"Manufacture of fibre optic cables","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- skaidulinės optikos kabelių, skirtų duomenų perdavimui arba tiesioginiam vaizdų perdavimui, gamyba, su jungtimis arba be jų \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- stiklo pluoštų ar gijų gamyba, žr. 23.14 \n- jungčių skaidulinei optikai, skaidulinės optikos kabelių ryšulių ir kabelių gamyba, žr. 27.33\n- skaidulinės optikos ir kitų kabelių pastatuose įrengimas, žr. 43.21","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of fibre-optic cables for data transmission or live transmission of images, whether or not fitted with connectors\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of glass fibres or strand, see 23.14\n- manufacture of connectors for optical fibres, optical fibre bundles and cables, see 27.33\n- installation of fibre-optic and other cables for buildings, see 43.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"179322d2-356c-4ce4-9c68-c59665f8c316","_revision":"7b1fd0a5-1fe1-4ecb-b507-3b3b0fcfece6","kodas":"273100","pavadinimas_lt":"Skaidulinės optikos kabelių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fibre optic cables","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"33294c7a-fbb9-4465-a9e9-f6154d905e4a","_revision":"85dfd727-f686-4053-87ff-50b65afe30bd","kodas":"2732","pavadinimas_lt":"Kitų elektronikos bei elektros laidų ir kabelių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other electronic and electric wires and cables","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- izoliuotų laidų ir kabelių iš plieno, vario, aliuminio, gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vielos gamyba (tempimas), žr. 24.34, 24.41, 24.42, 24.43, 24.44, 24.45\n- elektros virvėlaidžių rinkinių su izoliuotais laidais ir jungtimis gamyba, žr. 27.90 \n- kabelių rinkinių, elektros laidų pynių ir panašių kabelių rinkinių arba sąrankų autotransporto priemonėms gamyba, žr. 29.31","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of insulated wire and cable, made of steel, copper, aluminium\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture (drawing) of wire, see 24.34, 24.41, 24.42, 24.43, 24.44, 24.45\n- manufacture of electrical cord sets with insulated wire and connectors, see 27.90\n- manufacture of cable sets, wiring harnesses and similar cable sets or assemblies for automotive applications, see 29.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"64d537c1-7a00-4f51-be4b-c510f08ba0b5","_revision":"65d33eee-fad4-4eb1-bee7-c786bb2b6362","kodas":"273200","pavadinimas_lt":"Kitų elektronikos bei elektros laidų ir kabelių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other electronic and electric wires and cables","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"78b39370-ae49-4daa-b676-4e49513d693c","_revision":"99d36d5a-eb0c-4f21-8003-11421ce0a2ab","kodas":"2733","pavadinimas_lt":"Instaliacijos įtaisų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wiring devices","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina elektrai laidžių ar nelaidžių elektros instaliacijos įtaisų (nepriklausomai, iš kokios medžiagos jie pagaminti), skirtų elektrinėms grandinėms montuoti, gamyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- elektrinių šynų, elektros laidininkų (išskyrus skirstomųjų įrenginių tipo) gamyba\n- įžemėjimo grandinių pertraukiklių gamyba\n- lempų laikiklių gamyba\n- žaibo iškroviklių ir ričių gamyba\n- elektros instaliacijos jungiklių (pvz., membraninių, mygtukinių, akimirkinių jungiklių ir perjungiklių) gamyba\n- elektros tinklo kištukų arba lizdų gamyba\n- elektros instaliacijos dėžučių (pvz., jungiamųjų, kištukinių lizdų, jungiklių dėžučių) gamyba \n- elektros apsauginių vamzdžių ir jungiamųjų detalių gamyba\n- elektros perdavimo stulpų ir linijų metalinių tvirtinimo detalių gamyba\n- plastikinių elektrai nelaidžių elektros instaliacijos įtaisų, įskaitant plastikines jungiamąsias dėžutes, skydelius ir panašius gaminius, plastikinių stulpų linijų jungiamų detalių ir jungiklių dangtelių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- keraminių izoliatorių gamyba, žr. 23.43 \n","pastabos_en":"This class includes the manufacture of current-carrying and non-current-carrying wiring devices for electrical circuits regardless of material.\n\nThis class includes:\n- manufacture of bus bars, electrical conductors (except switchgear-type)\n- manufacture of ground fault circuit interrupters (GFCIs)\n- manufacture of lamp-holders\n- manufacture of lightning arrestors and coils\n- manufacture of switches for electrical wiring (e.g. pressure, push-button, snap, tumbler switches)\n- manufacture of electrical plugs or sockets\n- manufacture of boxes for electrical wiring (e.g. junction, outlet, switch boxes)\n- manufacture of electrical conduit and fitting\n- manufacture of transmission pole and line hardware\n- manufacture of plastic non-current-carrying wiring devices, including plastic junction boxes, faceplates and similar, plastic pole line fittings and switch covers\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of ceramic insulators, see 23.43","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"042c600d-bf69-40f1-bcda-60543596da05","_revision":"bcd52b6c-619d-406d-9b32-175566522983","kodas":"273300","pavadinimas_lt":"Instaliacijos įtaisų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of wiring devices","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"39f68e2b-863d-49b7-afe7-9ee40f7da7f7","_revision":"f305eece-b5ff-4e5b-9336-f587a11b4ccf","kodas":"274","pavadinimas_lt":"Apšvietimo įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of lighting equipment","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bab859a5-6281-4b7b-8770-7854b3128f6c","_revision":"7f110037-4ef9-4bff-916a-c57c98e3953d","kodas":"2740","pavadinimas_lt":"Apšvietimo įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of lighting equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina elektros kaitinamųjų lempų ir vamzdelių, jų dalių ir komponentų (išskyrus elektros lempų stiklo ruošinius) gamyba; elektros apšvietimo ir kitų tvirtinimo komponentų ir apšvietimo tvirtinimo komponentų (išskyrus elektrai laidžius instaliacijos įtaisus) gamyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- lempų, šviestuvų ir lempučių gamyba, pvz., išlydžio, kaitinamųjų, liuminescencinių, ultravioletinių, infraraudonųjų spindulių, šviesos diodų (LED)\n- palubinių arba sieninių šviestuvų gamyba, pvz., sietynų\n- stalinių arba ant grindų statomų lempų (t. y. šviestuvų) gamyba\n- šviesos grandinių gamyba\n- elektrinių židinių rąstų gamyba\n- žibintuvėlių gamyba\n- elektrinių vabzdžių naikinimo ir atbaidymo lempų gamyba \n- nešiojamųjų žibintuvų (karbidinių, elektrinių, dujinių, benzininių, žibalinių) gamyba\n- prožektorių gamyba\n- kelių ir gatvių šviestuvų (išskyrus eismo reguliavimo ženklus) gamyba\n- transporto priemonių (variklinių transporto priemonių, orlaivių, laivų) apšvietimo įrangos gamyba\n- saulės energijos apšvietimo įrangos gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- šviestuvų stiklo gaminių ir stiklinių dalių gamyba, žr. 23.15\n- šviesos diodų gamyba, žr. 26.11\n- elektrai laidžių ir nelaidžių apšvietimo įrenginių elektros instaliacijos įtaisų gamyba, žr. 27.33\n- palubinių ar vonios ventiliatorių su įmontuotais šviestuvais gamyba, žr. 27.51\n- elektrinės signalizavimo įrangos, tokios kaip šviesoforai ir pėsčiųjų signalizavimo įranga, gamyba, žr. 27.90\n- elektrinių ženklų ir iškabų gamyba, žr. 27.90","pastabos_en":"This class includes the manufacture of electric light bulbs and tubes, and parts and components thereof (except glass blanks for electric light bulbs), electric lighting and other fixtures, and lighting fixture components (except current-carrying wiring devices).\n\nThis class includes:\n- manufacture of lamps, fixtures and bulbs (e.g. discharge, incandescent, fluorescent, ultraviolet, infra-red, light-emitting diode (LED))\n- manufacture of ceiling or wall lighting fixtures (e.g. chandeliers)\n- manufacture of table or floor-standing lamps (i.e. lighting fixtures)\n- manufacture of light chains\n- manufacture of electric fireplace logs \n- manufacture of flashlights\n- manufacture of electric insect lamps\n- manufacture of lanterns (e.g. carbide, electric, gas, gasoline, kerosene)\n- manufacture of spotlights\n- manufacture of street lighting fixtures (except traffic signals)\n- manufacture of lighting equipment for transport equipment (e.g. for motor vehicles, aircraft, boats)\n- manufacture of solar lighting equipment\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of glassware and glass parts for lighting fixtures, see 23.15\n- manufacture of light-emitting diodes (LEDs), see 26.11\n- manufacture of current-carrying and non-current-carrying wiring devices for lighting fixtures, see 27.33\n- manufacture of ceiling fans or bath fans with integrated lighting fixtures, see 27.51\n- manufacture of electrical signalling equipment (e.g. traffic lights and pedestrian signalling equipment), see 27.90\n- manufacture of electrical signs, see 27.90","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"35e923f7-ceab-4a8f-b1d8-666e8b0f61d4","_revision":"79872015-ce50-4bcf-a54e-1a6137bca29b","kodas":"274000","pavadinimas_lt":"Apšvietimo įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of lighting equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d3119dc1-6f9a-4e7f-abd9-72385d402ee5","_revision":"6caaa7e0-194f-4421-b7f7-9c53ac231f01","kodas":"275","pavadinimas_lt":"Buitinių aparatų ir prietaisų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of domestic appliances","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina mažų elektrinių prietaisų ir elektrinių namų apyvokos reikmenų, buitinių ventiliatorių, buitinių dulkių siurblių, buitinių elektrinių grindų valymo mašinų, buitinių maisto ruošimo prietaisų, buitinės skalbimo įrangos, buitinių šaldytuvų, spintinių ir dėžinių šaldiklių bei kitų elektrinių ir neelektrinių buitinių prietaisų, tokių kaip indaplovės, vandens šildytuvai, atliekų šalintuvai, gamyba. \nŠi grupė apima prietaisų, kurie veikia naudojant elektrą, dujas arba kitokius kuro šaltinius, gamybą.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of small electric appliances and electric housewares, household-type fans, household-type vacuum cleaners, electric household-type floor care machines, household-type cooking appliances, household-type laundry equipment, household-type refrigerators, upright and chest freezers, and other electrical and non-electrical household appliances (for example, dishwashers, water heaters, garbage disposal units). This group includes the manufacture of appliances with electric, gas or other fuel sources.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cb2189cc-d5e5-4913-ba9e-6885f17cd95f","_revision":"b95921db-8df2-41a7-afba-1c41eb139a4a","kodas":"2751","pavadinimas_lt":"Buitinių elektrinių aparatų ir prietaisų gamyba ","pavadinimas_en":"Manufacture of electric domestic appliances","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- buitinių elektrinių aparatų ir prietaisų gamyba\n• šaldytuvų\n• šaldiklių\n• indaplovių\n• skalbimo ir džiovinimo mašinų\n• dulkių siurblių\n• grindų poliruotuvų\n• maisto atliekų smulkintuvai\n• smulkintuvų, maišytuvų, sulčiaspaudžių\n• skardinių atidarytuvų\n• elektrinių skustuvų, elektrinių dantų valymo šepetėlių ir kitokių elektrinių asmeninės higienos įtaisų\n• peilių galąstuvų\n• ventiliacinių ar recirkuliacinių garų rinktuvų\n- gamyba buitinių elektroterminių prietaisų:\n• elektrinių vandens šildytuvų\n• elektrinių antklodžių \n• elektrinių plaukų džiovintuvų, šukų, šepečių, plaukų suktukų\n• elektrinių laidynių\n• nešiojamų patalpų šildytuvų ir buitinių elektrinių ventiliatorių\n• elektrinių krosnių\n• mikrobangų krosnelių\n• viryklių, kaitlenčių\n• skrudintuvų\n• elektrinių kepsninių \n• kavinukų ar arbatinukų\n• keptuvių, troškintuvų, garintuvų\n• varžinių elektrinių šildymo elementų ir kt.\n• stalinių, ant grindų statomų, sieninių, languose, ant lubų arba ant stogų montuojamų ventiliatorių\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- neelektrinių patalpų šildytuvų gamyba, žr. 27.52\n- komercinių ir pramoninių šaldytuvų bei šaldiklių, patalpų oro kondicionierių, pastogės ventiliatorių, stacionariai sumontuotų patalpų šildytuvų, komercinių vėdinimo ir ištraukiamųjų ventiliatorių, komercinės paskirties maisto ruošimo įrangos gamyba; komercinės skalbimo, sausojo valymo ir lyginimo įrangos gamyba; komercinių, pramoninių ir įstaigų dulkių siurblių gamyba, žr. 28 skyrių\n- stacionariosios centinio šildymo įrangos gamyba, žr. 28.21\n- buitinių siuvamųjų mašinų gamyba, žr. 28.94 \n- centrinių dulkių siurbimo sistemų įrengimas, žr. 43.24","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of domestic electric appliances:\n  • refrigerators\n  • freezers\n  • dishwashers\n  • washing and drying machines\n  • vacuum cleaners\n  • floor polishers\n  • waste disposal units\n  • grinders, blenders, juice squeezers\n  • tin openers\n  • electric shavers, electric toothbrushes and other electric personal care devices\n  • knife sharpeners\n  • ventilating or recycling hoods\n- manufacture of domestic electrothermic appliances:\n  • electric water heaters\n  • electric blankets\n  • electric hairdryers, combs, brushes, curlers\n  • electric smoothing irons\n  • space heaters and household-type fans, portable\n  • electric ovens\n  • microwave ovens\n  • cookers, hotplates\n  • toasters\n  • electric barbecues\n  • coffee or tea makers\n  • frying pans, roasters, hoods\n  • electric heating resistors, etc.\n  • table, floor, wall, window, ceiling or roof fans\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of non-electric space heaters, see 27.52\n- manufacture of commercial and industrial refrigerators and freezers, room air conditioners, attic fans, permanently mounted space heaters, commercial ventilation and exhaust fans, commercial-type cooking equipment; commercial-type laundry, dry-cleaning and pressing equipment; commercial, industrial and institutional vacuum cleaners, see division 28\n- manufacture of permanently mounted central heating equipment, see 28.21\n- manufacture of household-type sewing machines, see 28.94\n- installation of central vacuum cleaning systems, see 43.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0ca2eae8-c07d-4558-9a70-8f5d0cbd41f5","_revision":"01b3d0aa-9c53-4653-8225-9aa05d44905c","kodas":"275100","pavadinimas_lt":"Buitinių elektrinių aparatų ir prietaisų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of electric domestic appliances","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f3b12b42-595b-49bd-8e1f-991a60256e9a","_revision":"c9b697f0-1467-4e72-9aef-0852f10ae8fb","kodas":"2752","pavadinimas_lt":"Buitinių neelektrinių aparatų ir prietaisų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of non-electric domestic appliances","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- neelektrinės buitinės virimo ir šildymo įrangos:\n• neelektrinių patalpų šildytuvų, viryklių, krosnių, židinių, vandens šildytuvų, maisto ruošimo prietaisų, plokščiųjų šildytuvų, kepsninių, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- centrinio šildymo katilų ir saulės energijos vandens šildytuvų gamyba, žr. 28.21","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of domestic non-electric cooking and heating equipment:\n  • non-electric space heaters, cooking ranges, grates, stoves, water heaters, cooking appliances, plate warmers, barbecues\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of central heating boilers and solar water heaters, see 28.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c8025e4d-04a8-411a-b757-8ef4341d435b","_revision":"ee5e5a79-3a28-42d2-9ac7-b8068ecf62bb","kodas":"275200","pavadinimas_lt":"Buitinių neelektrinių aparatų ir prietaisų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of non-electric domestic appliances","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"191e3248-15de-4f69-a5e1-564adadbf635","_revision":"8f0889be-9411-4ee2-a3f5-10f55adbeb96","kodas":"279","pavadinimas_lt":"Kitos elektros įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other electrical equipment","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"34a0bbeb-9343-4343-a2af-0c90423808fc","_revision":"0687090b-765b-4b11-aa87-c6cf81c6c611","kodas":"2790","pavadinimas_lt":"Kitos elektros įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other electrical equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina įvairios elektrinės įrangos, kitokios nei varikliai, generatoriai, transformatoriai, baterijos ir akumuliatoriai, instaliacijos laidai ir įtaisai, apšvietimo įranga ir buitiniai prietaisai, gamyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- puslaidininkinių baterijų įkroviklių gamyba\n- elektrinių durų atidarymo ir uždarymo įtaisų gamyba\n- elektrinių skambučių gamyba\n- ilgintuvų, pagamintų iš ne savos gamybos izoliuotų laidų, gamyba\n- ultragarsinių valymo mašinų (išskyrus laboratorines ir odontologines) gamyba\n- soliariumų gultų gamyba\n- kuro elementų, reguliuojamų ir nereguliuojamų maitinimo šaltinių gamyba\n- nepertraukiamo maitinimo šaltinių (UPS) gamyba\n- viršįtampių ribotuvų (išskyrus paskirstomosios įtampos lygiui nustatyti) gamyba\n- prietaisų virvėlaidžių, ilgintuvų ir kitų elektros virvėlaidžių rinkinių su izoliuotu laidu ir jungtimis gamyba\n- anglies ir grafito elektrodų, kontaktų ir kitų elektrinių anglies ir grafito gaminių gamyba\n- dalelių greitintuvų gamyba\n- greitintuvų elektrinių kondensatorių, rezistorių, kondensatorių ir panašių elementų gamyba\n- elektromagnetų gamyba\n- sirenų gamyba\n- elektroninių švieslenčių gamyba\n- elektrinių ženklų ir iškabų gamyba\n- elektrinės signalizavimo įrangos, tokios kaip šviesoforai ir pėsčiųjų signalizavimo įranga, gamyba\n- elektros izoliatorių (išskyrus stiklinius ir porcelianinius) \n- elektrinio suvirinimo ir litavimo įrangos, įskaitant rankinius lituoklius, gamyba\n- galvanizavimo mašinų gamyba \n- įkroviklių, įmontuojamų variklinėse transporto priemonėse, gamyba\n- surinktų kabelių, sumontuotų su jungtimis, gamyba \n- automobilių įkrovimo įrenginių gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- stiklinių elektros izoliatorių gamyba, žr. 23.15 \n- porcelianinių elektros izoliatorių gamyba, žr. 23.43\n- anglies ir grafito pluoštų bei gaminių (išskyrus elektrodus ir elektrinius taikmenis) gamyba, žr. 23.99\n- elektroninių komponentų, tokių kaip lygintuvai, įtampos reguliavimo ar galios keitimo integriniai grandynai, elektroniniai kondensatoriai, elektroniniai rezistoriai ir panašūs įtaisai, gamyba, žr. 26.11\n- saulės fotovoltinių elementų, modulių ir plokščių gamyba, žr. 26.11 \n- transformatorių, variklių, generatorių, perjungimo įrenginių, relių ir pramoninių valdytuvų gamyba, žr. 27.1\n- akumuliatorių ir baterijų gamyba, žr. 27.20\n- ryšio ir elektros laidų ir kabelių, elektrai laidžių ir nelaidžių instaliacijos įtaisų gamyba, žr. 27.3\n- apšvietimo įrangos gamyba, žr. 27.40\n- buitinių prietaisų gamyba, žr. 27.5\n- neelektrinio suvirinimo ir litavimo įrangos gamyba, žr. 28.29\n- variklinių transporto priemonių elektros įrangos, tokios kaip generatoriai, kintamosios srovės generatoriai, uždegimo žvakės, uždegimo laidų pynės, automatinės langų ir durų sistemos, įtampos reguliatoriai, gamyba, žr. 29.31 29.31\n- automobilių inverterių modulių ir kuro elementų gamyba, žr. 29.31","pastabos_en":"This class includes the manufacture of miscellaneous electrical equipment other than motors, generators and transformers, batteries and accumulators, wires and wiring devices, lighting equipment or domestic appliances.\n\nThis class includes:\n- manufacture of battery chargers, solid-state\n- manufacture of door opening and closing devices, electrical\n- manufacture of electric bells\n- manufacture of extension cords made from purchased insulated wire\n- manufacture of ultrasonic cleaning machines (except laboratory and dental)\n- manufacture of tanning beds\n- manufacture of fuel cells, regulated and unregulated power supplies\n- manufacture of uninterruptible power supplies (UPS)\n- manufacture of surge suppressors (except for distribution-level voltage)\n- manufacture of appliance cords, extension cords, and other electrical cord sets with insulated wire and connectors\n- manufacture of carbon and graphite electrodes, contacts, and other electrical carbon and graphite products \n- manufacture of particle accelerators\n- manufacture of electrical capacitors, resistors, condensers and similar components\n- manufacture of electromagnets\n- manufacture of sirens\n- manufacture of electronic scoreboards\n- manufacture of electrical signs\n- manufacture of electrical signalling equipment (e.g. traffic lights, pedestrian signalling equipment)\n- manufacture of electrical insulators (except glass or porcelain)\n- manufacture of electrical welding and soldering equipment, including handheld soldering irons\n- manufacture of electroplating machinery\n- manufacture of on-board chargers for motor vehicles\n- manufacture of assembled cables, fitted with connectors\n- manufacture of charging facilities for cars\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of glass electrical insulators, see 23.15\n- manufacture of porcelain electrical insulators, see 23.43\n- manufacture of carbon and graphite fibres and products (except electrodes and electrical applications), see 23.99\n- manufacture of electronic component-type rectifiers, voltage regulating integrated circuits, power converting integrated circuits, electronic capacitors, electronic resistors, and similar devices, see 26.11\n- manufacture of photovoltaic cells, modules and panels, see 26.11\n- manufacture of transformers, motors, generators, switchgear, relays and industrial controls, see 27.1\n- manufacture of batteries, see 27.20\n- manufacture of communication and energy wire, current-carrying and non-current-carrying wiring devices, see 27.3\n- manufacture of lighting equipment, see 27.40\n- manufacture of household appliances, see 27.5\n- manufacture of non-electrical welding and soldering equipment, see 28.29\n- manufacture of motor vehicle electrical equipment (e.g. generators, alternators, spark plugs, ignition wiring harnesses, power window and door systems, voltage regulators), see 29.31\n- manufacture of inverter modules and fuel cells for cars, see 29.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0fc286f7-d44c-42db-8f38-31b61ec6c6e8","_revision":"57d7dc93-a42f-4c34-9347-ee0a684ba7c3","kodas":"279000","pavadinimas_lt":"Kitos elektros įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other electrical equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d35c3c4d-a5a2-4f31-aa50-0882601bceb5","_revision":"d022d201-4dad-441c-b05f-0e499718581d","kodas":"28","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirtų mašinų ir įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery and equipment n.e.c","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina mašinų ir įrangos, su kuria tiek mechaniniu, tiek terminiu būdu apdorojamos medžiagos arba su ja atliekamos operacijos, nepriklausomai nuo medžiagų rūšies (pvz., krovinių tvarkymas, purškimas, svėrimas ar pakavimas). Taip pat įeina jų mechaninių komponentų, kurie kuria arba naudoja energiją, bei bet kokių, specialiai gaminamų, pirminių dalių gamyba.\nĮeina stacionariųjų ir kilnojamųjų ar rankinių įtaisų gamyba, nepriklausomai nuo to, ar šie įtaisai pramoniniai, statybų ar civilinės inžinerijos, žemės ūkio, ar namų ūkio.\nŠiam skyriui taip pat priklauso specialios, keleiviams ar kroviniams vežti apribotose valdose skirtos, įrangos gamyba.\nŠiame skyriuje specialios paskirties mašinų, t. y. mašinų, skirtų naudoti tik vienoje EVRK veiklos rūšyje ar nedidelėje veiklos rūšių grupėje, gamyba atskiriama nuo bendros paskirties mašinų, naudojamų daugelyje EVRK priskiriamų veiklos rūšių, gamybos.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina kitos, niekur kitur šiame klasifikatoriuje nenurodytos, gaminių gamybai naudojamos arba nenaudojamos specialios paskirties mašinų, tokių kaip atrakcionų įranga, automatinė kėglinių (boulingo) takelių įranga ir kt., gamyba.\n\nĮ šį skyrių neįeina bendrojo naudojimo metalo gaminių (25 skyrius), susietųjų valdymo įtaisų, kompiuterių įrangos, matavimo ir bandymo įrangos, elektros skirstomosios ir valdymo įrangos (26–27 skyriai) ir bendrosios paskirties variklinių transporto priemonių (29 skyrius) gamyba.","pastabos_en":"This division includes the manufacture of machinery and equipment that act independently on materials either mechanically or thermally or perform operations on materials (for example, handling, spraying, weighing or packing), including their mechanical components that produce and apply force, and any specially manufactured primary parts. This includes the manufacture of fixed and mobile or handheld devices, regardless of whether they are designed for industrial, building and civil engineering, agricultural or home use. The manufacture of special equipment for passenger or freight transport within demarcated premises also belongs within this division.\nThis division distinguishes between the manufacture of special-purpose machinery, in other words, machinery for exclusive use in a NACE activity or a small cluster of NACE activities, and general-purpose machinery, in other words, machinery that is being used in a wide range of NACE activities.\n\nThis division also includes the manufacture of other special-purpose machinery, not covered elsewhere in the classification, whether or not used in a manufacturing process (for example, fairground amusement equipment, automatic bowling alley equipment).\n\nThis division excludes the manufacture of metal products for general use (division 25), associated control devices, computer equipment, measurement and testing equipment, electricity distribution and control apparatus (divisions 26 and 27) and general-purpose motor vehicles (division 29).","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"76a56ab3-95c1-40d5-b41b-40d938aa6f4c","_revision":"28fe90be-c531-4239-912b-41eb91349b56","kodas":"281","pavadinimas_lt":"Bendrosios paskirties mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of general-purpose machinery","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c031b071-23af-4eb2-9e82-2532050e0206","_revision":"28ebddc8-7e15-4f3f-9781-8bc2770deca7","kodas":"2811","pavadinimas_lt":"Variklių ir turbinų, išskyrus orlaivių, transporto priemonių ir motociklų variklius, gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of engines and turbines, except aircraft, vehicle and cycle engines","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba stūmoklinių vidaus degimo variklių, išskyrus automobilių, orlaivių ir motociklų variklius:\n• laivų variklių\n• lokomotyvų variklių\n- dalių, tinkamų naudoti vien tik arba daugiausia vidaus degimo varikliuose, gamyba, pvz., stūmoklių, stūmoklių žiedų, karbiuratorių ir kitų vidaus degimo variklių, dyzelinių variklių dalių, išskyrus variklinių transporto priemonių dalis\n- vidaus degimo variklių įleidžiamųjų ir išleidžiamųjų vožtuvų gamyba\n- turbinų ir jų dalių gamyba: \n• vandens arba kitokių garų turbinų\n• hidraulinių turbinų, vandens ratų ir jų reguliatorių\n• vėjo turbinų ir malūnų\n• dujų turbinų, išskyrus orlaivių turboreaktyvinius ar turbosraigtinius variklius\n- katilų turbinų blokų gamyba\n- turbogeneratorinių agregatų, susidedančių iš kartu sumontuotų turbinos ir generatoriaus, gamyba\n- pramonėje naudojamų variklių gamyba\n- gamyklinis laivų ir valčių variklių kapitalinis remontas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektros generatorių (išskyrus turbogeneratorinius agregatus) gamyba, žr. 27.11\n- pirminių generatorinių agregatų (išskyrus turbogeneratorinius agregatus) gamyba, žr. 27.11\n- motorinių transporto priemonių vidaus degimo variklių gamyba, žr. 29.10\n- variklinių transporto priemonių vidaus degimo variklių elektros įrangos ir komponentų gamyba, žr. 29.3 \n- variklinių transporto priemonių stūmoklių, stūmoklių žiedų ir karbiuratorių gamyba, žr. 29.32 \n- orlaivių vidaus degimo stūmoklinių variklių gamyba, žr. 30.3\n- orlaivių variklių, turboreaktyvinių ir turbosraigtinių variklių gamyba, žr. 30.31, 30.32 \n- motociklų pagrindinių variklių gamyba, žr. 30.91 \n- motociklų stūmoklių, stūmoklių žiedų ir karbiuratorių gamyba, žr. 30.91","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of internal combustion piston engines, except for motor vehicle, aircraft and motorcycle propulsion engines:\n  • marine engines\n  • railway engines\n- manufacture of parts suitable for use solely or principally within internal combustion engines (e.g. pistons, piston rings, carburettors and such, except for motor vehicles)\n- manufacture of inlet and exhaust valves of internal combustion engines\n- manufacture of turbines and parts thereof:\n  • steam turbines and other vapour turbines\n  • hydraulic turbines, waterwheels and regulators thereof\n  • wind turbines and mills\n  • gas turbines, except turbojets or turbopropellers for aircraft propulsion\n- manufacture of boiler turbine sets\n- manufacture of turbine generator sets, consisting of a turbine and a generator mounted together\n- manufacture of engines for industrial application\n- factory overhaul of ship and boat engines\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of electric generators (except turbine generator sets), see 27.11\n- manufacture of prime mover generator sets (except turbine generator sets), see 27.11\n- manufacture of parts of motor vehicles’ combustion engines, see 29.10 \n- manufacture of electrical equipment and components of internal combustion piston engines for motor vehicles, see 29.3 \n- manufacture of pistons, piston rings and carburettors for motor vehicles, see 29.32\n- manufacture of internal combustion piston engines for aircraft, see 30.3\n- manufacture of aircraft engines, turbojets and turbopropellers, see 30.31, 30.32\n- manufacture of motorcycle propulsion engines, see 30.91\n- manufacture of pistons, piston rings and carburettors for motorcycles, see 30.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6e6643e3-9ff5-4c20-b1c5-3814976155dc","_revision":"6a7f3828-0c6b-4cd4-928d-67c7b58a120c","kodas":"281100","pavadinimas_lt":"Variklių ir turbinų, išskyrus orlaivių, transporto priemonių ir motociklų variklius, gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of engines and turbines, except aircraft, vehicle and cycle engines","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7f75ae79-6251-481b-bf78-4f5692974844","_revision":"1e08b9ed-5a60-48fa-8a70-5cc0ea229555","kodas":"2812","pavadinimas_lt":"Hidraulinės energijos įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fluid power equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- hidraulinių ir pneumatinių variklių ir motorų, cilindrų ir vožtuvų gamyba\n- hidraulinių energijos sistemų gamyba\n- hidraulinių pavarų įrangos gamyba\n- hidrostatinių pavarų įrangos gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- hidraulinių arba pneumatinių guminių vamzdžių, vamzdelių ir žarnų gamyba, žr. 22.12\n- plastikinių hidraulinių arba pneumatinių vamzdžių, vamzdelių ir žarnų gamyba, žr. 22.21 \n- kompresorių gamyba, žr. 28.13\n- nehidraulinės paskirties siurblių gamyba, žr. 28.13\n- nehidraulinės energijos taikmenų sklendžių gamyba, žr. 28.14\n- mechaninių pavarų įrangos gamyba, žr. 28.15","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of hydraulic and pneumatic power engines and motors, cylinders and valves \n- manufacture of hydraulic fluid power systems\n- manufacture of hydraulic transmission equipment\n- manufacture of hydrostatic transmission equipment\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of hydraulic or pneumatic tubes, pipes and hoses of rubber, see 22.12\n- manufacture of hydraulic or pneumatic tubes, pipes and hoses of plastic, see 22.21\n- manufacture of compressors, see 28.13\n- manufacture of pumps other than hydraulic fluid power pumps, see 28.13\n- manufacture of valves for non-fluid power applications, see 28.14\n- manufacture of mechanical power transmission equipment, see 28.15","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"839e8b94-2adb-45b7-9625-0afb80ca3a3f","_revision":"9ed70c06-e247-44f0-9920-655bad289bb3","kodas":"281200","pavadinimas_lt":"Hidraulinės energijos įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of fluid power equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2c217918-4299-44ba-8f5e-3c5918becc52","_revision":"7ef4a7e5-da08-46c3-84a5-9c5c4c0bde9a","kodas":"2813","pavadinimas_lt":"Kitų siurblių ir kompresorių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other pumps and compressors","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- oro ar vakuuminių siurblių, oro ar kitokių dujų kompresorių gamyba\n- skysčių siurblių (su matuokliais ar be jų) gamyba\n- siurblių, tinkamų vidaus degimo varikliams, pvz., alyvos, vandens ir kuro siurblių, skirtų variklinėms transporto priemonėms, gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- rankinių siurblių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- hidraulinių skysčių energijos siurblių gamyba, žr. 28.12","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of air or vacuum pumps, air or other gas compressors\n- manufacture of pumps for liquids, whether or not fitted with a measuring device\n- manufacture of pumps for internal combustion engines (e.g. oil, water and fuel pumps for motor vehicles)\n\nThis class also includes:\n- manufacture of hand pumps\n\nThis class excludes:\n- manufacture of hydraulic fluid power pumps, see 28.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f60e38d8-f352-445b-9fb2-e353ec2bc775","_revision":"9d219a06-c613-41ba-a6b9-225c7171e7d5","kodas":"281300","pavadinimas_lt":"Kitų siurblių ir kompresorių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other pumps and compressors","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fc95dce2-836f-4c62-a032-bf3c25002f17","_revision":"ab37037b-35d2-4e11-b1f4-ec192c016631","kodas":"2814","pavadinimas_lt":"Kitų čiaupų ir sklendžių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other taps and valves","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pramoninių čiaupų ir sklendžių, įskaitant reguliavimo sklendes ir įleidžiamuosius čiaupus, gamyba\n- santechnikos čiaupų ir sklendžių gamyba\n- centrinio šildymo čiaupų ir sklendžių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nekietintos vulkanizuotos gumos, stiklinių ar keraminių medžiagų sklendžių gamyba, žr. 22.12, 23.15 arba 23.44\n- vidaus degimo variklių įleidžiamųjų ir išleidžiamųjų vožtuvų gamyba, žr. 28.11\n- hidraulinių ir pneumatinių sklendžių ir pneumatinėse sistemose naudojamos oro paruošimo įrangos gamyba, žr. 28.12","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of industrial taps and valves, including regulating valves and intake taps\n- manufacture of taps and valves for sanitary fixtures\n- manufacture of central heating radiator taps and valves\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of valves of unhardened vulcanised rubber, glass or ceramic materials, see 22.12, 23.15 or 23.44\n- manufacture of inlet and exhaust valves of internal combustion engines, see 28.11\n- manufacture of valves for hydraulic or pneumatic transmission and air preparation equipment for use in pneumatic systems, see 28.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3413d686-c869-48e6-b58c-cbac8dae9d0c","_revision":"b6906df2-5124-405d-a15e-446a6183f88b","kodas":"281400","pavadinimas_lt":"Kitų čiaupų ir sklendžių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other taps and valves","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b681a760-e77e-42d9-a944-1bc61211de88","_revision":"b94e30ee-5836-4723-ad63-503fb9629eb2","kodas":"2815","pavadinimas_lt":"Guolių, krumpliaračių, krumplinių pavarų ir varomųjų elementų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bearings, gears, gearing and driving elements","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- rutulinių ir ritininių guolių ir jų dalių gamyba\n- gamyba mechaninių pavarų įrangos:\n• pavarų velenų, įskaitant kumštelinius velenus, alkūninių velenų ir skriejikų\n• guolių korpusų ir velenų slydimo guolių\n- krumpliaračių, krumplinių pavarų ir pavarų dėžių bei kitų greičio keitiklių gamyba\n- sankabų ir velenų movų gamyba\n- smagračių ir skriemulių gamyba\n- pramoninių grandinių gamyba\n- pavaros grandinių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kitų grandinių gamyba, žr. 25.93\n- hidraulinių pavarų įrangos gamyba, žr. 28.12\n- hidrostatinių pavarų įrangos gamyba, žr. 28.12\n- variklinių transporto priemonių sankabų gamyba, žr. 29.31\n- variklinių transporto priemonių pavarų, pavarų dėžių ir jų dalių gamyba, žr. 29.32 \n- energijos perdavimo įrangos mazgų, tinkamų naudoti vien tik arba daugiausia su variklinėmis transporto priemonėmis arba orlaiviais, gamyba, žr. 29, 30 skyrius","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of ball and roller bearings, and parts thereof\n- manufacture of mechanical power transmission equipment, e.g.:\n  • transmission shafts, including camshafts, crankshafts and cranks\n  • bearing housings and plain shaft bearings\n- manufacture of gears, gearing and gearboxes, and other speed changers\n- manufacture of clutches and shaft couplings\n- manufacture of flywheels and pulleys\n- manufacture of articulated link chain\n- manufacture of power transmission chain\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of other chain, see 25.93\n- manufacture of hydraulic transmission equipment, see 28.12\n- manufacture of hydrostatic transmission equipment, see 28.12\n- manufacture of clutches for motor vehicles, see 29.31\n- manufacture of gears, gearboxes and parts thereof for motor vehicles, see 29.32\n- manufacture of sub-assemblies of power transmission equipment which are suitable for use solely or principally with motor vehicles or aircraft, see divisions 29, 30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f4588789-48a9-43f8-8a0a-073ad1bf07f4","_revision":"efc30cf7-a590-47cf-9f0f-547a15a2434f","kodas":"281500","pavadinimas_lt":"Guolių, krumpliaračių, krumplinių pavarų ir varomųjų elementų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bearings, gears, gearing and driving elements","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"39ec36be-60a4-4d00-b436-daf2d27d4471","_revision":"e1b7a8cd-ea66-4dd2-8933-1c5c3087fd1a","kodas":"282","pavadinimas_lt":"Kitų bendrosios paskirties mašinų ir įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other general-purpose machinery","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3dba5170-527a-4413-82ca-a04eb830ffc5","_revision":"f55585d0-35df-4a90-bef9-68a06abe7032","kodas":"2821","pavadinimas_lt":"Orkaičių, krosnių ir stacionariosios buitinės šildymo įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ovens, furnaces and permanent household heating equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- elektrinių ir kitokių pramoninių bei laboratorinių krosnių ir orkaičių, įskaitant atliekų deginimo ir krematoriumų krosnis, gamyba\n- krosnių degiklių gamyba\n- centrinio šildymo katilų, saulės energijos vandens šildytuvų ir panašios įrangos gamyba\n- buitinės vėsinimo ir vėdinimo įrangos gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- mechaninių kūryklų, grotelių, pelenų šalintuvų ir kt. gamyba\n- bendrojo pobūdžio tik šilumos siurblių gamyba (veikiančių tik viena kryptimi), dažniausiai naudojamų patalpoms šildyti arba karštam vandeniui tiekti\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- buitiniam naudojimui skirtų orkaičių gamyba, žr. 27.51\n- stalinių, ant grindų statomų, sieninių, languose, ant lubų arba ant stogų montuojamų ventiliatorių, žr. 27.51 \n- žemės ūkio džiovyklų gamyba, žr. 28.93\n- kepimo krosnių gamyba, žr. 28.93\n- medienos, plaušienos, popieriaus ar kartono džiovyklų gamyba, žr. 28.99\n- medicininių, chirurginių ar laboratorinių sterilizatorių gamyba, žr. 32.50\n- odontologijos laboratorijų krosnių gamyba, žr. 32.50","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of electrical and other industrial and laboratory furnaces and ovens, including incinerators\n- manufacture of furnace burners\n- manufacture of central heating boilers, solar water heaters and similar equipment \n- manufacture of household cooling and ventilation equipment\n\nThis class also includes:\n- manufacture of mechanical stokers, grates, ash dischargers, etc.\n- manufacture of generally non-reversible heat pumps (only working in one direction), mainly used for space heating or for domestic hot water supply\n\nThis class excludes:\n- manufacture of electric ovens for domestic use, see 27.51\n- manufacture of table, floor, wall, window, ceiling or roof fans, see 27.51\n- manufacture of dryers for agricultural products, see 28.93\n- manufacture of baking ovens, see 28.93\n- manufacture of dryers for wood, paper pulp, paper or paperboard, see 28.99\n- manufacture of medical, surgical or laboratory sterilisers, see 32.50\n- manufacture of dental laboratory furnaces, see 32.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"75a32929-310e-4c24-9bdb-1b4de9f3c65d","_revision":"9c9fee56-976c-4e85-87a2-52b8f60e8522","kodas":"282100","pavadinimas_lt":"Orkaičių, krosnių ir stacionariosios buitinės šildymo įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of ovens, furnaces and permanent household heating equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4b5366c1-85ca-49c0-835f-b1d6898acaec","_revision":"91d22382-f91f-4530-85d7-1ca1c721a5b0","kodas":"2822","pavadinimas_lt":"Kėlimo ir krovimo įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of lifting and handling equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba rankinių ar mechaninių kėlimo, perkėlimo, pakrovimo ar iškrovimo mechanizmų:\n• skridininių skrysčių ir keltuvų, gervių, vertikaliųjų gervių (špilių) ir kėliklių\n• stiebinių kranų (derikų), kranų, judamųjų kėlimo rėmų, portalinių kėlimo vežimėlių\n• pramoninių savaeigių ar nesavaeigių platformų su įtaisyta kėlimo ar krovimo įranga ar be jos (įskaitant rankinius ir vienračius vežimėlius)\n• kėlimo, perkėlimo, pakrovimo ar iškrovimo manipuliatorių ir specialios konstrukcijos pramoninių robotų  – konvejerių, kabamųjų kelių ir kt. \n• autonominių šakinių krautuvų ir robotizuotų krautuvų bei padėklų pakrovimo ir iškrovimo įrenginių\n- konvejerių, lynų keltuvų ir kt. gamyba \n- liftų, eskalatorių ir judamųjų pėsčiųjų takelių gamyba\n- dalių, tinkamų naudoti tik arba daugiausia su kėlimo ir krovimo įranga, gamyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- automatinės kėlimo ir krovimo įrangos gamyba sandėliams\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- mašinų, skirtų vertikaliajam ūkininkavimui, gamyba, žr. 28.30 \n- požeminių darbų tolydžiojo veikimo keltuvų ir konvejerių gamyba, žr. 28.92\n- mechaninių semtuvų, ekskavatorių ir vienkaušių krautuvų gamyba, žr. 28.92\n- daugiafunkcės paskirties pramoninių robotų gamyba, žr. 28.99\n- automobilinių kranų, plūdriųjų kranų, bėginių kranų gamyba, žr. 29.10, 30.11, 30.20 \n- liftų ir keltuvų įrengimas, žr. 43.24","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of hand-operated or power-driven lifting, handling, loading or unloading machinery, e.g.:\n  • pulley tackle and hoists, winches, capstans and jacks\n  • derricks, cranes, mobile lifting frames, straddle carriers\n  • works trucks, whether or not fitted with lifting or handling equipment, whether or not self-propelled, of the type used in factories (including handcarts and wheelbarrows)\n  • mechanical manipulators and industrial robots specifically designed for lifting, handling, loading or unloading\n  • unmanned and robotic forklifts and pallet loaders\/unloaders\n- manufacture of conveyors, teleferics, etc.\n- manufacture of lifts, escalators and moving walkways\n- manufacture of parts suitable for use solely or principally with lifting and handling equipment\n\nThis class also includes:\n- manufacture of automatic lifting and handling equipment for warehouses\n\nThis class excludes:\n- manufacture of machinery for vertical farming, see 28.30\n- manufacture of continuous-action elevators and conveyors for underground use, see 28.92\n- manufacture of mechanical shovels, excavators and shovel loaders, see 28.92\n- manufacture of industrial robots for multiple uses, see 28.99\n- manufacture of crane lorries, floating cranes and railway cranes, see 29.10, 30.11, 30.20\n- installation of lifts and elevators, see 43.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1597e0d9-b638-4871-abe4-5a2e59d39431","_revision":"92fa2295-02c2-4a97-bc0d-6f53481b04e5","kodas":"282200","pavadinimas_lt":"Kėlimo ir krovimo įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of lifting and handling equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b843c86e-b99f-43cc-86bf-bd3c4a86bfab","_revision":"919d5e5a-ba46-4699-9841-f08c68064165","kodas":"2823","pavadinimas_lt":"Įstaigos mašinų ir įrangos (išskyrus kompiuterius ir išorinę įrangą) gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of office machinery and equipment, except computers and peripheral equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- skaičiavimo mašinų gamyba\n- kasos aparatų gamyba\n- skaičiuotuvų gamyba\n- pašto mokesčio žymėtuvų, pašto tvarkymo mašinų (vokų įdėliojimo, užklijavimo ir adresavimo; atidarymo, rūšiavimo, nuskaitymo) gamyba\n- rašomųjų mašinėlių gamyba ir stenografijos mašinų gamyba\n- įstaigų tipo (t. y. plastikinio arba juostinio) įrišimo įrangos gamyba\n- monetų rūšiavimo, skaičiavimo ir įvyniojimo mašinų gamyba\n- pieštukų drožimo mašinų gamyba\n- segiklių gamyba\n- balsavimo mašinų gamyba\n- lipnios juostelės dalytuvų gamyba\n- skylmušių gamyba\n- fotokopijavimo mašinų gamyba\n- juodųjų lentų, baltųjų lentų ir lentų, skirtų rašyti žymekliais, su rašymo arba piešimo paviršiais, gamyba\n- diktofonų gamyba\n\nĮ šią klasę įeina:\n- pieštukų drožtukų gamyba, žr. 25.61\n- kompiuterių ir išorinės įrangos gamyba, žr. 26.20","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of calculating machines\n- manufacture of cash registers\n- manufacture of calculators\n- manufacture of postage meters, mail handling machines (envelope stuffing, sealing and addressing machinery; opening, sorting, scanning)\n- manufacture of typewriters and stenography machines\n- manufacture of office-type binding equipment (i.e. plastic or tape binding) \n- manufacture of coin sorting, coin counting and coin wrapping machines\n- manufacture of pencil sharpening machines\n- manufacture of stapling machines\n- manufacture of voting machines\n- manufacture of tape dispensers\n- manufacture of hole punches\n- manufacture of photocopy machines\n- manufacture of blackboards; whiteboards and marker boards with writing or drawing surfaces\n- manufacture of dictating machines\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of pencil sharpeners, see 25.61\n- manufacture of computers and peripheral equipment, see 26.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4d18c7fa-98d1-4a99-b9bf-0087748ce3aa","_revision":"22b1d1dc-bbbc-4537-bc61-8f6613f82442","kodas":"282300","pavadinimas_lt":"Įstaigos mašinų ir įrangos (išskyrus kompiuterius ir išorinę įrangą) gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of office machinery and equipment, except computers and peripheral equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4693e1b4-d602-4c40-b754-a14d180dc107","_revision":"7178fe59-f336-4b5d-93f8-6730b975c793","kodas":"2824","pavadinimas_lt":"Variklinių rankinių įrankių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of power-driven hand tools","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba rankinių įrankių su įmontuotu elektriniu arba neelektriniu varikliu ar pneumatine pavara:\n• diskinių ar slankiojamojo judesio pjūklų\n• grandininių pjūklų\n• gręžtuvų ir gręžiamųjų plaktukų \n• rankinių variklinių šlifuotuvų\n• pneumatinių vinių kalimo įrankių\n• slopintuvų\n• fasoninio frezavimo staklių\n• smulkintuvų\n• sąsagų kalimo įrankių\n• pneumatinių kniedytuvų\n• oblių\n• žirklių ir vibracinių žirklių\n• smūginių veržliarakčių\n• vinių kalimo variklinių įrankių\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- rankinių įrankių ir pneumatinių bei elektrinių įrankių keičiamųjų dalių gamyba, žr. 25.63 \n- rankinių elektrinių suvirinimo ir litavimo mašinų ir aparatų gamyba, žr. 27.90","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of hand tools, with self-contained electric or non-electric motor or pneumatic drive, e.g.:\n  • circular or reciprocating saws\n  • chainsaws\n  • drills and hammer drills\n  • handheld power sanders\n  • pneumatic nailers\n  • buffers\n  • routers\n  • grinders\n  • staplers\n  • pneumatic rivet guns\n  • planers\n  • shears and nibblers\n  • impact wrenches\n  • powder-actuated nailers\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of hand tools and interchangeable parts for pneumatic and power tools, see 25.63\n- manufacture of electrical handheld soldering and welding machines and apparatus, see 27.90","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c984006b-f939-4c5f-8c73-a8f97b1e29e0","_revision":"2e696b97-37ff-4168-95c3-ab0d71b1da8b","kodas":"282400","pavadinimas_lt":"Variklinių rankinių įrankių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of power-driven hand tools","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"27039b12-6a83-4218-867f-5d3961886508","_revision":"94aacd82-ef6f-4576-b1d5-c5cacaec8b5b","kodas":"2825","pavadinimas_lt":"Nebuitinių oro kondicionavimo įrenginių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of non-domestic air conditioning equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nebuitinės šaldymo ar užšaldymo įrangos, įskaitant komponentų sąrankas, gamyba\n- oro kondicionavimo įrenginių, įskaitant naudojamus variklinėse transporto priemonėse, gamyba\n- nebuitinių ventiliatorių gamyba\n- šilumokaičių gamyba\n- oro arba dujų suskystinimo įrenginių gamyba\n- pastogės vėdinimo ventiliatorių, pvz., kraigo vėdintuvų, stogo ventiliatorių, gamyba\n- nebuitiniams šaldytuvams skirtų garintuvų ir kondensatorių gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- dvikrypčių šilumos siurblių, kurie turi motorinį ventiliatorių ir įrenginius, skirtus oro temperatūrai bei drėgmei keisti, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- buitinės šaldymo ar užšaldymo įrangos gamyba, žr. 27.51\n- buitinių ventiliatorių gamyba, žr. 27.51\n- buitinės aušinimo įrangos gamyba, žr. 28.21\n- variklinėse transporto priemonėse naudojamų oro kondicionavimo įrenginių gamyba, žr. 29.32","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of non-domestic refrigerating or freezing equipment\n- manufacture of air-conditioning machines, except for motor vehicles\n- manufacture of non-domestic fans\n- manufacture of heat exchange units\n- manufacture of machinery for liquefying air or other gas\n- manufacture of attic ventilation fans (e.g. gable fans, roof ventilators)\n- manufacture of evaporators and condensers for non-domestic refrigerators\n\nThis class also includes:\n- manufacture of reversible heat pumps that have a motorised fan and devices for changing both the air temperature and humidity\n\nThis class excludes:\n- manufacture of domestic refrigerating or freezing equipment, see 27.51\n- manufacture of domestic fans, see 27.51\n- manufacture of household cooling equipment, see 28.21\n- manufacture of air-conditioning machines for motor vehicles, see 29.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1f2d7b82-dd15-4fe1-a803-33eacd1d1439","_revision":"584b4720-e943-4afb-888d-ffcb7cd8b79f","kodas":"282500","pavadinimas_lt":"Nebuitinių oro kondicionavimo įrenginių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of non-domestic air conditioning equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7019c319-9373-41b6-aa42-4ed6f4d02565","_revision":"43865296-20ea-4292-9504-7bf701759cc8","kodas":"2829","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, bendrosios paskirties mašinų ir įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other general-purpose machinery n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- svėrimo įrangos (kitokios negu tiksliosios laboratorinės svarstyklės), įskaitant svoriu valdomų skaičiavimo arba tikrinimo mašinų, pvz., buitinių arba parduotuvinių svarstyklių, platforminių svarstyklių, tolydinio svėrimo, tiltinių svarstyklių, svėrimo mašinų gamyba\n- skysčių, pvz., tepalo, kuro, filtravimo ar gryninimo mašinų ir aparatų gamyba\n- skysčių ar miltelių įterpimo, paskleidimo ar purškimo įrangos:\n• purkštuvų, gesintuvų, smėliasraučių, garasraučių valytuvų ir kt., gamyba \n- pakavimo ir vyniojimo mašinų: \n• pildymo, uždarymo, sandarinimo, užkimšimo ar ženklinimo ir kt., gamyba\n- nebuitinių valymo mašinų (įskaitant indaploves) gamyba\n- butelių plovimo ar džiovinimo ir gėrimų gazavimo mašinų gamyba\n- naftos perdirbimo įmonių, chemijos ir gėrimų pramonės distiliavimo ar rektifikavimo ir kt. įrenginių gamyba\n- dujų generatorių gamyba\n- kalandravimo ar kitokių valcavimo mašinų ir jų valcų (išskyrus metalo ir stiklo) gamyba\n- centrifugų, įskaitant centrifuginius džiovintuvus (išskyrus pieno separatorius, drabužių džiovintuvus ir laboratorijose naudojamas centrifugas) gamyba\n- tarpiklių ir panašių jungčių gamyba iš metalo lakštų derinant su kitomis medžiagoms arba iš dviejų ar daugiau metalo sluoksnių\n- prekybos automatų gamyba\n- gulsčiukų, matavimo juostų ir panašių rankinių įrankių, šaltkalvystės tiksliųjų įrankių (išskyrus optinius) gamyba\n- neelektrinės suvirinimo ir litavimo įrangos ir aparatų gamyba\n- tiesioginio aušinimo bokštų ir panašių įrenginių, naudojančių pakartotinės cirkuliacijos vandenį, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vulkanizuotos gumos tarpiklių gamyba, žr. 22.12\n- tiksliųjų svarstyklių (laboratorinių) gamyba, žr. 26.51\n- buitinės šaldymo ar užšaldymo įrangos gamyba, žr. 27.51\n- buitinių ventiliatorių gamyba, žr. 27.51\n- elektrinio suvirinimo ir litavimo įrangos gamyba, žr. 27.90\n- žemės ūkio ir sodininkystės purškimo mašinų gamyba, žr. 28.30\n- metalo ar stiklo valcavimo staklių ir jų valcų gamyba, žr. 28.91, 28.99\n- žemės ūkio produktų džiovintuvų gamyba, žr. 28.93\n- maisto produktų filtravimo ar gryninimo mašinų gamyba, žr. 28.93\n- pieno separatorių gamyba, žr. 28.93\n- komercinių drabužių\/būgninių? džiovintuvų gamyba, žr. 28.94\n- marginimo mašinų, skirtų tekstilės medžiagoms marginti, gamyba, žr. 28.94\n- centrifugų, naudojamų laboratorijose, gamyba, žr. 32.50","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of weighing machinery (other than sensitive laboratory balances), including weight-operated counting or checking machines (e.g. household and shop scales, platform scales, scales for continuous weighing, weighbridges, weighing machines)\n- manufacture of filtering or purifying machinery and apparatus for liquids (e.g. for oil, fuel)\n- manufacture of equipment for projecting, dispersing or spraying liquids or powders:\n  • spray guns, fire extinguishers, sandblasting machines, steam cleaning machines, etc.\n- manufacture of packing and wrapping machinery:\n  • filling, closing, sealing, capsuling or labelling machines, etc.\n- manufacture of cleaning machines (including dishwashers) for non-domestic use\n- manufacture of machinery for cleaning or drying bottles and for aerating beverages\n- manufacture of distilling or rectifying plant for petroleum refineries, chemical industries, beverage industries, etc.\n- manufacture of gas generators\n- manufacture of calendering or other rolling machines and cylinders thereof (except for metal and glass)\n- manufacture of centrifuges, including centrifugal dryers (except cream separators, clothes\/tumble dryers and centrifuges, of a kind used in laboratories)\n- manufacture of gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other materials or of two or more layers of metal\n- manufacture of automatic goods vending machines\n- manufacture of levels, tape measures and similar hand tools, machinist’s precision tools (except optical)\n- manufacture of non-electrical welding and soldering machinery and apparatus\n- manufacture of cooling towers and similar for direct cooling by means of recirculated water\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of gaskets of vulcanised rubber, see 22.12\n- manufacture of sensitive (laboratory-type) balances, see 26.51\n- manufacture of domestic refrigerating or freezing equipment, see 27.51\n- manufacture of domestic fans, see 27.51\n- manufacture of electrical welding and soldering equipment, see 27.90\n- manufacture of agricultural or horticultural spraying appliances, see 28.30\n- manufacture of metal or glass rolling machinery and cylinders thereof, see 28.91, 28.99\n- manufacture of dryers for agricultural products, see 28.93\n- manufacture of machinery for filtering or purifying food and beverages, see 28.93\n- manufacture of cream separators, see 28.93\n- manufacture of commercial clothes\/tumble dryers, see 28.94\n- manufacture of printing machinery for printing textile materials, see 28.94\n- manufacture of centrifuges, of a kind used in laboratories, see 32.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3aee397e-fb0f-4c68-ae72-02defcae4f81","_revision":"11e9a748-b44b-4bdb-a2e1-7614fb652143","kodas":"282900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, bendrosios paskirties mašinų ir įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other general-purpose machinery n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"836033fa-a9af-4dac-bf85-76af692ec900","_revision":"0920bfb2-8977-4c95-beed-33aae37d7b74","kodas":"283","pavadinimas_lt":"Žemės ir miškų ūkio mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of agricultural and forestry machinery","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"25111f74-2394-4b57-b94a-5d4d34e9886f","_revision":"bb1b8ca3-551d-40a3-bafb-9b50b872a54d","kodas":"2830","pavadinimas_lt":"Žemės ir miškų ūkio mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of agricultural and forestry machinery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žemės ir miškų ūkio traktorių gamyba\n- vikšrinių traktorių gamyba\n- pėsčiojo valdomų traktorių gamyba\n- žoliapjovių, įskaitant vejapjoves, gamyba\n- savikrovių ar savivarčių žemės ūkio priekabų ar puspriekabių gamyba\n- dirvos paruošimo ar kultivavimo mašinų gamyba, pvz.:\n• plūgų, akėčių, mėšlo kratytuvų, sėjamųjų, trąšų barstytuvų ir kt.\n- derliaus nuėmimo ar kuliamųjų mašinų, pvz.:\n• kertamųjų, kuliamųjų, rūšiuotuvų ir kt., gamyba\n- melžimo įrenginių gamyba\n- žemės ūkio arba sodininkystės purškimo mašinų gamyba\n- gamyba įvairios paskirties žemės ūkio įrangos, pvz.:\n• paukštininkystės, bitininkystės, pašarų ruošimo ir kt. įrangos\n• kiaušinių, vaisių, uogų ir kt. valymo, rūšiavimo ar kalibravimo mašinų\n- mašinų, skirtų vertikaliajam ūkininkavimui, gamyba.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žemės ūkio, daržininkystės ir miškininkystės rankinių nevariklinių įrankių gamyba, žr. 25.63\n- žemės ūkio paskirties konvejerių gamyba, žr. 28.22\n- variklinių rankinių įrankių gamyba, žr. 28.24\n- žemės darbų mašinų gamyba, žr. 28.92\n- pieno separatorių gamyba, žr. 28.93\n- grūdinių kultūrų ir džiovintų ankštinių daržovių valymo, rūšiavimo ar kalibravimo mašinų gamyba, žr. 28.93\n- kelių vilkikų su puspriekabėmis gamyba, žr. 29.10\n- ne žemės ūkio paskirties kelių transporto priekabų ar puspriekabių gamyba, žr. 29.20","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of agricultural and forestry tractors\n- manufacture of track-laying tractors\n- manufacture of single-axle (pedestrian-controlled) tractors\n- manufacture of mowers, including lawnmowers\n- manufacture of self-loading or self-unloading trailers or semi-trailers for agricultural purposes\n- manufacture of agricultural machinery for soil preparation or cultivation, e.g.:\n  • ploughs, harrows, manure spreaders, seeders, fertiliser distributors, etc.\n- manufacture of harvesting or threshing machinery, e.g.:\n  • harvesters, threshers, sorters, etc.\n- manufacture of milking machines\n- manufacture of agricultural or horticultural spraying appliances\n- manufacture of diverse agricultural machinery, e.g.:\n  • poultry-keeping machinery, bee-keeping equipment, equipment for preparing fodder, etc.\n  • machines for cleaning, sorting or grading eggs, fruits, etc.\n- manufacture of machinery for vertical farming\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of non-power-driven hand tools, of a kind used in agriculture, horticulture or forestry, see 25.63\n- manufacture of conveyors for farm use, see 28.22\n- manufacture of power-driven hand tools, see 28.24\n- manufacture of earth-moving machinery, see 28.92\n- manufacture of cream separators, see 28.93\n- manufacture of machinery to clean, sort or grade seed, grain or dried leguminous vegetables, see 28.93\n- manufacture of road tractors for semi-trailers, see 29.10\n- manufacture of trailers or semi-trailers for other than agricultural purposes, see 29.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"93bc5818-49a0-4a9d-b36c-8cd897f321c7","_revision":"480b8a82-abde-4bd9-9219-7be0314ed73a","kodas":"283000","pavadinimas_lt":"Žemės ir miškų ūkio mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of agricultural and forestry machinery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"41378d29-32a0-4f28-81b4-0a2cde1ad7d0","_revision":"a4586746-1364-447c-878c-113f1e85d746","kodas":"284","pavadinimas_lt":"Metalo formavimo įrangos ir staklių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of metal forming machinery and machine tools","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina metalo formavimo mašinų ir staklių gamyba, t. y. metalų ir kitų medžiagų (medienos, kaulo, akmens, kietosios gumos, kietųjų plastikų, šaltojo stiklo ir kt.) apdirbimo staklių, įskaitant tas, kuriose naudojamas lazerio pluoštas, ultragarso bangos, plazmos lankas ar magnetinis impulsas, gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of metal forming machinery and machine tools (for example, the manufacture of machine tools for working metals and other materials, such as wood, bone, stone, hard rubber, hard plastics, cold glass, and so on), including those using a laser beam, ultrasonic waves, plasma arc or magnetic pulse.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9c9dadd1-3a9f-4ed5-b598-8d83b8e37072","_revision":"d1eeffdc-2d78-4964-bd16-ef5cedfc2b82","kodas":"2841","pavadinimas_lt":"Metalo formavimo mašinų ir metalo apdirbimo staklių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of metal forming machinery and machine tools for metal work","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- metalo apdirbimo staklių, įskaitant tas, kuriose naudojamas lazerio pluoštas, ultragarso bangos, plazmos lankas, magnetinis impulsas ir kt., gamyba\n- metalo tekinimo, gręžimo, frezavimo, sriegimo ar įsriegimo staklių gamyba\n- staklių, skirtų metalui ar kermetui šlifuoti šalinant išlajas, galandimui, plokščiajam šlifavimui, honingavimui, ėsdinimui, poliravimui ar kitokiam apdailinimui šlifavimo akmenimis, abrazyvais arba poliravimo produktais, gamyba\n- metalo apdirbimo centrų ir daugiapozicinių metalo apdirbimo staklių gamyba\n- staklių, skirtų obliavimui, formavimui, išpjovų pjovimo, skylių pramušimui, krumpliaračių pjovimui, krumpliaračių šlifavimui arba krumpliaračių apdailai, perpjovimui, nupjovimui, ir kitų metalo ar kermento šalinimo staklių gamyba\n- metalo štampavimo ir presavimo staklių gamyba\n- skylamušių presų, hidraulinių presų, hidraulinių stabdžių, smūginių kūjų, kalybos mašinų ir kt. gamyba\n- tempimo staklių, sriegių valcavimo ar vielos apdorojimo mašinų gamyba\n- dildymo mašinų, kniedytuvų, metalo lakštų pjoviklių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- keičiamųjų įrankių gamyba, žr. 25.63\n- elektrinių suvirinimo ir litavimo mašinų gamyba, žr. 27.90\n- adityviosios gamybos mašinų gamyba, žr. 28.97","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of machine tools for working metals, including those using a laser beam, ultrasonic waves, plasma arc, magnetic pulse, etc.\n- manufacture of machine tools for turning, drilling, boring, threading or tapping for working metal\n- manufacture of machine tools for deburring, sharpening, grinding, honing, lapping, polishing or otherwise finishing metal or cermet by means of grinding stones, abrasives or polishing products\n- manufacture of machining centres and multi-station machines for working metal\n- manufacture of machine tools for planing, shaping, slotting, broaching, gear cutting, gear grinding or gear finishing, sawing and cutting-off, and of other machine tools working by removing metal or cermets\n- manufacture of metal stamping or pressing machine tools\n- manufacture of punch presses, hydraulic presses, hydraulic brakes, drop hammers, forging machines, etc.\n- manufacture of draw benches, thread rolling machines for working wires\n- manufacture of filing machines, riveters, sheet metal cutters\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of interchangeable tools, see 25.63\n- manufacture of electrical welding and soldering machinery and apparatus, see 27.90\n- manufacture of machines for additive manufacturing, see 28.97","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"162c01cc-84ca-47e0-8479-885adbbb5ce0","_revision":"87447a6e-a6ce-4259-a501-70c4d5d9e482","kodas":"284100","pavadinimas_lt":"Metalo formavimo įrangos ir metalo apdirbimo staklių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of metal forming machinery and machine tools for metal work","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3c161ed9-720e-4f78-aa6d-872ccec586c3","_revision":"b3849329-99a6-480f-a4aa-1f4c778b6533","kodas":"2842","pavadinimas_lt":"Kitų staklių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other machine tools","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- medienos, kaulo, akmens, kietosios gumos, kietųjų plastikų, keramikos, betono, šaltojo stiklo ir panašių nemetalinių medžiagų gamyba \n- ruošinių laikiklių staklėse gamyba\n- dalijimo galvučių ir kitų specialiųjų staklių įtaisų gamyba\n- stacionarių medienos, kamštienos, kaulo, kietosios gumos,kietųjų plastikų ir kt. sujungimo vinimis, sankabomis, klijais ar kitais būdais mašinų gamyba\n- stacionarių rotacinių arba rotacinių smūginių grąžtų gamyba ir kt.\n- presų gamyba medžio drožlių plokštėms gaminti ir kt.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- išvardytų staklių ir mašinų dalių ir pagalbinių reikmenų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- keičiamų staklių įrankių, pvz., grąžtų, skylmušių, sriegimo galvučių, sriegiklių, frezavimo pjoviklių, tekinimo įrankių, pjūklų geležčių, pjovimo peilių ir kt., gamyba, žr. 25.63\n- elektrinių rankinių lituoklių ir litavimo pistoletų gamyba, žr. 27.90\n- variklinių rankinių įrankių gamyba, žr. 28.24\n- dildymo mašinų, kniedytuvų, metalo lakštų pjoviklių gamyba, žr. 28.41\n- mašinų, naudojamų metalurgijoje arba liejininkystėje, gamyba, žr. 28.91 \n- kasyklų ir karjerų eksploatavimo mašinų gamyba, žr. 28.92\n- adityviosios gamybos mašinų gamyba, žr. 28.97","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of machine tools for working wood, cork, bone, stone, hard rubber, hard plastics, ceramics, concrete, cold glass or similar hard non-metal materials\n- manufacture of work holders for machine tools\n- manufacture of dividing heads and other special attachments for machine tools\n- manufacture of stationary machines for nailing, stapling, glueing or otherwise assembling wood, cork, bone, hard rubber or hard plastics, etc.\n- manufacture of stationary rotary or rotary percussion drills, etc. \n- manufacture of presses for the manufacture of particle board, etc.\n\nThis class also includes:\n- manufacture of parts and accessories for the machine tools listed\n\nThis class excludes:\n- manufacture of interchangeable tools for machine tools (e.g. drills, punches, dies, taps, milling cutters, turning tools, saw blades, cutting knives), see 25.63\n- manufacture of electric handheld soldering irons and soldering guns, see 27.90\n- manufacture of power-driven hand tools, see 28.24\n- manufacture of filing machines, riveters, sheet metal cutters, see 28.41\n- manufacture of machinery used in metal mills or foundries, see 28.91\n- manufacture of machinery for mining and quarrying, see 28.92\n- manufacture of machines for additive manufacturing, see 28.97","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b5c0d76b-4bd1-4701-b748-28f4b813b1db","_revision":"f3d85dd1-5932-4ea6-bcdd-66dedb39c48f","kodas":"284200","pavadinimas_lt":"Kitų staklių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other machine tools","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dea8c1d6-c131-4782-9d1a-8845c2675fa8","_revision":"e08c2a65-5772-428f-bd53-02ddf5f53aef","kodas":"289","pavadinimas_lt":"Kitų specialiosios paskirties mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other special-purpose machinery","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina specialiosios paskirties mašinų, t. y. mašinų, naudojamų išskirtinai pramoninėse EVRK veiklos rūšyse ar mažose šių veiklos rūšių grupelėse, gamyba.\nNors dauguma jų naudojamos kituose gamybos procesuose, tokiuose kaip maisto produktų ar tekstilės gamyba, į šią grupę taip pat įeina ir kitose specifinėse (nepramoninėse) veiklos rūšyse naudojamų mašinų, tokių kaip orlaivių paleidimo įrenginiai ar atrakcionų parko įranga, gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of special-purpose machinery, in other words, machinery for exclusive use in a NACE industry or a small cluster of NACE industries.\n\nWhile most of this special-purpose machinery is used in other manufacturing processes (for example, food manufacturing or textile manufacturing), this group also includes the manufacture of machinery specific for other non-manufacturing industries (for example, aircraft launching gear or amusement park equipment).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c5d50d73-2bbb-47fb-a2ba-0950ead5f7f3","_revision":"8bc30251-7ef9-439d-8b4c-e83c7357f595","kodas":"2891","pavadinimas_lt":"Metalurgijos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery for metallurgy","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- išlydyto metalo apdorojimo mašinų ir įrangos, pvz., keitiklių, luitadėžių, liejimo kaušų ir liejimo mašinų, naudojamų metalurgijoje arba metalo liejyklose, gamyba\n- metalo valcavimo staklynų ir jų valcų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- formadėžių ir liejimo formų (išskyrus luitadėžes), gamyba, žr. 25.63\n- tempimo staklių gamyba, žr. 28.41\n- liejimo formų gamybos mašinų gamyba, žr. 28.99","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of machines and equipment for handling hot metals (e.g. converters, ingot moulds, ladles and casting machines, of a kind used in metallurgy or in metal foundries)\n- manufacture of metal-rolling mills and rolls for such mills\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of moulding boxes and moulds (except ingot moulds), see 25.63\n- manufacture of draw benches, see 28.41\n- manufacture of machines for forming foundry moulds, see 28.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2ac7335e-f57b-43e6-923b-222d240373ff","_revision":"4a0a62af-b4af-4786-8d1a-e931b32ff910","kodas":"289100","pavadinimas_lt":"Metalurgijos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery for metallurgy","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6e7ec060-52b1-467d-b105-d64e7acd8686","_revision":"b5ee910d-72a3-435f-84e9-256ae3716547","kodas":"2892","pavadinimas_lt":"Kasybos, karjerų eksploatavimo ir statybos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery for mining, quarrying and construction","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- požeminių darbų tolydžiojo veikimo keltuvų ir konvejerių prekėms ir medžiagoms gamyba\n- gręžimo, pjovimo arba grimzdymo mašinų, skirtų žemės gręžimui, mineralų ar rūdų išgavimui, anglies ar uolienų pjovimui ir tunelių kasimui, gamyba \n- mineralų apdorojimo sijojant, rūšiuojant, skirstant, plaunant, traiškant, smulkinant, maišant ar minkant žemę, akmenis, rūdas ar kitas kietąsias mineralines medžiagas (įskaitant miltelius arba pastą) mašinų gamyba\n- betono ir skiedinio maišytuvų gamyba\n- žemės darbų mašinų:\n• buldozerių, universaliųjų buldozerių, greiderių, skreperių, grunto lygintuvų, mechaninių semtuvų, kaušinių krautuvų ir kt., gamyba \n- poliakalių ir poliatraukių, skiedinio skirstytuvų, bitumo skirstytuvų, betono paviršiaus apdirbimo mašinų ir kt. gamyba\n- mineralinių medžiagų maišymo su bitumu mašinų gamyba\n- vikšrinių ekskavatorių gamyba\n- buldozerių ir universaliųjų buldozerių verstuvų gamyba\n- visureigių savivarčių gamyba\n- plūginių ir rotorinių sniego valytuvų gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kėlimo ir krovimo įrangos gamyba, žr. 28.22\n- traktorių gamyba, žr. 28.30, 29.10\n- akmens apdirbimo staklių, įskaitant akmens skaldymo ar akmenų pašalinimo mašinas, gamyba, žr. 28.42\n- betonmaišių gamyba, žr. 29.20","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of continuous-action elevators and conveyors for goods and materials, for underground use\n- manufacture of boring, cutting or sinking machinery for boring earth or extracting minerals or ores, or of coal or rock cutters and tunnelling machinery \n- manufacture of machinery for treating minerals by screening, sorting, separating, washing, crushing, grinding, mixing or kneading earth, stone, ores or other mineral substances, in solid (including powder or paste) form\n- manufacture of concrete and mortar mixers\n- manufacture of earth-moving machinery:\n  • bulldozers, angledozers, graders, scrapers, levellers, mechanical shovels, shovel loaders, etc.\n- manufacture of piledrivers and pile extractors, mortar spreaders, bitumen spreaders, concrete surfacing machinery, etc.\n- manufacture of machines for mixing mineral substances with bitumen\n- manufacture of track-laying excavators\n- manufacture of bulldozer and angledozer blades\n- manufacture of off-road dumper trucks\n- manufacture of snowploughs and snowblowers\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of lifting and handling equipment, see 28.22\n- manufacture of tractors, see 28.30, 29.10\n- manufacture of machine tools for working stone, including machines for splitting or clearing stone, see 28.42\n- manufacture of concrete mixer lorries, see 29.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"37df68c3-386f-43cd-94b0-095a9bd22dd5","_revision":"21baf3ab-35b9-4714-ba44-42a1ec336972","kodas":"289200","pavadinimas_lt":"Kasybos, karjerų eksploatavimo ir statybos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery for mining, quarrying and construction","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c3a9a98b-d10a-44aa-81bd-395c8c4d761f","_revision":"dcbe844c-eeef-4bdc-b26b-f45cc9748adb","kodas":"2893","pavadinimas_lt":"Maisto, gėrimų ir tabako apdorojimo mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery for food, beverage and tobacco processing","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žemės ūkio produktų džiovintuvų gamyba\n- gamyba pieno pramonės mašinų, pvz.:\n• pieno separatorių\n• pieno apdorojimo mašinų, pvz., homogenizatorių\n• pieno perdirbimo mašinų, pvz., sviestmušių, sviesto apdorojimo ir formavimo mašinų\n• sūrių gamybos mašinų, pvz., homogenizatorių, formuotuvų, presų\n- gamyba grūdų malimo pramonės mašinų, pvz.:\n• sėklų, grūdų ar džiovintų ankštinių daržovių valymo, rūšiavimo arba kalibravimo mašinų, pvz., vėtytuvų, juostinių sietų, separatorių, šepetinių grūdų valymo mašinų ir kt.\n• miltų gamybos mašinų, pvz., grudų trupintuvų, tiektuvų, sijotuvų, sėlenų valytuvų, maišytuvų, ryžių lukštentuvų, žirnių skaldytuvų ir kt.\n- vyno, sidro, vaisių, uogų sulčių gamyboje naudojamų presų, smulkintuvų ir kt. gamyba \n- kepimo pramonės arba makaronų, spagečių ar panašių produktų gamybos mašinų: \n• kepimo krosnių, tešlos maišytuvų, dalytuvų, formuotuvų, raikytuvų, pyragaičių išdėstymo mašinų gamyba\n- gamyba įvairių maisto produktų apdorojimo mašinų ir įrenginių, pvz.:\n• saldumynų, kakavos ar šokolado gamybos; cukraus gamybos; alaus gamybos; mėsos ar paukštienos apdorojimo, vaisių, uogų, riešutų ar daržovių paruošimo; žuvų, vėžiagyvių ar kitų jūros produktų paruošimo mašinų\n•  kitų maisto produktų ar gėrimų pramoninio paruošimo ar gamybos mašinų\n- maisto produktų filtravimo ar gryninimo mašinų gamyba\n- gyvūninių arba augalinių riebalų ar aliejaus ekstrahavimo ar paruošimo mašinų gamyba\n- tabako paruošimo ir cigarečių ar cigarų, pypkių tabako, kramtomojo ar uostomojo tabako gamybos mašinų gamyba\n- viešbučių ir restoranų maisto gamybos mašinų ar maisto šildytuvų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- maisto produktų ir pieno švitinimo įrangos gamyba, žr. 26.60\n- pakavimo, vyniojimo ir svėrimo mašinų gamyba, žr. 28.29\n- kiaušinių, vaisių, uogų ar kitų žemės ūkio produktų (išskyrus sėklas, grūdus ir džiovintas ankštines daržoves) valymo, rūšiavimo arba kalibravimo mašinų gamyba, žr. 28.30 ","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of dryers for agricultural products\n- manufacture of machinery for the dairy industry, e.g.:\n  • cream separators\n  • milk processing machinery (e.g. homogenisers)\n  • milk converting machinery (e.g. butter churns, butter workers and moulding machines)\n  • cheese-making machines (e.g. homogenisers, moulders, presses)\n- manufacture of machinery for the grain milling industry, e.g.:\n  • machinery to clean, sort or grade seeds, grain or dried leguminous vegetables (e.g. winnowers, sieving belts, separators, grain brushing machines)\n  • machinery to produce flour and meal, etc. (e.g. grinding mills, feeders, sifters, bran cleaners, blenders, rice hullers, pea splitters)\n- manufacture of presses, crushers, etc. (e.g.to make wine, cider, fruit juices)\n- manufacture of machinery for the bakery industry or for making macaroni, spaghetti or similar products, e.g.:\n  • baking ovens, dough mixers, dough-dividers, moulders, slicers, cake depositing machines\n- manufacture of machines and equipment to process diverse foods, e.g.:\n  • machinery to make confectionery, cocoa or chocolate; to manufacture sugar; for breweries; to process meat or poultry; to prepare fruits, nuts or vegetables; to prepare fish, shellfish or other seafood\n  • other machinery for the industrial preparation or manufacture of food or drink\n- manufacture of machinery for filtering or purifying food and beverages\n- manufacture of machinery for the extraction or preparation of animal or vegetable fats or oils\n- manufacture of machinery for the preparation of tobacco and for the making of cigarettes or cigars, or for pipe or chewing tobacco or snuff\n- manufacture of machinery, plant and equipment for cooking or heating food in hotels and restaurants\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of food and milk irradiation equipment, see 26.60\n- manufacture of packing, wrapping and weighing machinery, see 28.29\n- manufacture of cleaning, sorting or grading machinery for eggs, fruits or other crops (except seeds, grains and dried leguminous vegetables), see 28.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5a4be8bd-3e7a-45fb-94f1-0e97f3011496","_revision":"43b23db2-e5f0-4b07-9642-c91c4935d32c","kodas":"289300","pavadinimas_lt":"Maisto, gėrimų ir tabako apdorojimo mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery for food, beverage and tobacco processing","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"93523d16-a415-4e3a-a2e5-3ac6020cecf7","_revision":"79c13dc0-712d-44ec-8294-c9bc48a2d8db","kodas":"2894","pavadinimas_lt":"Tekstilės, drabužių ir odos gaminių gamybos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery for textile, apparel and leather production","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba tekstilės mašinų, pvz.:\n• cheminių tekstilės pluoštų, medžiagų ar verpalų paruošimo, gamybos, išspaudimo, tempimo, tekstūravimo ar pjaustymo mašinų\n• tekstilės pluoštų paruošimo mašinų, pvz.: medvilnės valytuvų, brauktuvių, pašukų rinktuvų, medvilnės skirstytuvų; vilnos riebalų šalintuvų, karbonizatorių, šukuotuvių, karštuvų, pusverpalių brauktuvių\n• verptuvų (verpimo mašinų)\n• tekstilės verpalų paruošimo mašinų, pvz., pervijimo, apmetimo ir kt. panašių mašinų\n• audimo mašinų (staklių), įskaitant rankines stakles\n• mezgimo mašinų\n• tinklo, tiulio, nėrinių, juostelių ir kt. gamybos mašinų\n- tekstilės mašinų pagalbinių mechanizmų ar įrangos:\n• nytelių, žakardo mašinų kortų nuskaitymo įrangos, automatinių mašinos stabdiklių, šaudyklių keitimo mechanizmų, verptuvų, skriejikų ir kt., gamyba\n- tekstilės marginimo mašinų gamyba\n- gamyba audinių apdorojimo mašinų:\n• tekstilės audinių skalbimo, balinimo, dažymo, apretavimo, apdailos, padengimo ar įmirkymo mašinų\n• tekstilės audinių vyniojimo į rietimus, išvyniojimo iš rietimų, lankstymo, pjaustymo ar badymo mašinų\n- gamyba skalbyklų mašinų:\n• laidymo mašinų, įskaitant fiksuojančiuosius presus\n• pramoninių skalbimo ir džiovinimo mašinų\n• sausojo valymo mašinų\n- siuvamųjų mašinų, siuvamųjų mašinų galvučių ir siuvamųjų mašinų adatų (buitinių ir nebuitinių) gamyba\n- veltinių arba neaustinių medžiagų gamybos ar apdailos mašinų gamyba\n- gamyba odos apdirbimo mašinų:\n• kailių, žaliaminių odų arba odų paruošimo, rauginimo ar išdirbimo mašinų\n• avalynės ar kitų odinių ar kailinių dirbinių gamybos ir taisymo mašinų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žakardo mašinų popierinių ar kartoninių kortų gamyba, žr. 17.25\n- buitinių skalbimo ir džiovinimo mašinų gamyba, žr. 27.51\n- kalandravimo mašinų gamyba, žr. 28.29\n- knygų įrišimo mašinų gamyba, žr. 28.99","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of textile machinery, e.g.:\n  • machines for preparing, producing, extruding, drawing, texturing or cutting man-made textile fibres, materials or yarns\n  • machines for preparing textile fibres (e.g. cotton gins, bale breakers, garnetters, cotton spreaders, wool scourers, wool carbonisers, combs, carders, roving frames)\n  • spinning machines\n  • machines for preparing textile yarns (e.g. reelers, warpers and related machines)\n  • weaving machines (looms), including handlooms\n  • knitting machines\n  • machines for making knotted net, tulle, lace, braid, etc.\n- manufacture of auxiliary machines or equipment for textile machinery:\n  • dobbies, jacquards, automatic stop motions, shuttle changing mechanisms, spindles and spindle flyers, etc.\n- manufacture of textile printing machinery\n- manufacture of machinery for fabric processing:\n  • machinery for washing, bleaching, dyeing, dressing, finishing, coating or impregnating textile fabrics\n  • machines for reeling, unreeling, folding, cutting or pinking textile fabrics\n- manufacture of laundry machinery:\n  • ironing machines, including fusing presses\n  • commercial washing and drying machines\n  • dry-cleaning machines\n- manufacture of sewing machines, sewing machine heads and sewing machine needles (whether or not for household use)\n- manufacture of machines for producing or finishing felt or non-wovens\n- manufacture of leather machines:\n  • machinery for preparing, tanning or working hides, skins or leather\n  • machinery for making or repairing footwear or other articles of hides, skins, leather or fur skins\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of paper or paperboard cards for use on jacquard machines, see 17.25\n- manufacture of domestic washing and drying machines, see 27.51\n- manufacture of calendering machines, see 28.29\n- manufacture of machines used in bookbinding, see 28.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"27eac489-8fde-4924-ac76-7054b5fcece2","_revision":"39a5d0ec-f18c-45bc-8fa1-a734fe8d5e48","kodas":"289400","pavadinimas_lt":"Tekstilės, drabužių ir odos gaminių gamybos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery for textile, apparel and leather production","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f74af380-1108-42fd-ab4b-b86cf6afe8e3","_revision":"365a434e-6e61-4cb9-8cba-b914eb1d6cbb","kodas":"2895","pavadinimas_lt":"Popieriaus ir kartono gamybos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery for paper and paperboard production","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- popieriaus plaušienos gamybos mašinų gamyba\n- popieriaus ir kartono gamybos arba apdailos mašinų gamyba\n- popieriaus plaušienos, popieriaus arba kartono gaminių gamybos mašinų gamyba, įskaitant visų rūšių popieriaus pjaustymo mašinas","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of machinery for making paper pulp\n- manufacture of paper and paperboard making or finishing machinery\n- manufacture of machinery for making up paper pulp, paper or paperboard articles, including cutting machines for paper of all kinds\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cdf5dcd7-cc0b-4eaf-aacc-b4bfa446af2a","_revision":"874f8cd8-f29c-439b-8a8f-bbf579066854","kodas":"289500","pavadinimas_lt":"Popieriaus ir kartono gamybos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of machinery for paper and paperboard production","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6292aa58-78cd-4a53-b109-e58d7935e94a","_revision":"86faa6f9-b9ed-46c5-ac8e-a3d799d7b297","kodas":"2896","pavadinimas_lt":"Plastikų ir gumos gamybos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plastics and rubber machinery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- minkštosios gumos ar plastikų ir jų produktų apdirbimo mašinų:\n• ekstruderių, liejimo mašinų, pneumatinių padangų gamybos ar protektorių restauravimo mašinų ir kitų guminių bei plastikinių gaminių mašinų, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- adityviosios gamybos mašinų gamyba, žr. 28.97","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of machinery for working soft rubber or plastics or for the manufacture of products of these materials:\n  • extruders, moulders, pneumatic tyre making or retreading machines and other machines for making a specific rubber or plastic product\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of machines for additive manufacturing, see 28.97","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e7f9e7f0-5ba5-4210-8886-2dde0ec22297","_revision":"35309bb4-5979-4d38-8dd1-d2b6a8f02482","kodas":"289600","pavadinimas_lt":"Plastikų ir gumos gamybos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of plastics and rubber machinery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3234ab50-c12e-4725-ae51-90b873f6a69b","_revision":"498b3776-2016-434c-9338-da408b593fe4","kodas":"2897","pavadinimas_lt":"Adityviosios gamybos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of additive manufacturing machinery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gaminių iš metalo, plastiko, gumos, gipso, cemento, keramikos ir kt. žaliavų adityviosios gamybos mašinų gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of machines for additive manufacturing by metal, plastics, rubber, plaster, cement, ceramic deposits, etc.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bb637213-b8fc-42ac-828a-19bd8f98df90","_revision":"3925f764-163e-4b05-90a1-f174ddd6ad11","kodas":"289700","pavadinimas_lt":"Adityviosios gamybos mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of additive manufacturing machinery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5df54c53-0fc3-43b3-9c01-24715c9a8502","_revision":"c0e18e40-fab8-4b73-8d68-4b06ce278690","kodas":"2899","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, specialiosios paskirties mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other special-purpose machinery n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- medienos, popieriaus plaušienos, popieriaus, kartono ir kitų medžiagų (išskyrus žemės ūkio produktų ir tekstilės gaminių) džiovyklų gamyba\n- spausdinimo ir knygų įrišimo mašinų bei susijusios su spausdinimu ant įvairių medžiagų veiklos palaikymo mašinų gamyba\n- plytelių, plytų, dirbinių iš keraminių pastų, vamzdžių, grafito elektrodų, mokyklinės kreidos ir kt. gamybos mašinų gamyba\n- puslaidininkių gamybos mašinų gamyba\n- liejimo formų gamybos mašinų gamyba\n- įvairių specialiosios paskirties pramoninių daugiafunkcių robotų gamyba\n- gamyba įvairių specialiosios paskirties mašinų ir įrangos:\n• elektros ar elektroninių lempų, vamzdžių ar lempučių surinkimo mašinų\n• stiklo ar stiklo dirbinių, stiklo pluošto ar verpalų gamybos ar šiluminio apdorojimo mašinų\n• izotopinio separavimo mašinų ar aparatų\n- padangų reguliavimo ir balansavimo įrangos; balansavimo įrangos (išskyrus ratų balansavimą) gamyba\n- centrinių tepimo sistemų gamyba \n- orlaivių paleidimo įrenginių, lėktuvnešių katapultų ir susijusios įrangos gamyba\n- automatinės kėglinių (boulingo) takelių įrangos gamyba, pvz., kėglių pastatymo įrenginių\n- karuselių, sūpuoklių, šaudymo į taikinius ir kitų atrakcionų įrangos gamyba\n- atliekų presavimo mašinų gamyba\n- tinkavimo mašinų gamyba\n- turniketų gamyba\n- burių susukimo sistemų, naudojamų judančiam takelažui apvynioti ar atlaisvinti, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- buitinių prietaisų gamyba, žr. 27.5\n- fotokopijavimo mašinų ir kt. gamyba, žr. 28.23\n- kietosios gumos, kietųjų plastikų ar šaltojo stiklo apdorojimo mašinų ar įrangos gamyba, žr. 28.42\n- luitadėžių gamyba, žr. 28.91\n- adityviosios gamybos mašinų gamyba, žr. 28.97","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of dryers for wood, paper pulp, paper or paperboard and other materials (except for agricultural products and textiles)\n- manufacture of printing and bookbinding machines, and machines for activities supporting printing on a variety of materials\n- manufacture of machinery for producing tiles, bricks, shaped ceramic pastes, pipes, graphite electrodes, blackboard chalk, etc.\n- manufacture of semiconductor manufacturing machinery\n- manufacture of machines for forming foundry moulds\n- manufacture of industrial robots performing multiple tasks for special purposes\n- manufacture of diverse special-purpose machinery and equipment, e.g.:\n  • machines to assemble electric or electronic lamps, tubes (valves) or bulbs\n  • machines for the production or hot working of glass or glassware, glass fibres or yarn\n  • machinery or apparatus for isotopic separation\n- manufacture of tyre alignment and balancing equipment; balancing equipment (except wheel balancing)\n- manufacture of central greasing systems\n- manufacture of aircraft launching gear, aircraft carrier catapults and related equipment\n- manufacture of automatic bowling alley equipment (e.g. pin-setter)\n- manufacture of roundabouts, swings, shooting galleries and other fairground amusements\n- manufacture of waste compressing machines\n- manufacture of plastering machines\n- manufacture of turnstiles\n- manufacture of furling systems, used for winding or releasing the running rigging\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of household appliances, see 27.5\n- manufacture of photocopy machines, etc., see 28.23\n- manufacture of machinery or equipment to work hard rubber, hard plastics or cold glass, see 28.42\n- manufacture of ingot moulds, see 28.91\n- manufacture of machines for additive manufacturing, see 28.97","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2abf33a3-d669-4c43-9f24-2b0524e7b55a","_revision":"37f93f04-7eaf-44ad-a4dd-bde3995519e8","kodas":"289900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, specialiosios paskirties mašinų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other special-purpose machinery n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d716aacd-80b3-4e90-85aa-f5f6b1c799d2","_revision":"25047afe-770f-463f-b9ef-df1323227b48","kodas":"29","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių, priekabų ir puspriekabių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina variklinių transporto priemonių, skirtų keleiviams ar kroviniams vežti, gamyba.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina įvairių dalių ir pagalbinių reikmenų gamyba, priekabų ir puspriekabių gamyba.\nŠiame skyriuje pagamintų variklinių transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra priskiriama 95.31 klasei.","pastabos_en":"This division includes the manufacture of motor vehicles for transporting passengers or freight. The manufacture of various parts and accessories, as well as the manufacture of trailers and semi-trailers, is included here.\n\nThe repair and maintenance of motor vehicles produced in this division are classified in 95.31.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"33f3e039-2e02-4c4b-8f4f-21999934ebdc","_revision":"4b61b457-4b71-41aa-b4d8-2036c114b00c","kodas":"291","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of motor vehicles","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e291c836-f855-4a64-b8bf-87134d746596","_revision":"ec4faa23-a928-44b2-8919-8bc13a2b4cb2","kodas":"2910","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of motor vehicles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina elektrinių, vidaus degimo ir hibridinių variklių transporto priemonių bei autonominių transporto priemonių gamyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- keleivinių lengvųjų automobilių gamyba\n- komercinių transporto priemonių: \n• autofurgonų, sunkvežimių, kelių vilkikų su puspriekabėmis ir kt., gamyba\n- autobusų, troleibusų ir turistinių tarpmiestinių autobusų gamyba\n- variklinių transporto priemonių variklių, įskaitant elektros variklius, gamyba\n- gamyba kitų variklinių transporto priemonių, pvz.:\n• sniegaeigių, golfo automobiliukų, amfibinių transporto priemonių\n• kelių šlavimo vežimėlių\n- keturračių motociklų (ATV), kartingų ir panašių, įskaitant lenktyninius automobilius, gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- variklinių transporto priemonių variklių gamyklinė rekonstrukcija \n- važiuoklių su varikliais gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- variklinių transporto priemonių lempų gamyba, žr. 27.40\n- nevariklinių transporto priemonių ar motociklų stūmoklių, stūmoklių žiedų ir karbiuratorių gamyba, žr. 28.11\n- pramoninių platformų su kranu gamyba, žr. 28.22\n- žemės ir miškų ūkio traktorių gamyba, žr. 28.30\n- vikšrinių traktorių gamyba, žr. 28.30 \n- visureigių savivarčių gamyba, žr. 28.92\n- variklinių transporto priemonių kėbulų gamyba, pvz., gaisrinių mašinų, keliaujančių bibliotekų, automobilinių betono maišytuvų, žr. 29.20\n- šarvuotųjų transporto priemonių gamyba, žr. 29.20\n- variklinių transporto priemonių elektros įrangos dalių gamyba, žr. 29.31\n- variklinių transporto priemonių atsarginių dalių ir pagalbinių reikmenų gamyba, žr. 29.32\n- tankų ir kitų karinių kovinių mašinų gamyba, žr. 30.40\n- variklinių transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.31 ","pastabos_en":"This class includes the manufacture of electric, combustion and hybrid engine vehicles, and of autonomous vehicles.\n\nThis class includes:\n- manufacture of passenger cars\n- manufacture of commercial vehicles:\n  • vans, lorries, road tractors for semi-trailers, etc.\n- manufacture of buses, trolleybuses and coaches\n- manufacture of motor vehicle engines, including electric motors\n- manufacture of other motor vehicles, e.g.:\n  • snowmobiles, golf carts, amphibious motor vehicles\n  • road sweeper trollies\n- all-terrain vehicles (ATV), go-carts and similar, including racing cars\n\nThis class also includes:\n- factory rebuilding of motor vehicle engines\n- manufacture of chassis fitted with engines\n\nThis class excludes:\n- manufacture of lamps for motor vehicles, see 27.40\n- manufacture of pistons, piston rings and carburettors not for motor vehicles or motorcycles, see 28.11\n- manufacture of works trucks fitted with a crane, see 28.22 \n- manufacture of agricultural and forestry tractors, see 28.30\n- manufacture of track-laying tractors, see 28.30\n- manufacture of off-road dumper trucks, see 28.92\n- manufacture of bodies for motor vehicles (e.g. fire engines, travelling libraries, concrete mixer lorries), see 29.20\n- manufacture of bodies for armoured vehicles, see 29.20\n- manufacture of electrical parts for motor vehicles, see 29.31\n- manufacture of parts and accessories for motor vehicles, see 29.32\n- manufacture of tanks and other military fighting vehicles, see 30.40\n- repair and maintenance of motor vehicles, see 95.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f568fa0c-c569-46a6-9b35-5e60cbe51d2a","_revision":"26664088-790d-46d5-8284-fd5192b31bc0","kodas":"291000","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of motor vehicles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5079fe79-833b-4f6b-b545-d5286e0302a1","_revision":"0d97c4e4-a62c-4217-acb7-306bb3078b9f","kodas":"292","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių kėbulų gamyba; priekabų ir puspriekabių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bodies and coachwork for motor vehicles; manufacture of trailers and semi-trailers","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8fd4ad29-3d5b-4690-8271-39501f35a7a6","_revision":"a3270c03-a258-4b08-ab4f-70c0f01c449c","kodas":"2920","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių kėbulų gamyba; priekabų ir puspriekabių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bodies and coachwork for motor vehicles; manufacture of trailers and semi-trailers","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- variklinių transporto priemonių kėbulų, įskaitant kabinas, gamyba, pvz.:\n• gaisrinių mašinų, keliaujančių bibliotekų, šarvuotųjų transporto priemonių\n• betonmaišių \n- visų tipų variklinių transporto priemonių, priekabų ir puspriekabių įrengimas\n- gamyba priekabų ir puspriekabių, pvz.:\n• autocisternų, priekabų uždarais ir atvirais kėbulais\n• priekabinų namelių\n- variklinių transporto priemonių atnaujinimas ir pritaikymas\n- konteinerių (įskaitant konteinerius skysčiams gabenti), specialiai suprojektuotų ir įrengtų vežti viena ar keliomis transporto rūšimis, gamyba\n- priekabų važiuoklių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- specialiųjų žemės ūkio priekabų ir puspriekabių gamyba, žr. 28.30\n- variklinių transporto priemonių kėbulų atsarginių dalių ir pagalbinių reikmenų gamyba, žr. 29.32\n- gyvūnų traukiamų vežimų gamyba, žr. 30.99","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of bodies, including cabs for motor vehicles, e.g.:\n  • fire engines, travelling libraries, armoured vehicles\n  • concrete mixer lorries\n- outfitting of all types of motor vehicles, trailers and semi-trailers\n- manufacture of trailers and semi-trailers, e.g.:\n  • tankers, trailers with closed and open bodies\n  • caravans\n- reconditioning and customising of motor vehicles\n- manufacture of containers (including containers for the transport of fluids) specially designed and equipped for carriage by one or more modes of transport\n- manufacture of chassis for trailers\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of trailers and semi-trailers specially designed for use in agriculture, see 28.30\n- manufacture of parts and accessories of bodies for motor vehicles, see 29.32\n- manufacture of vehicles drawn by animals, see 30.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"96c1bd36-afe8-43e3-a695-4b36dbf92044","_revision":"3e45440e-ef1d-4914-a551-8dd607744597","kodas":"292000","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių kėbulų gamyba; priekabų ir puspriekabių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bodies and coachwork for motor vehicles; manufacture of trailers and semi-trailers","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9b83dae1-1691-4a03-9343-735ba53fd433","_revision":"d702d321-6a97-4c4d-8e9e-46db8444962d","kodas":"293","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių dalių ir pagalbinių reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of motor vehicle parts and accessories","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina variklinių transporto priemonių dalių ir pagalbinių reikmenų gamyba iš įvairių medžiagų.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of motor vehicle parts and accessories of all materials.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fe41d250-7f59-4130-bebf-7134a8fec478","_revision":"32bf6980-6561-4792-99dc-5487cef5a6ad","kodas":"2931","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių elektros ir elektroninės įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of electrical and electronic equipment for motor vehicles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- variklinių transporto priemonių elektros įrangos, tokios kaip starteriai, generatoriai, kintamosios srovės generatoriai, uždegimo žvakės, uždegimo laidų pynės; automatinių langų ir durų sistemos, prietaisų skydeliai surinkti iš įsigytų matavimo prietaisų, įtampos reguliatoriai, gamyba\n- variklinių transporto priemonių (elektromagnetinių) sankabų gamyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- automobilių inverterių modulių ir kuro elementų gamyba\n- kabelių rinkinių, izoliuotų laidų rinkinių ir panašių kabelių rinkinių ar sąrankų, skirtų automobiliams, gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- transporto priemonių akumuliatorių gamyba, žr. 27.20\n- variklinių transporto priemonių apšvietimo įrangos gamyba, žr. 27.40\n- siurblių variklinėms transporto priemonėms ir varikliams gamyba, žr. 28.13","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of motor vehicle electrical equipment (e.g. starter motors, generators, alternators, spark plugs, insulated ignition wiring sets, power window and door systems, assembly of purchased gauges into instrument panels, voltage regulators)\n- manufacture of (electromagnetic) clutches for motor vehicles\n\nThis class also includes:\n- manufacture of inverter modules and fuel cells for cars\n- manufacture of cable sets, insulated wiring sets and similar cable sets or assemblies for automotive applications\n\nThis class excludes:\n- manufacture of batteries for vehicles, see 27.20\n- manufacture of lighting equipment for motor vehicles, see 27.40\n- manufacture of pumps for motor vehicles and engines, see 28.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c2902e9d-de8c-4fcc-b007-2f4e3f327ba0","_revision":"8a5a09a3-aaf0-4309-b868-369c41be95ba","kodas":"293100","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių elektros ir elektroninės įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of electrical and electronic equipment for motor vehicles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8f7fffbf-d4e4-45b7-9889-93b1f1152970","_revision":"2ec880c7-5faf-4d0a-a3fb-c4bfb54505aa","kodas":"2932","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių kitų dalių bei reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other parts and accessories for motor vehicles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- variklinių transporto priemonių įvairių dalių ir pagalbinių reikmenų:\n• pavarų dėžių, sankabų, stabdžių, ašių, ratų, pakabos amortizatorių\n-  variklinių transporto priemonių kėbulų dalių ir pagalbinių reikmenų:\n• bamperių, saugos diržų apsauginių oro pagalvių, galinio vaizdo veidrodėlių\n- automobilinių sėdynių, įskaitant kėdutes kūdikiams ir vaikams\n- variklinių transporto priemonių oro kondicionavimo įrangos gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- padangų gamyba, žr. 22.11\n- guminių žarnų ir diržų bei kitų gumos gaminių gamyba, žr. 22.12\n- stūmoklių, stūmoklių žiedų ir karbiuratorių gamyba ne variklinėms transporto priemonėms ar motociklamas, žr. 28.11\n- siurblių variklinėms transporto priemonėms ir varikliams gamyba, žr. 28.13\n- variklinių transporto priemonių techninė priežiūra, remontas ir perdarymas, žr. 95.31","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of diverse parts and accessories for motor vehicles, e.g.:\n  • gearboxes, clutches, brakes, axles, road wheels, shock absorbers\n- manufacture of parts and accessories of bodies for motor vehicles, e.g.:\n  • bumpers, safety seat belts, safety airbags, rear-view mirrors\n- manufacture of car seats, including seats for babies and children\n- manufacture of air-conditioning machines for motor vehicles\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of tyres, see 22.11\n- manufacture of rubber hoses and belts, and other rubber products, see 22.12\n- manufacture of pistons, piston rings and carburettors not for motor vehicles or motorcycles, see 28.11\n- manufacture of pumps for motor vehicles and engines, see 28.13\n- repair, maintenance and alteration of motor vehicles, see 95.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aa83a26a-7d97-4275-8d93-00bb79916045","_revision":"02bb32df-bb2a-4968-acce-ac7250bf8482","kodas":"293200","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių kitų dalių bei reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other parts and accessories for motor vehicles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"00ae1872-e93d-4c6e-8f99-bf33eafc4122","_revision":"c4f23337-e4fe-471c-86f4-d06c1781147e","kodas":"30","pavadinimas_lt":"Kitų transporto priemonių ir įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other transport equipment","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina transporto įrangos, tokios kaip laivai ir valtys, geležinkelio riedmenys ir lokomotyvai, orlaiviai ir erdvėlaiviai, motociklai, dviračiai ir kitos transporto įrangos bei jų dalių, kurių gamyba nepriskiriama kitur, gamyba. ","pastabos_en":"This division includes the manufacture of transport equipment (for example, shipbuilding and boat manufacturing, the manufacture of railway rolling stock and locomotives, air and spacecraft, motorcycles, bicycles and other cycles, and the manufacture of parts thereof) whose manufacture is not elsewhere classified.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"daebb559-b5ac-4d1c-ab2f-7ca26a6df257","_revision":"febb838a-ddb5-49d8-8676-4d8a5f611c03","kodas":"301","pavadinimas_lt":"Įvairių tipų laivų statyba","pavadinimas_en":"Building of ships and boats","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina laivų, valčių, jachtų ir kitų plūdriųjų konstrukcijų, skirtų transporto ir kitiems komerciniams tikslams, taip pat sporto ir pramoginiams tikslams, statyba.","pastabos_en":"This group includes the building of ships, boats, yachts and other floating structures for transport and other commercial purposes, as well as for sport\/recreational and military purposes.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"809b3042-60a4-449e-b941-85e4a1b19f31","_revision":"8a151a39-258b-44b6-b7ee-d6918b32620f","kodas":"3011","pavadinimas_lt":"Civilinių laivų ir plūdriųjų konstrukcijų statyba","pavadinimas_en":"Building of civilian ships and floating structures","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina civilinių laivų, išskyrus sportinius ar pramoginius, ir plūdriųjų konstrukcijų statyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- komercinių laivų:\n•  keleivinių laivų, keltų, krovininių laivų, tanklaivių ir kt., statyba\n- žvejybos laivų ir žuvies apdorojimo arba konservavimo laivų statyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- transporto priemonių su oro pagalvėmis gamyba (išskyrus pramogines transporto priemones su oro pagalvėmis)\n- plūdriųjų ar panardinamųjų gręžinių platformų statyba\n- plūdriųjų konstrukcijų, pvz.: \n• plūdriųjų dokų, pontonų, kesonų, plūdriųjų prieplaukų, plūdurų, plūdriųjų rezervuarų, baržų, lichterių, plūdriųjų kranų, nepramoginių pripučiamųjų plaustų ir kt., statyba\n- laivų ir plūdriųjų konstrukcijų sekcijų gamyba\n- povandeninių dronų gamyba \n- gamyklinis laivų perstatymas\n- laivų techninio interjero įrengimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gamyba laivų dalių, išskyrus stambiuosius korpusų mazgus:\n• burių, žr. 13.96\n• laivų sraigtų, žr. 25.99\n• geležinių ir plieninių inkarų, žr. 25.99\n• laivų variklių, žr. 28.11\n- navigacijos prietaisų gamyba, žr. 26.51\n- laivų apšvietimo įrangos gamyba, žr. 27.40\n- civilinių laivų ir valčių variklių gamyklinis kapitalinis remontas, žr. 28.11\n- amfibinių variklinių transporto priemonių gamyba, žr. 29.10, 30.40\n- pripučiamųjų pramoginių valčių ar plaustų gamyba, žr. 30.12\n- jachtų statyba, žr. 30.12 \n- karinių laivų ir vandens transporto priemonių statyba, žr. 30.13\n- laivų ir plūdriųjų konstrukcijų specializuotas remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.15\n- laivų ardymas, žr. 38.21\n- laivų vidaus interjero įrengimas ir apdaila, žr. 43.3","pastabos_en":"This class includes the building of civilian ships, except vessels for sports or recreation, and the construction of floating structures.\n\nThis class includes:\n- building of commercial vessels:\n  • passenger vessels, ferry boats, cargo ships, tankers, tugs\n- building of fishing vessels, factory ships and other vessels for processing or preserving fishery products\n\nThis class also includes:\n- building of hovercraft (except recreation-type hovercraft)\n- construction of drilling platforms, floating or submersible\n- construction of floating structures, e.g.:\n  • floating docks, pontoons, cofferdams, floating landing stages, buoys, floating tanks, barges, lighters, floating cranes, non-recreational inflatable rafts, etc.\n- manufacture of sections for ships and floating structures\n- manufacture of submersible drones\n- factory conversion of ships\n- installation of technical interiors of boats\n\nThis class excludes:\n- manufacture of parts of vessels, other than major hull assemblies:\n  • manufacture of sails, see 13.96\n  • manufacture of ships’ propellers, see 25.99\n  • manufacture of iron or steel anchors, see 25.99\n  • manufacture of marine engines, see 28.11\n- manufacture of navigational instruments, see 26.51\n- manufacture of lighting equipment for ships, see 27.40\n- factory overhaul of civilian ship and boat engines, see 28.11\n- manufacture of amphibious motor vehicles, see 29.10, 30.40\n- manufacture of inflatable boats or rafts for pleasure and sport, see 30.12\n- building of yachts, see 30.12\n- building of military ships and vessels, see 30.13\n- specialised repair and maintenance of civilian ships and floating structures, see 33.15\n- ship-breaking, see 38.21\n- interior non-technical installation and finishing of boats, see 43.3","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"07f51a41-7d7c-45be-86a1-2155cd5220db","_revision":"46f6d4f3-fcc1-4b4d-8901-30682ed1c9c3","kodas":"301100","pavadinimas_lt":"Civilinių laivų ir plūdriųjų konstrukcijų statyba","pavadinimas_en":"Building of civilian ships and floating structures","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e1fde679-388c-49e0-8975-927603dc459e","_revision":"2fc7a620-b6bf-4154-92fb-df46fcda45e0","kodas":"3012","pavadinimas_lt":"Pramoginių ir sportinių katerių (laivų) statyba","pavadinimas_en":"Building of pleasure and sporting boats","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- sportinių ir pramoginių pripučiamųjų valčių ir plaustų gamyba \n- burlaivių su pagalbiniu varikliu ar be jo statyba\n- variklinių katerių statyba\n- pramoginių transporto priemonių su oro pagalvėmis statyba\n- jachtų statyba\n- individualių vandens transporto priemonių  gamyba\n- kitų pramoginių ir sportinių laivų:\n• kanojų, baidarių, irklinių valčių, eldijų, statyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gamyklinis pramoginių ir sportinių laivų perstatymas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gamyba pramoginių ir sportinių laivų dalių:\n• burių, žr. 13.96\n• ketinių ir plieninių inkarų, žr. 25.99\n• laivų variklių, žr. 28.11\n- sportinių ir pramoginių laivų ir katerių variklių gamyklinis kapitalinis remontas, žr. 28.11\n- burlenčių ir banglenčių gamyba, žr. 32.30\n- pramoginių katerių remontas, žr. 33.15\n- pramoginių katerių ir burlaivių su įgula nuoma, žr. 50.10, 50.30\n- pramoginių katerių ir jachtų be įgulos nuoma, žr. 77.21","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of inflatable boats and rafts for sports and recreation\n- building of sailing boats with or without auxiliary motor\n- building of motorboats\n- building of recreation-type hovercraft\n- building of yachts\n- manufacture of personal watercraft\n- manufacture of other pleasure and sporting boats, e.g.:\n  • canoes, kayaks, rowing boats, skiffs\n\nThis class also includes:\n- factory conversion of pleasure and sporting boats\n\nThis class excludes:\n- manufacture of parts of pleasure and sporting boats:\n  • manufacture of sails, see 13.96\n  • manufacture of iron or steel anchors, see 25.99\n  • manufacture of marine engines, see 28.11\n- factory overhaul of engines for sport\/recreational ships and boats, see 28.11\n- manufacture of sailboards and surfboards, see 32.30\n- repair of pleasure boats, see 33.15\n- rental of pleasure boats and sailing boats with crew, see 50.10, 50.30\n- rental of pleasure boats and yachts without crew, see 77.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"31c2a7cc-8a58-4ce5-9126-92a916584af8","_revision":"43ad7cb1-6613-466b-bfd2-ec7a61604527","kodas":"301200","pavadinimas_lt":"Pramoginių ir sportinių katerių (laivų) statyba","pavadinimas_en":"Building of pleasure and sporting boats","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"46fc4005-7fd5-4620-b973-1d370fa3ba7e","_revision":"4b9aa807-e58b-4e41-8569-2ba018b9fe9e","kodas":"3013","pavadinimas_lt":"Karinių laivų statyba","pavadinimas_en":"Building of military ships and vessels","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina karinių laivų ir vandens transporto priemonių statyba, pvz., kovinių laivų, aprūpintų įvairiais puolamaisiais ir gynybiniais ginklais bei apsaugos nuo apšaudymo įtaisais, karinių plūdriųjų konstrukcijų statyba, pvz.:\n- lėktuvnešių\n- amfibinių karo ir desantinių laivų\n- kreiserių\n- eskadrinių minininkų\n- povandenių laivų\n- desantinių laivų \n- vilkikų, skirtų amunicijai ar minoms transportuoti\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- karinių laivų, laivų ir plūdriųjų konstrukcijų gamyklinis perstatymas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ginklų ir šaudmenų gamyba, pvz., torpedinių aparatų, torpedų, žr. 25.30\n- karinių laivų ir laivų variklių gamyklinis kapitalinis remontas, žr. 28.11\n- civilinių laivų ir plūdriųjų konstrukcijų statyba, žr. 30.11\n- pripučiamųjų pramoginių valčių ar plaustų gamyba, žr. 30.12 ","pastabos_en":"This class includes the building of military ships and vessels, such as combat ships equipped with various offensive and defensive weapons and with protective devices against shelling, and the building of military floating structures, for example:\n- aircraft carriers\n- amphibious warfare and assault ships\n- cruisers\n- destroyers\n- submarines\n- landing crafts\n- tugs for transporting ammunition or mines\n\nThis class also includes:\n- factory conversion of military ships, vessels and floating structures\n\nThis class excludes:\n- manufacture of weapons and ammunition (e.g. torpedo tubes, torpedoes), see 25.30\n- factory overhaul of military ship and vessel engines, see 28.11\n- building of civilian ships and floating structures, see 30.11\n- manufacture of inflatable boats or rafts for pleasure and sport, see 30.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5d563b02-0ec2-4b34-b7dc-46ba977d49ac","_revision":"d782554b-1df1-47f7-87c9-f4193c24da32","kodas":"301300","pavadinimas_lt":"Karinių laivų statyba","pavadinimas_en":"Building of military ships and vessels","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"476e89cd-18e3-4ca0-8c97-ffed0fde2594","_revision":"8bffc685-cdcf-4233-aac5-76fb17a50b3d","kodas":"302","pavadinimas_lt":"Geležinkelio lokomotyvų bei riedmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of railway locomotives and rolling stock","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b1e16635-0682-43b1-b874-9ef3dfddf87a","_revision":"96a30f0b-898f-4e38-8d58-db2fc3fee281","kodas":"3020","pavadinimas_lt":"Geležinkelio lokomotyvų bei riedmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of railway locomotives and rolling stock","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- elektrovežių, dyzelinių lokomotyvų, garvežių ir kitokių geležinkelio lokomotyvų gamyba \n- savaeigių geležinkelio ar tramvajaus keleivinių, bagažo ir platforminių vagonų gamyba\n- geležinkelio ar tramvajaus techninės priežiūros ar paslaugų vagonų gamyba\n- nesavaeigių geležinkelio ar tramvajaus riedmenų:\n• keleivinių vagonų, prekinių vagonų, vagonų-cisternų, savivarčių krovininių vagonėlių ir vagonų, vagonų-dirbtuvių, vagonų-kranų, tenderių ir kt., gamyba\n- geležinkelio ar tramvajaus lokomotyvų ar riedmenų specialiųjų dalių:\n• dviašių vežimėlių, ašių ir ratų, stabdžių ir jų dalių; kablių ir kitų sukabinimo įtaisų, buferių ir jų dalių, amortizatorių; vagonų ir lokomotyvų rėmų, kėbulų, koridorių jungčių ir kt., gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- kasybos lokomotyvų ir kasybos bėginių vežimėlių gamyba\n- geležinkelių, tramvajų, vidaus vandens kelių, kelių, stovėjimo aikštelių, aerodromų ir kt. mechaninės ir elektromechaninės signalizacijos, saugumo ir eismo valdymo įrangos gamyba\n- geležinkelio vagonų sėdynių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nesumontuotų bėgių gamyba, žr. 24.10\n- surenkamų geležinkelio ar tramvajaus kelio tvirtinimo ir montavimo detalių gamyba, žr. 25.99\n- ne variklinių transporto priemonių elektros variklių gamyba, žr. 27.11\n- geležinkelio ar tramvajaus kelio elektrinio signalizavimo, saugos ar eismo valdymo įrangos gamyba, žr. 27.90\n- variklių ir turbinų, išskyrus variklinių transporto priemonių, orlaivių, motociklų ir dviračių variklius, gamyba, žr. 28.11\n- lokomotyvų variklių gamyba, žr. 28.11 ","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of electric, diesel, steam and other rail locomotives\n- manufacture of self-propelled railway or tramway coaches, vans and trucks\n- manufacture of railway or tramway maintenance or service vehicles\n- manufacture of railway or tramway rolling stock, not self-propelled, e.g.:\n  • passenger coaches, goods vans, tank wagons, self-discharging vans and wagons, workshop vans, crane vans, tenders\n- manufacture of specialised parts of railway or tramway locomotives or of rolling stock, e.g.:\n  • bogies, axles and wheels, brakes and parts of brakes; hooks and coupling devices, buffers and buffer parts; shock absorbers; wagon and locomotive frames; bodies; corridor connections\n\nThis class also includes:\n- manufacture of mining locomotives and mine carts\n- manufacture of mechanical and electromechanical signalling, safety and traffic control equipment (e.g. for railways, tramways, inland waterways, roads, parking facilities, airfields)\n- manufacture of railway car seats\n\nThis class excludes:\n- manufacture of unassembled rails, see 24.10\n- manufacture of assembled railway or tramway track fixtures and fittings, see 25.99\n- manufacture of electric motors not for motor vehicles, see 27.11\n- manufacture of electrical signalling, safety or traffic-control equipment for railways or tramways, see 27.90\n- manufacture of engines and turbines, except motor vehicle, aircraft and motorcycle engines, see 28.11\n- manufacture of railway engines, see 28.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"18dad3d9-f5e7-4acc-a08d-02a783919d22","_revision":"83f76bed-a38f-49ea-935f-555df1e1e287","kodas":"302000","pavadinimas_lt":"Geležinkelio lokomotyvų bei riedmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of railway locomotives and rolling stock","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2b8f813d-c07d-453b-8247-883ace5d5aa6","_revision":"08f109d1-62b7-4a71-abb2-b24b4ca5b4ae","kodas":"303","pavadinimas_lt":"Orlaivių ir erdvėlaivių bei susijusios įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of air and spacecraft and related machinery","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cf4bd897-f4e7-4f1d-a7f4-e6dc889855de","_revision":"f02c3807-1e2d-458e-9e14-7cf0a94f31dc","kodas":"3031","pavadinimas_lt":"Civilinių orlaivių ir erdvėlaivių bei susijusios įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of civilian air and spacecraft and related machinery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- krovininių ar keleivinių lėktuvų, naudojamų poilsio ir sporto tikslams, gamyba\n- sraigtasparnių gamyba\n- sklandytuvų ir skraidyklių gamyba\n- dirižablių ir oro balionų gamyba\n- šios klasės orlaivių dalių ir pagalbinių reikmenų gamyba:\n• pagrindinių sąrankų, tokių kaip liemenys, sparnai, durys, vairai, važiuoklės, degalų bakai, variklio gondolos\n• propelerių, sraigtasparnių keliamųjų sraigtų, keliamųjų sraigtų menčių\n• civilinių orlaivių variklių\n• orlaivių turboreaktyvinių ir turbosraigtinių variklių dalių\n• dalių, tinkamų naudoti vien tik arba daugiausia su stūmokliniais vidaus degimo varikliais, skirtais civiliniams orlaiviams\n- lakūnų treniruoklių gamyba \n- kosminių ir civilinės paskirties raketų gamyba\n- erdvėlaivių ir jų paleidimo įrenginių, palydovų, planetinių zondų, orbitinių stočių, daugkartinių erdvėlaivių gamyba\n- civilinių bepiločių orlaivių (dronų) gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gamyklinis kapitalinis orlaivių ar orlaivių variklių remontas ir perstatymas\n- civilinių orlaivių sėdynių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- parašiutų gamyba, žr. 13.96\n- karinių raketų gamyba, žr. 25.30\n- palydovų telekomunikacijos įrangos gamyba, žr. 26.30\n- orlaiviuose naudojamų prietaisų ir oreivystės įrankių gamyba, žr. 26.51\n- oro navigacijos sistemų gamyba, žr. 26.51\n- orlaivių apšvietimo įrangos gamyba, žr. 27.40\n- stūmoklių, stūmoklių žiedų ir karbiuratorių ne variklinėms transporto priemonėms ar motociklams gamyba, žr. 28.11\n- orlaivių paleidimo įrenginių, lėktuvnešių katapultų ir susijusios įrangos gamyba, žr. 28.99\n- vidaus degimo variklių paleidimo ir kitų elektrinių dalių gamyba, žr. 29.31\n- karinių orlaivių ir erdvėlaivių gamyba, žr. 30.32\n- karinių bepiločių orlaivių (dronų) gamyba, žr. 30.32\n- žaislinių dronų gamyba, žr. 32.40 \n- civilinių orlaivių ir erdvėlaivių remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.16","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of airplanes for the transport of goods or passengers, including for recreation and sports purposes\n- manufacture of helicopters\n- manufacture of gliders and hang-gliders\n- manufacture of dirigibles and hot-air balloons\n- manufacture of parts and accessories of the aircraft of this class:\n  • major assemblies (e.g. fuselages, wings, doors, control surfaces, landing gear, fuel tanks, nacelles)\n  • airscrews, helicopter rotors and propelled rotor blades\n  • civilian aircraft engines\n  • turbojets and turboprops, of a kind typically found on civilian aircraft\n  • parts suitable for use solely or principally with internal combustion piston engines for civilian aircraft\n- manufacture of ground flying trainers\n- manufacture of missiles for space and civilian purposes\n- manufacture of spacecraft and launch vehicles, satellites, planetary probes, orbital stations, shuttles\n- manufacture of civilian unmanned aircraft (drones)\n\nThis class also includes:\n- overhaul and conversion of civilian aircraft or aircraft engines\n- manufacture of civilian aircraft seats\n\nThis class excludes:\n- manufacture of parachutes, see 13.96\n- manufacture of missiles for military purposes, see 25.30\n- manufacture of telecommunication equipment for satellites, see 26.30\n- manufacture of aircraft instrumentation and aeronautical instruments, see 26.51\n- manufacture of air navigation systems, see 26.51\n- manufacture of lighting equipment for aircraft, see 27.40\n- manufacture of pistons, piston rings and carburettors not for motor vehicles or motorcycles, see 28.11\n- manufacture of aircraft launching gear, aircraft carrier catapults and related equipment, see 28.99\n- manufacture of ignition parts and other electrical parts for internal combustion engines, see 29.31\n- manufacture of military air and spacecraft, see 30.32 \n- manufacture of drones for military purposes, see 30.32\n- manufacture of toy drones, see 32.40\n- repair and maintenance of civilian air and spacecraft, see 33.16","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"033420e1-59a8-43bf-9ad4-40f8e80ff5c5","_revision":"ef0d7a06-8719-45ac-a04b-306e802651de","kodas":"303100","pavadinimas_lt":"Civilinių orlaivių ir erdvėlaivių bei susijusios įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of civilian air and spacecraft and related machinery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4a52b6eb-c542-4095-aa50-713e5a44a4a2","_revision":"e2a05bc3-b68a-4124-8261-b5c2dd0d956d","kodas":"3032","pavadinimas_lt":"Karinių orlaivių ir erdvėlaivių bei susijusios įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of military air and spacecraft and related machinery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina karinių orlaivių ir erdvėlaivių bei susijusių mašinų gamyba. \nĮ klasę įeina gamyba:\n- fiksuotojo sparno orlaivių \n- konvertoplanų \n- sraigtasparnių \n- karinių bepiločių orlaivių (nepilotuojamų oro transporto priemonių (UAV) \n\nĮ klasę taip pat įeina:\n- karinių orlaivių ir erdvėlaivių gamyklinis kapitalinis remontas ir rekonstrukcija\n- karinių orlaivių sėdynių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ginklų ir šaudmenų gamyba, žr. 25.30 \n- karinių raketų gamyba, žr. 25.30 \n- civilinių orlaivių ir erdvėlaivių bei susijusios įrangos gamyba, žr. 30.31\n- karinių oro ir erdvėlaivių technikos remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.18","pastabos_en":"This class includes the manufacture of military aircraft and spacecraft and related machinery.\n\nThe class includes the manufacture of:\n- fixed-wing aircraft\n- tiltrotor aircraft\n- rotary-wing aircraft\n- drones for military purposes (unmanned aerial vehicles (UAVs))\n\nThis class also includes:\n- factory overhaul and rebuilding military air and spacecraft\n- manufacture of military aircraft seats\n\nThis class excludes:\n- manufacture of weapons and ammunition, see 25.30\n- manufacture of missiles for military purposes, see 25.30\n- manufacture of civilian air and spacecraft and related machinery, see 30.31\n- repair and maintenance of military air and spacecraft machinery, see 33.18","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4fbe4454-85ad-496c-baeb-eff2bebb3868","_revision":"98314954-8c0b-459f-9d05-ca6ddb74a4c8","kodas":"303200","pavadinimas_lt":"Karinių orlaivių ir erdvėlaivių bei susijusios įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of military air and spacecraft and related machinery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"34559c04-cda7-4581-abf2-973c27ae903b","_revision":"e0de5492-b444-49ca-9de8-42a6e462c734","kodas":"304","pavadinimas_lt":"Karinių kovinių transporto priemonių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of military fighting vehicles","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"16736f1a-44f3-4277-8d69-f30344f2a3d6","_revision":"b2cdfa6d-cb4d-490b-b96a-c8215b7483ae","kodas":"3040","pavadinimas_lt":"Karinių kovinių transporto priemonių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of military fighting vehicles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina karinių kovinių transporto priemonių, su ginklais arba be jų, ir tokių transporto priemonių dalių gamyba, pvz.:\n- tankų gamyba \n- šarvuotų kovinių transporto priemonių, skirtų asmenims vežti, gamyba \n- šarvuotų tiekimo mašinų arba šarvuotų pagalbos mašinų su kranais gamyba \n- šarvuotų amfibinių karinių transporto priemonių gamyba \n- nuotoliniu būdu valdomų tankų gamyba \n- šarvuotų kovinių transporto priemonių kėbulų ir jų dalių gamyba, pvz., šarvuotų bokštelių, šarvuotų durų ir gaubtų\n- šarvuotų plokščių, kurios gali būti identifikuojamos kaip karinių kovinių transporto priemonių dalys, gamyba \n- specialių vikšrų ir specialių ratų bei pavaros ratų gamyba šarvuotoms kovinėms transporto priemonėms\n\nĮ klasę taip pat įeina: \n- šarvuotų kovinių mašinų gamyklinis kapitalinis remontas ir rekonstrukcija \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ginklų ir šaudmenų gamyba, žr. 25.30 \n- lengvųjų automobilių ir sunkvežimių su lengvais šarvais arba su nuimamais šarvais gamyba, žr. 29.10\n- karinių laivų gamyba, žr. 30.13\n- karinių dronų gamyba, žr. 30.32 \n- karinių kovinių transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.18","pastabos_en":"This class includes the manufacture of military fighting vehicles, whether or not fitted with weapons, and of parts of such vehicles, for example:\n- manufacture of tanks\n- manufacture of armoured combat vehicles for transporting persons\n- manufacture of armoured supply vehicles or armoured recovery vehicles with cranes\n- manufacture of armoured amphibious military vehicles\n- manufacture of remotely operated tanks\n- manufacture of armoured fighting vehicle bodies and parts thereof (e.g. armoured turrets, armoured doors and covers)\n- manufacture of armoured plates that are identifiable as parts of military fighting vehicles\n- manufacture of special tracks and special wheels, and drive wheels for armoured fighting vehicles\n\nThis class also includes:\n- factory overhaul and rebuilding of military fighting vehicles\n\nThis class excludes:\n- manufacture of weapons and ammunition, see 25.30\n- manufacture of passenger cars and trucks with light armour or with removable armour, see 29.10\n- manufacture of military ships, see 30.13\n- manufacture of drones for military purposes, see 30.32\n- repair and maintenance of military fighting vehicles, see 33.18","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a0300116-55e9-4e31-a206-3937477ee6ce","_revision":"7d558c6c-82b9-4429-9f6d-427897e71ad5","kodas":"304000","pavadinimas_lt":"Karinių kovinių transporto priemonių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of military fighting vehicles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fb5afeca-3585-4ed7-9a9c-3fcd7951e1d4","_revision":"699fb463-cb4a-404d-941c-bd91f719b5f5","kodas":"309","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirtų transporto priemonių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of transport equipment n.e.c","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina kitų nei variklinių, geležinkelio, vandens, oro ar kosminės erdvės transporto priemonių ar karinių mašinų, transporto įrangos gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of transport equipment other than motor vehicles and rail, water, air or space transport equipment and military vehicles.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"83cd4b85-bcf1-4cf6-b185-9686de5fa1ab","_revision":"6289179b-b5df-4c1b-b66c-3e053afeed11","kodas":"3091","pavadinimas_lt":"Motociklų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of motorcycles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- motociklų ir mopedų gamyba\n- motociklų variklių gamyba\n- motociklų priekabų gamyba\n- motociklų dalių ir pagalbinių reikmenų gamyba, pvz., stabdžių, pavarų dėžių, sankabų, ratų, duslintuvų ir išmetimo vamzdžių bei jų dalių\n- motociklų stūmoklių, stūmoklių žiedų ir karbiuratorių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pneumatinių guminių padangų, naudojamų motociklams, gamyba, žr. 22.11\n- dviračių gamyba, žr. 30.92\n- dviračių su elektriniu varikliu gamyba, žr. 30.92\n- vežimėlių asmenims su negalia gamyba, žr. 30.92\n- asmeninių transporto priemonių, pvz., elektrinių riedlenčių ir paspirtukų, gamyba žr. 30.92","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of motorcycles and mopeds\n- manufacture of engines for motorcycles\n- manufacture of sidecars for motorcycles\n- manufacture of parts and accessories for motorcycles (e.g. brakes, gearboxes, clutches, road wheels, silencers and exhaust pipes, and parts thereof)\n- manufacture of pistons, piston rings and carburettors for motorcycles\n\nThis class excludes:\n- manufacture of pneumatic tyres of rubber, of a kind used for motorcycles, see 22.11\n- manufacture of bicycles, see 30.92\n- manufacture of cycles with an electric motor for propulsion, see 30.92\n- manufacture of carriages for disabled persons, see 30.92\n- manufacture of personal transporters (e.g. electric skateboards and kickscooters), see 30.92","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"42d9e4e7-fa2c-4c13-ad43-606406acbdf6","_revision":"14cc978f-85d8-4313-94ba-e5fdcbd38783","kodas":"309100","pavadinimas_lt":"Motociklų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of motorcycles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5fa06ea5-a411-4867-97ce-d96e6a49b393","_revision":"3857fac7-656e-480b-a048-a6a17f410e27","kodas":"3092","pavadinimas_lt":"Dviračių ir neįgaliųjų vežimėlių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bicycles and invalid carriages","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- bevariklių ir kitų dviračių, įskaitant triračius (prekių išvežiojimo), dviviečius dviračius, vaikų dviračius ir triračius, gamyba\n- dviračių dalių ir priedų gamyba, pvz., rėmų, šakių, ratlankių ir stipinų, stebulių, stabdžių, balnelių, pedalų, švaistyklinių mechanizmų ir pavarų perjungimo mechanizmų\n- dviračių su pagalbiniais elektros varikliais gamyba\n- vežimėlių asmenims su negalia su varikliu ar be variklio gamyba \n- vežimėlių asmenims su negalia dalių ir pagalbinių reikmenų gamyba\n- asmeninių transporto priemonių, pvz., elektrinių riedlenčių ir paspirtukų, gamyba žr. 30.92\n- vežimėlių vaikams ir jų dalių gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pneumatinių guminių padangų ir vidinių guminių kamerų, naudojamų dviračiams, gamyba, žr. 22.11\n- pasivažinėti skirtų ratinių žaislų, įskaitant plastikinius dviračius ir triračius, gamyba, žr. 32.40","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of non-motorised bicycles and other cycles, including (delivery) tricycles, tandems, children’s bicycles and tricycles\n- manufacture of parts and accessories of bicycles (e.g. frames, forks, wheel rims and spokes, hubs, brakes, saddles, pedals, crank gear and derailleur gears)\n- manufacture of bicycles with an auxiliary electric motor\n- manufacture of carriages for disabled persons with or without motor\n- manufacture of parts and accessories of carriages for disabled persons\n- manufacture of personal transporters (e.g. electric skateboards and kickscooters)\n- manufacture of baby carriages and parts thereof\n\nThis class excludes:\n- manufacture of pneumatic tyres and inner tubes of rubber, of a kind used for bicycles, see 22.11\n- manufacture of wheeled toys designed to be ridden, including plastic bicycles and tricycles, see 32.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6081fc96-af24-4b72-aba2-a762087c532a","_revision":"525b9e26-308e-4db8-9345-2b7c35a0d451","kodas":"309200","pavadinimas_lt":"Dviračių ir neįgaliųjų vežimėlių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of bicycles and invalid carriages","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0e0289d1-33c7-4674-9cf6-ad7e85cccd2b","_revision":"2fece7f9-9fb8-49b1-9b7e-0201c5becebe","kodas":"3099","pavadinimas_lt":"Kitos, niekur kitur nepriskirtos, transporto įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other transport equipment n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- rankomis varomų transporto priemonių: bagažo vežimėlių, rankinių vežimėlių, rogučių, prekių vežimėlių ir kt., gamyba\n- gyvūnų traukiamų transporto priemonių: vienviečių dviračių vežimų, asilų traukiamų vežimėlių, katafalkų ir kt., gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pramoninių savaeigių ar nesavaeigių vežimėlių su įtaisyta kėlimo ar krovimo įranga ar be jos (įskaitant rankinius ir vienračius vežimėlius) gamyba, žr. 28.22\n- dekoratyvinių restoranų vežimėlių, tokių kaip desertui ar maistui vežioti, gamyba, žr. 31.00","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of hand-propelled vehicles (e.g. luggage carts, handcarts, sledges, shopping carts)\n- manufacture of vehicles drawn by animals (e.g. sulkies, donkey-carts, hearses)\n\nThis class excludes:\n- manufacture of works trucks, whether or not fitted with lifting or handling equipment, whether or not self-propelled, of the type used in factories (including hand carts and wheelbarrows), see 28.22\n- manufacture of decorative restaurant carts (e.g. dessert carts, food wagons), see 31.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4c4eb4be-944d-4550-ba9a-c48b292087ff","_revision":"708db5c5-2e4a-442d-b773-aef744ad1bb3","kodas":"309900","pavadinimas_lt":"Kitos, niekur kitur nepriskirtos, transporto įrangos gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other transport equipment n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c8448014-96d7-42be-a1f0-44e64588eea2","_revision":"b0993114-7872-48ff-b0ed-8fc1541e5df9","kodas":"31","pavadinimas_lt":"Baldų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of furniture","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina baldų ir jų dalių iš bet kokių medžiagų, išskyrus stiklo lakštus ir plokštes, akmenį, betoną ar panašias medžiagas, gamyba.\nBaldų gamybos procesai atliekami pagal standartinius medžiagų ir jungiamųjų komponentų formavimo metodus, įskaitant pjaustymą, liejimą ir laminavimą. \nGaminio dizainas estetinės ir funkcinės kokybės požiūriu yra svarbus gamybos proceso aspektas.\nKai kurie baldų gamybos procesai yra panašūs į kitų gamybos šakų procesus.\nPvz., medienos tašų pjovimas ir surinkimas yra priskiriami 16 skyriui.\nTačiau dėl daugialypių procesų medinių baldų gamyba atskiriama nuo medienos gaminių gamybos.\nPanašiai metalinių baldų gamyboje naudojamos technologijos taip pat taikomos gaminant valcuotus gaminius (priskiriama 25 skyriui).\nPlastikinių baldų liejimo procesas yra panašus į kitų plastikinių gaminių liejimą.\nVis dėlto plastikinių baldų gamyba priskirtina specializuotai veiklai.","pastabos_en":"This division includes the manufacture of furniture and parts thereof, except of sheets and slabs of glass, stone, concrete or similar material as parts of furniture. The processes used in the manufacture of furniture are standard methods of forming materials and assembling components, including cutting, moulding and laminating. The design of the article, for both aesthetic and functional qualities, is an important aspect of the production process.\n\nSome of the processes used in furniture manufacturing are similar to processes that are used in other segments of manufacturing (for example, cutting and assembly occurs in the production of wood trusses that are classified in division 16). However, the multiple processes distinguish wood furniture manufacturing from wood product manufacturing. Similarly, metal furniture manufacturing uses techniques that are also employed in the manufacture of roll-formed products classified in division 25. The moulding process for plastic furniture is similar to the moulding of other plastic products. However, the manufacture of plastic furniture tends to be a specialised activity.\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2dd317af-d8db-4caf-a1e7-eecab50cba31","_revision":"7b83bf76-1de8-40ee-8838-d08bb0a6c388","kodas":"310","pavadinimas_lt":"Baldų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of furniture","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"07c164eb-ef87-4f8e-ac19-02bcd24cafa6","_revision":"e4852b71-14b4-4a12-817b-8e4e9668e079","kodas":"3100","pavadinimas_lt":"Baldų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of furniture","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina baldų, iš bet kokios medžiagos, naudojamų bet kurioje vietoje ir bet kokios paskirties, gamyba.\nTai taip pat apima baldų dalių, išskyrus lakštus ir plokštes (supjaustytas arba nesupjaustytas pagal formą) iš stiklo (įskaitant veidrodžius), marmuro arba kito akmens, betono ar panašių medžiagų gamybą.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- įstaigų, darbo kambarių, viešbučių, restoranų ir viešųjų patalpų kėdžių ir sėdynių gamyba\n- teatrų, kino teatrų ir kt. kėdžių ir sėdynių gamyba\n- parduotuvių specialiųjų baldų: prekystalių, ekspozicinių stendų, lentynų ir kt. gamyba\n- įstaigų baldų gamyba\n- laboratorijų suolų, kėdžių ir kitų sėdimųjų laboratorijų baldų, laboratorijų baldų (pvz., spintų ir stalų) gamyba\n- bažnyčių, mokyklų, restoranų baldų gamyba\n- virtuvės baldų gamyba \n- sofų, sofų-lovų ir sofų komplektų gamyba \n- sodo kėdžių ir krėslų gamyba \n- baldų gamyba miegamiesiems, svetainėms, sodams ir kt. \n- spintelių, skirtų siuvimo mašinoms, televizoriams ir kt., gamyba\n- čiužinių ir čiužinių rėmų gamyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vežimėlių maistui vežti gamyba \n- įmontuojamų komponentų parduotuvių baldams gamyba \n- baldų apdaila, pvz., purškimas, dažymas, poliravimas, apmušimas \n- įeinamųjų drabužinių gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pagalvių, pampsiukų (pufų), pagalvėlių, vatinių ir pūkinių antklodžių gamyba, žr. 13.92\n- sudėtinių medinių dirbinių, kurie nėra priskiriami sudedamosioms baldų dalims, gamyba, žr. 16.1 \n- statybinių dailidžių ir stalių gaminių gamyba, žr. 16.23 \n- pripučiamų guminių čiužinių gamyba, žr. 22.12 \n- guminių vandens lovų čiužinių gamyba, žr. 22.12 \n- keramikos, betono ir akmens lakštų ir plokščių (supjaustytų arba nesupjaustytų pagal formą) gamyba, žr. 23.42, 23.66, 23.70 \n- šviestuvų ar lempų gamyba, žr. 27.40 \n- mokyklinių lentų gamyba, žr. 28.23 \n- automobilių sėdynių gamyba, žr. 29.32 \n- automobilinių kėdučių vaikams gamyba, žr. 29.32 \n- geležinkelio vagonų sėdynių gamyba, žr. 30.20 \n- orlaivių sėdynių gamyba, žr. 30.31, 30.32\n- medicinos, chirurgijos, odontologijos ar veterinarijos baldų gamyba, žr. 32.50\n- modulinio baldų tvirtinimo elementų montavimas, pertvarų montavimas, laboratorinės įrangos baldų montavimas statybvietėje, žr. 43.32 \n- parduotuvių baldų įmontuojamų komponentų įrengimas, žr. 43.32 \n- baldų aptraukimas, pakartotinė apdaila ir remontas, žr. 95.24","pastabos_en":"This class includes the manufacture of furniture of any material, for any place and for various purposes. It also includes the manufacture of parts of furniture, except of sheets and slabs (whether or not cut to shape) of glass (including mirrors), marble or other stone, concrete or similar material.\n\nThis class includes:\n- manufacture of chairs and seats for offices, workrooms, hotels, restaurants and public premises\n- manufacture of chairs and seats for theatres, cinemas, etc.\n- manufacture of special furniture for shops: counters, display cases, shelves, etc.\n- manufacture of office furniture\n- manufacture of laboratory benches, stools, and other laboratory seating, laboratory furniture (e.g. cabinets and tables)\n- manufacture of furniture for churches, schools, restaurants\n- manufacture of kitchen furniture\n- manufacture of sofas, sofa beds and sofa sets\n- manufacture of garden chairs and seats\n- manufacture of furniture for bedrooms, living rooms, gardens, etc.\n- manufacture of cabinets for sewing machines, televisions, etc.\n- manufacture of mattresses and of mattress supports\n\nThis class also includes:\n- manufacture of catering carts\n- manufacture of built-in components for shop furniture\n- finishing of furniture (e.g. spraying, painting, polishing, upholstering)\n- manufacture of walk-in wardrobes\n\nThis class excludes:\n- manufacture of pillows, pouffes, cushions, quilts and eiderdowns, see 13.92\n- manufacture of wooden mouldings which are not recognisable as integral parts of furniture, see 16.1\n- manufacture of builders’ carpentry and joinery, see 16.23\n- manufacture of inflatable rubber mattresses, see 22.12\n- manufacture of rubber waterbed mattresses, see 22.12\n- manufacture of sheets and slabs (whether or not cut to shape) of ceramics, concrete and stone, see 23.42, 23.66, 23.70\n- manufacture of light fittings or lamps, see 27.40\n- manufacture of blackboards, see 28.23\n- manufacture of car seats, see 29.32\n- manufacture of baby seat for cars, see 29.32 \n- manufacture of railway car seats, see 30.20\n- manufacture of aircraft seats, see 30.31, 30.32\n- manufacture of medical, surgical, dental or veterinary furniture, see 32.50\n- installation of modular furniture attachment, partition installation, laboratory equipment furniture installation at construction site, see 43.32\n- installation of built-in components for shop furniture, see 43.32\n- reupholstering, refinishing and repairing of furniture, see 95.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ab773e5f-6956-4f65-9872-d5976a64ba2d","_revision":"d44d37b3-fa56-4d6d-8a8d-cf3ba52c0e88","kodas":"310000","pavadinimas_lt":"Baldų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of furniture","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4fb9b2f1-1c04-46b6-83a1-7be2461e6be6","_revision":"a6cf48f1-4d66-44f0-8281-3b016c5dcdb2","kodas":"32","pavadinimas_lt":"Kita gamyba","pavadinimas_en":"Other manufacturing","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina įvairių, niekur kitur nepriskirtų, gaminių gamyba.\nKadangi tai įvairialypės veiklos skyrius, gamybos procesai, naudojamos medžiagos ir pagamintų prekių paskirtis yra labai įvairi ir įprasti klasių grupavimo į skyrius kriterijai čia netaikomi.","pastabos_en":"This division includes the manufacture of a variety of goods not covered in other parts of the classification. Since this is a residual division, production processes, input materials and use of the produced goods can vary widely and usual criteria for grouping classes into divisions have not been applied here.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a3b4966c-b620-41b0-a58e-6c37128e0d9a","_revision":"85310ecd-c66d-40f3-a00d-7c9cf9e2c22b","kodas":"321","pavadinimas_lt":"Papuošalų, juvelyrinių, bižuterijos ir panašių dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of jewellery, bijouterie and related articles","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina juvelyrinių ir dirbtinės bižuterijos gaminių ir dirbinių gamyba.","pastabos_en":"This group includes the manufacture of jewellery and imitation jewellery articles.\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b597bf7e-5e38-43e8-aa16-5b1847ad6ab0","_revision":"206542d7-28d5-4d0e-89db-43e61e596c67","kodas":"3211","pavadinimas_lt":"Monetų kalimas","pavadinimas_en":"Striking of coins","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- tauriųjų ar netauriųjų metalų monetų, įskaitant įteisintas mokėjimo monetas, gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of coins, including coins for use as legal tender, whether or not of precious metal\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4d189997-b248-46e6-ab76-8dd12571127f","_revision":"e3729381-1204-4ef1-9265-85ee69e55f93","kodas":"321100","pavadinimas_lt":"Monetų kalimas","pavadinimas_en":"Striking of coins","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bf103fb3-beaa-4df9-b06e-c43e65453e1e","_revision":"f15fb77a-2476-43c8-83b8-6232b4eec883","kodas":"3212","pavadinimas_lt":"Papuošalų, juvelyrinių ir panašių dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of jewellery and related articles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- apdirbtų perlų gamyba\n- apdirbtų brangakmenių ir pusbrangių akmenų gamyba, įskaitant pramoninių ir dirbtinių ar restauruotų brangakmenių ar pusbrangių akmenų apdorojimą\n- deimantų apdirbimas\n- tauriųjų arba netauriųjų metalų, plakiruotų tauriaisiais metalais arba brangakmeniais ar pusbrangiais akmenimis, ar tauriųjų metalų, brangakmenių ir pusbrangių akmenų deriniais, bižuterijos dirbinių gamyba \n- tauriųjų metalų arba plakiruotų tauriaisiais metalais netauriųjų metalų auksakalystės dirbinių gamyba:\n• gilių ir plokščių indų bei stalo indų, tualeto reikmenų, raštinės ar stalo reikmenų, religinės paskirties dirbinių gamyba\n- techninių ir laboratorijų dirbinių iš tauriųjų metalų (išskyrus instrumentus ir jų dalis): tiglių, mentelių, galvanizuotų anodų ir kt., gamyba\n- tauriųjų metalų laikrodžių dirželių, juostelių, apyrankių ir cigarečių dėkliukų gamyba\n\n Į šią klasę taip pat įeina: \n- tauriųjų ir netauriųjų metalų dirbinių graviravimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nemetalinių laikrodžių dirželių gamyba (medžiaginių, odinių, plastikinių ir kt.), žr. 15.12\n- netauriųjų metalų dirbinių, plakiruotų sidabru, auksu ar platina, toliau neapdorotų, gamyba, žr. 24.41\n- statulėlių ir kitų papuošalų iš netauriųjų metalų, padengtų tauriuoju metalu, gamyba, žr. 25.99\n- laikrodžių korpusų, iš tauriųjų metalų arba ne iš tauriųjų metalų, gamyba, žr. 26.52\n- (netauriųjų) metalų laikrodžių apyrankių gamyba, žr. 32.13 \n- dirbtinės bižuterijos dirbinių, padengtų arba nepadengtų tauriuoju metalu, gamyba, žr. 32.13\n- juvelyrinių dirbinių taisymas, žr. 95.25","pastabos_en":"This class includes:\n- production of worked pearls\n- production of precious and semi-precious stones in the worked state, including the working of industrial quality stones and synthetic or reconstructed precious or semi-precious stones\n- working of diamonds\n- manufacture of jewellery of precious metal or of base metals clad with precious metals, or precious or semi-precious stones, or of combinations of precious metal and precious or semi-precious stones\n- manufacture of goldsmiths’ articles of precious metals or of base metals clad with precious metals, e.g.:\n  • dinnerware, flatware, hollowware, toilet articles, office or desk articles, articles for religious use\n- manufacture of technical or laboratory articles of precious metal (except instruments and parts thereof), e.g.: \n  • crucibles, spatulas, electroplating anodes\n- manufacture of precious metal watch bands, wristbands, watch straps and cigarette-cases\n\nThis class also includes:\n- engraving of personal precious and non-precious metal products\n\nThis class excludes:\n- manufacture of non-metallic watch bands (e.g. fabric, leather, plastic), see 15.12\n- manufacture of base metals clad with silver, gold or platinum, not further worked, see 24.41\n- manufacture of statuettes and other ornaments of base metal plated with precious metal, see 25.99\n- manufacture of watch cases, whether or not of precious metal, see 26.52\n- manufacture of (non-precious) metal watch bands, see 32.13\n- manufacture of imitation jewellery, whether or not plated with precious metal, see 32.13\n- repair of jewellery, see 95.25","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1ad765a4-8aaa-49f7-89bf-50e331c68b01","_revision":"e3b0d908-9f76-4e66-b68d-6d1240381173","kodas":"321200","pavadinimas_lt":"Papuošalų, juvelyrinių ir panašių dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of jewellery and related articles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7cd6b648-c6a0-42d2-9a3a-ca27a0de85c2","_revision":"1c0a8370-7e54-4d90-85e0-5c85730bc690","kodas":"3213","pavadinimas_lt":"Dirbtinės bižuterijos ir panašių dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of imitation jewellery and related articles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- karnavalinių papuošalų arba dirbtinės bižuterijos, kurios sudėtyje nėra natūralių arba dirbtinai išaugintų perlų, brangakmenių ar pusbrangių akmenų arba (išskyrus apkalą ar nedideles sudedamąsias dalis) tauriojo metalo arba tauriuoju metalu plakiruoto metalo, gamyba, pvz.:\n• žiedų, apyrankių, karolių, sagių, auskarų ir panašių smulkių daiktų, asmeninių papuošalų, pagamintų iš netauriųjų metalų, padengtų tauriaisiais metalais \n• dirbtinės bižuterijos su dirbtiniais akmenimis, pvz., dirbtinių brangakmenių, dirbtinių deimantų ir pan. \n- metalinių laikrodžių apyrankių (ne iš tauriųjų metalų) gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- juvelyrinių dirbinių, pagamintų iš tauriųjų metalų arba plakiruotų tauriaisiais metalais, gamyba, žr. 32.12\n- juvelyrinių dirbinių su tikrais brangiaisiais akmenimis gamyba, žr. 32.12 \n- laikrodžių apyrankių iš tauriųjų metalų gamyba, žr. 32.12","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of costume or imitation jewellery, not incorporating natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones or (except as plating or as minor constituents) precious metal or metal clad with precious metal, e.g.:\n  • rings, bracelets, necklaces, brooches, earrings and similar small objects\/articles of personal adornment made from base metals plated with precious metals\n  • imitation jewellery containing imitation stones (e.g. imitation gemstones, imitation diamonds, and similar)\n- manufacture of metal watch bands (except precious metal)\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of jewellery made from precious metals or clad with precious metals, see 32.12\n- manufacture of jewellery containing genuine gemstones, see 32.12\n- manufacture of precious metal watch bands, see 32.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"220e1bd4-bbae-402d-ba51-4c943fdddfd3","_revision":"53321d1f-e6c3-4b5d-b240-46d291e5d661","kodas":"321300","pavadinimas_lt":"Dirbtinės bižuterijos ir panašių dirbinių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of imitation jewellery and related articles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"276f4a83-4721-4532-8836-7395d30e1ded","_revision":"b909fc72-88d9-4aa7-83f5-4fbf8cb73c8b","kodas":"322","pavadinimas_lt":"Muzikos instrumentų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of musical instruments","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a9e8fedf-1c8e-4b67-a125-e564d16db3b7","_revision":"49ef0ddb-2cb7-44c2-b0ae-f00fcdc48176","kodas":"3220","pavadinimas_lt":"Muzikos instrumentų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of musical instruments","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- styginių instrumentų gamyba \n- klavišinių styginių instrumentų, įskaitant klavesinus, gamyba\n- vamzdinių klavišinių vargonų gamyba, įskaitant fisharmonijas ir panašius klavišinius instrumentus su laisvais metaliniais liežuvėliais\n- akordeonų ir panašių instrumentų, įskaitant lūpines armonikėles, gamyba\n- pučiamųjų instrumentų gamyba\n- mušamųjų instrumentų gamyba, pvz., būgnų, ksilofonų, cimbolų, kastanječių, marakasų\n- muzikos instrumentų, kurių garsas sukuriamas elektroniniu būdu, gamyba, pvz., skaitmeninių pianinų, sintezatorių\n- grojančių dėžučių, mugių vargonėlių, garinių vargonų ir kt. gamyba\n- instrumentų dalių ir pagalbinių reikmenų:\n• metronomų, kamertonų, vienatonių vamzdelių, automatinių mechaninių instrumentų kortų, diskų, velenėlių ir kt., gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n-  švilpukų, ragų ir kitų burna pučiamų garsinio signalizavimo instrumentų gamyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- įrašytų garsajuosčių, vaizdajuosčių ir diskų tiražavimas, žr. 18.20 \n- mikrofonų, stiprintuvų, garsiakalbių, ausinių ir panašių komponentų gamyba, žr. 26.40\n- plokštelių grotuvų, magnetofonų ir panašių aparatų gamyba, žr. 26.40\n- žaislinių muzikos instrumentų gamyba, žr. 32.40\n- įrašytų garsajuosčių, vaizdajuosčių ir diskų leidyba, žr. 59.20\n- kultūros ir istoriniu paveldu nelaikomų muzikos instrumentų remontas, žr. 95.29\n- pianinų derinimas, žr. 95.29","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of string instruments\n- manufacture of keyboard stringed instruments, including automatic pianos\n- manufacture of keyboard pipe organs, harmoniums and similar keyboard instruments with free metal reeds\n- manufacture of accordions and similar instruments, including mouth organs\n- manufacture of wind instruments\n- manufacture of percussion instruments (e.g. drums, xylophones, cymbals, castanets, maracas)\n- manufacture of musical instruments that generate sound electronically (e.g. digital pianos, synthesisers)\n- manufacture of musical boxes, fairground organs, calliopes, etc.\n- manufacture of instrument parts and accessories, e.g.:\n  • metronomes, tuning forks, pitch pipes, cards, discs and rolls for automatic mechanical instruments\n\nThis class also includes:\n- manufacture of whistles, call horns and other mouth-blown sound-signalling instruments\n\nThis class excludes:\n- reproduction of pre-recorded sound and videotapes and discs, see 18.20\n- manufacture of microphones, amplifiers, loudspeakers, headphones and similar components, see 26.40\n- manufacture of record players, tape recorders, etc., see 26.40\n- manufacture of toy musical instruments, see 32.40\n- publishing of pre-recorded sound and videotapes and discs, see 59.20\n- repair of musical instruments not considered cultural heritage and non-historical, see 95.29\n- piano tuning, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bec3d997-8d48-4cd5-aae5-af0907a71a83","_revision":"ed3c5b14-edf5-4823-94b3-37d7a1d1e3d5","kodas":"322000","pavadinimas_lt":"Muzikos instrumentų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of musical instruments","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6e1beec3-77a2-4a9f-b908-b3c41174a9b9","_revision":"1206756e-45b6-4d11-9202-e3e72443f740","kodas":"323","pavadinimas_lt":"Sporto reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of sports goods","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dd8ed2bf-254e-4de8-beba-107fcc859868","_revision":"605126fe-2e9a-42c5-bfab-31fa4fab93b2","kodas":"3230","pavadinimas_lt":"Sporto reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of sports goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina sporto ir atletikos reikmenų gamyba (išskyrus drabužius ir avalynę).\n\nĮ šią klasę įeina:\n- gamyba sporto, lauko ir kambario žaidimams skirtų daiktų ir įrangos iš bet kurių medžiagų:\n• kietų, minkštų ir pripučiamųjų kamuolių\n• rakečių, kriketo ir beisbolo lazdų, golfo lazdų\n• slidžių, apkaustų ir atramų\n• slidžių batų, snieglenčių batų, kalnų ir lygumų slidinėjimo avalynės \n• burlenčių, banglenčių ir vandens slidžių\n• sportinės žvejybos reikmenų, įskaitant graibštukus\n• masalinių paukščių ir panašių medžioklės ar šaudymo reikmenų\n• alpinizmo gaminių ir įrangos\n• sportinių pirštinių iš odos arba dirbtinės odos\n• plaukimo ir pliuškenimosi baseinų\n• pačiūžų ir riedučių\n• lankų ir arbaletų\n• gimnastikos, kūno rengybos centrų ar atletikos įrangos\n• sunkiojoje atletikoje naudojamų metalinių svarmenų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- laivų burių gamyba, žr. 13.96\n- sportinių drabužių gamyba, žr. 14.29\n- balno reikmenų ir pakinktų gamyba, žr. 15.12\n- arklių vytinių ir botagų gamyba, žr. 15.12\n- sportinės avalynės gamyba, žr. 15.20\n- guminių hidrokostiumų ir naro kostiumų gamyba, žr. 22.12 \n- plastikinių galvos apdangalų (išskyrus apsauginius galvos apdangalus), gamyba, žr. 22.26\n- sportinių, medžioklinių ar šaudymo į taikinius ginklų ir šaudmenų gamyba, žr. 25.30\n- sportinių transporto priemonių, išskyrus ledroges, toboganus ir kt., gamyba, žr. 29, 30 skyrius\n- sportinių ir pramoginių laivų gamyba, žr. 30.12\n- biliardo stalų gamyba, žr. 32.40\n- ausų kamštukų ir nosies kaištukų (pvz., plaukimo ir apsaugos nuo triukšmo) gamyba, žr. 32.99\n- apsauginių galvos apdangalų gamyba, žr. 32.99\n- sporto reikmenų taisymas, žr. 95.29","pastabos_en":"This class includes the manufacture of sporting and athletic goods (except apparel and footwear).\n\nThis class includes:\n- manufacture of articles and equipment for sports, outdoor and indoor games, of any material, e.g.:\n  • hard, soft and inflatable balls\n  • rackets, bats and clubs\n  • skis, bindings and poles\n  • ski boots, snowboard boots and cross-country ski footwear\n  • sailboards, surfboards and waterskis\n  • requisites for sport fishing, including landing-nets\n  • decoy ‘birds’ and similar requisites for hunting or shooting\n  • articles and equipment for mountain climbing\n  • gloves for use in sport, of leather or composition leather\n  • basins for swimming and padding pools\n  • ice skates, roller skates\n  • bows and crossbows\n  • gymnasium, fitness centre or athletic equipment\n  • metal weights as used for weightlifting\n\nThis class excludes:\n- manufacture of boat sails, see 13.96\n- manufacture of sports apparel, see 14.29\n- manufacture of saddlery and harness, see 15.12\n- manufacture of whips and riding crops, see 15.12\n- manufacture of sports footwear, see 15.20\n- manufacture of rubber wetsuits and diving suits, see 22.12\n- manufacture of plastic headgear excluding safety headgear, see 22.26\n- manufacture of sporting, hunting or target-shooting weapons and ammunition, see 25.30\n- manufacture of sports vehicles other than bobsleighs, toboggans, etc, see divisions 29, 30\n- manufacture of boats for sports and recreation, see 30.12\n- manufacture of billiard tables, see 32.40\n- manufacture of earplugs and noise plugs (e.g. for swimming and noise protection), see 32.99\n- manufacture of safety headgear, see 32.99\n- repair of sports goods, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4c7a856c-4d88-4f41-baed-ddbbf0210e09","_revision":"60c45783-1af9-4974-b53b-ccc789935e06","kodas":"323000","pavadinimas_lt":"Sporto reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of sports goods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fb777999-1756-48e7-a604-52b02f7b836c","_revision":"82efad9f-94bf-45d6-8748-180b225ac1d9","kodas":"324","pavadinimas_lt":"Žaidimų ir žaislų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of games and toys","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0a98f695-d3b6-4887-8b8c-72a251cb0368","_revision":"e7678493-fb3f-408c-9919-4705072170f7","kodas":"3240","pavadinimas_lt":"Žaidimų ir žaislų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of games and toys","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina lėlių, žaislų ir žaidimų (įskaitant elektroninius žaidimus), modelių ir vaikiškų transporto priemonių (išskyrus metalinius dviratukus ir triratukus) gamyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- lėlių ir lėlių drabužėlių, dalių ir priedų gamyba\n- judančių žaislų gamyba\n- žaislinių gyvūnų gamyba\n- važinėti skirtų žaislų su ratukais, įskaitant plastikinius dviračius ir triračius, gamyba \n- žaislinių muzikos instrumentų gamyba\n- lošimo kortų gamyba\n- popierinių arba kartoninių žaidimų ir žaislų gamyba \n- stalo ir panašių žaidimų gamyba\n- elektroninių stalo žaidimų gamyba \n- sumažintų matmenų modelių (modeliukų) ir panašių pramogoms skirtų modelių, elektrinių traukinių, konstravimo rinkinių ir kt. gamyba\n- lošimo ir azartinių žaidimų automatų gamyba\n- biliardo ir specialių kazino žaidimų stalų gamyba ir kt. \n- pramogų, stalo ar kambario žaidimų gaminių gamyba \n- dėlionių ir panašių daiktų gamyba\n- žaislinių dronų gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- medžiaginių žaislų gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kompiuterinių žaidimų pultų gamyba, žr. 26.40\n- civilinių bepiločių orlaivių (dronų) gamyba, žr. 30.31 \n- dviračių gamyba, žr. 30.92\n- reikmenų pokštams krėsti ir smulkių daiktų, skirtų dovanėlėms, gamyba, žr. 32.99\n- kompiuterinių žaidimų programinės įrangos kūrimas ir leidyba, žr. 58.21, 62.10","pastabos_en":"This class includes the manufacture of dolls, toys and games (including electronic games), scale models and children’s vehicles (except metal bicycles and tricycles).\n\nThis class includes:\n- manufacture of dolls and doll garments, parts and accessories\n- manufacture of action figures\n- manufacture of toy animals\n- manufacture of wheeled toys designed to be ridden, including plastic bicycles and tricycles\n- manufacture of toy musical instruments\n- manufacture of playing cards\n- manufacture of games and toys of paper or paperboard\n- manufacture of board games and similar games\n- manufacture of electronic board games\n- manufacture of reduced-size (scale) models and similar recreational models, electrical trains, construction sets, etc.\n- manufacture of gaming and gambling machines\n- manufacture of billiards and special tables for casino games, etc.\n- manufacture of articles for funfair, table or parlour games\n- manufacture of puzzles and similar articles\n- manufacture of toy drones\n\nThis class also includes:\n- manufacture of fabric toys\n\nThis class excludes:\n- manufacture of video game consoles, see 26.40\n- manufacture of drones for civilian purposes, see 30.31\n- manufacture of bicycles, see 30.92\n- manufacture of articles for jokes and novelties, see 32.99\n- writing and publishing of software for video game consoles, see 58.21, 62.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1ab75f65-5782-4a69-8d78-65f6c08acc3b","_revision":"dca2a391-5458-4204-b99a-4ccd881cc836","kodas":"324000","pavadinimas_lt":"Žaidimų ir žaislų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of games and toys","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1ff4b4f2-bf6d-4132-80f9-f085634bde46","_revision":"eb9b95b9-99cd-4a94-8fb9-129b429b7383","kodas":"325","pavadinimas_lt":"Medicinos ir odontologijos prietaisų, instrumentų ir reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of medical and dental instruments and supplies","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"84919514-9c3b-4aa9-964b-d4bb998e741f","_revision":"ff530262-d037-4a80-b28c-f0b4cd263bcf","kodas":"3250","pavadinimas_lt":"Medicinos ir odontologijos prietaisų, instrumentų ir reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of medical and dental instruments and supplies","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina laboratorinių aparatų, chirurginių ir medicininių instrumentų, chirurginių prietaisų ir medžiagų, odontologinės įrangos ir medžiagų, ortodontinių gaminių, dantų protezų ir ortodontinių prietaisų gamyba.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina medicininių, odontologinių ir panašių baldų gamyba, kurių papildomos specifinės funkcijos sąlygoja produktų, tokių kaip odontologinės kėdės su įrengtomis hidraulinėmis funkcijomis, paskirtį.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- chirurginių apklotų, sterilių siūlų ir audinių gamyba\n- odontologinių užpildų ir cementų (išskyrus dantų protezų klijus), dantų vaško ir kitų dantų gipso mišinių gamyba\n- cemento kaulams atkurti gamyba\n- odontologinių laboratorinių krosnių gamyba\n- laboratorinių ultragarsinių valymo mašinų gamyba\n- medicininių, chirurginių ar laboratorinių sterilizatorių gamyba \n- laboratorinių centrifugų gamyba\n- gamyba medicininių, chirurginių, odontologinių ir veterinarijos baldų, tokių kaip:\n• operaciniai stalai\n• apžiūros stalai\n• ligoninių lovos su mechaniniais įtaisais\n• odontologinės kėdės\n- gaminių, specialiai sukurtų naudoti tik implantams medicinos, chirurgijos, odontologijos ar veterinarijos srityse, gamyba, pvz., plokštelių, kurios visam laikui lieka kūne, pvz., tam, kad pakeistų dalį kaulo ar visą kaulą \n- švirkštų, adatų, kateterių, kaniulių ir kt. gamyba\n- odontologinių instrumentų ir prietaisų gamyba \n- dirbtinių dantų ir dantų tvirtinimo ir sujungimo detalių gamyba \n- ortopedijos ir protezavimo įrangos gamyba\n- stiklinių akių gamyba\n- medicininių termometrų gamyba\n- oftalmologinių reikmenų, akinių, akinių nuo saulės, korekcinių lęšių, kontaktinių lęšių, apsauginių akinių gamyba\n- individualios ortopedinės avalynės ir specialių vidpadžių, ortopedinėms problemoms spręsti, gamyba\n- individualių apsauginių kaukių gamyba, pvz., FFP2, FFP3, chirurginių kaukių \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- specialių serijinės gamybos batų, laikančių pėdos skliautą, gamyba, žr. 15.20 \n- dantų protezų tvirtinimo pastų ir miltelių gamyba, žr. 20.42 \n- vatos, marlės, tvarsčių ir panašių dirbinių gamyba, pvz., tvarsliavos, lipnių pleistrų, kompresų, impregnuotų arba padengtų farmacinėmis medžiagomis, žr. 21.20 \n- elektromedicininės ir elektroterapinės įrangos gamyba, žr. 26.60\n- klausos aparatų gamyba, žr. 26.60 \n- vežimėlių asmenims su negalia gamyba, žr. 30.92 \n- korekcinių akinių, lęšių ir akinių nuo saulės mažmeninė prekyba, žr. 47.74","pastabos_en":"This class includes the manufacture of laboratory apparatus, surgical and medical instruments, surgical appliances and supplies, dental equipment and supplies, orthodontic goods, dentures and orthodontic appliances. Further included is the manufacture of medical, dental and similar furniture where the additional specific functions determine the purpose of the product (for example, dentist’s chairs with built-in hydraulic functions).\n\nThis class includes:\n- manufacture of surgical drapes and sterile yarns\/tissue\n- manufacture of dental fillings and cements (except denture adhesives), dental wax and other dental plaster preparations\n- manufacture of bone reconstruction cements\n- manufacture of dental laboratory furnaces\n- manufacture of laboratory ultrasonic cleaning machinery\n- manufacture of medical, surgical or laboratory sterilisers\n- manufacture of laboratory-type centrifuges\n- manufacture of medical, surgical, dental or veterinary furniture, e.g.:\n  • operating tables\n  • examination tables\n  • hospital beds with mechanical fittings\n  • dentist chairs\n- manufacture of articles specially designed for use exclusively in implants in medical, surgical, dental or veterinary sciences (e.g. plates which remain permanently in the body (e.g. to replace part or the whole of a bone))\n- manufacture of syringes, needles, catheters, cannulae, etc.\n- manufacture of dental instruments and appliances\n- manufacture of artificial teeth and dental fittings\n- manufacture of orthopaedic and prosthetic devices\n- manufacture of glass eyes\n- manufacture of medical thermometers\n- manufacture of ophthalmic goods, eyeglasses, sunglasses, lenses ground to prescription, contact lenses, safety goggles\n- manufacture of made-to-measure orthopaedic footwear and special insoles for correcting orthopaedic conditions\n- manufacture of individual protective masks (e.g. FFP2, FFP3, surgical masks)\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of special series-produced shoes supporting the arch of the foot, see 15.20\n- manufacture of denture fixative pastes and powders, see 20.42\n- manufacture of wadding, gauze, bandages and similar articles (e.g. dressings, adhesive plasters, poultices, impregnated or coated with pharmaceutical substances), see 21.20\n- manufacture of electromedical and electrotherapeutic apparatus, see 26.60\n- manufacture of hearing aids, see 26.60\n- manufacture of wheelchairs, see 30.92\n- retail sale of corrective glasses, lenses and sunglasses, see 47.74","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"eecc63e1-f549-414a-947c-c8cbfe013fa1","_revision":"969b83f0-fa83-45f2-af96-fb343c7cd5f5","kodas":"325010","pavadinimas_lt":"Ortopedinių protezų ir įtaisų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of orthopaedic and other appliances","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- dirbtinių sąnarių gamyba\n- klausos aparatų gamyba\n- dirbtinių kūno dalių ir kitų ortopedinių protezų gamyba\n- įtaisų, įtvarų ir kitų įtaisų, naudojamų lūžiams ir traumoms gydyti, gamyba\n- stiklinių akių gamyba\n- gaminių, specialiai sukurtų naudoti tik implantams medicinos, chirurgijos, odontologijos ar veterinarijos srityse, gamyba, pvz., plokštelių, kurios visam laikui lieka kūne, pvz., tam, kad pakeistų dalį kaulo ar visą kaulą ","pastabos_en":"This subclas includes: \n- manufacture of artificial joints\n- manufacture of hearing aids\n- manufacture of artificial body parts and other  orthopedic prostheses\n- manufacture of devices, braces, and other equipment used for the treatment of fractures and injuries\n- manufacture of glass eyes\n- manufacture of articles specially designed for use exclusively in implants in medical, surgical, dental or veterinary sciences (e.g. plates which remain permanently in the body (e.g. to replace part or the whole of a bone))","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"01f8eddf-5084-48ab-9a2b-73566d0555d7","_revision":"6e402f2f-bb78-418c-a082-306395724d6e","kodas":"325020","pavadinimas_lt":"Dantų protezų, implantų ir ortodontinių prietaisų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of prosthetic appliances, implants and orthodontic devices","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- dantų protezų gamyba\n- implantų gamyba\n- plokštelių gamyba\n- dirbtinių dantų ir dantų tvirtinimo ir sujungimo detalių gamyba\n- kapų ir kitų individualiai pritaikomų ortodontinių prietaisų  gamyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- manufacture of dental prostheses\n- manufacture of implants\n- manufacture of plates\n- manufacture of artificial teeth and dental fittings\n- manufacture of aligners and other individually customized orthodontic devices","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a67d5a1e-e5ac-47b9-b011-dac5c79ef770","_revision":"006c55b7-5ab0-4e63-9d8d-91d56162d37c","kodas":"325090","pavadinimas_lt":"Kitų medicinos ir odontologijos prietaisų, instrumentų ir reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of other medical and dental devices, instruments and supplies ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- chirurginių apklotų, sterilių siūlų ir audinių gamyba\n- odontologinių užpildų ir cementų (išskyrus dantų protezų klijus), dantų vaško ir kitų dantų gipso mišinių gamyba\n- cemento kaulams atkurti gamyba\n- odontologinių laboratorinių krosnių gamyba\n- laboratorinių ultragarsinių valymo mašinų gamyba\n- medicininių, chirurginių ar laboratorinių sterilizatorių gamyba \n- laboratorinių centrifugų gamyba\n- gamyba medicininių, chirurginių, odontologinių ir veterinarijos baldų, tokių kaip:\n• operaciniai stalai\n• apžiūros stalai\n• ligoninių lovos su mechaniniais įtaisais\n• odontologinės kėdės\n- švirkštų, adatų, kateterių, kaniulių ir kt. gamyba\n- odontologinių instrumentų ir prietaisų gamyba\n- medicininių termometrų gamyba\n- oftalmologinių reikmenų, akinių, akinių nuo saulės, korekcinių lęšių, kontaktinių lęšių, apsauginių akinių gamyba\n- ortopedijos ir protezavimo įrangos gamyba\n- individualios ortopedinės avalynės ir specialių vidpadžių ortopedinėms problemoms spręsti gamyba\n- individualių apsauginių kaukių, pvz., FFP2, FFP3, chirurginių kaukių, gamyba\n\n","pastabos_en":"This subclass includes:\n- manufacture of surgical drapes and sterile yarns\/tissue\n- manufacture of dental fillings and cements (except denture adhesives), dental wax and other dental plaster preparations\n- manufacture of bone reconstruction cements\n- manufacture of dental laboratory furnaces\n- manufacture of laboratory ultrasonic cleaning machinery\n- manufacture of medical, surgical or laboratory sterilisers\n- manufacture of laboratory-type centrifuges\n- manufacture of medical, surgical, dental or veterinary furniture, e.g.:\n  • operating tables\n  • examination tables\n  • hospital beds with mechanical fittings\n  • dentist chairs\n- manufacture of syringes, needles, catheters, cannulae, etc.\n- manufacture of dental instruments and appliances\n- manufacture of medical thermometers\n- manufacture of ophthalmic goods, eyeglasses, sunglasses, lenses ground to prescription, contact lenses, safety goggles\n- manufacture of orthopaedic and prosthetic devices\n- manufacture of made-to-measure orthopaedic footwear and special insoles for correcting orthopaedic conditions\n- manufacture of individual protective masks (e.g. FFP2, FFP3, surgical masks)","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3a3d88bf-1d7b-42a4-8686-dcde1805337a","_revision":"57b53474-fcd8-4dc0-b8fc-04468ae7a319","kodas":"329","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta gamyba","pavadinimas_en":"Manufacturing n.e.c","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2fbab484-595b-46f8-9190-112cb1205ca4","_revision":"b507fab7-4f45-4bd3-af76-a41f74a6c736","kodas":"3291","pavadinimas_lt":"Šluotų ir šepečių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of brooms and brushes","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- šluotų ir šepečių gamyba, pvz., tualeto šepečių, buitinių šepečių, dažymo šepečių, smulkių šepečių ir techninių bei pramoninių šepečių, įskaitant šepečius, kurie yra mašinų dalys, rankinių mechaninių grindų šlavimo mašinų, šluosčių ir plunksnų šluosčių, teptukų, dažymo pagalvėlių ir volelių, valytuvų ir kitų šepečių, šluotų, šluosčių \n- avalynės ir drabužių šepečių gamyba","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of brooms and brushes (e.g. toilet brushes, household brushes, paintbrushes, fine brushes, technical and industrial brushes, including brushes constituting parts of machines, hand-operated mechanical floor sweepers, mops and feather-dusters, paint pads and rollers, squeegees and other brushes, brooms, mops)\n- manufacture of shoe and clothes brushes\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d6ae9e3a-9691-4a22-9ab7-523554178bc2","_revision":"05d1662e-5523-4ea2-a9dd-ce6fa5be27c0","kodas":"329100","pavadinimas_lt":"Šluotų ir šepečių gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of brooms and brushes","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cc82d0b0-7036-4289-8181-65e846b7298f","_revision":"827f7e57-2335-43e5-b942-d0325c0f41ad","kodas":"3299","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, gamyba","pavadinimas_en":"Other manufacturing n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamyba apsauginės saugos įrangos:\n• elektromonterių saugos diržų ir kitų profesinės paskirties diržų\n• gelbėjimosi liemenių iš kamštienos\n• apsauginių galvos apdangalų ir kitų asmeninių saugos priemonių gamyba, pvz., apsauginių veido skydelių ar antveidžių iš plastiko, pvz., sportinių šalmų\n• priešgaisrinės apsaugos drabužių gamyba\n• metalinių apsauginių galvos apdangalų ir kitų metalinių asmeninių apsaugos priemonių\n• ausų ir nosies kištukų, pvz., plaukimo ir apsaugos nuo triukšmo, gamyba\n• dujokaukių\n• apsauginių drabužių ir pagalbinių reikmenų naudojamų esant biologiniam pavojui gamyba  \n• neperšaunamų liemenių gamyba\n• švariosios patalpos kostiumų ir pagalbinių reikmenų gamyba\n- mechaninių ar nemechaninių visų rūšių plunksnakočių ir pieštukų gamyba\n- pieštukų šerdelių gamyba\n- spaudų datai žymėti, antspaudui uždėti ar numeriui nurodyti, rankinių spausdinimo ar reljefinio įspaudavimo aparatų, rankinių spausdinimo įrenginių, rašomųjų mašinėlių juostelių, antspaudų pagalvėlių gamyba\n- gaublių gamyba\n- skėčių nuo lietaus ir saulės, lazdų, lazdų-sėdynių gamyba\n- sagų, spaudžių, kabių, sąsagų, užtrauktukų gamyba\n- elektroninių cigarečių (garinimo įrenginių) gamyba\n- cigarečių žiebtuvėlių ir kitų žiebtuvėlių gamyba\n- pypkių, kvepalų purkštukų, termosų ir kitų asmeninio ar buitinio naudojimo vakuuminių indų, perukų, dirbtinių barzdų ir antakių gamyba\n- įvairių dirbinių, pvz., žvakių, žvakučių ir panašių gaminių; dirbtinių gėlių, vaisių ir lapų; pokštų ir smulkmenų dovanėlėms; rankinių sietų ir rėčių; siuvėjų manekenų, laidojimo karstų gamyba \n- gėlių krepšelių, puokščių, vainikų ir panašių dirbinių gamyba\n- iškamšų darymas\n- mastelio modelių, skirtų demonstruoti, gamyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žvakių ir žibintų dagčių gamyba, žr. 13.96\n- darbo drabužių gamyba, žr. 14.23\n- popierinių smulkmenų gamyba, žr. 17.25\n- plastikinių galvos apdangalų, (išskyrus apsauginius galvos apdangalus), gamyba, žr. 22.26 \n- individualių apsauginių kaukių gamyba, pvz.: FFP2, FFP3, chirurginių kaukių, žr. 32.50","pastabos_en":"This class includes:\n- manufacture of protective safety equipment, e.g.:\n  • linemen’s safety belts and other belts for occupational use\n  • cork life preservers\n  • safety headgear and other personal safety equipment (e.g. protective face shields\/visors, of plastics, such as athletic helmets)\n  • fire-protective clothing\n  • metal safety headgear and other metal personal safety devices\n  • earplugs and noise plugs (e.g. for swimming and noise protection)\n  • gas masks\n  • biohazard protective clothing and accessories\n  • bulletproof vests\n  • clean room suits and accessories\n- manufacture of pens and pencils of all kinds, whether or not mechanical\n- manufacture of pencil leads\n- manufacture of date, sealing or numbering stamps, hand-operated devices for printing, or embossing labels, hand-printing sets, prepared typewriter ribbons and inked pads\n- manufacture of globes\n- manufacture of umbrellas, sun umbrellas, walking sticks, seat-sticks\n- manufacture of buttons, press fasteners, snap-fasteners, press studs, slide fasteners\n- manufacture of electronic cigarettes (vapes)\n- manufacture of cigarette lighters and other lighters\n- manufacture of articles of personal use (e.g. smoking pipes, scent sprays, vacuum flasks and other vacuum vessels for personal or household use, wigs, false beards, eyebrows)\n- manufacture of miscellaneous articles (e.g. candles, tapers, etc.; artificial flowers, fruits and foliage; jokes and novelties; hand sieves and hand riddles; tailors’ dummies; burial coffins)\n- manufacture of floral baskets, bouquets, wreaths and similar articles\n- taxidermy activities\n- manufacture of scale models designed for demonstrational purposes\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of lighter wicks, see 13.96\n- manufacture of workwear, see 14.23\n- manufacture of paper novelties, see 17.25\n- manufacture of plastic headgear excluding safety headgear, see 22.26\n- manufacture of individual protective masks (e.g. FFP2, FFP3, surgical masks), see 32.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e83d2806-27b2-4990-9d58-52938c3ebcd8","_revision":"43a938db-9a3f-423a-85ee-a24c3ab98253","kodas":"329900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, gamyba","pavadinimas_en":"Other manufacturing n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"54ceb4ba-f520-4b0e-8711-8e1c616b7824","_revision":"4cd80062-edc6-4fe2-8e8c-6cd09fd978cb","kodas":"33","pavadinimas_lt":"Mašinų ir įrangos remontas, techninė priežiūra ir įrengimas","pavadinimas_en":"Repair, maintenance and installation of machinery and equipment","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina specializuotas gaminių, pagamintų apdirbamosios gamybos sektoriuje, remontas, siekiant atkurti mašinų, įrangos ir kitų gaminių darbinę būklę.\nTaip pat įeina bendroji ar einamoji šių gaminių techninė priežiūra (t. y. kasdienė priežiūra), kuri turi užtikrinti efektyvų jų veikimą bei avarijų ir nereikalingų remontų prevenciją.\nĮ šį skyrių įeina tik specializuotas remontas ir techninė priežiūra.\nNemažai remonto darbų atlieka mašinų, įrangos ir kitų reikmenų gamintojai, tokiu atveju į šias remonto ir apdirbamosios gamybos veiklos rūšis įtrauktų gamybos vienetų priskyrimas yra atliekamas pagal pridėtinės vertės principą, pagal kurį šios suderintos veiklos rūšys dažnai priskiriamos gaminių gamybai.\nTas pats principas taikomas ir prekybai, kai kartu teikiamos ir remonto paslaugos.\nMašinų ir įrangos rekonstravimas ar atgaminimas priskiriami apdirbamajai gamybai ir įeina į kitus šios sekcijos skyrius. \nĮ šį skyrių taip pat įeina specializuotas mašinų montavimas.\nĮ šį skyrių neįeina:\n- pramoninių mašinų valymas, žr. 81.22\n- įrangos, kuri yra neatsiejama pastatų ar panašių statinių dalis, pvz., elektros instaliacijos, eskalatorių ar oro kondicionavimo sistemų įrengimas priskiriamas statybai \n- kompiuterių ir ryšių įrangos taisymas ir techninė priežiūra, žr. 95.1\n- namų ūkio reikmenų taisymas ir priežiūra, žr. 95.2\n- prekių, kurios naudojamos kaip gamybos priemonės, taip pat vartojimo prekių taisymas ir priežiūra paprastai priskiriama namų ūkio reikmenų taisymui ir priežiūrai (pvz., įstaigų ir namų ūkio baldų remontas), žr. 95.24\n- variklinių transporto priemonių ir motociklų remontas ir priežiūra, žr. 95.3 ","pastabos_en":"This division includes the specialised repair of goods produced in the manufacturing sector with the aim to restore machinery, equipment and other products to working order. The provision of general or routine maintenance (in other words, servicing) on such products to ensure they work efficiently and to prevent breakdown and unnecessary repairs is included. \n\nThis division only includes specialised repair and maintenance activities. A substantial amount of repair is also done by manufacturers of machinery, equipment and other goods. In such cases, the units engaged in these repair and manufacturing activities are classified according to the value-added principle, which would often assign these combined activities to the manufacture of the good. The same principle is applied for combined trade and repair.\n\nThe rebuilding or remanufacture of machinery and equipment is considered a manufacturing activity and is included in other divisions of this section.\n\nAlso included in this division is the specialised installation of machinery.\n\nThis division excludes:\n- cleaning of industrial machinery, see 81.22\n- the installation of equipment that forms an integral part of buildings or similar structures (e.g. installation of electrical wiring, of escalators, or of air-conditioning systems, is classified as construction)\n- repair and maintenance of computers and communication equipment, see 95.10\n- repair and maintenance of household goods, see 95.2\n- repair and maintenance of goods that are used as capital goods as well as consumer goods is typically classified as repair and maintenance of household goods (e.g. office and household furniture repair), see 95.24\n- repair and maintenance of motor vehicles and motorcycles, see 95.3","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5adeab5c-07d2-4f70-a704-ad73aded0425","_revision":"69ed8ee0-d73e-4d73-b5a1-3cc60e784fd3","kodas":"331","pavadinimas_lt":"Metalo gaminių, mašinų ir įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of fabricated metal products, machinery and equipment","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina specializuotas gaminių, pagamintų apdirbamosios gamybos sektoriuje, remontas, siekiant atkurti šių metalo gaminių, mašinų, įrangos ir kitų gaminių darbinę būklę.\nTaip pat įeina bendroji ar einamoji šių gaminių techninė priežiūra (t. y. kasdienė priežiūra), kuri turi užtikrinti efektyvų jų veikimą bei avarijų ir nereikalingų remontų prevenciją.\nĮ šią grupę neįeina:\n- mašinų ir įrangos rekonstravimas ar atgaminimas, žr. atitinkamas 25–30 skyrių klases \n- pramoninių mašinų valymas, žr. 81.22\n- kompiuterių ir ryšių įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10\n- namų ūkio reikmenų remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.2","pastabos_en":"This group includes the specialised repair of goods produced in the manufacturing sector with the aim to restore these metal products, machinery, equipment and other products to working order. The provision of general or routine maintenance (in other words, servicing) on such products to ensure they work efficiently and to prevent breakdown and unnecessary repairs is included.\n\nThis group excludes:\n- rebuilding or remanufacture of machinery and equipment, see corresponding class in divisions 25 to 30\n- cleaning of industrial machinery, see 81.22\n- repair and maintenance of computers and communication equipment, see 95.10\n- repair and maintenance of household goods, see 95.2","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a12092b7-8679-4090-a6ca-51f78de45249","_revision":"1e2b2af6-25e0-42af-8e0d-4ffcf05d30bc","kodas":"3311","pavadinimas_lt":"Metalo gaminių remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of fabricated metal products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina metalo gaminių, kurių gamyba priskiriama 25 skyriui, remontas ir techninė priežiūra.\nĮ šią klasę įeina:\n- metalinių cisternų, rezervuarų ir talpyklų remontas\n- vamzdžių ir vamzdynų remontas ir techninė priežiūra\n- mobiliosios suvirinimo remonto paslaugos\n- plieninių konteinerių remontas\n- vandens arba kitokių garų generatorių remontas ir techninė priežiūra\n- garų generatorių pagalbinės įrangos: \n• kondensatorių, ekonomaizerių, perkaitintuvų, garų rinktuvų ir kaupiklių remontas ir techninė priežiūra:\n- branduolinių reaktorių, išskyrus izotopų skirtuvus, remontas ir techninė priežiūra \n- jūrinių ar energijos gamybos katilų dalių remontas ir techninė priežiūra\n- centrinio šildymo katilų ir radiatorių lakštinio metalo darbų remontas\n- šaunamųjų ginklų ir amunicijos remontas ir techninė priežiūra, įskaitant sportinių ir pramoginių šautuvų remontą \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- geležčių ir pjūklų galandinimas, žr. 33.12\n- prekių vežimėlių remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.17\n- centrinių šildymo sistemų ir kt. remontas, žr. 43.22\n- mechaninių užraktų, seifų ir kt. remontas, žr. 80.09\n","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of fabricated metal products of division 25.\n\nThis class includes:\n- repair of metal tanks, reservoirs and containers\n- repair and maintenance for pipes and pipelines\n- mobile welding repair\n- repair of steel shipping drums\n- repair and maintenance of steam or other vapour generators\n- repair and maintenance of auxiliary plant for use with steam generators:\n  • condensers, economisers, superheaters, steam collectors and accumulators\n- repair and maintenance of nuclear reactors, except isotope separators\n- repair and maintenance of parts for marine or power boilers\n- plate work repair of central heating boilers and radiators\n- repair and maintenance of firearms and ordnance, including repair of sporting and recreational guns\n\n\n\nThis class excludes:\n- sharpening of blades and saws, see 33.12\n- repair and maintenance of shopping carts, see 33.17\n- repair of central heating systems, etc., see 43.22\n- repair of mechanical locking devices, safes, etc., see 80.09","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"811b5d14-a49a-45f3-9019-4cc6d88a5399","_revision":"ae635f12-4b1c-4595-b85b-1881863d60fb","kodas":"331100","pavadinimas_lt":"Metalo gaminių remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of fabricated metal products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b9a3182c-b00a-41c9-b6bf-2476d0bc3430","_revision":"484867f3-0d8e-4f09-a812-14d4f3fe1cce","kodas":"3312","pavadinimas_lt":"Mašinų remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of machinery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina pramoninių mašinų ir įrangos remontas bei techninė priežiūra, pvz., komercinių ir pramoninių mašinų geležčių ir pjūklų galandimas ir pakeitimas; suvirinimas (pvz., automobilių, bendrosios paskirties); žemės ūkio, kitų sunkiųjų bei pramoninių mašinų ir įrangos (pvz., šakinių krautuvų ir kitos medžiagų kėlimo įrangos, staklių, komercinės šaldymo įrangos, statybos įrangos ir kasybos mašinų), įskaitant ir 28 skyriuje pagamintas mašinas ir įrangą, remontas.\nĮ šią klasę įeina:\n- variklių, išskyrus variklinių transporto priemonių, laivų, valčių ir orlaivių variklius, remontas ir techninė priežiūra\n- lokomotyvų variklių remontas ir priežiūra \n- siurblių, kompresorių ir susijusios įrangos remontas ir techninė priežiūra\n- hidraulinių mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- vožtuvų remontas\n- pavarų ir vairo elementų remontas\n- technologinių krosnių remontas ir techninė priežiūra \n- medžiagų kėlimo ir tvarkymo įrangos remontas\n- pramoninės šaldymo įrangos ir oro valymo įrangos remontas ir techninė priežiūra\n- komercinių bendrosios paskirties mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- variklinių rankinių įrankių remontas\n- metalo pjaustymo ir formavimo staklių ir pagalbinių reikmenų remontas ir techninė priežiūra\n- kitų staklių remontas ir techninė priežiūra\n- žemės ir miškų ūkio traktorių remontas ir techninė priežiūra\n- žemės, miškų ūkio ir medienos ruošos mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- metalurgijos mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- kasybos, statybos, naftos ir dujų gavybos mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- maisto, gėrimų ir tabako apdorojimo mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- drabužių iš tekstilės ir odos gamybos mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- popieriaus gamybos mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- plastiko ir gumos mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- kitų specialiųjų mašinų, kurių gamyba priskiriama 28 skyriui, remontas ir techninė priežiūra\n- svėrimo įrangos remontas ir techninė priežiūra \n- prekybos automatų remontas ir techninė priežiūra\n- kasos aparatų remontas ir techninė priežiūra\n- fotokopijavimo mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- elektroninių ir neelektroninių kalkuliatorių remontas\n- rašomųjų mašinėlių remontas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- civilinių laivų ir valčių variklių remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.15 \n- civilinių orlaivių variklių remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.16 \n- karinių kovinių mašinų, laivų, valčių, oro ir erdvėlaivių variklių remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.18 \n- krosnių ir kitos šildymo įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 43.22\n- liftų ir eskalatorių įrengimas, remontas ir techninė priežiūra, žr. 43.24\n- kompiuterių remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10 \n- variklinių transporto priemonių variklių remontas ir priežiūra, žr. 95.31","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of industrial and commercial machinery and equipment (for example, sharpening or installing machinery blades and saws); the provision of welding (for example, automotive, general) repair services; the repair of agricultural and other heavy and industrial machinery and equipment (for example, forklifts and other materials handling equipment, machine tools, commercial refrigeration equipment, construction equipment and mining machinery), including machinery and equipment of division 28.\n\nThis class includes:\n- repair and maintenance of engines, except for motor vehicles, ships, boats and aircraft\n- repair and maintenance of railway engines\n- repair and maintenance of pumps, compressors and related equipment\n- repair and maintenance of fluid power machinery\n- repair of valves\n- repair of gearing and driving elements\n- repair and maintenance of industrial process furnaces\n- repair and maintenance of lifting and handling equipment\n- repair and maintenance of industrial refrigeration equipment and air-purifying equipment\n- repair and maintenance of commercial-type general-purpose machinery\n- repair of power-driven hand tools\n- repair and maintenance of metal-cutting and metal-forming machine tools and accessories\n- repair and maintenance of other machine tools\n- repair and maintenance of agricultural and forestry tractors\n- repair and maintenance of agricultural machinery, forestry and logging machinery\n- repair and maintenance of metallurgy machinery\n- repair and maintenance of machinery for mining, construction, oilfields and gas fields\n- repair and maintenance of food, beverage and tobacco processing machinery\n- repair and maintenance of textile apparel and leather production machinery\n- repair and maintenance of papermaking machinery\n- repair and maintenance of plastic and rubber machinery\n- repair and maintenance of other special-purpose machinery of division 28\n- repair and maintenance of weighing equipment \n- repair and maintenance of vending machines\n- repair and maintenance of cash registers\n- repair and maintenance of photocopy machines\n- repair of calculators, electronic or not\n- repair of typewriters\n\n\n\nThis class excludes:\n- repair and maintenance of civilian ship and boat engines, see 33.15\n- repair and maintenance of civilian aircraft engines, see 33.16\n- repair and maintenance of engines for military fighting vehicles, ships, boats, air and spacecraft, see 33.18\n- installation, repair and maintenance of furnaces and other heating equipment, see 43.22\n- installation, repair and maintenance of elevators and escalators, see 43.24\n- repair and maintenance of computers, see 95.10\n- repair and maintenance of engines for motor vehicles, see 95.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3082ca7a-4740-4610-b309-f98107aa5cc0","_revision":"075587db-0794-4a4d-9fa3-619be60fbd09","kodas":"331200","pavadinimas_lt":"Mašinų remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of machinery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"17afb785-7dab-4fe6-8695-0f33f216408a","_revision":"66a8f85c-a70f-4af0-a822-b86d31df019b","kodas":"3313","pavadinimas_lt":"Elektroninės ir optinės įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of electronic and optical equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina gaminių, kurių gamyba priskiriama 26.5, 26.6 ir 26.7 grupėms, išskyrus namų ūkio reikmenis, remontas ir techninė priežiūra.\nĮ šią klasę įeina:\n- remontas ir techninė priežiūra matavimo, tikrinimo ir bandymo, navigacijos ir valdymo įrangos, kurios gamyba priskiriama 26.5 grupei, tokios kaip:\n• orlaivių variklių prietaisai\n• automobilių išmetamųjų dujų tikrinimo įranga\n• meteorologiniai prietaisai\n• fizikinių, elektrinių ir cheminių savybių bandymo ir kontrolės įranga\n• tyrinėjimų prietaisai arba aparatai\n• jonizuojančiosios spinduliuotės aptikimo ir stebėjimo prietaisai arba aparatai\n- remontas ir techninė priežiūra švitinimo, elektromedicininės ir elektroterapinės įrangos, kurios gamyba priskiriama 26.60 klasei, tokios kaip:\n• magnetinio rezonanso tomografai (MRT)\n• medicininė ultragarsinė įranga\n• širdies stimuliatoriai\n• klausos aparatai\n• elektrokardiografai\n• elektromedicininės endoskopijos įranga\n• švitinimo aparatai\n- remontas ir techninė priežiūra optinių prietaisų ir įrangos, kurių gamybą priskiriama 26.70 klasei, jei jie daugiausia naudojami komerciniais tikslais, tokių kaip:\n• binokliai \n• mikroskopai (išskyrus elektroninius ir protoninius)\n• teleskopai \n• prizmės ir lęšiai (išskyrus oftalmologinius)\n• fotografijos įranga\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- fotokopijavimo mašinų ir aparatų remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.12\n- kompiuterių ir išorinės įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10\n- kompiuterinių projektorių remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10\n- ryšių įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10\n- profesionaliųjų televizijos ir vaizdo kamerų remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10\n- buitinių vaizdo kamerų remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.21\n- įvairių tipų laikrodžių taisymas, žr. 95.25","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of goods produced in groups 26.5, 26.6 and 26.7, except those that are considered household goods.\n\nThis class includes:\n- repair and maintenance of the measuring, testing, navigating and control equipment of group 26.5, e.g.:\n  • aircraft engine instruments\n  • automotive emissions testing equipment\n  • meteorological instruments\n  • physical, electrical and chemical properties testing and inspection equipment\n  • surveying instruments\n  • radiation detection and monitoring instruments\n- repair and maintenance of irradiation, electromedical and electrotherapeutic equipment of class 26.60, e.g.:\n  • magnetic resonance imaging (MRI) equipment\n  • medical ultrasound equipment\n  • pacemakers\n  • hearing aids\n  • electrocardiographs\n  • electromedical endoscopic equipment\n  • irradiation apparatus\n- repair and maintenance of optical instruments and equipment of class 26.70, if the use is mainly commercial, e.g.:\n  • binoculars\n  • microscopes (except electron and proton microscopes)\n  • telescopes\n  • prisms and lenses (except ophthalmic)\n  • photographic equipment\n\n\n\nThis class excludes:\n- repair and maintenance of photocopy machines, see 33.12\n- repair and maintenance of computers and peripheral equipment, see 95.10\n- repair and maintenance of computer projectors, see 95.10\n- repair and maintenance of communication equipment, see 95.10\n- repair and maintenance of commercial television and video cameras, see 95.10\n- repair of household-type video cameras, see 95.21 \n- repair of watches and clocks, see 95.25","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6558de18-bca6-452a-a1b4-9d4754d8164a","_revision":"da7595ca-06f4-44c0-9fc7-d4376733e81e","kodas":"331300","pavadinimas_lt":"Elektroninės ir optinės įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of electronic and optical equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b54f6026-bc93-4465-aa86-2f38343a642c","_revision":"162370ae-8f39-4c5a-912d-99f7e6c9552d","kodas":"3314","pavadinimas_lt":"Elektros įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of electrical equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina 27 skyriuje pagamintų gaminių, remontas ir techninė priežiūra. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- galios, skirstomųjų ir specialiųjų transformatorių remontas ir techninė priežiūra\n- elektros variklių, generatorių ir variklių-generatorių agregatų remontas ir techninė priežiūra\n- perjungimo įrenginių ir skirstomųjų skydų aparatų remontas ir techninė priežiūra\n- relių ir pramoninių valdytuvų remontas ir techninė priežiūra\n- pirminių elementų ir akumuliatorių baterijų remontas ir techninė priežiūra \n- elektrinės apšvietimo įrangos remontas ir techninė priežiūra\n- elektros srovei laidžių ir nelaidžių įtaisų, skirtų elektros grandinėms įrengti, remontas ir techninė priežiūra\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- automobilių įkrovimo įrenginių remontas ir techninė priežiūra\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- valčių, variklinių transporto priemonių ir motociklų elektros variklių remontas ir priežiūra, žr. 33.15, 95.31, 95.32 \n- kompiuterių ir išorinės įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10\n- telekomunikacijų įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10\n- vartotojiškos elektroninės aparatūros remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.21\n- buitinių aparatų ir prietaisų remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.22 \n- įvairių tipų laikrodžių taisymas, žr. 95.25","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of goods of division 27.\n\nThis class includes:\n- repair and maintenance of power, distribution, and specialty transformers\n- repair and maintenance of electric motors, generators and motor generator sets\n- repair and maintenance of switchgear and switchboard apparatus\n- repair and maintenance of relays and industrial controls\n- repair and maintenance of primary and storage batteries\n- repair and maintenance of electric lighting equipment\n- repair and maintenance of current-carrying wiring devices and non-current-carrying wiring devices for wiring electrical circuits\n\nThis class also includes:\n- repair and maintenance of charging facilities for cars\n\nThis class excludes:\n- repair and maintenance of electric motors for boats, motor vehicles and motorcycles, see 33.15, 95.31, 95.32\n- repair and maintenance of computers and peripheral computer equipment, see 95.10\n- repair and maintenance of telecommunication equipment, see 95.10\n- repair and maintenance of consumer electronics, see 95.21\n- repair and maintenance of domestic appliances, see 95.22\n- repair of watches and clocks, see 95.25","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1e48e50d-24d2-4c68-8c9a-21bc76908eb2","_revision":"522a1ad6-7492-461f-bbac-0b1b1832a8be","kodas":"331400","pavadinimas_lt":"Elektros įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of electrical equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"103474cd-18ec-4c7e-9865-43a5bae92527","_revision":"8e00babd-fe85-4870-b8b8-2c84f9942f56","kodas":"3315","pavadinimas_lt":"Įvairių tipų civilinių laivų remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of civilian ships and boats","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina laivų ir katerių remontas ir techninė priežiūra.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- civilinių laivų remontas ir einamoji techninė priežiūra\n- pramoginių katerių remontas ir techninė priežiūra\n- civilinių laivų ir katerių variklių, įskaitant elektrinius pakabinamus variklius, remontas ir techninė priežiūra\n- plūdriųjų konstrukcijų remontas ir techninė priežiūra \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- civilinių ir sportinių \/ pramoginių laivų ir katerių variklių gamyklinis kapitalinis remontas, žr. 28.11 \n- civilinių laivų ir katerių gamyklinis kapitalinis remontas ir rekonstrukcija, žr 30.11\n- sportinių \/ pramoginių laivų ir katerių gamyklinis kapitalinis remontas ir rekonstrukcija, žr. 30.12 \n- karinių laivų ir katerių remontas ir techninė priežiūra, žr 33.18\n- karinių laivų ir katerių variklių remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.18","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of civilian ships and boats.\n\nThis class includes:\n- repair and routine maintenance of civilian ships\n- repair and maintenance of pleasure boats\n- repair and maintenance of civilian ship and boat engines, including electric outboard motors\n- repair and maintenance of floating structures\n\nThis class excludes:\n- factory overhaul of engines for civilian and sport\/recreational ships and boats, see 28.11\n- factory overhaul and rebuilding of civilian ships and boats, see 30.11\n- factory overhaul and rebuilding of sport\/recreational ships and boats, see 30.12\n- repair and maintenance of military ships and boats, see 33.18\n- repair and maintenance of military ship and boat engines, see 33.18","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d796efcf-da40-4039-ba9f-12ee42f09b39","_revision":"914bf6a5-072e-4920-bebe-8be1a815c952","kodas":"331500","pavadinimas_lt":"Įvairių tipų civilinių laivų remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of civilian ships and boats","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"af608522-e660-4240-a070-6a891a8dacbe","_revision":"b07b2b5b-0ba9-4b6d-9e31-3eaafc07695e","kodas":"3316","pavadinimas_lt":"Civilinių orlaivių ir erdvėlaivių remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of civilian air and spacecraft","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina orlaivių ir erdvėlaivių remontas ir techninė priežiūra.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- civilinių orlaivių remontas ir techninė priežiūra (išskyrus gamyklinį perstatymą, gamyklinį kapitalinį remontą, gamyklinę rekonstrukciją) \n- civilinių orlaivių variklių remontas ir techninė priežiūra\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- civilinių orlaivių gamyklinis kapitalinis remontas ir rekonstrukcija, žr. 30.31\n- civilinių orlaivių variklių gamyklinis kapitalinis remontas, žr. 30.31 \n- karinių kovinių mašinų, orlaivių ir erdvėlaivių remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.18","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of civilian aircraft and spacecraft.\n\nThis class includes:\n- repair and maintenance of civilian aircraft (except factory conversion, factory overhaul, factory rebuilding)\n- repair and maintenance of civilian aircraft engines\n\nThis class excludes:\n- factory overhaul and rebuilding of civilian aircraft, see 30.31\n- factory overhaul of civilian aircraft engines, see 30.31\n- repair and maintenance of military fighting vehicles, aircraft and spacecraft, see 33.18","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6cc4123a-9068-4d9a-9547-805ed3869fba","_revision":"2bbe65fd-e949-4c75-b3e2-accdd9f0de2d","kodas":"331600","pavadinimas_lt":"Civilinių orlaivių ir erdvėlaivių remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of civilian air and spacecraft","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"91b24b30-4947-4381-8671-f4b1d11e2143","_revision":"2b565161-8d45-4254-802f-fb63234046dc","kodas":"3317","pavadinimas_lt":"Kitų civilinių transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of other civilian transport equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kitos transporto įrangos, kurios gamyba priskiriama 30 skyriui, remontas ir techninė priežiūra.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- lokomotyvų remontas ir techninė priežiūra ir geležinkelio vagonų pertvarkymas\n- gyvūnų traukiamų vežimų ir furgonų remontas\n- asmenims su negalia skirtų transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra \n- rankinių ar gyvūnų traukiamų transporto priemonių remontas\n- prekių vežimėlių remontas ir techninė priežiūra\n\nĮ šią klasę neįeina\n- gamyklinis kapitalinis lokomotyvų ir vagonų remontas ir rekonstrukcija, žr. 30.20\n- geležinkelio transporto priemonių variklių remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.12\n- karinių kovinių mašinų remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.18\n- dviračių taisymas, žr. 95.29\n- motociklų remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.32","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of other transport equipment of division 30.\n\nThis class includes:\n- repair and maintenance of locomotives and the conversion of railway cars\n- repair of animal-drawn buggies and wagons\n- repair and maintenance of vehicles for the disabled\n- repair of hand-propelled or animal-drawn vehicles\n- repair and maintenance of shopping carts\n\nThis class excludes:\n- factory overhaul and rebuilding of locomotives and railway cars, see 30.20\n- repair and maintenance of railway engines, see 33.12\n- repair and maintenance of military fighting vehicles, see 33.18\n- repair of bicycles, see 95.29\n- repair and maintenance of motorcycles, see 95.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ebbf1652-d702-4521-b7d7-32c9e700e484","_revision":"31cf22c5-479e-42b9-ad46-cafc0a8d3f98","kodas":"331700","pavadinimas_lt":"Kitų civilinių transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of other civilian transport equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"53d2814a-2738-421a-b4c0-ddec76b63478","_revision":"395ad144-1f8f-4fe2-98e4-a8015395355a","kodas":"3318","pavadinimas_lt":"Karinių kovinių transporto priemonių, įvairių tipų laivų, orlaivių ir erdvėlaivių remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of military fighting vehicles, ships, boats, air and spacecraft","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina karinių kovinių mašinų, laivų, katerių, orlaivių ir erdvėlaivių remontas ir techninė priežiūra. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- karinių orlaivių ir erdvėlaivių remontas ir techninė priežiūra\n- karinių kovinių mašinų remontas ir techninė priežiūra\n- karinių laivų, katerių ir plūdriųjų konstrukcijų remontas ir techninė priežiūra\n- karinių kovinių mašinų, vandens transporto priemonių, laivų, katerių, orlaivių ir erdvėlaivių variklių remontas ir techninė priežiūra \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- karinių laivų ir katerių variklių gamyklinis kapitalinis remontas, žr. 28.11 \n- karinių kovinių mašinų, laivų, katerių, plūdriųjų konstrukcijų, orlaivių ir erdvėlaivių gamyklinis kapitalinis remontas ir rekonstrukcija, žr. 30.13, 30.32, 30.40 \n- karinių orlaivių ar orlaivių variklių gamyklinis kapitalinis remontas ir perstatymas, žr. 30.32 \n- civilinių laivų, katerių, orlaivių ir erdvėlaivių bei kitų aparatų techninė priežiūra ir remontas, žr. 33.15, 33.16 ","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of military fighting vehicles, ships, boats, air and spacecraft.\n\nThis class includes:\n- repair and maintenance of military air and spacecraft \n- repair and maintenance of military fighting vehicles\n- repair and maintenance of military ships, boats and floating structures\n- repair and maintenance of engines for military fighting vehicles, vessels, ships, boats, air and spacecraft\n\nThis class excludes:\n- factory overhaul of military ship and boat engines, see 28.11\n- factory overhaul and rebuilding of military fighting vehicles, ships, boats, floating structures, air and spacecraft, see 30.13, 30.32, 30.40\n- factory overhaul and conversion of military aircraft or aircraft engines, see 30.32\n- maintenance and repair of civilian boats, ships, aircraft and spacecraft, and other craft, see 33.15, 33.16","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e86485b7-cc83-4c2e-9ab9-bcc28fe13a47","_revision":"a93c2f40-0015-4e7f-9210-4830fad07bb1","kodas":"331800","pavadinimas_lt":"Karinių kovinių transporto priemonių, įvairių tipų laivų, orlaivių ir erdvėlaivių remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of military fighting vehicles, ships, boats, air and spacecraft","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e687e6f3-2e6b-45f0-8aae-140d1a8d7ec0","_revision":"57e61b5f-f197-4d7a-a909-f9babc440db5","kodas":"3319","pavadinimas_lt":"Kitos įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of other equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina įrangos, neįtrauktos į kitas šio skyriaus klases, remontas ir techninė priežiūra.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- tinklų žuvims gaudyti taisymas, įskaitant smulkų taisymą\n- virvių, laivavirvių, brezento ir tentų taisymas\n- trąšų ir chemikalų sandėliavimo talpyklų taisymas\n- medinių padėklų, vežimo statinių ar statinaičių ir panašių gaminių taisymas ar atnaujinimas\n- žaidimų ir azartinių lošimų automatų remontas \n- ligoninių lovų remontas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- namų ūkio ir įstaigų baldų taisymas, žr. 95.24\n- dviračių taisymas, žr. 95.29\n- drabužių taisymas ir persiuvimas, žr. 95.29","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of equipment not covered in other groups of this division.\n\nThis class includes:\n- repair of fishing nets, including mending\n- repair of ropes, riggings, canvas and tarpaulins\n- repair of fertiliser and chemical storage bags\n- repair or reconditioning of wooden pallets, shipping drums or barrels, and similar items\n- repair of gaming and gambling machines\n- repair of hospital beds\n\nThis class excludes:\n- repair of household- and office-type furniture, see 95.24\n- repair of bicycles, see 95.29\n- repair and alteration of clothing, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3e85baa9-6eb6-47de-b541-7079744ef93f","_revision":"111dcc89-0e1b-4caf-a1cd-e960d6dfb2e1","kodas":"331900","pavadinimas_lt":"Kitos įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of other equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"66caa7a6-6386-45b4-aeb5-44be82ac68c8","_revision":"9cd0476e-0534-46a2-b110-a40c4a4f758f","kodas":"332","pavadinimas_lt":"Pramoninių mašinų ir įrangos įrengimas","pavadinimas_en":"Installation of industrial machinery and equipment","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"530325d7-c487-49c2-87ae-400671f9b6b5","_revision":"9cb0d56a-9849-446c-85a5-042669b7512b","kodas":"3320","pavadinimas_lt":"Pramoninių mašinų ir įrangos įrengimas","pavadinimas_en":"Installation of industrial machinery and equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina specializuotas mašinų įrengimas.\nTačiau įrangos, kuri yra neatsiejama pastatų ar panašių statinių dalis, pvz., eskalatorių, elektros instaliacijos, įsilaužimo signalizavimo ar oro kondicionavimo sistemų, įrengimas yra priskiriamas statybai.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- pramoninių mašinų įrengimas pramonės įmonėse\n- pramoninių procesų valdymo įrangos montavimas\n- įrengimas kitos pramoninės įrangos, pvz.:\n• ryšių įrangos \n• centrinių ir panašių kompiuterių\n• švitinimo ir elektromedicininės įrangos ir kt.\n- didelių mašinų ir įrangos išmontavimas\n- šaltkalvių montuotojų veikla\n- mašinų surinkimas\n- kėglinių (boulingo) takelių įrangos įrengimas\n- sandėliavimo technikos ir įrangos montavimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- didelių matmenų lentynų, sandėlių įrengimas (ne kaip sudedamosios pastato dalies)\n- autonominių įkrovimo įrenginių įrengimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- įkrovimo įrenginių montavimas sieninėse dėžėse, žr. skyrių F\n- sukomplektuotų sandėlių statyba, žr. 41.00\n- liftų, eskalatorių, automatinių durų, vakuuminių valymo sistemų ir kt. įrengimas, žr. 43.24\n- durų, laiptų, parduotuvių įrangos, baldų ir kt. įrengimas, žr. 43.32\n- sandėlio lentynų iš konstrukcinio plieno montavimas, žr. 43.42 \n- asmeninių kompiuterių įrengimas (nustatymas), žr. 62.90","pastabos_en":"This class includes the specialised installation of machinery. However, the installation of equipment that forms an integral part of buildings or similar structures (for example, installation of escalators, electrical wiring, burglar-alarm systems or air-conditioning systems) is classified as construction.\n\nThis class includes:\n- installation of industrial machinery in industrial plant\n- installation and assembly of industrial process control equipment\n- installation of other industrial equipment, e.g.:\n  • communication equipment\n  • mainframe and similar computers\n  • irradiation and electromedical equipment, etc.\n- dismantling large-scale machinery and equipment\n- activities of millwrights\n- machine rigging\n- installation of bowling alley equipment\n- installation of warehouse machinery and equipment\n\nThis class also includes:\n- installation of large-scale shelving, warehouses (not as an integral part of building)\n- installation of stand-alone charging facilities\n\nThis class excludes:\n- installation of charging facilities in wall-boxes, see section F\n- construction of complete warehouses, see 41.00\n- installation of elevators, escalators, automated doors, vacuum cleaning systems, etc., see 43.24\n- installation of doors, staircases, shopfittings, furniture, etc., see 43.32\n- erection of structural steel for warehouse storage shelves, see 43.42\n- installation (setting-up) of personal computers, see 62.90","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a107d5bc-a39d-4e38-835b-137e36ab0752","_revision":"c675817d-51bd-4a96-ac0c-a37e5430c9c3","kodas":"332000","pavadinimas_lt":"Pramoninių mašinų ir įrangos įrengimas","pavadinimas_en":"Installation of industrial machinery and equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8ed9f3cd-ec51-437d-9114-e612668c6b91","_revision":"24ac3cdd-f059-4000-9ec3-4567532ce222","kodas":"35","pavadinimas_lt":"Elektros, dujų, garo tiekimas ir oro kondicionavimas","pavadinimas_en":"Electricity, gas, steam and air conditioning supply","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d1dfaace-6d83-4e14-a700-b4c08b4e4d4a","_revision":"c9a7f1c9-d5c9-416a-9fa6-5af63780abdb","kodas":"351","pavadinimas_lt":"Elektros energijos gamyba, perdavimas ir paskirstymas","pavadinimas_en":"Electric power generation, transmission and distribution","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina elektros energijos gamyba, perdavimas iš generavimo įrenginių į paskirstymo centrus ir paskirstymas galutiniams vartotojams\n\nTaip pat įeina prekyba ir elektros energijos kaupimas.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- atskira garo ir šilumos gamyba ir paskirstymas, žr. 35.3 \n- elektros energijos brokerių ar agentų, atliekančių elektros pardavimą per kitų valdomas elektros skirstomąsias sistemas, veikla, žr. 35.4. ","pastabos_en":"This group includes the generation of electric power, transmission from generating facilities to distribution centres and distribution to end users. Trade and storage of electric power are also included.\n\nThis group excludes: \n- separate production and distribution of steam and heat, see 35.3 \n- activities of electric power brokers or agents that arrange the sale of electricity via power distribution systems operated by others, see 35.4","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ff14620b-d30f-4235-8a0e-1012b8f80438","_revision":"80c51fd3-98c8-49bf-afe3-a5bd1bad4f88","kodas":"3511","pavadinimas_lt":"Elektros gamyba iš neatsinaujinančiųjų energijos šaltinių","pavadinimas_en":"Production of electricity from non-renewable sources","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamybos įrenginių, gaminančių elektros energiją iš neatsinaujinančiųjų šaltinių, eksploatavimas, pvz., iš gamtinių dujų, anglies ir kito iškastinio kuro bei iš emisijos nesudarančių neatsinaujinančiųjų šaltinių, pvz., branduolinės energijos\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektros gamyba iš atsinaujinančiųjų šaltinių, žr. 35.12 \n- elektros gamyba kaip elektros energijos kaupimo dalis, žr. 35.16 \n- pirminis atliekų apdorojimas, skirtas energijai atgauti, žr. 38.22 ","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of generation facilities that produce electricity from non-renewable sources (e.g. natural gas, coal and other fossil fuels), and from emission-free non-renewable sources (e.g. nuclear)\n\nThis class excludes:\n- production of electricity from renewable sources, see 35.12 \n- production of electricity as part of the storage of electricity, see 35.16\n- pretreatment of waste for energy recovery, see 38.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e28be894-5011-4ad4-9005-2b283e007119","_revision":"1635a2b0-345f-4003-983a-4edd589815de","kodas":"351100","pavadinimas_lt":"Elektros gamyba iš neatsinaujinančiųjų energijos šaltinių","pavadinimas_en":"Production of electricity from non-renewable sources","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e957ab01-7f42-4856-b42a-7f168c344490","_revision":"13dea13e-a7db-4cbc-914c-0326f8d903c1","kodas":"3512","pavadinimas_lt":"Elektros gamyba iš atsinaujinančiųjų energijos šaltinių","pavadinimas_en":"Production of electricity from renewable sources","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamybos įrenginių, gaminančių elektros energiją iš atsinaujinančių šaltinių, eksploatavimas, pvz., dujinio biokuro, hidroenergijos, sausumos ir jūros vėjo energijos, saulės fotovoltų ir šiluminės, geoterminės ir potvynių, bangų ir vandenyno energijos\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektros gamyba iš neatsinaujinančių šaltinių, žr. 35.11\n- elektros gamyba kaip elektros energijos kaupimo veiklos dalis, žr. 35.16\n- pirminis atliekų apdorojimas, skirtas energijai atgauti, žr. 38.22","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of generation facilities that produce electricity from renewable sources (e.g. gaseous biofuels, hydropower, on-shore and off-shore wind power, photovoltaic solar energy, thermal solar energy, geothermal energy, and tide, wave and ocean energy)\n\nThis class excludes: \n- production of electricity from non-renewable sources, see 35.11 \n- production of electricity as part of the storage of electricity activities, see 35.16\n- pretreatment of waste for energy recovery, see 38.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1cbd204d-cb8a-448f-8771-429ea91712a7","_revision":"6083e046-e33f-4666-b807-6e5d20656baa","kodas":"351200","pavadinimas_lt":"Elektros gamyba iš atsinaujinančiųjų energijos šaltinių","pavadinimas_en":"Production of electricity from renewable sources","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e9cb4fee-e59d-49e4-b359-677d04e7d3fc","_revision":"67c4d5c7-2704-41f9-b5ea-0852e835f6b0","kodas":"3513","pavadinimas_lt":"Elektros perdavimas","pavadinimas_en":"Transmission of electricity","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- aukštos įtampos perdavimo sistemų, perduodančių elektrą iš jos generavimo įrenginių į skirstomąsias sistemas, eksploatavimas","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of high-voltage transmission systems that convey electricity from the generation facility to the distribution system\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a03a352c-98ed-4e7f-97b5-a8ee4f3bc135","_revision":"2f9dff3c-acd7-4f00-9a57-76e5268ad5c6","kodas":"351300","pavadinimas_lt":"Elektros perdavimas","pavadinimas_en":"Transmission of electricity","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"261209f6-2345-4d0e-bba5-2db8b473da5a","_revision":"be6d6335-0dd3-410f-80cb-5838c5bef24d","kodas":"3514","pavadinimas_lt":"Elektros paskirstymas","pavadinimas_en":"Distribution of electricity","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- aukštos, vidutinės ir žemos įtampos skirstomųjų sistemų, pvz., sudarytų iš elektros linijų, stulpų, skaitiklių ir laidų, kurios iš generavimo įrenginių arba perdavimo sistemų gautą elektros energiją perduoda galutiniam vartotojui, eksploatavimas\n- elektros skirstomųjų tinklų nuoma ir išperkamoji nuoma\n- elektros paskirstymas į elektros magistralinius srovėlaidžius (tinklus)","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of high-voltage, medium-voltage and low-voltage distribution systems (e.g. lines, poles, meters and wiring), which convey electric power received from the generation facility or the transmission system to the end user\n- rental and leasing of electricity distribution networks\n- distribution of electricity into electricity mains\/networks\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1ed0c58d-f550-40cf-83fb-24616bec9c1b","_revision":"0caf61ea-66b7-4730-ba80-bc71e051f147","kodas":"351400","pavadinimas_lt":"Elektros paskirstymas","pavadinimas_en":"Distribution of electricity","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4e65c9d3-5ac2-4239-9ad2-e59cd81d64f1","_revision":"77f5567b-f5a0-4bbc-adf8-0fe4d173f810","kodas":"3515","pavadinimas_lt":"Elektros pardavimas","pavadinimas_en":"Trade of electricity","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- elektros pardavimas savo sąskaitaĮ šią klasę taip pat įeina:- elektra varomų transporto priemonių, pvz., elektromobilių, motociklų,  dviračių, įkrovimo įrenginių eksploatavimas - elektroninių prietaisų, pvz., mobiliųjų telefonų, nešiojamųjų kompiuterių, įkrovimo įrenginių eksploatavimas Į šią klasę neįeina:- elektros pardavimas kitų sąskaita, žr. 35.40","pastabos_en":"This class includes:\n- sale of electricity on own account\n\nThis class also includes: \n- operation of charging facilities for electric vehicles (e.g. electric cars, motorcycles, bicycles)\n- operation of charging facilities for electronic devices (e.g. mobile telephones, laptops)\n\nThis class excludes: \n- sale of electricity on the account of others, see 35.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"50839efb-0dfb-409a-823c-fa74d6dc9b1c","_revision":"44a19d55-2f69-45b9-bc36-58adf9c960b1","kodas":"351500","pavadinimas_lt":"Elektros pardavimas","pavadinimas_en":"Trade of electricity","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5e36e06e-76eb-4dd5-af5f-5414e05c0685","_revision":"fd1fabc4-aa3f-4085-829c-67fde04df20b","kodas":"3516","pavadinimas_lt":"Elektros energijos kaupimas","pavadinimas_en":"Storage of electricity","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- elektros energijos pavertimas tam tikra energijos forma, kurią galima kaupti, tokios energijos kaupimas ir vėlesnis tokios energijos pavertimas elektros energija, pvz., siurblių saugyklų, suslėgto oro saugyklų ar akumuliatorinių saugyklų eksploatavimas \n- sukauptos elektros paskirstymas į elektros magistralinius tinklus\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektros gamyba ne kaupimo būdu, žr. 35.11, 35.12","pastabos_en":"This class includes:\n- conversion of electrical energy into a form of energy which can be stored, the storing of such energy, and the subsequent reconversion of such energy into electrical energy (e.g. operation of pump storage facilities, compressed air storage facilities, or battery storage facilities)\n- distribution of stored electricity into electricity mains\/networks\n\nThis class excludes: \n- production of electricity not by storage, see 35.11, 35.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"29fcc845-eed9-4f38-92b8-b755ae17ad5a","_revision":"7e999007-1f4e-4d2e-8008-8d39976f2797","kodas":"351600","pavadinimas_lt":"Elektros energijos kaupimas","pavadinimas_en":"Storage of electricity","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"160e0705-32f4-43d8-aa64-a0b6086ec474","_revision":"0aae40f5-e0bd-487b-8c3d-bdfd3def4917","kodas":"352","pavadinimas_lt":"Dujų gamyba ir dujinio kuro paskirstymas dujotiekiais","pavadinimas_en":"Manufacture of gas, and distribution of gaseous fuels through mains","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina dujų gamyba ir gamtinių arba sintetinių dujų paskirstymas vartotojams magistralinių dujotiekių sistema.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- nevalytų gamtinių dujų gavyba, žr. 06.20 \n- dujinio kuro pardavimo brokerių arba agentų, atliekančių pardavimą per kitų valdomas dujų skirstomąsias sistemas, veikla, žr. 35.4 \n- dujų transportavimas ilgų nuotolių vamzdynais, žr. 49.50 \n- atskiras magistralinių, dažniausiai ilgų nuotolių, dujotekių, jungiančių dujų gamintojus su skirstytojais arba miestų centrais, eksploatavimas, žr. 49.50 ","pastabos_en":"This group includes the manufacture of gas, the storage and the distribution of natural or synthetic gas to the user through a system of mains.\n\nThis group excludes:\n- extraction of crude natural gas, see 06.20\n- activities of brokers or agents that arrange the sale of gaseous fuels over gas distribution systems operated by others, see 35.4\n- transport, usually over long distances, of gas through pipelines, see 49.50\n- separate operation of gas pipelines, typically done over long distances, connecting producers with distributors of gas, or between urban centres, see 49.50","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2030797e-606f-4fc2-87c4-c3a1c0edb2d2","_revision":"70fc726e-4287-4d1e-afb5-78a351607724","kodas":"3521","pavadinimas_lt":"Dujų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of gas","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- dujinio kuro gamyba energijai tiekti per dujų paskirstymo tinklą, pvz., anglies koksavimas, lignito dujinimas, elektrolizė arba metano gavyba\n- apibrėžto šilumingumo dujinio kuro gamyba energijai tiekti gryninant, maišant ir pasitelkiant kitus procesus iš įvairių rūšių dujų, įskaitant gamtines dujas arba vandenilį \n- biodujų gamyba, pvz., iš nuotekų dumblo, mėšlo, atliekų \ndujų tiekimo tikslais, \n- dujinio biokuro gamyba energijai tiekti per dujų skirstymo tinklą \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- biodujų, skirtų energijai tiekti per nuolatinį tinklą, valymas\n- gamtinių dujų pakartotinis dujinimas, skirtas paskirstyti magistraliniais tinklais \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nevalytų gamtinių dujų gamyba, žr. 06.20\n- koksavimo krosnių dujų gamyba, žr. 19.10\n- rafinuotų naftos produktų gamyba, žr. 19.20\n- suskystintų naftos dujų (SND) gamyba, žr. 19.20 \n- pramoninių dujų gamyba, žr. 20.11 \n- vandenilio, neskirto tiekti per energijos tiekimo tinklą, gamyba, žr. 20.11 \n- pagrindinių biologinių dujų, neskirtų tiekti per energijos tiekimo tinklą, gamyba, žr. 20.14\n- aukštakrosnių dujų gamyba, žr. 24.10","pastabos_en":"This class includes:\n- production of gaseous fuels for energy supply through a gas distribution network (e.g. by carbonation of coal, gasification of lignite, electrolysis or methanisation)\n- production of gaseous fuels for energy supply with a specified calorific value, by purification, blending and other processes from gases of various types, including natural gas or hydrogen\n- production of biogas for the purpose of gas supply (e.g. from sewage sludge, manure, waste)\n- production of gaseous biofuels for energy supply through a gas distribution network\n\nThis class also includes:\n- cleansing of biogas for energy supply through a permanent network \n- regasification of natural gas for distribution through mains\n\nThis class excludes:\n- extraction of crude natural gas, see 06.20\n- production of coke oven gas, see 19.10\n- manufacture of refined petroleum products, see 19.20\n- production of liquefied petroleum gas (LPG), see 19.20\n- manufacture of industrial gases, see 20.11 \n- production of hydrogen, not for energy supply through a network, see 20.11 \n- manufacture of basic organic gases, not for energy supply through a network, see 20.14\n- production of blast furnace gas, see 24.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3b5ee605-dacf-4a4d-abe1-041aa80ecd66","_revision":"09ef6548-a343-4e9a-96b2-d2b0103155ac","kodas":"352100","pavadinimas_lt":"Dujų gamyba","pavadinimas_en":"Manufacture of gas","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"336494fe-e945-4206-9072-e07e2d41e316","_revision":"d2693c1f-befc-4a11-a252-a57e61244f07","kodas":"3522","pavadinimas_lt":"Dujinio kuro paskirstymas dujotiekiais","pavadinimas_en":"Distribution of gaseous fuels through mains","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- įvairaus dujinio kuro transportavimas, paskirstymas ir tiekimas magistralinių dujotiekių sistema\n- inžinerinių dujų tinklų nuoma ir išperkamoji nuoma\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dujų transportavimas magistraliniais ilgų nuotolių vamzdynais, žr. 49.50","pastabos_en":"This class includes: \n- transport, distribution and supply of gaseous fuels of all kinds through a system of mains\n- rental and leasing of gas utility networks\n\n\n\nThis class excludes:\n- transport, usually over long distances, of gas through pipelines, see 49.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"322c2c77-78d2-445f-90a1-7a97bd7ed80e","_revision":"6fe1c67b-3f07-426a-8a50-d242a523017d","kodas":"352200","pavadinimas_lt":"Dujinio kuro paskirstymas dujotiekiais","pavadinimas_en":"Distribution of gaseous fuels through mains","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"af0e62b4-720b-41ce-b3ba-2479e3ae707d","_revision":"ff245881-9646-455e-a01f-51b168759ed1","kodas":"3523","pavadinimas_lt":"Dujų pardavimas dujotiekiais","pavadinimas_en":"Trade of gas through mains ","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- dujinio kuro pardavimas per magistralę savo sąskaita\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dujinio kuro pardavimas per magistralinius tinklus kitų sąskaita, žr. 35.40 \n- dujinio kuro balionuose didmeninė prekyba, žr. 46.81\n- variklinių transporto priemonių ir motociklų dujinio kuro mažmeninė prekyba, žr. 47.30\n- buitinio mazuto ir buitinių dujų balionų prekyba, žr. 47.78","pastabos_en":"This class includes:\n- sale of gaseous fuels through mains on own account\n\n\n\nThis class excludes: \n- sale of gaseous fuels through mains on the account of others, see 35.40\n- wholesale of bottled gaseous fuels, see 46.81\n- retail sale of gaseous fuel for motor vehicles and motorcycles, see 47.30\n- retail sale of household fuel oil and bottled gas, see 47.78","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9cbb03db-d234-4e72-82e7-7286d975e71d","_revision":"18c54f8d-dd9a-4328-929e-593fe9a43e70","kodas":"352300","pavadinimas_lt":"Dujų pardavimas dujotiekiais","pavadinimas_en":"Trade of gas through mains ","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"07d66933-eb7b-4ba5-98ea-c9928f99b3d0","_revision":"6824a4a5-afc9-4178-a032-e1b045c62a58","kodas":"3524","pavadinimas_lt":"Dujų laikymas kaip tinklo tiekimo paslaugų dalis","pavadinimas_en":"Storage of gas as part of network supply services","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- dujinio kuro laikymas\n- vandenilio dujų laikymas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dujų suskystinimas ir paruošimas transportuoti iš gavybos vietos, žr. 09.10\n- dujinio kuro laikymas, nepriklausantis tinklo energijos tiekimo paslaugoms, žr. 52.10 ","pastabos_en":"This class includes: \n- storage of gaseous fuels \n- storage of hydrogen gas\n\nThis class excludes: \n- gas liquefaction for mine site transport, see 09.10 \n- storage of gaseous fuels, not part of network energy supply services, see 52.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"73bfe2c0-e45e-49fb-a075-9c3dfff34ccb","_revision":"8e200e2a-8693-4ed7-9677-93af2251a34b","kodas":"352400","pavadinimas_lt":"Dujų laikymas kaip tinklo tiekimo paslaugų dalis","pavadinimas_en":"Storage of gas as part of network supply services","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1103e325-8c2e-4f91-afc3-aa1cab4c92cd","_revision":"530062c1-43d5-4b9d-9c73-d0bc77c2e4ed","kodas":"353","pavadinimas_lt":"Garo tiekimas ir oro kondicionavimas","pavadinimas_en":"Steam and air conditioning supply ","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"06e5a7f1-92b9-4104-b676-883c051102e4","_revision":"9f593381-0955-44ef-8c74-d8e0c4ddc643","kodas":"3530","pavadinimas_lt":"Garo tiekimas ir oro kondicionavimas","pavadinimas_en":"Steam and air conditioning supply ","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- garo ir karšto vandens gamyba, surinkimas ir paskirstymas šildymo, energijos ir kitais tikslais\n- atvėsinto oro gamyba ir paskirstymas, pvz., oro kondicionavimui \n- atvėsinto vandens gamyba ir paskirstymas vėsinimo tikslais\n- ledo iš natūralaus vandens vėsinimo tikslais gamyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- šilumos energijos kaupimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- valgomojo ledo gamyba, žr. 10.52\n- šilumos \/ garų gamyba perdirbant atliekas, žr. 38.22","pastabos_en":"This class includes:\n- production, collection and distribution of steam and hot water for heating, power and other purposes\n- production and distribution of cooled air (e.g. for air conditioning supply)\n- production and distribution of chilled water for cooling purposes\n- production of ice from natural water for cooling purposes\n\nThis class also includes: \n- storage of thermal energy\n\nThis class excludes: \n- manufacturing of edible ice, see 10.52 \n- production of heat\/steam by conversion of waste materials, see 38.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"63cddb8a-fdab-43b6-a2e3-11a14e10ee61","_revision":"22b8bbf5-ad25-4025-ba57-0eea32e68248","kodas":"353010","pavadinimas_lt":"Garo ir karšto vandens tiekimas","pavadinimas_en":"Steam and hot water supply","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- garo ir karšto vandens gamyba, surinkimas ir paskirstymas šildymo, energijos ir kitais tikslais\n- šilumos energijos kaupimas","pastabos_en":"This subclass includes:\n- production, collection and distribution of steam and hot water for heating, power and other purposes\n- storage of thermal energy","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"228d262f-7f56-4193-adee-3aa7b5873814","_revision":"bb29ca14-6738-4374-9d93-7cb94174f83b","kodas":"353020","pavadinimas_lt":"Oro kondicionavimas ir ledo gamyba","pavadinimas_en":"Air conditioning and ice making","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- atvėsinto oro gamyba ir paskirstymas, pvz., oro kondicionavimui \n- atvėsinto vandens gamyba ir paskirstymas vėsinimo tikslais\n- ledo iš natūralaus vandens vėsinimo tikslais gamyba\n","pastabos_en":"This subclass includes:\n- production and distribution of cooled air (e.g. for air conditioning supply)\n- production and distribution of chilled water for cooling purposes\n- production of ice from natural water for cooling purposes","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2c2bae74-4b2d-4aed-a827-e17cea0653ce","_revision":"2ec89749-32f1-4e89-a2d6-342bb26bc670","kodas":"354","pavadinimas_lt":"Elektros energijos ir gamtinių dujų brokerių ir agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of brokers and agents for electric power and natural gas","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c94f3b4d-ab53-4c1c-863a-8443464e6afe","_revision":"d9b65d3d-1b52-4e59-91e5-48b065588de3","kodas":"3540","pavadinimas_lt":"Elektros energijos ir gamtinių dujų brokerių ir agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of brokers and agents for electric power and natural gas","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- brokerių ar agentų, kurie organizuoja elektros pardavimą per kitų valdomas elektros paskirstymo sistemas, veikla\n- dujų brokerių ar agentų, kurie organizuoja dujinio kuro pardavimą per kitų valdomas dujų paskirstymo sistemas, veikla\n- dujinio kuro prekių mainų ir paskirstymo pajėgumų brokerių ir agentų veikla\n- elektros energijos, paskirstymo ir perdavimo pajėgumų biržų eksploatavimo brokerių ir agentų veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektros energijos kaupimas ir paskirstymas arba tiekimas vartotojui (per magistralinį elektros tinklą), kurį atlieka gamintojas (savo sąskaita), žr. 35.1 \n- dujinio kuro laikymas ir paskirstymas arba tiekimas vartotojui per magistralinę sistemą, atliekamas gamintojo (savo sąskaita), žr. 35.2 \n- dujinio kuro transportavimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.31 ","pastabos_en":"This class includes: \n- activities of brokers or agents, who arrange the sale of electricity via power distribution systems operated by others \n- activities of gas brokers or agents, who arrange the sale of gaseous fuels via gas distribution systems operated by others \n- activities of brokers and agents for commodity and distribution capacity exchanges for gaseous fuels \n- activities of brokers and agents for the operation of electricity distribution and transmission capacity exchanges for electric power\n\nThis class excludes:\n- storage and distribution or provision of electric power to the user (through a system of mains) by the producer (own account), see 35.1\n- storage and distribution or provision of gaseous fuels to the user (through a system of mains) by the producer (own account), see 35.2\n- intermediation service activities for the transport of gaseous fuels, see 52.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5d5b2570-9285-4244-b7f6-a77b8312d3f9","_revision":"af2b9057-2ae8-4bd6-b837-720511873547","kodas":"354000","pavadinimas_lt":"Elektros energijos ir gamtinių dujų brokerių ir agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of brokers and agents for electric power and natural gas","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"728bcb90-fcff-4077-b96d-8aeeafa59bd3","_revision":"88f6f9ba-bd3a-4a54-a974-f20d41dd91f9","kodas":"36","pavadinimas_lt":"Vandens rinkimas, valymas ir tiekimas","pavadinimas_en":"Water collection, treatment and supply","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina vandens rinkimas, paruošimas ir paskirstymas galutiniams vartotojams. \nĮ šį skyrių taip pat įeina vandens rinkimas iš įvairių šaltinių ir paskirstymas naudojant įvairias priemones.","pastabos_en":"This division includes the collection, treatment and distribution of water to the end user. Collection of water from various sources, as well as distribution by various means is included.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"87a3abf2-ca74-4c9d-96fa-abadc60f417d","_revision":"2215d379-9382-4db1-8948-7b973cd1f0f6","kodas":"360","pavadinimas_lt":"Vandens rinkimas, valymas ir tiekimas","pavadinimas_en":"Water collection, treatment and supply","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f51ef4df-7bca-4067-8d2e-14b9fb108acd","_revision":"a2131699-d5a3-4500-b2cc-1b6e02a134cc","kodas":"3600","pavadinimas_lt":"Vandens rinkimas, valymas ir tiekimas","pavadinimas_en":"Water collection, treatment and supply","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vandens gavyba iš upių, ežerų ir gruntinio vandens\n- vandens valymas vandens tiekimo tikslais \n- tinkamo vartoti vandens gamyba, gėlinant jūros arba gruntinį vandenį\n- vandens paskirstymas vamzdynais, vandenvežiais arba kitokiomis priemonėmis \n- lietaus vandens rinkimas \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- drėkinimo kanalų eksploatavimas \n- vandens paskirstymo tinklų nuoma ir išperkamoji nuoma \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žemės ūkio drėkinimo įrangos eksploatavimas, žr. 01.61\n- natūralaus mineralinio vandens ir kito į butelius išpilstyto vandens gamyba, žr. 11.07\n- nuotekų valymas, siekiant išvengti aplinkos užteršimo, žr. 37.00\n- vandens skaitiklių įrengimas, žr. 43.22 \n- vandens transportavimas vamzdynais, ne magistraliniais tinklais, žr. 49.50 \n- trečiųjų šalių atliekamas vandens skaitliukų duomenų nurašymas, žr. 82.99 ","pastabos_en":"This class includes:\n- abstraction of water from rivers, lakes and groundwater\n- treatment of water for the water supply\n- desalting of sea or groundwater to produce water as the principal product of interest\n- distribution of water through mains, by trucks or other means\n- rainwater collection\n\nThis class also includes:\n- operation of irrigation canals \n- rental and leasing of water distribution networks\n\nThis class excludes:\n- provision of irrigation services for agricultural purposes, see 01.61\n- production of natural mineral waters and other bottled waters, see 11.07\n- treatment of wastewater in order to prevent pollution, see 37.00\n- installation of water meters, see 43.22\n- transport of water via pipelines, not through mains, see 49.50\n- water meter reading by third parties, see 82.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"48d112bc-df61-4690-8cc1-4c7008202300","_revision":"4d7ce63a-6e6e-4228-8345-eb0f924cacd3","kodas":"360010","pavadinimas_lt":"Vandens surinkimas ir valymas","pavadinimas_en":"Collection and purification of water","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- vandens gavyba iš upių, ežerų ir gruntinio vandens\n- vandens valymas vandens tiekimo tikslais \n- tinkamo vartoti vandens gamyba, gėlinant jūros arba gruntinį vandenį\n- lietaus vandens rinkimas","pastabos_en":"This subclass includes:\n- abstraction of water from rivers, lakes and groundwater\n- treatment of water for water supply\n- desalting of sea or groundwater to produce water as the principal product of interest\n- rainwater collection","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5b0bd621-c987-429f-a38b-9e62434ff8be","_revision":"7e3a4bdd-7914-427b-a4ff-26d461ad2cc6","kodas":"360020","pavadinimas_lt":"Vandens tiekimas ","pavadinimas_en":"Water supply ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- vandens tiekimas namų ūkiams, įmonėms ir įstaigoms įvairiomis priemonėmis (vamzdynais, vandenvežiais)\n- vandens paskirstymas vamzdynais, vandenvežiais arba kitokiomis priemonėmis","pastabos_en":"This subclass includes:\n- water supply to households, businesses, and institutions by various means (pipelines, water tankers)\n- distribution of water through pipelines, by water trucks or other means\n","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d8a3c9e5-c848-41c1-9270-629b37c75973","_revision":"2a6cdb44-d6fc-45fe-a320-5a459812a395","kodas":"360090","pavadinimas_lt":"Kita, su vandens surinkimu, valymu ir tiekimu, susijusi veikla","pavadinimas_en":"Other activities related to water collection, treatment and supply","pastabos_lt":" Į šį poklasį įeina:\n- drėkinimo kanalų eksploatavimas \n- vandens paskirstymo tinklų nuoma ir išperkamoji nuoma","pastabos_en":"This subclass includes:\n- operation of irrigation canals \n- rental and leasing of water distribution networks","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d73ab5f2-85e5-438b-b083-43eee0b329c3","_revision":"09cf62a6-c1cb-4de4-8be5-8368b6f09bb7","kodas":"37","pavadinimas_lt":"Nuotekų valymas","pavadinimas_en":"Sewerage","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina nuotekų sistemų arba nuotekų valymo įrenginių, kurie surenka, valo ir išleidžia vandenį į vandens telkinius arba eksploatuoja paviršinius vandens telkinius, eksploatavimas. \n\nĮ šį skyrių taip pat įeina nuotekų valymo įrenginių, skirtų pakartotiniam vandens panaudojimui, pvz., žemės ūkio, pramonės, kelių valymo nuotekų ar surinktų lietaus nuotekų, eksploatavimas","pastabos_en":"This division includes the operation of sewerage systems or sewage treatment facilities, which collect, treat and discharge sewage into water bodies or operate surface impoundment.\n\nThis division also includes the operation of wastewater treatment facilities for reuse (for example, agricultural, industrial and road cleaning wastewater or collected rainwater).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9c39a88e-e45a-497b-8b80-467bec0a3ba9","_revision":"722a4d71-8343-48f3-8e7a-d01792fc8f5d","kodas":"370","pavadinimas_lt":"Nuotekų valymas","pavadinimas_en":"Sewerage","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d4035767-2af4-401c-83c4-281a0c0a3d00","_revision":"dc5e9fd7-b7ac-4633-9339-da2c6f94b0f5","kodas":"3700","pavadinimas_lt":"Nuotekų valymas","pavadinimas_en":"Sewerage","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nuotekų valymo įrenginių, skirtų pakartotiniam vandens panaudojimui, pvz., žemės ūkio, pramonės ir kelių valymo nuotekų ar surinktų lietaus nuotekų, arba dirbtiniam požeminio vandens telkinių kiekio palaikymui ar papildymui, eksploatavimas \n- nuotekų surinkimas ir transportavimas iš vartotojų, pvz., namų ūkių ar pramonės įmonių\n- lietaus vandens surinkimas ir transportavimas kanalizacijos tinklais, kolektoriais, rezervuarais ir kitomis priemonėmis (nuotekų transporto priemonėmis ir kt.) \n- kanalizacijos ir nuotekų, įskaitant kanalizacijos šulinius, techninė priežiūra ir valymas \n\nĮ šią klasę taip pat įeina: \n- nuotekų dumblo džiovinimas šaldant nuotekų valymo įrenginiuose \n- nuotekų rezervuarų ir pūdomųjų nusodintuvų, rinktuvų ir duobių tuštinimas ir valymas\n\n- cheminių tualetų priežiūra\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- tolesnis iš nuotekų išgaunamo dumblo apdorojimas, žr. 38 skyrių:\n• anaerobinis skaidymas, žr. 38.2\n• aerobinis apdorojimas, pavyzdžiui, kompostavimas, žr. 38.21 \n• deginimas, siekiant atgauti energiją, žr. 38.22 \n• deginimas be energijos regeneravimo, žr. 38.31 \n- paviršinio ir gruntinio vandens sanitarinis švarinimas taršos vietoje, žr. 39.00 \n- nuotekų sistemų statyba arba remontas, žr. 42.21 \n- pastatų kanalizacijos vamzdžių valymas ir atkimšimas, žr. 43.22 \n- kilnojamųjų tualetų nuoma, žr. 77.39","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of wastewater treatment facilities for reuse (e.g. of agricultural, industrial and road cleaning wastewater or collected rainwater), or for artificial recharge or augmentation of groundwater bodies\n- collection and transport of wastewater from users (e.g. households or industrial units)\n- collection and transport of rainwater by means of sewerage networks, collectors, tanks and other means of transport (e.g. sewage vehicles, etc.)\n- maintenance and cleaning of sewers and drains, including sewer rodding\n\nThis class also includes:\n- freeze-drying of sewage sludge by wastewater treatment plants\n- emptying and cleaning of cesspools and septic tanks, sinks and pits from sewage\n- servicing of chemical toilets\n\nThis class excludes:\n- further treatment of sludge extracted from wastewater, see division 38\n  • anaerobic digestion, see 38.2\n  • aerobic treatment, such as composting, see 38.21\n  • incineration with energy recovery, see 38.22\n  • incineration without energy recovery, see 38.31\n- decontamination of surface water and groundwater at the place of pollution, see 39.00\n- construction or repair of sewerage systems, see 42.21\n- cleaning and unblocking of drainpipes in buildings, see 43.22\n- rental of portable toilets, see 77.39","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c97f0035-5560-478a-8725-b404d080fb2a","_revision":"b5ef168f-dcf9-4487-9b04-ef8af6f73fc8","kodas":"370000","pavadinimas_lt":"Nuotekų valymas","pavadinimas_en":"Sewerage","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a30cb44d-61b7-4e80-bec9-23e359a7a387","_revision":"6164a8ce-b711-4c81-b5df-4bf0e0314c06","kodas":"38","pavadinimas_lt":"Atliekų rinkimas, naudojimas ir šalinimas","pavadinimas_en":"Waste collection, recovery and disposal activities ","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina atliekų rinkimas, naudojimas ir šalinimas, išankstinis apdorojimas siekiant naudoti ar šalinti bei šios veiklos organizavimas. \nAtliekų rinkimas, kurio metu tik ta pati įmonė atlieka surinktų atliekų panaudojimą arba šalinimą, turi būti laikomas atliekų panaudojimo arba šalinimo veikla.\n\nĮ šį skyrių įeina:\n- vietinis atliekų transportavimas ir medžiagų atgavimo įrenginių eksploatavimas, t. y. įrenginių, kurie atliekas, tiek rūšiuotas, tiek nerūšiuotas, įskaitant laužą, paverčia antrinėmis žaliavomis\n- gamintojų atsakomybės įsipareigojimus už atliekų tvarkymą įgyvendinančių įmonių veikla, atliekama pirminių gamintojų vardu   \n\nŠios organizacijos paprastai prisiima atsakomybę už atliekų tvarkymą, kurį atlikti joms paveda pirminių produktų ar pakuočių gamintojai. \nVeikla gali apimti panaudotų pakuočių ar pakuočių atliekų grąžinimo, surinkimo ir panaudojimo sistemų veikimą arba grąžintų ar panaudotų gaminių priėmimą ir apdorojimą. \n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- didmeninė atliekų prekyba, žr. 46 skyrių","pastabos_en":"This division includes the collection, pretreatment for recovery or disposal, recovery and disposal of waste materials and its organisation. Collection of waste which solely supports the subsequent recovery or disposal of the collected waste by the same unit is to be regarded as waste recovery or as a disposal activity.\n\nThis division also includes:\n- local hauling of waste materials and the operation of materials recovery facilities, i.e. facilities that transform waste, including scrap, whether sorted or not, into secondary raw materials\n- activities of units implementing producer responsibility obligations for the management of waste on behalf of the original waste producers. These organisations usually bear the responsibility for the treatment of waste, delegated to them from the original producers of products or packaging. \n\nActivities may include the operation of return, collection and recovery systems for used packaging or packaging waste or for the acceptance and treatment of returned or used products.\n\nThis division excludes:\n- wholesale of waste, see division 46","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3aee7e69-19a8-42d7-bcf9-be932f6e7914","_revision":"870ce8ec-b907-4bb5-8327-59e1fe61ec39","kodas":"381","pavadinimas_lt":"Atliekų rinkimas","pavadinimas_en":"Waste collection ","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina atliekų surinkimas iš namų ūkių ir įmonių, pvz., naudojant šiukšliadėžes, atliekų konteinerius.\nTai apima nepavojingųjų ir pavojingųjų atliekų surinkimą, pvz., sauskelnių, panaudotų baterijų, griovimo atliekų, tepalo atliekų surinkimą iš namų ūkių ir laivų.","pastabos_en":"This group includes the collection of waste from households and businesses (for example, by means of bins, containers). It includes collection of non-hazardous and hazardous waste (for example, diapers, used batteries, demolition waste, waste oil from households and ships).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4eed43fd-f646-4586-af0f-374719eeab12","_revision":"d0509b5c-b649-42f5-b4f8-048c9b729112","kodas":"3811","pavadinimas_lt":"Nepavojingųjų atliekų rinkimas","pavadinimas_en":"Collection of non-hazardous waste","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nepavojingųjų kietųjų atliekų (t. y. šiukšlių) surinkimas tam tikroje vietoje, toks kaip namų ūkių ir įmonių atliekų surinkimas, naudojant šiukšliadėžes, ratines šiukšliadėžes, konteinerius ir kt.; gali apimti mišriąsias atgavimui tinkamas medžiagas \n- grąžintinų perdirbti tinkamų medžiagų surinkimas (atskiras arba ne)\n- nepavojingųjų gyvūninės arba augalinės kilmės atliekų surinkimas \n- panaudoto aliejaus ir riebalų surinkimas \n- šiukšlių surinkimas viešose vietose \n- sodo ir daržo atliekų surinkimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- statybinių ir griovimo atliekų surinkimas\n- nuolaužų surinkimas ir išvežimas \n- pramonės įmonių atliekų surinkimas \n- nepavojingųjų atliekų šalinimo įrenginių eksploatavimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nuotekų surinkimas, žr. 37 skyrių \n- pavojingųjų atliekų surinkimas, žr. 38.12\n- įrenginių, skirtų pakartotino panaudojimo atliekoms rūšiuoti, eksploatavimas, žr 38.2\n- atgavimo įrenginių eksploatavimas, žr. 38.2\n- nepavojingųjų atliekų šalinimo ir nuolatinio nepavojingųjų atliekų saugojimo sąvartynų eksploatavimas, žr. 38.32","pastabos_en":"This class includes:\n- collection of non-hazardous solid waste (i.e. garbage) within a local area (e.g. from households and businesses), by means of refuse bins, wheeled bins and containers, which may contain mixed recoverable materials\n- collection of recyclable materials (separated or not)\n- collection of non-hazardous waste of animal or vegetal origin\n- collection of used cooking oils and fats\n- collection of refuse in public places\n- collection of yard waste\n\nThis class also includes:\n- collection of construction and demolition waste\n- collection and removal of debris\n- collection of waste output of industrial plants\n- operation of waste transfer facilities for non-hazardous waste\n\nThis class excludes:\n- collection of sewage, see division 37\n- collection of hazardous waste, see 38.12\n- operation of facilities for sorting recoverable waste, see 38.2\n- operation of recovery facilities, see 38.2\n- operation of landfills for the disposal of non-hazardous waste and permanent storage of non-hazardous waste, see 38.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8fe26054-4155-4696-b3c3-21eca82084da","_revision":"1f48d26e-7994-4b38-814b-d5ccdfc5301d","kodas":"381100","pavadinimas_lt":"Nepavojingųjų atliekų rinkimas","pavadinimas_en":"Collection of non-hazardous waste","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"77651470-138c-456d-b571-048e49034f28","_revision":"cd5b126a-b6db-47a1-9313-404656532192","kodas":"3812","pavadinimas_lt":"Pavojingųjų atliekų rinkimas","pavadinimas_en":"Collection of hazardous waste","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina pavojingųjų atliekų, pvz., sprogiųjų, oksiduojančiųjų, degiųjų toksiškų, dirginančiųjų, kancerogeninių, ėsdinančiųjų, infekuotųjų ir kitų žmogaus sveikatai ir aplinkai kenksmingų medžiagų bei preparatų, surinkimas.\nVeikla taip pat gali apimti atliekų identifikavimą, apdorojimą, pakavimą ir ženklinimą transportavimo tikslais.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- pavojingųjų atliekų, tokių kaip:\n• panaudotos alyvos iš laivų ar remonto dirbtuvių surinkimas\n• dažų ir lakų surinkimas\n• biologiškai pavojingų atliekų surinkimas\n• pavojingųjų gyvūninės kilmės atliekų surinkimas\n• branduolinių atliekų surinkimas\n• pasibaigusio galiojimo vaistų surinkimas\n• panaudotų baterijų surinkimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- pavojingųjų atliekų perdavimo įrenginių eksploatavimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nepavojingųjų atliekų surinkimas, žr. 38.11\n- pavojingųjų atliekų šalinimo ir nuolatinio pavojingųjų atliekų laikymo sąvartynų eksploatavimas, žr. 38.32 \n- užterštų pastatų, kasyklų aikštelių, grunto ar gruntinio vandens valymas ir atkūrimas, pvz., asbesto šalinimas, žr. 39.00","pastabos_en":"This class includes the collection of hazardous waste (for example, explosive, oxidising, flammable toxic, irritant, carcinogenic, corrosive, infectious and other substances) and preparations harmful for human health and the environment. The activities may also include identification, treatment, packaging and labelling of waste for the purposes of transport.\n\nThis class includes:\n- collection of hazardous waste, e.g.:\n  • used oil from ships or garages\n  • paints and varnishes\n  • biohazardous waste\n  • hazardous waste of animal origin\n  • nuclear waste\n  • collection of expired pharmaceuticals\n  • used batteries\n\nThis class also includes:\n- operation of waste transfer facilities for hazardous waste\n\nThis class excludes:\n- collection of non-hazardous waste, see 38.11\n- operation of landfills for the disposal of hazardous waste and permanent storage of hazardous waste, see 38.32\n- remediation and clean-up of contaminated buildings, mine sites, soil or groundwater (e.g. asbestos removal), see 39.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"388b9ca1-e75d-4a1e-b9d9-a460da689941","_revision":"2bab4cf6-a400-48d1-82a3-0be77c3b95f3","kodas":"381200","pavadinimas_lt":"Pavojingųjų atliekų rinkimas","pavadinimas_en":"Collection of hazardous waste","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c4c9e79d-7944-4fe7-b6f1-8d2bb39a8d36","_revision":"625c1a72-acf8-4470-8fe8-e5d21c23e2fa","kodas":"382","pavadinimas_lt":"Atliekų naudojimas","pavadinimas_en":"Waste recovery","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina pirminis atliekų apdorojimas ir nepavojingųjų ir pavojingųjų atliekų panaudojimas.\nTai apima atliekų naudojimą medžiagoms gauti, energijos atgavimą termiškai apdorojant atliekas ir kitas atliekų panaudojimo formas.\n\nĮ šią grupę taip pat įeina įvairių formų atliekų apdorojimas įvairiomis priemonėmis prieš panaudojant.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- nuotekų valymas ir šalinimas, žr. 37.00 \n- atliekų šalinimas be naudojimo, žr. 38.3","pastabos_en":"This group includes waste pretreatment and recovery of both non-hazardous and hazardous waste. Included are materials recovery, energy recovery resulting from thermal treatment of waste and other forms of waste recovery. Treatment prior to recovery of various forms of waste by different means is also included in the group.\n\n\n\nThis group excludes:\n- treatment and disposal of wastewater, see 37.00\n- waste disposal without recovery, see 38.3","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7bd0ed94-7fb4-4d89-9846-818ab7553560","_revision":"e745b396-2bba-4b9c-b8e3-d5d9af46ef91","kodas":"3821","pavadinimas_lt":"Atliekų naudojimas medžiagoms gauti","pavadinimas_en":"Materials recovery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina metalo ir ne metalo atliekų, įskaitant laužą ir kitus gaminius, perdirbimas į antrines žaliavas.\nTaip pat įeina medžiagų atgavimas iš atliekų srauto, toks kaip (1) atgavimui tinkamų medžiagų atskyrimas ir rūšiavimas apdorojant nepavojingųjų atliekų srautą ar (2) atgavimui tinkamų medžiagų, tokių kaip popierius, plastmasė, skardinės ir metalas, mišinio suskaidymas ir rūšiavimas pagal medžiagų rūšis\nAtliekamų mechaninių arba cheminių transformacijų procesų pavyzdžiai yra:\n- mechaninis metalo atliekų trupinimas ir smulkinimas, pvz., naudotų automobilių, motociklų ar skalbimo mašinų\n- didelių geležies gaminių, tokių kaip geležinkelio vagonai, mechaninis dalijimas į mažesnes dalis\n- geležies atgavimas iš klinkerio \n- metalų regeneravimas apdorojant fotografijos atliekas, pvz., fiksatoriaus tirpalą arba fotojuostas ir popierių \n- bet kokio tipo duženų (automobilių, laivų, kompiuterių, televizorių ir kitos įrangos) išmontavimas medžiagų atgavimo tikslais \n- gumos miltelių gamyba iš gumos atliekų ir laužo, įskaitant nukenksminimą, frakcijų padalijimą (pašalinimą) ir devulkanizavimą \n- plastikų rūšiavimas ir mechaninis apdorojimas (pvz., valymas, smulkinimas) antrinei žaliavai gaminti \n- deginimo krosnių dugno pelenų perdirbimas (sendinimas, valymas, rūšiavimas) į antrines žaliavas (metalus, užpildus) \n- stiklo trupinimas, valymas ir rūšiavimas\n- kitų atliekų smulkinimas, valymas ir rūšiavimas, pvz., griovimo atliekų antrinei žaliavai gauti \n- maisto, gėrimų ir tabako atliekų bei liekamųjų medžiagų perdirbimas į antrines žaliavas\n- alyvų atliekų atgavimas, panaudoto kepimo aliejaus ir riebalų perdirbimas į antrines žaliavas \n- sidabro išgavimas iš chemikalų atliekų, išskyrus elektrolitinį valymą \n- fosforo atgavimas deginant nuotekų dumblą\n- tekstilės ir aprangos gaminių regeneravimas mechaninių, terminių arba cheminių procesų metu \n- atliekų komposto gamyba\n- biodujų gamyba iš atliekų ne dujų ar energijos tiekimo tikslais \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- naujų galutinių produktų gamyba iš antrinių žaliavų (savo ir ne savo gamintų), pvz., verpalų verpimas iš išplaušintų žaliavų, plaušienos gamyba iš popieriaus atliekų, padangų restauravimas arba metalo gamyba iš metalo laužo, žr. atitinkamas C sekcijos\n- branduolinio kuro regeneravimas, žr. 20.13 \n- plastikų perlydymas gaminant granules arba kompozicines medžiagas, žr. 20.16 \n- geležies atliekų ir laužo perlydymas, žr. 24.10\n- biodujų gamyba iš atliekų dujoms tiekti, žr. 35.21\n- energijos atgavimas termiškai apdorojant atliekas, žr. 38.22\n- atliekų šalinimas be panaudojimo ir apdorojimo prieš šalinimą, žr. 38.3\n- didmeninė prekyba atgavimui tinkamomis medžiagomis, žr. 46.87","pastabos_en":"This class includes the processing of metal and non-metal waste, including scrap and other articles into secondary raw materials.\n\nFurther included is the recovery of materials from waste streams in the form of: (1) separating and sorting recoverable materials from non-hazardous waste streams; or (2) separating and sorting of commingled recoverable materials (for example, paper, plastics, used beverage cans and metals) into distinct categories.\n\nExamples of the mechanical or chemical transformation processes that are undertaken include:\n- mechanical crushing and shredding of metal waste (e.g. from used cars, washing machines or motorcycles)\n- mechanical reduction of large iron pieces (e.g. railway wagons)\n- recovery of iron from clinker\n- reclaiming metals out of photographic waste (e.g. fixer solution or photographic films and paper)\n- dismantling of wrecks of any type (automobiles, ships, computers, televisions and other equipment) for materials recovery\n- producing of rubber powder from rubber waste and scrap, including decontamination, division (elimination) of fractions and devulcanising\n- sorting and mechanical processing (e.g. cleaning, grinding) of plastics to produce secondary raw materials\n- processing (ageing, cleaning, sorting) of incineration bottom ash into secondary raw materials (metals, aggregates)\n- crushing, cleaning and sorting of glass\n- crushing, cleaning and sorting of other waste (e.g. demolition waste to obtain secondary raw materials)\n- processing of food, beverage and tobacco waste and residual substances into secondary raw materials\n- recovery of waste oil, processing of used cooking oils and fats into secondary raw materials\n- extraction of silver from waste chemicals, other than by electrolytic refining\n- recovery of phosphorus from the incineration of sewage sludge\n- recovery of textile and clothing products by mechanical, thermal or chemical processes\n- production of waste compost\n- production of biogas from waste, not for the purpose of gas or energy supply\n\n\n\nThis class excludes:\n- manufacture of new final products from secondary raw materials, whether or not self-manufactured (e.g. spinning yarn from garnetted stock, making pulp from paper waste, retreading tyres or the production of metal from metal scrap), see corresponding classes in section C\n- reprocessing of nuclear fuels, see 20.13\n- remelting of plastics to produce granulates or compounds, see 20.16\n- remelting ferrous waste and scrap, see 24.10\n- production of biogas from waste for gas supply, see 35.21\n- energy recovery during waste thermal treatment, see 38.22\n- disposal of waste without recovery and treatment prior to disposal, see 38.3\n- wholesale of recoverable materials, see 46.87","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ae9f1484-bccf-462f-93d7-3ba642699f62","_revision":"93335281-f88d-4f02-ab15-5a35833eefd8","kodas":"382100","pavadinimas_lt":"Atliekų naudojimas medžiagoms gauti","pavadinimas_en":"Materials recovery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8f1a2bf3-8126-480f-978a-c0b30fcdf88c","_revision":"e2a996e2-dd8e-47fa-9bb5-c5977f62bbac","kodas":"3822","pavadinimas_lt":"Energijos atgavimas","pavadinimas_en":"Energy recovery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina pirminis atliekų apdorojimas siekiant atgauti energiją, atliekų medžiagų pavertimas, pvz., į naudojamą šilumą arba elektrą, pasitelkiant įvairius procesus, įskaitant terminį apdorojimą. \n\nĮ šią klasę taip pat įeina atliekų perdirbimo jėgainių veikla.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sąvartyno dujų regeneravimas dujoms tiekti, žr. 35.21","pastabos_en":"This class includes pretreatment of waste for energy recovery, conversion of waste materials (for example, into usable heat or electricity), through a variety of processes, which include thermal treatment.\n\nThis class also includes the activities of waste-to-energy plants.\n\nThis class excludes:\n- landfill gas recovery for gas supply, see 35.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"20b83bf9-d87c-40fb-84ea-f5a1e8239cf3","_revision":"55ba3a86-b7b7-494e-b50c-fcae181d3ea7","kodas":"382200","pavadinimas_lt":"Energijos atgavimas","pavadinimas_en":"Energy recovery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dee46e7f-9be4-4ff6-b946-80cbd8276acc","_revision":"739481f9-96b2-4557-9d7e-548397fa8634","kodas":"3823","pavadinimas_lt":"Kitas atliekų naudojimas","pavadinimas_en":"Other waste recovery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nuotekų dumblo paruošimas žemei tręšti, naudingas žemės ūkiui ar ekologiniai būklei gerinti\n- nepavojingųjų atliekų paruošimas rekultivacijai iškastose teritorijose arba inžineriniais tikslais tvarkant kraštovaizdį \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- biodujų gamyba iš nuotekų dumblo, žr. 35.21 \n- užpildymas atliekomis be susijusių paruošimo veiksmų, pvz., nepavojingųjų atliekų paruošimas inžinerinėms reikmėms apželdinant, žr. 42 skyrių","pastabos_en":"This class includes:\n- preparation of sewage sludge for land treatment resulting in benefits to agriculture or ecological improvement\n- preparation of non-hazardous waste for reclamation in excavated areas or for engineering purposes in landscaping\n\nThis class excludes:\n- production of biogas from sewage sludge, see 35.21\n- back-filling without related preparation activities (e.g. preparation of non-hazardous waste for engineering purposes in landscaping), see division 42","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8b5ba68e-2754-4719-a9b9-df83d01849cc","_revision":"cd19ef55-1eaf-4cf0-a48c-86ed3fc14caa","kodas":"382300","pavadinimas_lt":"Kitas atliekų naudojimas","pavadinimas_en":"Other waste recovery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1243f9c4-0c31-43b8-b205-4e47efe8a3bb","_revision":"eb1141e5-ab7a-4938-98cb-2313ab0bd256","kodas":"383","pavadinimas_lt":"Atliekų šalinimas be atliekų naudojimo","pavadinimas_en":"Waste disposal without recovery","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina ir nepavojingųjų, ir pavojingųjų atliekų šalinimas.\nTai apima terminį apdorojimą be energijos atgavimo, šalinimą sąvartynuose, išleidimą į vandens telkinius ir nuolatinį atliekų saugojimą.\nApdorojimas prieš šalinant įvairių formų atliekas skirtingomis priemonėmis, pvz., organinių atliekų apdorojimas, siekiant jas pašalinti; toksiškų gyvų ar negyvų gyvūnų ir kitų užterštų atliekų apdorojimas ir šalinimas; taip pat įeina ligoninių pereinamųjų radioaktyviųjų atliekų apdorojimas ir šalinimas ir kt.\n\nŠiai grupei taip pat priklauso atliekų užkasimas arba aparimas; panaudotų prekių šalinimas siekiant pašalinti kenksmingas atliekas.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- nuotekų vandens valymas ir šalinimas, žr. 37.00 \n- atliekų panaudojimas, žr. 38.2","pastabos_en":"This group includes waste disposal of both non-hazardous and hazardous waste. Included are thermal treatment without energy recovery, landfilling, release in bodies of water and permanent storage of waste. Treatment prior to disposal of various forms of waste by different means (for example, the treatment of organic waste with the aim of disposal; the treatment and disposal of toxic live or dead animals and other contaminated waste; the treatment and disposal of transitional radioactive waste from hospitals, etc.) are also included.\n\nThis group also includes burial or ploughing under of refuse; disposal of used goods to eliminate harmful waste.\n\nThis group excludes:\n- treatment and disposal of wastewater, see 37.00\n- waste recovery, see 38.2","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2cdc20a9-8af7-4679-80a6-cdd7b42ad1eb","_revision":"0d885c21-8543-4c7d-b9fd-8bcd24ce6559","kodas":"3831","pavadinimas_lt":"Atliekų deginimas be energijos atgavimo","pavadinimas_en":"Incineration without energy recovery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina atliekų šalinimas ir apdorojimas be energijos atgavimo prieš deginant arba termiškai apdorojant.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- terminis apdorojimas su energijos gamyba, žr. 38.22","pastabos_en":"This class includes the disposal and treatment prior to disposal of waste by combustion or thermal treatment without energy recovery.\n\nThis class excludes:\n- thermal treatment with the resulting production of energy, see 38.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8c0c80fc-186f-4a55-a4dd-bf2fc497b2c9","_revision":"e2e9bb4d-8d86-438c-b359-e032bfdde67e","kodas":"383100","pavadinimas_lt":"Atliekų deginimas be energijos atgavimo","pavadinimas_en":"Incineration without energy recovery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ea808347-2a57-452e-9f9a-7df712e66aba","_revision":"2ea1a542-2b99-4da1-8863-ebf8fc3ac6ed","kodas":"3832","pavadinimas_lt":"Atliekų šalinimas sąvartynuose arba nuolatinis saugojimas","pavadinimas_en":"Landfilling or permanent storage","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina nepavojingųjų arba pavojingųjų atliekų šalinimas ir apdorojimas prieš šalinant, nesvarbu, ar atliekos yra kietos, ar ne, ant žemės arba žemėje (t. y. po žeme), arba nuolatinėse atliekų saugyklose ar aikštelėse.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- sąvartynų atliekoms šalinti eksploatavimas \n- organinių atliekų apdorojimas sąvartynuose arba nuolatinis saugojimas \n- gyvūninės kilmės šalutinių produktų šalinimas sąvartynuose\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- nuolatinis požeminis atliekų saugojimas gilioje geologinėje ertmėje, pvz., druskos ar kalio karbonato kasyklose \n- surinkto anglies dioksido saugojimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- objektų, kuriuose atliekos iškraunamos tolesniam transportavimui, eksploatavimas, žr. 38.1\n- objektų, kuriuose rūšiuojamos perdirbamos medžiagos, eksploatavimas, žr. 38.21 \n- dirvožemio, vandens sanitarinis švarinimas, valymas ir toksinių medžiagų mažinimas, žr. 39.00\n","pastabos_en":"This class includes the disposal and treatment prior to disposal of non-hazardous or hazardous waste, whether the waste is solid or not, onto or into land (i.e. underground), or in permanent waste storage facilities or sites.\n\nThis class includes:\n- operation of landfills for the disposal of waste\n- treatment of organic waste for landfilling or permanent storage\n- disposal of by-products of animal origin in landfills\n\nThis class also includes:\n- permanent underground storage of waste in a deep geological cavity (e.g. in salt or potassium mines)\n- storage of captured carbon dioxide\n\nThis class excludes:\n- operation of facilities where waste is unloaded for further transport, see 38.1\n- operation of facilities where recoverable materials are sorted, see 38.21\n- decontamination, cleaning up land, water and toxic material abatement, see 39.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d45f70bd-8b32-4908-b851-5d27344778fa","_revision":"a9486006-188a-400e-beaf-567979197ef8","kodas":"383200","pavadinimas_lt":"Atliekų šalinimas sąvartynuose arba nuolatinis saugojimas","pavadinimas_en":"Landfilling or permanent storage","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d2cbf6cb-4f2e-4ce6-9ebe-cbacbc7fe88e","_revision":"76c607b6-f86e-425a-a84b-79a2fa42d702","kodas":"3833","pavadinimas_lt":"Kitas atliekų šalinimas","pavadinimas_en":"Other waste disposal","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- skystų atliekų išmetimas į jūrą \/ vandenyną ar kitus vandens telkinius, įskaitant įterpimą į jūros dugną\n- pumpuojamų atliekų įpurškimas į šulinius, druskos olas arba natūraliai susidariusias ertmes \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- objektų, kuriuose rūšiuojamos perdirbtinos medžiagos, eksploatavimas, žr. 38.21\n- energijos atgavimas termiškai apdorojant atliekas, žr. 38.22\n- dirvožemio, vandens sanitarinis švarinimas, valymas ir toksinių medžiagų mažinimas, žr. 39.00","pastabos_en":"This class includes:\n- release of liquid waste to seas\/oceans or other water bodies, including seabed insertion\n- injection of pumpable discards into wells, salt domes or naturally occurring repositories\n\nThis class excludes:\n- operation of facilities where recoverable materials are sorted, see 38.21\n- energy recovery by thermal treatment of waste, see 38.22\n- decontamination, cleaning up land, water and toxic material abatement, see 39.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"21b3aa50-1f36-4e29-a321-73eab65968b6","_revision":"939b9a65-625a-424f-bffd-f87fa6fcbbe0","kodas":"383300","pavadinimas_lt":"Kitas atliekų šalinimas","pavadinimas_en":"Other waste disposal","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"525190ed-41ca-4cb8-aac9-390739fc07d4","_revision":"d7f7d066-54dc-4850-af23-f5db84056b0d","kodas":"39","pavadinimas_lt":"Regeneravimas ir kita atliekų tvarkyba","pavadinimas_en":"Remediation activities and other waste management service activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina regeneravimo paslaugų teikimas, t. y. užterštų pastatų ir statybviečių, dirvožemio, paviršinio ar gruntinio vandens taršos šalinimas.","pastabos_en":"This division includes the provision of remediation services (for example, cleaning up contaminated buildings, sites, soil, surface or groundwater).\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"64838620-1e3f-4547-a360-9de1bb454911","_revision":"8afdc282-e09b-4707-90df-26e650e1fe1b","kodas":"390","pavadinimas_lt":"Regeneravimas ir kita atliekų tvarkyba","pavadinimas_en":"Remediation activities and other waste management service activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5b1b503c-da2a-4656-b221-1062e6d56fbf","_revision":"01c2e3e3-2ef0-4d30-a231-da8f09ca076d","kodas":"3900","pavadinimas_lt":"Regeneravimas ir kita atliekų tvarkyba","pavadinimas_en":"Remediation activities and other waste management service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- dirvožemio ir gruntinio vandens taršos šalinimas užteršimo vietoje, taip pat ir tam skirtose vietose mechaniniais, cheminiais ar biologiniais metodais \n- pramonės gamyklų arba statybviečių, įskaitant branduolines jėgaines ir aikšteles, dezaktyvavimas\n- paviršinio vandens, užteršto atsitiktiniais teršalais, taršos šalinimas ir valymas surenkant teršalus ir naudojant cheminius preparatus\n- ant žemės, vandens paviršiaus, į vandenynus ir jūras bei pakrantėse išsiliejusios naftos ir kitų teršalų valymas\n- asbesto, švino baltalo dažų ir kitų toksinių medžiagų šalinimas\n- sausumos minų nukenksminimas ir kt., įskaitant detonavimą vietoje\n- kita specializuota kovos su tarša veikla \n- anglies dioksido surinkimo veikla \n- kasybos vietų atkūrimas \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- sklypų izoliavimo, kontrolės ir stebėjimo paslaugos. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kova su žemės ūkio kenkėjais, žr. 01.61\n- vandens valymas vandens tiekimo tikslais, žr. 36.00\n- atliekų apdorojimas, įskaitant panaudojimą, žr. 38.2 \n- šalinti skirtų atliekų apdorojimas, žr. 38.3\n- surinkto anglies dioksido (CO2) saugojimas, žr. 38.32 \n- kasybos vietų atkūrimo ar civilinės inžinerijos projektai, žr. F sekciją \n- gatvių valymas ir laistymas, žr. 81.23","pastabos_en":"This class includes:\n- decontamination of soils and groundwater at the place of pollution, either in situ or ex situ, using, e.g. mechanical, chemical or biological methods\n- decontamination of industrial plants or sites, including nuclear plants and sites\n- decontamination and cleaning up of surface water following accidental pollution (e.g. through collection of pollutants or through application of chemicals)\n- cleaning up oil spills and other pollutions on land, in surface water, in ocean and seas, including coastal areas\n- asbestos, lead paint and other toxic material abatement\n- clearing of landmines, etc., including detonation at the site\n- other specialised pollution-control activities\n- carbon capture activities\n- remediation of mining sites\n\nThis class also includes:\n- site remediation containment, control and monitoring services\n\nThis class excludes:\n- pest control in agriculture, see 01.61\n- purification of water for water supply purposes, see 36.00\n- treatment of waste with recovery, see 38.2\n- treatment of waste for disposal, see 38.3\n- storage of captured carbon dioxide (CO2), see 38.32\n- civil engineering projects for the rehabilitation of mining sites, see section F\n- outdoor sweeping and watering of streets, see 81.23","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"03dc8e58-82fa-413e-90fe-7ec0f2b51d8b","_revision":"ca3fe486-151e-4d46-800b-54ae8ba42762","kodas":"390000","pavadinimas_lt":"Regeneravimas ir kita atliekų tvarkyba","pavadinimas_en":"Remediation activities and other waste management service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"abd9b98e-bb3f-4a13-90cf-e64e33423766","_revision":"5da5a90f-75e8-4962-8f77-9339c7c9af24","kodas":"41","pavadinimas_lt":"Gyvenamųjų ir negyvenamųjų pastatų statyba","pavadinimas_en":"Construction of residential and non-residential buildings","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina bendroji visų tipų ir dydžių pastatų statyba.\nTai apima statybą, remontą, priestatų statybą ir rekonstrukciją, taip pat surenkamųjų pastatų ir laikinųjų pastatų statybą vietoje.\nĮeina viso pastato statyba, pvz., gyvenamųjų pastatų, įstaigų, parduotuvių, taip pat pagalbinių ar žemės ūkio pastatų statyba. ","pastabos_en":"This division includes general construction of buildings of all types and sizes. It includes construction, repair, additions and alterations as well as the erection of prefabricated buildings on site and those of a temporary nature.\n\nFurther included is the construction of entire buildings (for example, homes, offices, stores as well as utility buildings or farm buildings).\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"49ea1daf-a8bf-4350-b2da-424ad10e7698","_revision":"2e411991-6b5f-4dbc-be41-cfe584ad8bd7","kodas":"410","pavadinimas_lt":"Gyvenamųjų ir negyvenamųjų pastatų statyba","pavadinimas_en":"Construction of residential and non-residential buildings","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ed3dd94a-0d9e-4a89-aebc-fdeb1a18e555","_revision":"b8f46bd5-1361-49e7-a9e9-f5bc706c9a13","kodas":"4100","pavadinimas_lt":"Gyvenamųjų ir negyvenamųjų pastatų statyba","pavadinimas_en":"Construction of residential and non-residential buildings","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina užbaigta gyvenamųjų ar negyvenamųjų pastatų statyba, taip pat priestatų statybos ir rekonstrukcijos darbai. \nDalį statybos darbų arba visus statybos darbus gali atlikti rangovai.\nTuo atveju, jeigu yra vykdomi tik tam tikri specifiniai statybos darbai, veikla yra priskiriama 43 skyriui.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- visų tipų pastatų statyba:\n• gyvenamųjų pastatų \n• gamybinės paskirties pastatų, pvz., gamyklų, dirbtuvių \n• ligoninių, mokyklų ir įstaigų pastatų\n• viešbučių, parduotuvių, prekybos centrų ir restoranų pastatų\n• oro uostų pastatų\n• vidaus sporto statinių\n• dengtų automobilių stovėjimo garažų, įskaitant požeminius stovėjimo garažus\n• sandėliavimo pastatų \n• religinių pastatų \n- surenkamųjų pastatų, kuriuos reikia surinkti vietoje, statyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- esamų gyvenamųjų ar negyvenamųjų pastatų užbaigtas pertvarkymas arba renovacija, apimantis keletą specializuotų statybos darbų\n- pripučiamų pastatų statyba, pvz., oro kupolų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pramonės objektų, išskyrus pastatus, statyba, žr. 42.99 \n- statybos projektų plėtra pardavimo tikslais, žr. 68.12 \n- architektūrinė ir inžinerinė veikla, žr. 71.1\n- statybos projektų vadyba, žr. 71.1","pastabos_en":"This class includes the construction of complete residential or non-residential buildings, as well as additions and alterations. Outsourcing parts or the whole construction process is possible. If only specialised parts of the construction process are carried out, the activity is classified in division 43.\n\nThis class includes:\n- construction of all types of buildings:\n  • residential buildings\n  • buildings for industrial production (e.g. factories, workshops)\n  • hospital, school and office buildings\n  • hotel, store, shopping centre and restaurant buildings\n  • airport buildings\n  • indoor sports facilities\n  • parking garages, including underground parking garages\n  • warehouse buildings\n  • religious buildings\n- erection of prefabricated buildings requiring on-site assembly\n\nThis class also includes:\n- complete remodelling or renovating of existing residential or non-residential buildings involving several specialised construction activities\n- construction of air-supported buildings (e.g. air domes)\n\nThis class excludes:\n- construction of industrial facilities, except buildings, see 42.99 \n- development of building projects, for later sale, see 68.12\n- architectural and engineering activities, see 71.1\n- project management for construction, see 71.1","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3dccf818-6218-45df-a12c-bb335ad0997f","_revision":"5a81d58e-d8de-443b-bea2-744c1f64973e","kodas":"410010","pavadinimas_lt":"Naujų pastatų statyba","pavadinimas_en":"New construction","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- visų tipų pastatų statyba:\n• gyvenamųjų pastatų \n• gamybinės paskirties pastatų, pvz., gamyklų, dirbtuvių \n• ligoninių, mokyklų ir įstaigų pastatų\n• viešbučių, parduotuvių, prekybos centrų ir restoranų pastatų\n• oro uostų pastatų\n• vidaus sporto statinių\n• dengtų automobilių stovėjimo garažų, įskaitant požeminius stovėjimo garažus\n• sandėliavimo pastatų \n• religinių pastatų \n- surenkamųjų pastatų, kuriuos reikia surinkti vietoje, statyba \n- pripučiamų pastatų statyba, pvz., oro kupolų","pastabos_en":"This subclass includes:\n- construction of all types of buildings:\n  • residential buildings\n  • buildings for industrial production (e.g. factories, workshops)\n  • hospital, school and office buildings\n  • hotel, store, shopping centre and restaurant buildings\n  • airport buildings\n  • indoor sports facilities\n  • parking garages, including underground parking garages\n  • warehouse buildings\n  • religious buildings\n- erection of prefabricated buildings requiring on-site assembly\n- construction of air-supported buildings (e.g. air domes)","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8667c6b1-daf0-4f77-8fb1-e8428fc8ad96","_revision":"50a681a2-3566-48ff-a000-6f450c86aa36","kodas":"410020","pavadinimas_lt":"Pastatų remontas ir renovacija","pavadinimas_en":"Repair and renovation of buildings","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- esamų gyvenamųjų ir negyvenamųjų pastatų užbaigtas pertvarkymas arba renovacija, remontas, apimantis keletą specializuotų statybos darbų\n\nĮ šį poklasį neįeina:\n- specializuoti apdailos darbai, žr. 43.3","pastabos_en":"This subclass includes:\n- complete remodelling or renovating of existing residential or non-residential buildings involving several specialised construction activities\n\nThis subclass does not include:\n- specialized finishing works, see 43.3","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3ba11897-3dce-4042-8c63-77f709714335","_revision":"048210c4-d987-47f8-8764-841d628a2c5a","kodas":"42","pavadinimas_lt":"Inžinerinių statinių statyba","pavadinimas_en":"Civil engineering","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina inžinerinių statinių bendroji statyba.\nČia įeina nauja statyba, remontas, išplėtimas ir rekonstravimas, surenkamųjų konstrukcijų montavimas statybvietėje, taip pat laikino pobūdžio statinių statyba. \nĮ šį skyrių įeina stambių inžinerinių statinių ir tiesinių, pvz., automagistralių, kelių, jėgainių, tiltų, tunelių, geležinkelių, aerodromų, uostų ir kitokių hidrotechninių statinių, drėkinimo sistemų, nuotakynų, pramoninių objektų, vamzdynų ir elektros linijų, atvirų sporto įrenginių statymas ir tiesimas.\nStatybos darbai gali būti vykdomi savo lėšomis ar už atlygį arba pagal sutartį.\nDalį darbų, kartais ir visus darbus, gali atlikti subrangovas.","pastabos_en":"This division includes general construction for civil engineering objects. It includes new work, repair, additions and alterations, the erection of prefabricated objects on site and also those of a temporary nature.\n \nFurther included is the construction of heavy constructions (for example, motorways, roads, power plants, bridges, tunnels, railways, airfields, harbours and other water projects, irrigation systems, sewerage systems, industrial facilities, pipelines and electric lines, outdoor sports facilities). This work can be carried out on own account or on a fee or contract basis. Portions of the work and sometimes even the whole practical work can be subcontracted out.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"92cac042-6a51-41c3-89e2-88534ecca891","_revision":"4c7f9829-062b-455c-a9d1-6d86eb92d9a1","kodas":"421","pavadinimas_lt":"Kelių ir geležinkelių tiesimas","pavadinimas_en":"Construction of roads and railways","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fea99385-a4ec-4c49-a5fd-ac402b9f2358","_revision":"a9a560ea-34bd-425a-9da2-5063f9113118","kodas":"4211","pavadinimas_lt":"Kelių ir automagistralių tiesimas","pavadinimas_en":"Construction of roads and motorways","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- automagistralių, gatvių, kelių, kitų transporto priemonių kelių ir pėsčiųjų takų tiesimas\n- paviršiaus darbai, pvz., kelių, automagistralių ar tiltų klojimas asfaltu, betonu, grindimas akmenimis \n- oro uostų takų tiesimas\n- negrįstų, neasfaltuotų kalnų dviračių kelių ar takų tiesimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gatvių apšvietimo ir elektrinių signalų įrengimas, žr. 43.21\n- kelių ženklinimas ir kitas gatvių žymėjimas, žr. 43.50\n- apsauginių atitvarų, kelio ženklų ir pan. įrengimas, žr. 43.50\n- statybos projektų vadyba, žr. 71.1\n- inžinerinė veikla, žr. 71.12","pastabos_en":"This class includes:\n- construction of motorways, streets, roads, other vehicular and pedestrian ways\n- surface work (e.g. paving of roads, motorways or bridges with asphalt, concrete, stone)\n- construction of airfield runways\n- construction of rough, unpaved mountain bike pathways or trails\n\nThis class excludes:\n- installation of street lighting and electrical signals, see 43.21\n- road painting and other marking of streets, see 43.50\n- installation of crash barriers, traffic signs, etc., see 43.50\n- project management for construction, see 71.1\n- engineering activities, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4e164fc5-d1f1-4375-848b-674784703999","_revision":"24af13f5-7214-426f-9a78-6d8f8824c9b3","kodas":"421100","pavadinimas_lt":"Kelių ir automagistralių tiesimas","pavadinimas_en":"Construction of roads and motorways","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9d82d8b7-dca6-4660-bce2-f3057b6b697c","_revision":"92562089-b2d0-439a-a1de-8d33a63ad91d","kodas":"4212","pavadinimas_lt":"Geležinkelių ir požeminių geležinkelių tiesimas","pavadinimas_en":"Construction of railways and underground railways","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- geležinkelių, požeminių geležinkelių ir metropolitenų tiesimas\n- geležinkelių oro elektros linijų ir kontaktinių bėgių tiesimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gatvių apšvietimo ir elektrinių signalų įrengimas, žr. 43.21\n- statybų projektų vadyba, žr. 71.1\n- inžinerinė veikla, žr. 71.12","pastabos_en":"This class includes:\n- construction of railways, underground railways and subways\n- construction of electricity overhead lines and conductor rails for railways\n\nThis class excludes:\n- installation of lighting and electrical signals, see 43.21\n- project management for construction, see 71.1\n- engineering activities, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7830b3a7-a765-41f5-a755-4673b3e83cf8","_revision":"a5d27abe-9cf1-4b78-a074-5312077325b2","kodas":"421200","pavadinimas_lt":"Geležinkelių ir požeminių geležinkelių tiesimas","pavadinimas_en":"Construction of railways and underground railways","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"674db8d8-2038-4391-bd20-ec1d47d8f4a8","_revision":"40837c94-6151-4c2b-a321-c1af360bd73e","kodas":"4213","pavadinimas_lt":"Tiltų ir tunelių statyba","pavadinimas_en":"Construction of bridges and tunnels","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- tiltų statyba, pvz., estakadinių kelių ir geležinkelių tiesimas\n- tunelių, įskaitant greitkelių ir geležinkelių tunelius, statyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- geležinkelių tiesyba, žr. 42.12 \n- gatvių apšvietimo ir elektrinių signalų įrengimas, žr. 43.21\n- statybos projektų vadyba, žr. 71.1\n- inžinerinė veikla, žr. 71.12","pastabos_en":"This class includes:\n- construction of bridges (e.g. for elevated motorways and railways)\n- construction of tunnels, including those for motorways and railways\n\nThis class excludes:\n- construction of railways, see 42.12\n- installation of lighting and electrical signals, see 43.21\n- project management for construction, see 71.1\n- engineering activities, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3b16495a-3fea-4775-a8d3-7af102d4b1ac","_revision":"5a398830-8b13-4e2c-8789-5b88233aeaec","kodas":"421300","pavadinimas_lt":"Tiltų ir tunelių statyba","pavadinimas_en":"Construction of bridges and tunnels","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"37d045cb-4856-41f4-9a44-eaddb2b7165a","_revision":"48ae8960-abbc-41d8-869e-6748ddb52beb","kodas":"422","pavadinimas_lt":"Komunalinių statinių statyba","pavadinimas_en":"Construction of utility projects","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e302e1de-3f6d-48d3-8567-c94eeb452609","_revision":"f2fd0c12-9ded-4d16-aa19-3f2d400dae80","kodas":"4221","pavadinimas_lt":"Komunalinių takiųjų medžiagų statinių statyba","pavadinimas_en":"Construction of utility projects for fluids","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina takiųjų medžiagų skirstomųjų transportavimo linijų tiesyba ir su jomis susijusių pastatų ir statinių, kurie yra neatsiejama šių sistemų dalis, statyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- inžinerinių konstrukcijų statyba:\n• ilgų nuotolių ir miesto vamzdynų\n• vandentiekio magistralių ir linijų konstrukcijų\n• drėkinimo sistemų (kanalų)\n• rezervuarų\n- statyba:\n• nuotakynų sistemų, įskaitant remontą\n• nuotekų apdorojimo ir šalinimo įrenginių\n• siurblinių\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vandens šulinių gręžimas\n- geoterminių gręžinių gręžimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vandentiekio ir nuotekų vamzdžių įrengimas pastatuose, žr. 43.22 \n- inžinerinių statinių projektų vadyba, žr. 71.12\n- nuotekų, vandens ir dujų vamzdynų tikrinimas kameromis, nesusijęs su remontu ar įrengimu žr. 71.20","pastabos_en":"This class includes the construction of utility distribution lines for the transport of fluids, including gas, and related buildings and structures that are integral part of these systems.\n\nThis class includes:\n- construction of civil engineering structures for:\n  • long-distance, underwater and urban pipelines\n  • water mains and water lines\n  • irrigation systems (canals)\n  • reservoirs\n- construction of:\n  • sewerage systems, including repair\n  • sewage treatment and disposal plants\n  • pumping stations\n\nThis class also includes:\n- water well drilling \n- geothermal drilling\n\nThis class excludes:\n- installation of water and wastewater pipes in buildings, see 43.22\n- project management activities related to civil engineering works, see 71.12\n- camera inspections in wastewater, water and gas pipes, not associated with repair or installation, see 71.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0cbbe4b7-8cf6-416f-8a91-71b014b98428","_revision":"f46ea4a0-8d81-4d4c-b6c0-fbb8df41ee63","kodas":"422100","pavadinimas_lt":"Komunalinių takiųjų medžiagų statinių statyba","pavadinimas_en":"Construction of utility projects for fluids","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f8346838-eee5-474a-aab2-72456ca07d27","_revision":"9a2e4ef5-6edf-41af-9c2a-fd30ce8ab929","kodas":"4222","pavadinimas_lt":"Komunalinių elektros ir telekomunikacijos statinių statyba","pavadinimas_en":"Construction of utility projects for electricity and telecommunications","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina skirstomųjų energijos ir ryšių linijų tiesyba ir su jomis susijusių pastatų ir statinių, kurie yra neatsiejama šių sistemų dalis, statyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- inžinerinių konstrukcijų statyba:\n• ilgų nuotolių ir miesto ryšių ir energijos linijų\n• elektrinių, pvz., saulės ir vėjo energijos parkų\n- elektros skirstomųjų stočių statyba, pvz., elektrinėms transporto priemonėms \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- geležinkelių oro elektros linijų ir kontaktinių bėgių tiesimas, žr. 42.12\n- hidroelektrinių užtvankų ir pylimų statyba, žr. 42.91 \n- fotovoltinių elementų sistemų ant pastatų įrengimas, žr. 43.21 \n- elektros instaliacijos įrengimas akumuliatorių ir baterijų įkrovikliams, pvz., elektrinėms transporto priemonėms, žr. 43.21\n- projektų vadyba, susijusi su inžinerinių statinių statyba, žr. 71.12","pastabos_en":"This class includes the construction of distribution lines for electricity and telecommunication and related buildings and structures that are integral part of these systems.\n\nThis class includes:\n- construction of civil engineering structures for:\n  • long-distance and urban communication and power lines\n  • power plants (e.g. solar and wind energy farms)\n- construction of stations for distribution of electricity (e.g. for electric vehicles)\n\nThis class excludes:\n- construction of electricity overhead lines and conductor rails for railways, see 42.12 \n- construction of dams and dykes for hydroelectric power plants, see 42.91 \n- installation of photovoltaic systems on buildings, see 43.21\n- electrical installation of accumulator chargers (e.g. for electric vehicles), see 43.21\n- project management activities related to civil engineering works, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fa220a03-c6d0-4797-acec-fa5bec37b514","_revision":"cf058b06-740c-4853-82e5-dd8956534930","kodas":"422200","pavadinimas_lt":"Komunalinių elektros ir telekomunikacijos statinių statyba","pavadinimas_en":"Construction of utility projects for electricity and telecommunications","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0edac08a-3603-4480-92e0-d20355f9c557","_revision":"066011d0-f44a-446b-ba0e-b95cc5eee460","kodas":"429","pavadinimas_lt":"Kitų inžinerinių statinių statyba","pavadinimas_en":"Construction of other civil engineering projects","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b0379b50-d3f1-4591-8707-bf0eb1b9e418","_revision":"1c5fe049-dd46-4888-a105-28f70d564614","kodas":"4291","pavadinimas_lt":"Vandens statinių statyba","pavadinimas_en":"Construction of water projects","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- statyba ir rekonstravimas:\n• vandens kelių, uostų akvatorijų, upių, valčių prieplaukų\n• hidromechaninių konstrukcijų, pvz., rakinamų šliuzų, keltuvų, savaiminių šliuzų, elingų \n• užtvankų ir pylimų\n- vandens kelių dugno gilinimas, pvz., uostų akvatorijų, upių\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- povandeninių vamzdynų tiesimas, žr. 42.21\n- povandeninių kabelių tiesimas, žr. 42.22 \n- projektų vadyba, susijusi su inžinerinių statinių statyba, žr. 71.12","pastabos_en":"This class includes:\n- construction and reconstruction of, e.g.:\n  • waterways, harbour basins, rivers, marinas\n  • hydromechanical structures (e.g. locks, lifts, sluices, slipways)\n  • dams and dykes\n- dredging of waterways (e.g. harbour basins, rivers)\n\nThis class excludes: \n- construction of underwater pipelines, see 42.21 \n- laying of underwater cables, see 42.22\n- project management activities related to civil engineering works, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"85c23fc7-04f1-461c-871e-bc5cfad36acf","_revision":"8d85aa95-a23f-4fc0-ad0f-e06f2039173d","kodas":"429100","pavadinimas_lt":"Vandens statinių statyba","pavadinimas_en":"Construction of water projects","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9fcecd92-1588-4005-8c4b-e98a44c03649","_revision":"adf3ab7a-db1d-460a-9486-f494c87a633b","kodas":"4299","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, inžinerinių statinių statyba","pavadinimas_en":"Construction of other civil engineering projects n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pramoninių objektų, kitokių nei pastatai, statyba, pvz.:\n• kasybos objektų, pvz., šachtų, bokštų, tunelių\n• naftos perdirbimo gamyklų\n• chemijos gamyklų\n• grūdų sandėliavimo sistemų\n- statinių, kitokių nei pastatai, statyba, pvz.:\n• atvirų sporto įrenginių\n- žaidimų aikštelių statyba\n- nesurenkamųjų plaukimo baseinų statyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pramoninių mašinų ir įrangos įrengimas, žr. 33.20\n- pastatų, skirtų vidaus sportui, statyba, žr. 41.00 \n- nuosavybės teise valdomos žemės atidalijimas ir pagerinimas siekiant parduoti, žr. 68.12\n- projektų vadyba, susijusi su inžinerinių statinių statyba, žr. 71.12","pastabos_en":"This class includes:\n- construction of industrial facilities, except buildings, e.g.:\n  • mining facilities (e.g. shafts, towers, tunnels)\n  • refineries\n  • chemical plants\n  • grain storage systems\n- construction of other facilities, except buildings, e.g.:\n  • outdoor sports facilities\n- construction of playgrounds\n- construction of non-prefabricated swimming pools\n\nThis class excludes:\n- installation of industrial machinery and equipment, see 33.20\n- construction of buildings used for indoor sports, see 41.00\n- subdividing and improving of self-owned land for later sale, see 68.12 \n- project management activities related to civil engineering works, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"35f8a976-2b62-4137-9ee6-4ceb4174c785","_revision":"8ced1781-0455-423f-8b0f-0261ddf012cf","kodas":"429900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, inžinerinių statinių statyba","pavadinimas_en":"Construction of other civil engineering projects n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"910fe3f9-ac0f-4f41-8055-53603b945583","_revision":"f6f67ab5-3cd6-48bc-bd85-1af1884b3b81","kodas":"43","pavadinimas_lt":"Specializuota statybos veikla","pavadinimas_en":"Specialised construction activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina pastatų ir inžinerinių statinių statybos ar pasiruošimo tokiems darbams specializuota statybos veikla.\nŠios veiklos rūšys, reikalaujančios specialių įgūdžių ar įrangos, dažniausiai priklauso vienai sričiai, apimančiai skirtingus statinius.\nSpecializuoti statybos darbai dažniausiai vykdomi pagal subrangos sutartis su rangovu, kurio veikla priskiriama 41 arba 42 skyriams.\nRemonto darbai dažniausiai vykdomi tiesiogiai be subrangos sutarties. \n\nĮ skyrių įeina visų tipų įrenginių, reikalingų statybos objektui funkcionuoti iš esmės, įrengimas. \nŠios veiklos rūšys dažniausiai vykdomos statybvietėse, nors dalis darbų gali būti vykdoma už statybvietės ribų.\n\nĮ šį skyrių įeina elektros, vandentiekio ir kiti įrengimo darbai ant atviroje jūroje plaukiojančių platformų.  \nStatybinės įrangos su samdomu operatoriumi nuoma priskiriama atsižvelgiant į veiklos rūšis, vykdomas naudojant šią įrangą. \n\nĮ šį skyrių taip pat įeina:\n- specializuota statybos veikla, vykdoma kaip remontas ir techninė priežiūra \n- pastatų ir kitų statinių apdailos ir statybos baigiamieji darbai","pastabos_en":"This division includes specialised activities (special trades) in the construction of buildings and civil engineering objects or preparation of same. These activities are usually specialised in one aspect common to different structures, requiring specialised skills or equipment. Specialised construction works are generally performed by subcontractors on behalf of a contractor whose activities fall under divisions 41 or 42. Repair is usually performed without subcontracting.\n \nFurther included is the installation of all types of utilities that make the construction function as such. These activities are usually performed at the site of the construction, although parts of the job may be carried out off site. \n\nThis division includes electrical, plumbing and other offshore construction installation on floating platforms.\n\nThe rental of equipment with an operator is classified under the associated construction activity.\n\nThis division also includes: \n- specialised construction activities carried out as repair and maintenance\n- completion or finishing of buildings and other constructions\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d0fd9f39-50ab-47f5-8b12-661b5fbcf388","_revision":"48a74ce4-1fc9-4c06-8fe2-8ca80cddb695","kodas":"431","pavadinimas_lt":"Statinių nugriovimas ir statybvietės paruošimas ","pavadinimas_en":"Demolition and site preparation","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina statybvietės paruošimas vėliau numatytoms statyboms, įskaitant aikštelėje esančių statinių šalinimą. ","pastabos_en":"This group includes activities of preparing a site for subsequent construction activities, including the removal of previously existing structures.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c7ad7a45-0aa7-40bf-832e-558be9c01107","_revision":"c4bb2d0d-ccc6-4c2b-928b-b625454c75da","kodas":"4311","pavadinimas_lt":"Statinių nugriovimas","pavadinimas_en":"Demolition","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\npastatų ir kitų statinių nugriovimas, išmontavimas ar išardymas","pastabos_en":"This class includes:\n- demolition, dismantling or wrecking of buildings and other structures\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e77f5b10-2515-4c06-a3c8-7d02770dfaaf","_revision":"aad07e6e-4c60-4c44-b9e9-56b5da84d48c","kodas":"431100","pavadinimas_lt":"Statinių nugriovimas","pavadinimas_en":"Demolition","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7d48e9be-1710-47c2-b19a-bddeea07a85f","_revision":"4b0d4c96-a65d-42fc-bce0-30d8e58b18d5","kodas":"4312","pavadinimas_lt":"Statybvietės paruošimas","pavadinimas_en":"Site preparation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- statybviečių valymas \n- žemės darbai, pvz., grunto kasimas, atliekų užkasimas, niveliavimas, tranšėjų kasimas, sprogdinimo darbai\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- statybvietės paruošimas kasybos darbams, pvz.:\n• nuodangų pašalinimas ir kitas mineralinių išteklių bei teritorijų (išskyrus naftos ir dujų telkinius) parengimas ir plėtra \n- statybvietės drenažas \n- žemės ūkio ar miško žemės drenažas\n- vietos paruošimas archeologiniams kasinėjimams\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- naftos arba dujų gavybos gręžinių gręžimas, žr. 06.10, 06.20 \n- žvalgomasis gręžimas, susijęs su nafta arba dujomis, žr. 09.10\n- žvalgomasis gręžimas ir gręžinių gręžimo paslaugų veikla, pvz., kasybos metu, žr. 09.90 \n- dirvožemio taršos šalinimas, žr. 39.00\n- vandens šulinių gręžimas, žr. 42.21\n- šachtinių šulinių kasimas, žr. 43.50","pastabos_en":"This class includes:\n- clearing of building sites\n- earth moving (e.g. excavation, landfill, levelling, trench digging, blasting)\n\nThis class also includes:\n- site preparation for mining, e.g.:\n  • overburden removal and other development and preparation of mineral properties and sites, except oil and gas sites\n- building site drainage\n- drainage of agricultural or forestry land\n- site preparation for archaeological excavation\n\nThis class excludes:\n- drilling of production oil or gas wells, see 06.10, 06.20\n- test drilling, associated with extraction of petroleum or gas, see 09.10\n- test drilling and boring support services (e.g. associated with mining activities), see 09.90\n- decontamination of soil, see 39.00\n- water well drilling, see 42.21\n- shaft sinking, see 43.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"49b79e2d-69bd-46cc-8a66-bcfd0c34799d","_revision":"9bb51ca8-cd8b-4634-96b8-e5e61111b0f5","kodas":"431210","pavadinimas_lt":"Paruošiamieji žemės kasimo darbai tiesiant kelius","pavadinimas_en":"Preparatory excavation works for road construction","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- paruošiamieji kelių tiesimo darbai, tokie kaip:\n• grunto kasimas\n• šlaitų formavimas ir žemių stumdymas\n• tranšėjų kasimas","pastabos_en":"This subclass includes:\n- preparatory road construction works, such as:\n• soil excavation\n• slope formation and earthmoving\n• trench digging","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2e709ea5-a857-4995-9101-35f73fc04e75","_revision":"f0cdc307-8f6d-4afa-8134-d3ccc65f21a6","kodas":"431220","pavadinimas_lt":"Žemės darbai statybos aikštelėse","pavadinimas_en":"Earthworks at construction sites","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- grunto, tranšėjų ir griovių kasimas\n- atliekų užkasimas\n- uolienų šalinimas\n- statybvietės planiravimas ir profiliavimas","pastabos_en":"This subclass includes:\n- soil, trench, and ditch excavation\n- waste burial\n- rock removal\n- site leveling and grading","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"73c39aba-d2aa-4e74-b6c2-1371207e1b21","_revision":"c59a3ae4-40d8-4e28-92a0-57acc649bafa","kodas":"431230","pavadinimas_lt":"Sausinimo ir drėkinimo sistemų tiesimas","pavadinimas_en":"Construction of drainage and irrigation systems","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- statybvietės drenažas\n- žemės ūkio paskirties arba miško žemės sausinimo ir drėkinimo sistemų tiesimas","pastabos_en":"This subclass includes:\n- construction site drainage\n- installation of drainage and irrigation systems for agricultural or forestry land","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"898503fc-3f70-43b3-b76e-d681c8282225","_revision":"78b5d99d-c09b-4738-aaa0-79e2bb2795ca","kodas":"431290","pavadinimas_lt":"Kiti statybvietės paruošiamieji darbai","pavadinimas_en":"Other site preparation works","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- statybviečių valymas\n- sprogdinimo darbai\n- statybvietės paruošimas kasybos darbams \n- vietos paruošimas archeologiniams kasinėjimams \n\nĮ šį poklasį neįeina:\n- nuodangų pašalinimas kasyklų vietose, žr. B sekciją ","pastabos_en":"This subclass includes:\n- construction site cleaning\n- blasting works\n- site preparation for mining activities\n- site preparation for archaeological excavations\n\nThis subclass does not include:\n- removal of mining waste at mining sites, see section B","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"432fbb46-3baf-4ee5-8337-2bfa6d985f09","_revision":"5ca488f9-2c26-4a86-b800-3ba5ec404410","kodas":"4313","pavadinimas_lt":"Žvalgomasis gręžimas","pavadinimas_en":"Test drilling and boring","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žvalgomasis gręžimas ir kernų ėmimas statybos, geofizikos, geologijos ar panašiais tikslais \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- naftos arba dujų gavybos gręžinių gręžimas, žr. 06.10, 06.20\n- žvalgomasis gręžimas, susijęs su naftos arba dujų gavyba, žr. 09.10\n- žvalgomojo gręžimo ir gręžinių pagalbinės paslaugos, pvz., susijusios su kasybos veikla, žr. 09.90\n- vandens gręžinių gręžimas, žr. 42.21\n- geoterminių gręžinių gręžimas, žr. 42.21\n- šachtinių šulinių kasimas, žr. 43.50\n- naftos ir dujų telkinių žvalgymas, geofiziniai, geologiniai ir seisminiai tyrinėjimai, žr. 71.12","pastabos_en":"This class includes:\n- test drilling, test boring and core sampling for construction, geophysical, geological or similar purposes\n\nThis class excludes:\n- drilling of production oil or gas wells, see 06.10, 06.20\n- test drilling, associated with extraction of petroleum or gas, see 09.10\n- test drilling and boring support services (e.g. associated with mining activities), see 09.90\n- water well drilling, see 42.21\n- geothermal drilling, see 42.21\n- shaft sinking, see 43.50\n- exploration of oilfields and gas fields, geophysical, geological and seismic surveying, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0401fc52-630e-452f-a703-6141490c0d1f","_revision":"61f9c19f-4de1-4037-8584-91ff29c1fadd","kodas":"431300","pavadinimas_lt":"Žvalgomasis gręžimas","pavadinimas_en":"Test drilling and boring","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2066327d-c88b-462c-95ae-f7e0c8260ddb","_revision":"b1014c63-60bf-40bb-a1c2-2f64e7967833","kodas":"432","pavadinimas_lt":"Elektros, vandentiekio ir kitos įrangos įrengimas","pavadinimas_en":"Electrical, plumbing and other construction installation activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina pastatui funkcionuoti reikalingų sistemų, tokių kaip elektros, vidaus vamzdynų (vandens, dujų ir kanalizacijos sistemų), šildymo ir oro kondicionavimo sistemų, liftų ir kt., įrengimas.","pastabos_en":"This group includes installation activities that support the functioning of a building, including the installation of electrical systems, plumbing (water, gas and sewerage systems), heat and air-conditioning systems, elevators, and so on.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"969e50d1-4561-46fe-94ad-f573d805398f","_revision":"1d83ddc4-13dd-469d-9cf4-3a24b184d36e","kodas":"4321","pavadinimas_lt":"Elektros sistemų įrengimas","pavadinimas_en":"Electrical installation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina elektros sistemų įrengimas, remontas ir techninė priežiūra visų rūšių pastatuose ir inžineriniuose statiniuose. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- įrengimas:\n• elektros instaliacijos ir įtaisų \n• telekomunikacijų kabelių sistemų\n• kompiuterių tinklų ir kabelinės televizijos kabelių, įskaitant skaidulinės optikos kabelius\n• palydovinių antenų\n• apšvietimo sistemų\n• gaisro signalizacijos\n• apsaugos nuo įsilaužimų sistemų \n• gatvių apšvietimo ir elektrinių signalų\n• oro uostų kilimo ir tūpimo takų apšvietimo\n• saulės energijos fotovoltinių elementų sistemų ant pastatų \n• energijos kaupimo sistemų\n- įkroviklių elektrinėms transporto priemonėms įrengimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- elektrinių prietaisų ir buitinės įrangos prijungimas, įskaitant grindjuostinį šildymą\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektros ir telekomunikacijų skirstomųjų linijų tiesimas, žr. 42.22\n- saulės ir vėjo jėgainių parkų statyba, žr. 42.22\n- elektros skirstomųjų stočių, pvz., skirtų elektrinėms transporto priemonėms, statyba, žr. 42.22\n- žaibolaidžių įrengimas, žr. 43.24\n- elektroninių saugos sistemų, tokių kaip apsaugos nuo įsilaužimo ir gaisro signalizavimo, vietinis ir nuotolinis stebėjimas, įskaitant jų įrengimą ir techninę priežiūrą, žr. 80.09","pastabos_en":"This class includes the installation, repair and maintenance of electrical systems in all types of buildings and civil engineering structures.\n\nThis class includes:\n- installation of:\n  • electrical wiring and fittings\n  • telecommunication wiring\n  • computer network and cable television wiring, including fibre-optic\n  • satellite dishes\n  • lighting systems\n  • fire alarms\n  • burglar-alarm systems\n  • street lighting and electrical signals\n  • airport runway lighting\n  • photovoltaic systems on buildings\n  • power storage systems \n- installation of chargers for electric vehicles\n\nThis class also includes:\n- connecting of electric appliances and household equipment, including baseboard heating\n\nThis class excludes:\n- construction of distribution lines for electricity and telecommunication, see 42.22\n- construction of solar and wind energy farms, see 42.22 \n- construction of stations for distribution of electricity (e.g. for electric vehicles), see 42.22 \n- installation of lightning conductors, see 43.24\n- monitoring and remote monitoring of electronic security systems (e.g. burglar alarms and fire alarms, including their installation and maintenance), see 80.09","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"68d0509a-47cb-4718-b043-f0e9327691a9","_revision":"10a1c05d-8bb1-4e45-8100-82959f590a1c","kodas":"432110","pavadinimas_lt":"Pastatų ir statinių elektros tinklų įrengimas","pavadinimas_en":"Installation of electrical wiring and fittings in buildings and constructions","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina elektros instaliacijos ir įtaisų, apšvietimo įrengimas. ","pastabos_en":"This subclass includes the installation of electricity and devices, lightning. ","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a7210616-fa70-49c3-b136-d59ad9fa3f78","_revision":"6db093e3-689f-4546-9543-49248354b331","kodas":"432120","pavadinimas_lt":"Gaisro pavojaus ir apsaugos signalizacijos įrengimas","pavadinimas_en":"Installation of fire alarm and security alarm","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- gaisro signalizacijos sistemų įrengimas\n- apsaugos nuo įsilaužimų sistemų įrengimas","pastabos_en":"This subclass includes:\n- installation of fire alarms\n- installation of burglar-alarm systems","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"09f59263-b8eb-4cd0-9970-4b7402ea770e","_revision":"97c61a5c-ff2f-4c09-b882-429681e88063","kodas":"432130","pavadinimas_lt":"Antenų, ryšio sistemų įrengimas","pavadinimas_en":"Installation of aerials, communication systems","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- telekomunikacijų \n- palydovinių antenų\n- kompiuterių tinklų\n- kabelinės televizijos kabelių \nįrengimas","pastabos_en":"This class includes: \n- installation of telecommunication wiring\n- installation of satellite dishes\n- installation of computer network\n- instalation of cable television cabels\n  ","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ae8cbd3f-382b-4fac-8b61-36a54d2467ea","_revision":"52ddf8bc-fc6c-470a-bc2f-2b7d1d21adcd","kodas":"432190","pavadinimas_lt":"Kitų elektros sistemų įrengimas","pavadinimas_en":"Other electrical installation ","pastabos_lt":" Į šį poklasį įeina:\n- saulės energijos fotovoltinių elementų sistemų ant pastatų įrengimas\n- energijos kaupimo sistemų įrengimas\n- elektros įkroviklių elektrinėms transporto priemonėms įrengimas\n- elektrinių prietaisų ir buitinės įrangos prijungimas, įskaitant grindjuostinį šildymą\n ","pastabos_en":"This subclass includes: \n- installation of solar energy photovoltaic systems on buildings\n- installation of power storage systems \n- installation of chargers for electric vehicles\n- connecting of electric appliances and household equipment, including baseboard heating","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"54085b22-d92c-4195-b4f1-681df5e73a94","_revision":"b3a26518-8a34-4d2d-ae3e-25a63ea49b9b","kodas":"4322","pavadinimas_lt":"Vandentiekio, šildymo ir oro kondicionavimo sistemų įrengimas","pavadinimas_en":"Plumbing, heat and air-conditioning installation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina vandentiekio, šildymo ir oro kondicionavimo sistemų įrengimas, įskaitant išplėtimą ir rekonstravimą, techninę priežiūrą ir remontą.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- įrengimas, techninė priežiūra ir remontas:\n• šildymo sistemų, pvz., šilumos siurblių, saulės energijos kolektorių\n• krosnių, aušinimo bokštų\n• vandentiekio ir sanitarinės įrangos\n• vėdinimo ir oro kondicionavimo įrangos ir kanalų\n• dujų įrangos\n• garo vamzdynų\n• purkšiamųjų sistemų, pvz., gaisro gesinimo ir vejų purškiamojo laistymo sistemų\n- mūrinių šildymo krosnelių statyba ar montavimas\n- ortakynų įrengimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- medicininių dujų paskirstomųjų sistemų įrengimas ligoninėse \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektrinių grindjuostinio šildymo sistemų įrengimas, žr. 43.21\n- ortakynų, vandens, dujų ir kitų skysčių vamzdynų tikrinimas kameromis, nesusijęs su remontu ar įrengimu, žr. 71.20 ","pastabos_en":"This class includes the installation, repair and maintenance of plumbing, heating and air-conditioning systems, including additions and alterations.\n\nThis class includes:\n- installation, maintenance and repair of:\n  • heating systems (e.g. heat pumps, solar thermal collectors)\n  • furnaces, cooling towers\n  • plumbing and sanitary equipment\n  • ventilation and air-conditioning equipment and ducts\n  • gas fittings\n  • steam piping\n  • sprinkler systems (e.g. fire and lawn sprinkler systems)\n- construction or installation of masonry heater stoves\n- ductwork installation\n\nThis class also includes:\n- installation of medical gas distribution systems in hospitals\n\nThis class excludes:\n- installation of electric baseboard heating, see 43.21\n- camera inspections in air ducts, water and gas pipes, and other liquids without repair or installation, see 71.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cdc1ac09-cd9b-4659-82f8-b41ec107ce0a","_revision":"0dd2423a-98c0-454a-b021-b3bfffbf0522","kodas":"432200","pavadinimas_lt":"Vandentiekio, šildymo ir oro kondicionavimo sistemų įrengimas","pavadinimas_en":"Plumbing, heat and air-conditioning installation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0400d4bd-4273-43aa-908a-0dc29b3841f7","_revision":"8f8a3527-bd2f-4340-bb52-583edfbe137d","kodas":"4323","pavadinimas_lt":"Izoliacijos įrengimas","pavadinimas_en":"Installation of insulation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- šilumos izoliacijos, pvz., vamzdžių, katilų ir oro kanalų, vidaus ir išorės, įskaitant izoliacinę apkalą, įrengimas\n- garso izoliacijos įrengimo darbai \n- vibracijos izoliacijos įrengimo darbai \n- apsaugos nuo gaisro įrengimo darbai\n- hidroizoliacijos įrengimo darbai\n- stogų vidinės izoliacijos įrengimo darbai\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- stogų išorinės izoliacijos įrengimo darbai, žr. 43.41 \n- stogų hidroizoliacijos įrengimo darbai, žr. 43.41 ","pastabos_en":"This class includes:\n- thermal insulation works (e.g. for pipes, boilers and ducts, interior or exterior, including cladding for insulation)\n- sound insulation works \n- vibration insulation works \n- fireproofing works \n- hydro insulation \n- internal insulation of roofs\n\nThis class excludes: \n- external insulation of roofs, see 43.41\n- waterproofing of roofs, see 43.41","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"51e3c748-edb9-48a6-b639-6a1b793a34fc","_revision":"e63beaad-2310-4edc-aede-e8d72418ff1d","kodas":"432300","pavadinimas_lt":"Izoliacijos įrengimas","pavadinimas_en":"Installation of insulation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7197bf9f-0838-43b2-b1a7-19043b3af68f","_revision":"4add0348-5c13-419f-b0e8-84900f729f53","kodas":"4324","pavadinimas_lt":"Kitos įrangos įrengimas","pavadinimas_en":"Other construction installation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kitokios nei elektros, vandentiekio, šildymo ir oro kondicionavimo sistemų ar pramoninių mašinų įrangos įrengimas pastatuose ir inžineriniuose statiniuose.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- įrengimas pastatuose ar kituose statiniuose: \n•  liftų, eskalatorių, įskaitant laiptų keltuvus \n• automatinių ir sukamųjų durų\n• žaibolaidžių\n• vakuuminių valymo sistemų\n• žaliuzių ir markizių\n- tvorų, turėklų ir priešgaisrinių laiptų įrengimas \n- šviečiančiųjų ar nešviečiančiųjų ženklų įrengimas \n- spynų įrengimas ir keitimas\n- automatinių sistemų montavimas ant pastatų, pvz., langams ir durims atidaryti \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- asmeninės statybininkų saugos įrangos montavimas, pvz., gelbėjimosi lynams   pritvirtinti\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pramoninių mašinų įrengimas, žr. 33.20","pastabos_en":"This class includes the installation, repair and maintenance of equipment other than electrical, plumbing, heating and air-conditioning systems or industrial machinery in buildings and civil engineering structures.\n\nThis class includes:\n- installation in buildings or other construction projects of:\n  • elevators, escalators, including stairlifts\n  • automated and revolving doors\n  • lightning conductors\n  • vacuum cleaning systems\n  • blinds and awnings \n- installation of fences, railings and fire escape staircases\n- installation of signs, whether illuminated or not\n- installation and replacement of locks\n- installation of automatic systems on buildings (e.g. for opening windows and doors)\n\nThis class also includes: \n- installation of equipment for the personal safety of builders (e.g. to secure lifelines)\n\nThis class excludes:\n- installation of industrial machinery, see 33.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6cc1a310-cc7a-419f-b7c9-1dc66f97b6dc","_revision":"a97aaec4-c258-403e-a315-fcd0f0f1cb20","kodas":"432400","pavadinimas_lt":"Kitos įrangos įrengimas","pavadinimas_en":"Other construction installation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"16a34bae-e5e7-4e4d-bfe0-a67597d48585","_revision":"4e04e913-0c99-4c16-875e-446d8d015fa9","kodas":"433","pavadinimas_lt":"Statybos baigimas ir apdaila","pavadinimas_en":"Building completion and finishing","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"56d0b636-e45f-4d01-a0c3-b562ae6f24c0","_revision":"2687a6a4-d06c-4319-8f80-df38c8369c21","kodas":"4331","pavadinimas_lt":"Tinkavimas","pavadinimas_en":"Plastering","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pastatų ar kitų statinių vidaus ir išorės tinkavimas, įskaitant tinko pagrindo tvirtinimą\n- sausasis sienų ir lubų tinkavimas ","pastabos_en":"This class includes:\n- application in buildings or other construction projects of interior and exterior plaster or stucco, including related lathing materials\n- dry-walling of walls and plastering of ceilings\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"32eba479-aeaf-4645-b30e-20e5462de69c","_revision":"761b65a0-46e6-4994-857c-558bffca6f53","kodas":"433100","pavadinimas_lt":"Tinkavimas","pavadinimas_en":"Plastering","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7ce46578-71f9-433e-97c5-c2f4741257ee","_revision":"b5c31b42-ca11-4542-b75d-5a2b7b0092d3","kodas":"4332","pavadinimas_lt":"Staliaus dirbinių įrengimas","pavadinimas_en":"Joinery installation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- medinių ar kitų medžiagų durų, išskyrus automatines ir sukamąsias duris, langų, durų ir langų staktų įstatymas, įrengimas\n- integruotos virtuvės įrangos, sieninių spintų, laiptų, parduotuvės įrangos ir pan. įrengimas\n- vidaus darbų užbaigimas, pvz., lubų dengimas, judamųjų pertvarų įrengimas\n- oranžerijų, verandų ir balkonų įrengimo darbai iš medžio ar kitų medžiagų \n- stendų, stovų ir prekystalių surinkimas, pvz., turguose, parodose, mugėse\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- automatinių ir sukamųjų durų įrengimas, žr. 43.24 \n- stendų, stovų ir prekystalių nuoma ir išperkamoji nuoma, pvz., parodoms ar mugėms, žr. 77.39","pastabos_en":"This class includes:\n- installation of doors (except automated and revolving), windows, door and window frames, of wood or other materials\n- installation of fitted kitchens, built-in cupboards, staircases, shopfittings, etc.\n- interior completion (e.g. of ceilings and movable partitions)\n- installation works for conservatories, verandas and balconies, of wood or other materials\n- assembly of stands and stalls (e.g. at markets, exhibitions, fairs)\n\n\n\nThis class excludes:\n- installation of automated and revolving doors, see 43.24 \n- rental and leasing of stands and stalls (e.g. for exhibitions or fairs), see 77.39","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dbac0113-6f9d-42b5-a9c1-cea4b360a34e","_revision":"18a8f075-06cb-4f7d-b094-f9b96b9c247b","kodas":"433200","pavadinimas_lt":"Staliaus dirbinių įrengimas","pavadinimas_en":"Joinery installation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"27fcf5de-e286-4547-9f14-b669a8a867b3","_revision":"239e173d-594b-4d2f-b200-b726b667b912","kodas":"4333","pavadinimas_lt":"Grindų ir sienų dengimas","pavadinimas_en":"Floor and wall covering","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- klojimas, klijavimas, kabinimas ar surinkimas pastatuose ir kituose statiniuose: \n• keraminių, betoninių ar akmeninių sieninių ar grindų plytelių, keraminių krosnių\n• parketo ir kitokių medinių grindų dangų, medinių sienų dangų\n• kilimų ir linoleumo grindų dangų klojimas, įskaitant gumines ar plastikines dangas\n• teracinių, marmurinių, granitinių ar skalūninių grindų ar sienų dangų\n• tapetų\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- parketo ir kitų medinių grindų dangų šlifavimas, poliravimas ir sandarinimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- išorinių sienų apkala, žr. 43.35","pastabos_en":"This class includes:\n- laying, tiling, hanging or fitting in buildings or within other constructions of:\n  • ceramic, concrete or cut stone wall or floor tiles, ceramic stove fitting\n  • parquet and other wooden floor coverings, wooden wall coverings\n  • carpets and linoleum floor coverings, including of rubber or plastic\n  • terrazzo, marble, granite or slate floor or wall coverings\n  • wallpaper\n\nThis class also includes:\n- sanding, polishing and sealing of parquet and other wooden floor coverings\n\nThis class excludes:\n- wall cladding for exterior walls, see 43.35","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"df319ee3-a268-4ac2-aa15-cbf8db0da185","_revision":"0b34b7ab-6b06-4667-9d94-c499d731da7b","kodas":"433300","pavadinimas_lt":"Grindų ir sienų dengimas","pavadinimas_en":"Floor and wall covering","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9ac54952-a944-4e9e-8e83-aec84585693a","_revision":"e3f6cce4-3280-4052-b132-3e0ef4ffade7","kodas":"4334","pavadinimas_lt":"Dažymas ir stiklinimas","pavadinimas_en":"Painting and glazing","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- pastatų vidaus ir išorės dažymas- inžinerinių statinių dažymas - stiklų, veidrodžių ir kt. įrengimasĮ šią klasę taip pat įeina:- metalų dengimas ir dažymas  ant pastatų ir inžinerinių statinių Į šią klasę neįeina:- stogų hidroizoliaciojos įrengimas, žr. 43.41- langų įrengimas, žr. 43.32- gatvių kelių ženklinimas ir kitas žymėjimas, žr. 43.50","pastabos_en":"This class includes:\n- interior and exterior painting of buildings\n- painting of civil engineering structures \n- installation of glass, mirrors, etc.\n\nThis class also includes:\n- coating of metals on buildings and civil engineering structures\n\nThis class excludes:\n- waterproofing of roofs, see 43.41\n- installation of windows, see 43.32\n- road painting and other marking of streets, see 43.50","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d248d692-9415-4ac5-b829-3d3879595c00","_revision":"0b575599-0959-416b-9b06-9dc1dcf4f9d9","kodas":"433400","pavadinimas_lt":"Dažymas ir stiklinimas","pavadinimas_en":"Painting and glazing","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e7123d5b-2aa6-4597-b7ca-f8a6e33dfdb4","_revision":"963b00ec-90b6-46e9-b1a2-fecb25cb08ec","kodas":"4335","pavadinimas_lt":"Kiti statybos baigiamieji ir apdailos darbai","pavadinimas_en":"Other building completion and finishing","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina apdailos darbai, kuriais užbaigiama pastato statyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- surenkamųjų metalo lakštų, plieninių detalių, profilių montavimas ir kt.\n- puošybinių elementų įrengimo darbai\n- išorinių sienų apkala\n- apdarinių sienų montavimo darbai\n- kiti niekur kitur nepriskirti baigiamieji statybos ir apdailos darbai\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- didelių gabaritų lentynų įrengimas, pvz., parduotuvėse ar sandėliuose (kurios nėra neatskiriama pastato dalis), žr. 33.20 \n- garso izoliavimo plokščių, plytelių ir panašių medžiagų montavimas, žr. 43.23 \n- interjero dizaino veikla, žr. 74.13\n- bendrasis pastatų ir kitų statinių vidaus valymas, žr. 81.21\n- specializuotas pastatų vidaus ir išorės valymas, žr. 81.22 \n- valymo garais, smėliasraute ir panašūs pastatų išorės darbai, žr. 81.22","pastabos_en":"This class includes the finishing work which concludes the construction of a building.\n\nThis class includes: \n- installation of prefabricated metal sheets, steel parts, profiles, etc.\n- ornamentation fitting works on buildings\n- cladding for exterior walls \n- erection of curtain walls \n- other building completion and finishing work n.e.c.\n\nThis class excludes: \n- installation of large-scale shelving (e.g. in shops or warehouses (not an integral part of the building)), see 33.20\n- installation of acoustic panels, tiles and similar materials, see 43.23\n- interior design activities, see 74.13\n- general interior cleaning of buildings and other structures, see 81.21\n- specialised interior and exterior cleaning of buildings, see 81.22\n- steam cleaning, sandblasting and similar activities for building exteriors, see 81.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"24666391-be3e-4ede-94dd-bf1d989992fa","_revision":"f7ae441d-f21f-42ae-b6a5-8253ebd76af7","kodas":"433500","pavadinimas_lt":"Kiti statybos baigiamieji ir apdailos darbai","pavadinimas_en":"Other building completion and finishing","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"44878ddf-95bc-4c4c-91f8-6dc2b83e6b6e","_revision":"0e3cd57c-c25a-475b-8ad3-9742b825eb04","kodas":"434","pavadinimas_lt":"Specializuota pastatų statybos veikla","pavadinimas_en":"Specialised construction activities in construction of buildings","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"19a194a8-95b6-4aad-be90-7904d589529f","_revision":"a7579caf-9a05-4f7c-aaa5-9b032a944c4b","kodas":"4341","pavadinimas_lt":"Stogų dengimas","pavadinimas_en":"Roofing activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- stogų karkaso darbai\n- stogų santvarų įrengimas\n- išorinė stogų izoliacija \n- stogų dangos klojimas\n- stogų izoliacijos įrengimas\n- stogų hidroizoliacijos įrengimas\n- nuotekų, nutekamųjų vamzdžių ir lietvamzdžių įrengimas\n- stoglangių ir stogų liukų įrengimas\n- sniego apsaugų įrengimas ant šlaitinių stogų \n- stogų apsauginių įrenginių montavimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- stogų vidinės izoliacijos įrengimo darbai, žr. 43.23","pastabos_en":"This class includes:\n- roof framing works \n- installation of roof trusses\n- external insulation of roofs\n- laying of roof coverings\n- installation of insulation in roofs\n- waterproofing of roofs \n- installation of drains, eaves gutters and rainwater pipes\n- installation of roof lights and roof access hatches\n- installation of snowguards on pitched roofs\n- installation of roof safety equipment\n\nThis class excludes:\n- internal insulation of roofs, see 43.23","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fb8c383f-4f19-4276-9644-cd672eefbac2","_revision":"161a86e8-ac96-4a85-a68f-993a58180b87","kodas":"434100","pavadinimas_lt":"Stogų dengimas","pavadinimas_en":"Roofing activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"55c6f620-3991-46d9-bdf5-e6c1831f1ad4","_revision":"b628b10a-cd6b-42ca-9871-a8265cf702c6","kodas":"4342","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, specializuota pastatų statybos veikla","pavadinimas_en":"Other specialised construction activities in construction of buildings","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- statybos veikla, kai specializuojamasi vienoje statybai būdingoje srityje, kuriai reikia specialių įgūdžių ar įrangos:\n• pamatų klojimas, įskaitant polių kalimą\n• pastatų sausinimas\n• surenkamųjų (ne savos gamybos) konstrukcinių plieninių pastatų komponentų montavimas\n• dūmtraukių ir pramoninių krosnių įrengimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- mūrinių šildymo krosnių statyba ar įrengimas, žr. 43.22","pastabos_en":"This class includes:\n- construction activities specialising in one aspect common to construction of buildings, requiring specialised skills or equipment:\n  • construction of foundations for buildings, including piledriving\n  • de-humidification of buildings\n  • erection of prefabricated, not self-manufactured, structural steel components for buildings\n  • erection of chimneys and industrial ovens\n\nThis class excludes:\n- construction or installation of masonry heater stoves, see 43.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1241c924-d087-4170-b392-a16b491e5ea6","_revision":"153d7b5d-8785-4ceb-8f21-a7c0e24c1535","kodas":"434200","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, specializuota pastatų statybos veikla","pavadinimas_en":"Other specialised construction activities in construction of buildings","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4442c95b-27d0-4678-a37c-d2696ebab2be","_revision":"9b349d43-09df-4abd-af24-44dcbcb5384c","kodas":"435","pavadinimas_lt":"Specializuota inžinerinių statinių statybos veikla","pavadinimas_en":"Specialised construction activities in civil engineering","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7a9ba212-a0ee-41a8-9e5d-8353d6285511","_revision":"ed9acf86-fa66-43e8-9e7d-5cedf86dc493","kodas":"4350","pavadinimas_lt":"Specializuota inžinerinių statinių statybos veikla","pavadinimas_en":"Specialised construction activities in civil engineering","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- statybos veikla, kai specializuojamasi vienoje, inžinerinių statinių statybai būdingoje srityje, kuriai reikia specialių įgūdžių ar įrangos: \n• statinių pamatų klojimas, įskaitant polių kalimą \n• šachtinių šulinių kasimas\n• plieninių elementų montavimas inžinerinių statinių statyboje\n• apsauginių atitvarų, kelio ženklų ir kt. įrengimas \n- triukšmo apsaugos sienelių įrengimas, pvz., šalia kelių \n- gatvės įrenginių montavimas \n- surenkamųjų plaukimo baseinų įrengimas \n- kelių ženklinimas ir kitas gatvių žymėjimas \n- apsauginių uolų sienelių ir apsaugos nuo akmenų kritimo įrengimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- paviršiaus darbai, pvz., kelio dangos klojimas (asfalto, betono, akmens ir kt.), žr. 42.11 \n- nesurenkamųjų plaukimo baseinų statyba, žr. 42.99","pastabos_en":"This class includes:\n- construction activities specialising in one aspect common in civil engineering, requiring specialised skill or equipment:\n  • construction of foundations for civil engineering, including piledriving\n  • shaft sinking\n  • erection of steel elements for civil engineering projects\n  • installation of crash barriers, traffic signs, etc.\n- erection of noise protection walls (e.g. along roads)\n- installation of street furniture\n- installation of prefabricated swimming pools\n- road painting and other marking of streets\n- erection of protective rock walls and installation of rockfall protection\n\nThis class excludes:\n- surface work (e.g. paving of roads (asphalt, concrete, stone, etc.)), see 42.11\n- construction of non-prefabricated swimming pools, see 42.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"302170e2-1bd9-4f63-9939-e259d3282f47","_revision":"9607e3ec-4d15-4fb9-b413-c0fe8ef4fd83","kodas":"435010","pavadinimas_lt":"Kelio dangos ir stovėjimo aikštelių ženklinimas","pavadinimas_en":"Road surface and car park painting","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- kelio dangos, automobilių stovėjimo aikštelių ir panašių paviršių ženklinimo darbai\n- apsauginių atitvarų, kelio ženklų ir kt. įrengimas        \n- triukšmo apsaugos sienelių įrengimas, pvz., šalia kelių \n- gatvės įrenginių montavimas \n- apsauginių uolų sienelių ir apsaugos nuo akmenų kritimo įrengimas","pastabos_en":"This subclass includes: \n- marking works for road surfaces, parking lots, and similar surfaces\n- installation of crash barriers, traffic signs, etc.\n- erection of noise protection walls (e.g. along roads)\n- installation of street furniture\n- erection of protective rock walls and installation of rockfall protection","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8e77116c-2dd8-46f5-8078-ccb369ebc465","_revision":"34d9016b-988c-46d4-8766-4faca536c1c4","kodas":"435090","pavadinimas_lt":"Kita specializuota inžinerinių statinių statybos veikla","pavadinimas_en":"Other specialised construction activities in civil engineering","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- šachtinių šulinių kasimas\n- plieninių elementų montavimas inžinerinių statinių statyboje\n- surenkamųjų plaukimo baseinų įrengimas\n","pastabos_en":"This subclass includes: \n- shaft sinking\n- erection of steel elements for engineering projects\n- installation of prefabricated swimming pools","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"05a19e1c-fbe1-4e55-9a4f-e4c66ed2ae2b","_revision":"b6e040bb-c80a-409c-a1d8-7edebcf30ef5","kodas":"436","pavadinimas_lt":"Specializuotos statybos veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for specialised construction services","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2bccd478-4ed2-42f2-8a1e-8cc696ed9042","_revision":"49441970-5118-44a8-8882-7da2d31e9ade","kodas":"4360","pavadinimas_lt":"Specializuotos statybos veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for specialised construction services","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina specializuotos statybos tarpininkų už atlygį ar komisinį atlyginimą vykdoma veikla sutelkiant klientus ir paslaugų teikėjus, kai tarpininkas neteikia pačių specializuotos statybos paslaugų, kurias teikiant jis tarpininkauja.\nŠi tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma pasitelkiant skaitmenines platformas arba ne skaitmeniniais kanalais (gyvai, telefonu, paštu ir pan.). \nAtlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gaunamas ir iš užsakovo, ir iš specializuotų statybos paslaugų teikėjo.\nAtlygis už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.","pastabos_en":"This class includes the intermediation for specialised construction services by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the specialised construction services that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, post, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the specialised construction service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fe75b66b-8169-4038-bfa3-96a519609e0b","_revision":"d46cc37e-3cfd-4ead-be1c-b3da33a8f165","kodas":"436000","pavadinimas_lt":"Specializuotos statybos veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for specialised construction services","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7d70c37d-6f25-404e-8dd4-2ad80a503fbb","_revision":"7ef41a53-a24f-4a5d-8de9-7e9639c5fa2b","kodas":"439","pavadinimas_lt":"Kita specializuota statybos veikla","pavadinimas_en":"Other specialised construction activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"73c4bf85-cfc2-4546-87b3-bb840fc3c3f0","_revision":"51e25bf3-08bf-476a-a629-f7ae30b699c9","kodas":"4391","pavadinimas_lt":"Akmenų ir plytų mūrijimo veikla","pavadinimas_en":"Masonry and bricklaying activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plytų mūrijimo, blokelių mūrijimo, akmenų mūrijimo ir kiti mūro darbai","pastabos_en":"This class includes: \n- bricklaying, block laying, stone setting and other masonry works\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c710361a-9f48-40c5-9e91-89de6959166d","_revision":"210b8320-0e05-4e74-b031-f77dec86c057","kodas":"439100","pavadinimas_lt":"Akmenų ir plytų mūrijimo veikla","pavadinimas_en":"Masonry and bricklaying activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"05a93c36-c928-421b-98f9-85e1194e2d2b","_revision":"db1e0d79-13d8-47bb-ad46-fa2101a770bc","kodas":"4399","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, specializuota statybos veikla","pavadinimas_en":"Other specialised construction activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- niekur kitur nepriskirta statybos veikla, kai specializuojamasi vienoje skirtingiems statiniams būdingoje srityje, kuriai reikia specialių įgūdžių ar įrangos:\n• armatūrinio plieno lenkimo veikla statybvietėje \n• pastolių ir darbo platformų statymas ir ardymas \n- statybvietės saugos įrangos montavimas \n- darbai, kuriuos atlieka būtinus kopimo įgūdžius turintys ir specialią įrangą naudojantys specialistai, pvz., darbai aukštyje aukštybiniuose statiniuose ar konstrukcijose \n- kranų ir kitokios statybos įrangos, kuri negali būti priskirta konkrečiai statybos sričiai, su samdomu operatoriumi nuoma\n- gelžbetoninių konstrukcijų remontas, pvz., sijų, kolonų \n- skelbimų lentų, reklaminių stulpų įrengimas \n- betonavimo darbai \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- istorinių ir archeologinių vietovių ir pastatų renovavimas, atnaujinimas, rekonstrukcija ir modernizavimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pastolių ir darbo platformų nuoma neatliekant statymo ir ardymo, žr. 77.32\n- statybinės technikos ir įrangos nuoma be operatoriaus, žr. 77.32","pastabos_en":"This class includes:\n- construction activities specialising in one aspect common to different kinds of structures, requiring specialised skill or equipment, n.e.c.:\n  • reinforcement steel bending activities, at the construction site\n  • scaffolds and work platform erecting and dismantling\n- erection of construction site safety equipment\n- work with specialist access requirements necessitating climbing skills and the use of related equipment (e.g. working at height on tall structures)\n- rental of cranes and other building equipment which cannot be allocated to a specific construction type, with an operator \n- repairing of reinforced concrete structures (e.g. beams, columns)\n- erection of billboards or advertising columns\n- concreting works\n\nThis class also includes:\n- renovation, renewal, reconstruction and retrofitting of historical and archaeological sites and buildings\n\nThis class excludes:\n- rental of scaffolds and work platforms, without erection and dismantling, see 77.32\n- rental of construction machinery and equipment without an operator, see 77.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"feafbe23-01da-4c23-9c77-1fef28238728","_revision":"6edeca4d-5559-41f1-863a-be5a6157041e","kodas":"439900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, specializuota statybos veikla","pavadinimas_en":"Other specialised construction activities n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d6b44bd7-dc83-4229-b119-31e798324b23","_revision":"fe04a867-c0e8-4f59-8653-31d418aa2792","kodas":"46","pavadinimas_lt":"Didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale trade","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina didmeninė prekyba fizinėmis prekėmis savo lėšomis arba už atlygį, arba pagal sutartį (komisinė prekyba), susijusi su didmenine vidaus ir su tarptautine didmenine prekyba (importas ir eksportas), įskaitant prekybą internetu. \nDidmeninė prekyba savo lėšomis reiškia prekių, kuriomis prekiaujama, turėjimą tol, kol nuosavybės teisė perleidžiama pirkėjui. \nTranzitinės prekybos atveju prekes užsako pirkėjas, o agentui prekės priklauso, kol jos yra pakeliui pas pirkėją, tačiau abu atvejai klasifikuojami vienodai (priskiriami 46.2–46.9 grupėms). \n\nĮ šį skyrių įeina didmeninė prekyba už atlygį arba pagal sutartį (46.1 grupė), specializuota didmeninė prekyba (46.2–46.8 grupės) ir nespecializuota didmeninė prekyba (46.9 grupė); 46.39 klasė yra išimtis, nes ji apima nespecializuotą maisto produktų, gėrimų ir tabako didmeninę prekybą. \nSpecializuotos ir nespecializuotos didmeninės prekybos veiklos apibrėžimo taisyklės aprašytos įvadinių gairių xx–xx punktuose.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina:\n- variklinių transporto priemonių ir motociklų bei susijusių dalių, įrangos ir pagalbinių reikmenų didmeninė prekyba \n- tranzitinės prekybos veikla\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- elektros pardavimas, žr. 35.15 \n- prekyba dujiniu kuru energijai tiekti magistraliniais tinklais, žr. 35.23 \n- prekių nuoma ir išperkamoji nuoma, žr. 77 skyrių \n- kietų prekių pakavimas ir skystų arba dujinių prekių išpilstymas, įskaitant maišymą ir filtravimą, trečiosioms šalims, žr. 82.92","pastabos_en":"This division includes wholesale of physical goods on own account or on a fee or contract basis (commission trade) related to domestic (national) wholesale as well as international wholesale (import\/export), including on the internet.\n\nWholesale on own account means owning the goods traded until the ownership is transferred to the buyer. In the case of transit trade, the goods are commissioned by a buyer, but the agent owns the goods while they are in transit. However, both cases are classified the same way (groups 46.2 to 46.9).\n\nThis division includes wholesale on a fee or contract basis (group 46.1), specialised wholesale (groups 46.2 to 46.8) and non-specialised wholesale (group 46.9); class 46.39 is an exception as it includes non-specialised wholesale of food, beverages and tobacco.\n\nThe rules for defining specialised and non-specialised wholesale activities are described in paragraphs xx–xx of the introductory guidelines.\n\nThis division also includes:\n- wholesale of motor vehicles and motorcycles, and related parts, equipment and accessories\n- transit trade activities\n\nThis division excludes:\n- trade of electricity, see 35.15\n- trade of gaseous fuels for energy supply through mains, see 35.23\n- rental and leasing of goods, see division 77\n- packaging of solid goods and bottling of liquid or gaseous goods, including blending and filtering for third parties, see 82.92","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fe0dbea8-34b5-479f-9996-fed0423e51dd","_revision":"6faad27b-f179-4f16-971c-a9ec0f206f72","kodas":"461","pavadinimas_lt":"Didmeninė prekyba už atlygį ar pagal sutartį","pavadinimas_en":"Wholesale on a fee or contract basis","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina tarpininkavimo paslaugų veikla, t. y. sandorių tarp pardavėjų ir pirkėjų dėl prekių užsakymo už atlygį ar komisinį mokestį sudarymas, neįgyjant nuosavybės teisės į prekes, dėl kurių teikiamos tarpininkavimo paslaugos, įskaitant: \n- komiso agentų, prekių brokerių ir kitų didmenininkų, prekiaujančių kitų asmenų vardu ir jų lėšomis, kurie nėra prekių, dėl kurių teikiamos tarpininkavimo paslaugos, savininkai, veikla \n- asmenų, kurie supažindina pardavėjus su pirkėjais, veikla\n- asmenų, kurie sudaro komercinius sandorius pagrindinių asmenų vardu, įskaitant komercinių sandorių sudarymą internetu, veikla \n\nĮ šią grupę taip pat įeina:\n- centrinių perkančiųjų organizacijų veikla, jei jos yra tik tarpininkės ir joms prekės nepriklauso\n- didmeninės prekybos aukcionų namų, įskaitant didmeninės prekybos aukcionus internetu, veikla\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- didmeninė prekyba savo lėšomis, žr. 46.2–46.9 \n- komiso agentų, kurie perima nuosavybės teisę į prekes, net jei jie veikia trečiosios šalies vardu, veikla, žr. 46.2–46.9 \n- mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 47.9 \n- nekilnojamojo turto tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 68.31 \n- interneto svetainių, kuriose atliekama prekių paieška ir kurios nukreipia klientus pas pardavėjus, veikla, žr. atitinkamas tarpininkavimo paslaugų veiklos klases\n- reklamos, rinkos tyrimų ir viešųjų ryšių veikla, žr. 73 skyrių","pastabos_en":"This group includes intermediation service activities, in other words, the facilitation of transactions between sellers and buyers for the ordering of goods for a fee or commission without taking ownership of the goods intermediated, including:\n- activities of commission agents, commodity brokers and other wholesalers trading on the account of others without owning the intermediated goods at any time\n- activities of bringing sellers and buyers together\n- activities of undertaking commercial transactions on the account of a principal, including on the internet\n\nThis group also includes:\n- activities of central purchasing units if they are only intermediaries and do not own the goods\n- activities of wholesale auctioneering houses for third-party goods, including internet wholesale auctions\n\nThis group excludes:\n- wholesale on own account, see 46.2 to 46.9\n- activities of commission agents who assume ownership of the goods, even if they are acting in the name of a third party, see 46.2 to 46.9\n- intermediation service activities for retail sale, see 47.9\n- intermediation service activities for real estate activities, see 68.31\n- operation of websites providing searches for goods that link customers to sellers, see the corresponding classes for intermediation service activities\n- activities of advertising, market research and public relations, see division 73","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"13519abc-a886-4974-aaaf-1b413b7739e3","_revision":"2dd456e0-97b6-4e90-abc9-76724f4a8ec3","kodas":"4611","pavadinimas_lt":"Žemės ūkio žaliavų, gyvų gyvūnų, tekstilės žaliavų ir pusgaminių didmeninės\nprekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of agricultural raw materials, live animals, textile raw materials and semi-finished goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- ūkinių gyvūnų pašarų didmeninės prekybos agentų veikla\n- didmeninės prekybos agentų, dalyvaujančių kailių aukcionuose, veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gyvūnų augintinių ėdalo didmeninės prekybos agentų veikla, žr. 46.17 \n- didmeninė prekyba savo lėšomis, žr. 46.2–46.9\n- komiso agentų, kurie įsigyja nuosavybės teisę į prekes, net jei jie veikia trečiosios šalies vardu, veikla, žr. 46.2–46.9 ","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of agents involved in the wholesale of livestock feed\n- activities of agents involved in wholesale auctions for fur skin\n\nThis class excludes:\n- activities of agents involved in the wholesale of food for pets, see 46.17\n- wholesale on own account, see 46.2 to 46.9\n- activities of commission agents who assume ownership of the goods, even if they are acting in the name of a third party, see 46.2 to 46.9","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d449d532-29ce-42b0-81a2-01159533b460","_revision":"58f15069-f41c-48f5-8dbc-f3eb3b0394bd","kodas":"461100","pavadinimas_lt":"Žemės ūkio žaliavų, gyvų gyvūnų, tekstilės žaliavų ir pusgaminių didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of agricultural raw materials, live animals, textile raw materials and semi-finished goods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"37c80a36-dbdc-4ae2-ab02-16b019ffc0a7","_revision":"ad68e6b5-5d8b-44a9-aba7-2e86f31e1470","kodas":"4612","pavadinimas_lt":"Degalų, rūdų, metalų ir pramoninių cheminių preparatų didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of fuels, ores, metals and industrial chemicals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina agentų veikla, susijusi su didmenine prekyba:\n- degalais, rūda, metalais ir pramoniniais chemikalais, įskaitant trąšas\n\nĮ šią klasę neįeina\n- didmeninė prekyba savo lėšomis, žr. 46.2–46.9\n- komiso agentų, kurie įsigyja nuosavybės teisę į prekes, net jei jie veikia trečiosios šalies vardu, veikla, žr. 46.2–46.9","pastabos_en":"This class includes the activities of agents involved in the wholesale of:\n- fuels, ores, metals and industrial chemicals, including fertilisers\n\nThis class excludes:\n- wholesale on own account, see 46.2 to 46.9\n- activities of commission agents who assume ownership of the goods, even if they are acting in the name of a third party, see 46.2 to 46.9","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"79b3c782-45cc-4037-bfc9-102f58871f0b","_revision":"57dd2948-5c2e-4a05-a0e5-bc3adb649916","kodas":"461200","pavadinimas_lt":"Degalų, rūdų, metalų ir pramoninių cheminių preparatų didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of fuels, ores, metals and industrial chemicals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d0741fad-e60f-4aa1-91ff-783aaef442f9","_revision":"cea5ab62-4745-451a-95e7-5b2ae1087883","kodas":"4613","pavadinimas_lt":"Statybinio miško ir statybinių medžiagų didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of timber and building materials","pastabos_lt":"Į šią klasę taip pat įeina:\n- agentų veikla, susijusi su didmenine prekyba:\n• surenkamųjų pastatų ir statybos įrangos\n• padėklų ir medinių konteinerių bei jų dalių\n• sanitarinės įrangos\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- didmeninė prekyba savo lėšomis, žr. 46.2–46.9\n- komiso agentų, kurie įsigyja nuosavybės teisę į prekes, net jei jie veikia trečiosios šalies vardu, veikla, žr. 46.2–46.9 ","pastabos_en":"This class also includes:\n- activities of agents involved in the wholesale of:\n  • prefabricated buildings and building equipment\n  • pallets and wooden containers and their parts\n  • sanitary equipment\n\nThis class excludes:\n- wholesale on own account, see 46.2 to 46.9\n- activities of commission agents who assume ownership of the goods, even if they are acting in the name of a third party, see 46.2 to 46.9","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7acd45f6-e4b2-41bd-bb55-5508555fe5e8","_revision":"0bb9fdca-0022-4c6d-a58d-8c9e8d3d3065","kodas":"461300","pavadinimas_lt":"Statybinio miško ir statybinių medžiagų didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of timber and building materials","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0cf9cce0-99ca-4190-b1b8-906ccd85c9f6","_revision":"05c07edd-2fc7-48a8-8667-beac48fe323a","kodas":"4614","pavadinimas_lt":"Mašinų, pramonės įrangos, laivų ir lėktuvų didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of machinery, industrial equipment, ships and aircraft","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina agentų veikla, susijusi su didmenine prekyba:\n- mašinų, įskaitant įstaigos mašinas ir kompiuterius, pramonės įrangos, laivų ir orlaivių \n- telefono ir ryšių įrangos, įskaitant mobiliuosius telefonus, modemus ir kt.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina: \n- žemės ūkio įrangos, įskaitant traktorius, didmeninės prekybos agentų veikla \n- jachtų ir pramoginių laivų didmeninės prekybos agentų veikla\n\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- variklinių transporto priemonių ir motociklų komiso agentų veikla, žr. 46.18 \n- variklinių transporto priemonių trečiųjų šalių aukcionų namų didmeninės prekybos veikla, įskaitant variklinių transporto priemonių didmeninės prekybos aukcionus internetu, žr. 46.18\n- didmeninė prekyba savo lėšomis, žr. 46.2–46.9\n- komiso agentų, kurie įsigyja nuosavybės teisę į prekes, net jei jie veikia trečiosios šalies vardu, veikla, žr. 46.2–46.9","pastabos_en":"This class includes activities of agents involved in the wholesale of:\n- machinery, including office machinery and computers, industrial equipment, ships and aircraft\n- telephone and communication equipment, including mobile telephones, modems, etc.\n\nThis class also includes:\n- activities of agents involved in the wholesale of agricultural equipment, including tractors\n- activities of agents involved in the wholesale of yachts and recreational boats\n\nThis class excludes:\n- activities of commission agents for motor vehicles and motorcycles, see 46.18\n- activities of wholesale auctioneering houses for third-party goods of motor vehicles, including internet wholesale auctions of motor vehicles, see 46.18\n- wholesale on own account, see 46.2 to 46.9\n- activities of commission agents who assume ownership of the goods, even if they are acting in the name of a third party, see 46.2 to 46.9","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"eb38e383-9a43-423f-9cb4-4a7a53774eb4","_revision":"a29d4381-a303-4dc7-b105-1c05fc38f9d7","kodas":"461400","pavadinimas_lt":"Mašinų, pramonės įrangos, laivų ir lėktuvų didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of machinery, industrial equipment, ships and aircraft","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8d0f0f1d-8fcc-4df5-8fbe-68ac16806295","_revision":"cf5e34fc-5858-485d-98e7-c4a7078d7012","kodas":"4615","pavadinimas_lt":"Baldų, namų ūkio reikmenų, metalo ir geležies dirbinių didmeninės prekybos\nagentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of furniture, household goods, hardware and ironmongery","pastabos_lt":"Į šią klasę neįeina:\n- didmeninė prekyba savo lėšomis, žr. 46.2–46.9 \n- komiso agentų, kurie įsigyja nuosavybės teisę į prekes, net jei jie veikia trečiosios šalies vardu, veikla, žr. 46.2–46.9","pastabos_en":"This class excludes:\n- wholesale on own account, see 46.2 to 46.9\n- activities of commission agents who assume ownership of the goods, even if they are acting in the name of a third party, see 46.2 to 46.9","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c8101952-f8ba-4558-950d-01789f107f2c","_revision":"b6bba456-4a48-494c-a7b0-6759ed8540f6","kodas":"461500","pavadinimas_lt":"Baldų, namų ūkio reikmenų, metalo ir geležies dirbinių didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of furniture, household goods, hardware and ironmongery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"333c27b3-b0cb-40f7-b350-e9a8ff5a2868","_revision":"5321cae0-c072-4935-a025-62ac787388de","kodas":"4616","pavadinimas_lt":"Tekstilės, drabužių, kailių, avalynės ir odos dirbinių didmeninės prekybos\nagentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of textiles, clothing, fur, footwear and leather goods","pastabos_lt":"Į šią klasę neįeina:\n- didmeninė prekyba savo lėšomis, žr. 46.2–46.9\n- komiso agentų, kurie įsigyja nuosavybės teisę į prekes, net jei jie veikia trečiosios šalies vardu, veikla, žr. 46.2–46.9","pastabos_en":"This class excludes:\n- wholesale on own account, see 46.2 to 46.9\n- activities of commission agents who assume ownership of the goods, even if they are acting in the name of a third party, see 46.2 to 46.9","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"56fff9e5-4141-4ede-8b9b-e222b7b4f722","_revision":"b3b397b5-96ed-4666-8640-6dafcfcafb90","kodas":"461600","pavadinimas_lt":"Tekstilės, drabužių, kailių, avalynės ir odos dirbinių didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of textiles, clothing, fur, footwear and leather goods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e4281b33-8935-4b39-b01c-0d1a6b31beb3","_revision":"ce3c3ffa-3a20-4d0e-9540-09e0ce242e2f","kodas":"4617","pavadinimas_lt":"Maisto produktų, gėrimų ir tabako didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of food, beverages and tobacco","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- maisto papildų, skirtų vartoti žmonėms, didmeninės prekybos agentų veikla\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gyvūnų augintinių ėdalo didmeninės prekybos agentų veikla\n- gyvūnų pašaro papildų didmeninės prekybos agentų veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- didmeninė prekyba savo lėšomis, žr. 46.2–46.9\n- komiso agentų, kurie įsigyja nuosavybės teisę į prekes, net jei jie veikia trečiosios šalies vardu, veikla, žr. 46.2–46.9","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of agents involved in the wholesale of food supplements for human consumption\n\nThis class also includes:\n- activities of agents involved in the wholesale of food for pets\n- activities of agents involved in the wholesale of food supplements for animal consumption\n\nThis class excludes:\n- wholesale on own account, see 46.2 to 46.9\n- activities of commission agents who assume ownership of the goods, even if they are acting in the name of a third party, see 46.2 to 46.9","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"91ab73cb-62b1-468e-811a-6d2a4bd2f4a1","_revision":"56480111-efdf-49b1-9e04-892f590dba64","kodas":"461700","pavadinimas_lt":"Maisto produktų, gėrimų ir tabako didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of food, beverages and tobacco","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5137a4d4-5217-4821-9427-7343474015cc","_revision":"35af82e7-de82-4860-a2b1-91acbc756547","kodas":"4618","pavadinimas_lt":"Kitų specifinių produktų didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of other particular products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- farmacijos ir medicinos prekių, kvepalų, kosmetikos ir tualeto reikmenų ir valymo priemonių didmeninės prekybos agentų veikla\n- žaidimų ir žaislų, sporto prekių, dviračių, knygų, laikraščių, žurnalų ir raštinės reikmenų, muzikos instrumentų, įvairių tipų laikrodžių ir juvelyrinių dirbinių, fotografijos ir optinės įrangos didmeninės prekybos agentų veikla\n- automobilių ir lengvųjų variklinių transporto priemonių, krovininių automobilių, priekabų ir puspriekabių, poilsinių transporto priemonių, pvz., priekabinių namelių ir namelių ant ratų, motociklų, įskaitant mopedus, dviračių ir kitų variklinių asmeninio transporto priemonių ir riedmenų (šios variklinės transporto priemonės apima ir elektrines transporto priemones) didmeninės prekybos agentų veikla\n- variklinių transporto priemonių, motociklų, dviračių ir kitų variklinių transporto priemonių ir riedmenų dalių ir pagalbinių reikmenų didmeninės prekybos agentų veikla \n- atliekų didmeninės prekybos agentų veikla\n- variklinių transporto priemonių trečiųjų šalių aukcionų namų didmeninės prekybos veikla, įskaitant variklinių transporto priemonių didmeninės prekybos aukcionus internetu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- didmeninė prekyba savo lėšomis, žr. 46.2–46.9 \n- komiso agentų, kurie įsigyja nuosavybės teisę į prekes, net jei jie veikia trečiosios šalies vardu, veikla, žr. 46.2–46.9\n- draudimo agentų veikla, žr. 66.22\n- nekilnojamojo turto agentų veikla, žr. 68.31","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of agents involved in the wholesale of pharmaceutical and medical goods, perfumery and toilet articles, and cleaning materials\n- activities of agents involved in the wholesale of games and toys, sports goods, bicycles, books, newspapers, magazines and stationery, musical instruments, watches, clocks and jewellery, and photographic and optical equipment\n- activities of agents involved in the wholesale of cars and light motor vehicles, lorries, trailers and semi-trailers, camping vehicles (e.g. caravans and motorhomes), motorcycles (including mopeds), motorised personal transport devices, and rolling stock; these motor vehicles include electric vehicles\n- activities of agents involved in the wholesale of motor vehicle parts and accessories, and parts and accessories for motorcycles, motorised personal transport devices, and rolling stock\n- activities of agents involved in the wholesale of waste\n- activities of wholesale auctioneering houses of third-party goods of motor vehicles, including internet wholesale auctions of motor vehicles\n\nThis class excludes:\n- wholesale on own account, see 46.2 to 46.9\n- activities of commission agents who assume ownership of the goods, even if they are acting in the name of a third party, see 46.2 to 46.9\n- activities of insurance agents, see 66.22\n- activities of real estate agents, see 68.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"197b034f-c690-4bc3-8d69-b625f649872e","_revision":"ce0c3a5a-941a-4297-bff2-932f7f435e8e","kodas":"461800","pavadinimas_lt":"Kitų specifinių produktų didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in the wholesale of other particular products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"eeddb1d0-a1a7-41be-ba4e-fa28c27d793b","_revision":"23a6fb76-81bc-4529-b7e6-63e1646892d8","kodas":"4619","pavadinimas_lt":"Nespecializuotos didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in non-specialised wholesale","pastabos_lt":"Į šią klasę neįeina:\n- didmeninė prekyba savo lėšomis, žr. 46.2–46.9\n- komiso agentų, kurie įsigyja nuosavybės teisę į prekes, net jei jie veikia trečiosios šalies vardu, veikla, žr. 46.2–46.9\n- nekilnojamojo turto agentų veikla, žr. 68.31\n- paslaugų, susijusių su prekių pardavimu, (transporto, draudimo, reklamos) agentų veikla),  žr. atitinkamą NACE klasę pagal konkrečią paslaugą","pastabos_en":"\n\n\n\nThis class excludes:\n- wholesale on own account, see 46.2 to 46.9\n- activities of commission agents who assume ownership of the goods, even if they are acting in the name of a third party, see 46.2 to 46.9\n- activities of real estate agents, see 68.31\n- activities of agents involved in the sale of services for goods (transport, insurance, advertising), see relevant NACE classes according to that particular service","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5bf719d0-47e1-4763-87f9-ad35db98b2f4","_revision":"6cd35e74-a8cb-4bdf-9373-b6c3f0f8832b","kodas":"461900","pavadinimas_lt":"Nespecializuotos didmeninės prekybos agentų veikla","pavadinimas_en":"Activities of agents involved in non-specialised wholesale","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3f6a4789-4d19-426d-a6d7-52e7824e4732","_revision":"a68039de-eed2-4435-8559-095e8f4fd80a","kodas":"462","pavadinimas_lt":"Žemės ūkio žaliavų ir gyvų gyvūnų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of agricultural raw materials and live animals","pastabos_lt":"Į šią grupę neįeina:\n- didmenininkų, kurie neįgyja nuosavybės teisės į parduodamas prekes, veikla, žr. 46.1","pastabos_en":"This group excludes:\n- activities of wholesalers who do not assume ownership of the goods they trade, see 46.1","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"66b3efea-77ce-46c0-a81f-7a6fe475f7fe","_revision":"4a1a66ce-729d-4010-b2a3-f77c5115107d","kodas":"4621","pavadinimas_lt":"Grūdų, neperdirbto tabako, sėklų ir pašarų gyvūnams didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of grain, unmanufactured tobacco, seeds and animal feeds","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- sodinti skirtų grūdų ir sėklų didmeninė prekyba\n- aliejinių augalų vaisių ir uogų didmeninė prekyba \n- neapdirbto tabako didmeninė prekyba\n- ūkinių gyvūnų pašarų ir žemės ūkio žaliavų didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gėlių sėklų ir sodinukų didmeninė prekyba, žr. 46.22\n- gyvūnų augintinių ėdalo didmeninė prekyba, žr. 46.38\n- trąšų ir agrocheminių produktų didmeninė prekyba, žr. 46.85 \n- tekstilės pluoštų didmeninė prekyba, žr. 46.86","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of grains and seeds for planting\n- wholesale of oleaginous fruits\n- wholesale of unmanufactured tobacco\n- wholesale of livestock feed and agricultural raw materials\n\nThis class excludes:\n- wholesale of seeds of flowers and plants, see 46.22\n- wholesale of food for pets, see 46.38\n- wholesale of fertilisers and agrochemical products, see 46.85\n- wholesale of textile fibres, see 46.86","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"13de85e2-d17c-454c-abbe-4f83eda72e01","_revision":"1f90801c-e3f9-4584-8cbe-46181e86717b","kodas":"462100","pavadinimas_lt":"Grūdų, neperdirbto tabako, sėklų ir pašarų gyvūnams didmeninė prekyba\n","pavadinimas_en":"Wholesale of grain, unmanufactured tobacco, seeds and animal feeds","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a859e990-e16a-4f07-acd4-82e137337cd3","_revision":"f0f0e302-4745-46d6-ac9b-c822d00d4273","kodas":"4622","pavadinimas_lt":"Gėlių ir sodinukų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of flowers and plants","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gėlių, sodinukų ir svogūnėlių didmeninė prekyba \n- gėlių sėklų ir sodinukų didmeninė prekyba ","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of flowers, plants and bulbs\n- wholesale of seeds of flowers and plants\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"945bb399-e3b8-49ab-a809-e8f1ae0e2fd0","_revision":"78d9e347-a097-4046-bd67-5c56437f2796","kodas":"462200","pavadinimas_lt":"Gėlių ir sodinukų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of flowers and plants","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6ace677a-b88a-429d-9705-ba288ffaa1ff","_revision":"96d52bef-b50e-48e3-93d4-5f5fb6b98096","kodas":"4623","pavadinimas_lt":"Gyvų gyvūnų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of live animals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gyvūnų augintinių didmeninė prekyba","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of pets\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"46866348-5b52-445f-8ae9-c044f2243280","_revision":"4b6085e2-144b-47cc-ac44-1cfbb38f4cde","kodas":"462300","pavadinimas_lt":"Gyvų gyvūnų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of live animals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"274b11b2-183f-4d0e-ba8f-4253648a9da5","_revision":"5d39400d-b6b1-4888-8f46-3670a33bfdc2","kodas":"4624","pavadinimas_lt":"Kailių ir odų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of hides, skins and leather","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- odos, neapdorotos ir apdorotos odos bei kailių didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kailių aukcionų didmeninės prekybos agentų veikla, žr. 46.11","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of leather, raw and processed hides, and fur skins\n\nThis class excludes:\n- activities of agents involved in wholesale auctions for fur skin, see 46.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"260fa8c6-2466-4a58-b87b-4b3870d8258f","_revision":"63cf2e4c-48fc-4d13-ade8-fd5532a8dc85","kodas":"462400","pavadinimas_lt":"Kailių ir odų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of hides, skins and leather","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7527c9a6-062d-4335-87ce-b7a767c1cab1","_revision":"254ba053-3eb9-4e11-abb8-cf18503b7079","kodas":"463","pavadinimas_lt":"Maisto produktų, gėrimų, tabako ir jo gaminių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of food, beverages and tobacco","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina:\n- šviežių, konservuotų ir užšaldytų maisto produktų didmeninė prekyba\n- specializuota ir nespecializuota maisto produktų, gėrimų ir tabako didmeninė prekyba \n\nĮ šią grupę neįeina:\n- didmenininkų, kurie neįgyja nuosavybės teisės į parduodamas prekes, veikla, žr. 46.1 ","pastabos_en":"This group includes:\n- wholesale of fresh, preserved and frozen food\n- specialised and non-specialised wholesale of food, beverages and tobacco\n\nThis group excludes:\n- activities of wholesalers who do not assume ownership of the goods they trade, see 46.1","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cb0f1b7d-3262-4d1b-b35e-eaa90d1db457","_revision":"10e65def-9501-4674-82ed-caf3006c1175","kodas":"4631","pavadinimas_lt":"Vaisių, uogų ir daržovių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of fruit and vegetables","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- šviežių vaisių, uogų ir daržovių didmeninė prekyba \n- ankštinių daržovių didmeninė prekyba\n- džiovintų vaisių, uogų ir daržovių didmeninė prekyba\n- konservuotų vaisių, uogų ir daržovių didmeninė prekyba\n- užšaldytų vaisių, uogų ir daržovių didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- grybų didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vaisių, uogų ir daržovių sulčių didmeninė prekyba, žr. 46.34\n- paruoštų vartoti valgių didmeninė prekyba, žr. 46.38","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of fresh fruits and vegetables\n- wholesale of legumes\n- wholesale of dried fruits and vegetables\n- wholesale of preserved fruits and vegetables\n- wholesale of frozen fruits and vegetables\n\nThis class also includes:\n- wholesale of mushrooms\n\nThis class excludes:\n- wholesale of fruit and vegetable juices, see 46.34\n- wholesale of ready-made meals, see 46.38","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"613d8612-9d6c-477c-a9e8-50498d11dfe3","_revision":"f71baab1-59cf-4796-85c5-54f75362c19b","kodas":"463100","pavadinimas_lt":"Vaisių, uogų ir daržovių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of fruit and vegetables","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"737dd8c8-1649-4633-9bb7-64a56bab0b93","_revision":"d800806a-4d9b-4f3a-abc3-90cf0ebf3e3b","kodas":"4632","pavadinimas_lt":"Mėsos, mėsos produktų, žuvų ir žuvų produktų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of meat, meat products, fish and fish products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- mėsos ir mėsos produktų didmeninė prekyba\n- paukštienos ir žvėrienos didmeninė prekyba \n- žuvies ir žuvies produktų didmeninė prekyba \n- jūros gėrybių didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gaminių iš gyvūnų skrandžių, delikatesinių mėsos gaminių, sūdytos mėsos didmeninė prekyba\n- didmeninė prekyba sraigėmis\n- dumblių ir jūrų žolių didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ūkinių gyvūnų pašarų didmeninė prekyba, žr. 46.21 \n- paruoštų vartoti valgių didmeninė prekyba, žr. 46.38\n- gyvūnų augintinių ėdalo didmenine prekyba, žr. 46.38","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of meat and meat products\n- wholesale of poultry and game\n- wholesale of fish and fish products\n- wholesale of seafood\n\nThis class also includes:\n- wholesale of tripe, delicatessen (charcuterie), salted meat\n- wholesale of snails\n- wholesale of algae and seaweed\n\nThis class excludes:\n- wholesale of livestock feed, see 46.21\n- wholesale of ready-made meals, see 46.38\n- wholesale of food for pets, see 46.38","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"abe2d98b-ec9d-4b65-950a-789ddaf82ccd","_revision":"6b323b01-e24f-41aa-b739-b48b9037ea61","kodas":"463200","pavadinimas_lt":"Mėsos, mėsos produktų, žuvų ir žuvų produktų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of meat, meat products, fish and fish products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"67dc06b1-5ecc-4d4e-8d7b-be30aad44100","_revision":"2876f2a3-7bde-4a2b-aa89-5419dd1c9ff8","kodas":"4633","pavadinimas_lt":"Pieno produktų, kiaušinių bei valgomųjų aliejaus ir riebalų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of dairy products, eggs and edible oils and fats","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pieno produktų didmeninė prekyba\n- kiaušinių ir kiaušinių produktų didmeninė prekyba\n- gyvūninio ir augalinio valgomojo aliejaus ir riebalų didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- pieno miltelių didmeninė prekyba\ngrietininių ir kitų valgomųjų ledų ir šerbetų didmeninė prekyba","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of dairy products\n- wholesale of eggs and egg products\n- wholesale of edible oils and fats of animal or vegetable origin\n\nThis class also includes:\n- wholesale of powdered milk\n- wholesale of ice creams and sorbets\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"26719ea8-bce4-4eab-9625-67f43f69eae3","_revision":"65b96960-94d3-4d36-b3a6-7f1ea9af3e37","kodas":"463300","pavadinimas_lt":"Pieno produktų, kiaušinių bei valgomųjų aliejaus ir riebalų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of dairy products, eggs and edible oils and fats","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"10206bf3-674f-43e6-a7cf-061c14f0a746","_revision":"09f1c043-eb86-4619-92d6-0fc6a0bf24d7","kodas":"4634","pavadinimas_lt":"Gėrimų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of beverages","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- alkoholinių gėrimų didmeninė prekyba \n- nealkoholinių gėrimų didmeninė prekyba\n- vaisių, uogų ir daržovių sulčių didmeninė prekyba\n- paruoštų vartoti gėrimų skardinėse arba buteliuose didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vyno pirkimas didelėse talpyklose ir jo nepakeitus pilstymas į butelius\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vyno, spiritinių distiliatų ir kitų gėrimų maišymas (norint gauti naują produktą), žr. 11.01, 11.02, 11.07","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of alcoholic beverages\n- wholesale of non-alcoholic beverages\n- wholesale of fruit and vegetable juices\n- wholesale of prepared beverages in cans or bottles\n\nThis class also includes:\n- buying of wine in bulk and bottling without transformation\n\nThis class excludes:\n- blending of wine, distilled spirits and other beverages (in order to make a new product), see 11.01, 11.02, 11.07","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"97c2c743-db3a-4d75-b00f-1dfcaa7779a4","_revision":"59e5b6fb-cad8-49fb-8183-149e5a51aea4","kodas":"463410","pavadinimas_lt":"Nealkoholinių gėrimų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of soft drinks","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina didmeninė prekyba nealkoholiniais gėrimais, pvz.:\n- energetiniais gėrimais\n- gira\n- mineraliniu vandeniu\n- sultimis\n- vandeniu\n- vaisvandeniais\n","pastabos_en":"This subclass includes wholesale trade in non-alcoholic beverages, such as:\n- energy drinks\n- kvass\n- mineral water\n- juices\n- water\n- soft drinks","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"be8074d4-285f-48b6-906e-85b5ff058dfb","_revision":"d0b1cad9-ad71-43ff-95e7-183a1adcb677","kodas":"463420","pavadinimas_lt":"Spiritinių alkoholinių gėrimų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of spirit alcoholic beverages","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina tik didmeninė prekyba spiritiniais alkoholiniais gėrimais, kurių alkoholio koncentracija sudaro ne mažiau kaip 15 proc. tūrio, tokių kaip:\n- brendis\n- džinas\n- romas\n- tekila\n- degtinė ir t. t. \n","pastabos_en":"This subclass includes only the wholesale trade of distilled alcoholic beverages with an alcohol content of at least 15 per cent by volume, such as:\n- brandy\n- gin\n- rum\n- tequila\n- vodka, etc.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"420ab9d4-8bbf-4266-9e14-910a52a5e524","_revision":"c7777c16-3318-465d-959c-f7c8c33b95a7","kodas":"463430","pavadinimas_lt":"Kitų alkoholinių gėrimų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other alcoholic beverages","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina didmeninė prekyba alkoholiniais gėrimais, tokiais kaip:\n- alus\n- vynas\n- fermentuoti gėrimai (sidras, vaisių vynas)\n- alkoholiniai kokteiliai ir t. t.\n","pastabos_en":"This subclass includes wholesale trade in alcoholic beverages, such as:\n- beer\n- wine\n- fermented beverages (cider, fruit wine)\n- alcoholic cocktails, etc.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"394c438b-567f-445e-a8a9-bdb52bff1f99","_revision":"45b3c4ac-f355-416b-b7da-94f3026087e9","kodas":"4635","pavadinimas_lt":"Tabako gaminių didmeninė prekyba ","pavadinimas_en":"Wholesale of tobacco products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- tabako ir rūkymo gaminių bei reikmenų, įskaitant žiebtuvėlius, pypkes, cigarečių sukimo įrangą ir kt., didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- elektroninių cigarečių (garinimo įrenginių) didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektroninių cigarečių skysčių didmeninė prekyba, žr. 46.85 ","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of tobacco and smoking products and accessories, including lighters, pipes, cigarette rolling equipment, etc.\n\nThis class also includes:\n- wholesale of electronic cigarettes (vapes)\n\nThis class excludes:\n- wholesale of e-liquids for electronic cigarettes, see 46.85","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f4c7032a-e616-448d-9df3-bf8767a92035","_revision":"3766f1ab-1a1d-4f99-a977-540ebff13485","kodas":"463500","pavadinimas_lt":"Tabako gaminių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of tobacco products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3c576db3-de3c-4278-8549-bc095fae4b8f","_revision":"07fc0d89-d1c5-40b6-8358-9878dbffdedc","kodas":"4636","pavadinimas_lt":"Cukraus, šokolado ir cukraus saldumynų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of sugar, chocolate and sugar confectionery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- cukraus, įskaitant gabalinį cukrų, melasą, saldumynų iš cukraus ir šokolado, didmeninė prekyba \n- kepyklos produktų didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- grietininių ir kitų valgomųjų ledų didmeninė prekyba, žr. 46.33","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of sugar, including sugar cubes, molasses, sugar confectionery and chocolate\n- wholesale of bakery products\n\nThis class excludes:\n- wholesale of ice cream, see 46.33","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"165714d7-2db4-41f1-ad3c-1c8b3dcb5e81","_revision":"cd2c20c5-77bb-4990-8082-480a139f55d8","kodas":"463600","pavadinimas_lt":"Cukraus, šokolado ir cukraus saldumynų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of sugar, chocolate and sugar confectionery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"88d24724-3c97-49b0-bb33-7872ba03e12a","_revision":"79cab683-03b3-453e-9b5d-b23aed74a16f","kodas":"4637","pavadinimas_lt":"Kavos, arbatos, kakavos ir prieskonių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of coffee, tea, cocoa and spices","pastabos_lt":"Į šią klasę neįeina:\n- arbatos ir kavos perdirbimas, žr. 10.83\n- paruoštų vartoti gėrimų skardinėse arba buteliuose didmeninė prekyba, žr. 46.34","pastabos_en":"This class excludes:\n- processing of tea and coffee, see 10.83\n- wholesale of prepared beverages in cans or bottles, see 46.34","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1dc7e1ca-777a-433a-b896-030b4b699df8","_revision":"776b5085-d402-4059-b675-7dbca4fc2a1c","kodas":"463700","pavadinimas_lt":"Kavos, arbatos, kakavos ir prieskonių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of coffee, tea, cocoa and spices","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5d56fc43-6a8a-4da5-b453-124a77953fb0","_revision":"aee4d7cc-e542-4bbc-ab9b-01b8ada0aceb","kodas":"4638","pavadinimas_lt":"Kitų maisto produktų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other food","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kita specializuota maisto produktų didmeninė prekyba, dar nepriskirta ankstesnėms 46.31–46.37 klasėms, pvz., druskos, acto, miltų, mielių, medaus didmeninė prekyba.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- paruoštų vartoti valgių didmeninė prekyba,\n- homogenizuotų ir dietinių maisto produktų didmeninė prekyba\n- gyvūnų augintinių ėdalo didmeninė prekyba\n- žmonėms vartoti skirtų maisto papildų didmeninė prekyba \n- apdorotų ir paruoštų valgyti vabzdžių, pvz., svirplių, didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ūkinių gyvūnų pašarų didmeninė prekyba, žr. 46.21","pastabos_en":"This class includes other specialised wholesale of food not already classified in the previous classes 46.31 to 46.37 (for example, wholesale of salt, vinegar, flour, yeast, honey).\n\nThis class also includes:\n- wholesale of ready-made meals\n- wholesale of homogenised food preparations and dietetic food\n- wholesale of food for pets\n- wholesale of food supplements for human consumption\n- wholesale of insects (e.g. crickets) which are processed and ready-to-eat\n\nThis class excludes:\n- wholesale of livestock feed, see 46.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1e5df06c-5624-488b-8c48-4e2a7ed2feb7","_revision":"f716ca11-3089-401b-bf67-a4eb2b5d24ba","kodas":"463800","pavadinimas_lt":"Kitų maisto produktų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other food","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ae773c86-c5eb-44b5-ac99-4a0c12e39ffd","_revision":"15dd04d2-f154-485b-97c3-edf532c63a5c","kodas":"4639","pavadinimas_lt":"Maisto produktų, gėrimų ir tabako nespecializuota didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Non-specialised wholesale of food, beverages and tobacco","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina didmeninė prekyba maisto, gėrimų ir tabako gaminiais, kurių prekyba aprėpia penkias ar daugiau 46.3 grupės klasių.\nJei parduodamos prekės apima iki keturių 46.3 grupei priklausančių klasių, toks vienetas laikomas užsiimančiu specializuota prekyba ir veikla priskiriama atitinkamoms 46.31–46.38 klasėms pagal pagrindinę veiklą, apibrėžtą pridėtinės vertės pagrindu.","pastabos_en":"This class includes the wholesale of food, beverages and tobacco products sold in five or more classes of group 46.3. If the products sold comprise up to four classes in group 46.3, the unit is considered a specialised trade and is classified, following the principal activity defined on the basis of its value added, in classes 46.31 to 46.38.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3a31620b-4607-4cb0-85ae-16a8afa05250","_revision":"2257225d-d8ea-463c-bed9-a028ee75f8f8","kodas":"463900","pavadinimas_lt":"Maisto produktų, gėrimų ir tabako nespecializuota didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Non-specialised wholesale of food, beverages and tobacco","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"500d8ce0-36c8-429e-aec1-b11adff6100a","_revision":"56a1d14c-50c0-4eca-84f0-b8df9e944ac2","kodas":"464","pavadinimas_lt":"Namų ūkio reikmenų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of household goods","pastabos_lt":"Kitų namų ūkio reikmenų didmeninė prekyba\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- didmenininkų, kurie neįgyja nuosavybės teisės į parduodamas prekes, veikla, žr. 46.1 \n- sodo ir kraštotvarkos įrangos, pvz., vejapjovių, mažmeninė prekyba, žr. 46.61","pastabos_en":"This group includes the wholesale of household goods, including textiles and furniture.\n\nThis group excludes:\n- activities of wholesalers who do not assume ownership of the goods they trade, see 46.1\n- wholesale of garden and landscaping equipment (e.g. lawn mowers), see 46.61","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7b0ab1e3-61ce-4658-9b80-0112650e184c","_revision":"1420d5df-0611-44c7-b0ed-2b552fa09bcb","kodas":"4641","pavadinimas_lt":"Tekstilės gaminių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of textiles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- verpalų didmeninė prekyba \n- audinių didmeninė prekyba \n- skalbinių ir kt. didmeninė prekyba\n- galanterijos: adatų, siuvimo siūlų ir kt. didmeninė prekyba\n- skėčių, brezento, burių, parašiutų ir kt. didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- drabužių didmeninė prekyba, žr. 46.42 \n- palapinių ir miegmaišių didmeninė prekyba, žr. 46.49\n- tekstilės pluoštų didmeninė prekyba, žr. 46.86","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of yarn\n- wholesale of fabrics\n- wholesale of household linen, etc.\n- wholesale of haberdashery: needles, sewing thread, etc.\n- wholesale of parasols, tarpaulins, sails, parachutes, etc.\n\nThis class excludes:\n- wholesale of clothing, see 46.42\n- wholesale of tents and sleeping bags, see 46.49\n- wholesale of textile fibres, see 46.86","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a1addcd3-4b60-4844-bc0d-75adbf9e85e1","_revision":"d44458af-f304-494b-8b31-d97967b749bd","kodas":"464100","pavadinimas_lt":"Tekstilės gaminių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of textiles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b2d23ba3-344c-40ae-ac42-0201d52add08","_revision":"76ffae3c-a0b6-4df5-af03-a4876f1b9072","kodas":"4642","pavadinimas_lt":"Drabužių ir avalynės didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of clothing and footwear","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- drabužių, įskaitant sportinius drabužius, didmeninė prekyba\n- drabužių priedų, pvz., pirštinių, kaklaraiščių, petnešų didmeninė prekyba \n- avalynės, įskaitant nespecializuotąją sportinę avalynę, didmeninė prekyba \n- gaminių iš kailių didmeninė prekyba \n- skėčių didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- darbinių drabužių, uniformų, kostiumų didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- juvelyrinių dirbinių didmeninė prekyba, žr. 46.48\n- odinių dirbinių, išskyrus drabužius ir avalynę, didmeninė prekyba, žr. 46.49\n- specializuotosios sportinės avalynės, naudojamos tik sportui, pvz., slidžių batų, futbolo batelių, pačiūžų, baleto batelių, didmeninė prekyba, žr. 46.49\n- motociklininkų apsauginių priemonių didmeninė prekyba, žr. 46.73","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of clothing, including sports clothes\n- wholesale of clothing accessories (e.g. gloves, ties and braces)\n- wholesale of footwear, including non-specialised sports footwear\n- wholesale of fur articles\n- wholesale of umbrellas\n\nThis class also includes:\n- wholesale of work clothes, uniforms, costumes\n\nThis class excludes:\n- wholesale of jewellery, see 46.48\n- wholesale of leather goods, excluding clothing and footwear, see 46.49\n- wholesale of specialised sports footwear only used in the practice of a sport (e.g. ski boots, football shoes, skates, ballet shoes), see 46.49\n- wholesale of protective gear for motorcyclists, see 46.73","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"009ad20f-df74-44d0-8cc4-12f3cee0c0f1","_revision":"befd0d34-eff5-49bf-9e25-124fcb583393","kodas":"464210","pavadinimas_lt":"Avalynės didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of footwear","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina įvairios avalynės (iš įvairios žaliavos) didmeninė prekyba.","pastabos_en":"This subclass includes the wholesale of various types of footwear (made from different materials)","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ccbb4cd7-2901-4fba-b405-7ea27f832bb6","_revision":"da9e6731-8ea0-4836-9396-cee4c1d37f9c","kodas":"464220","pavadinimas_lt":"Drabužių ir drabužių priedų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of clothing and clothing accessories","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- drabužių\n- sportinių drabužių\n- karnavalinių drabužių\n- darbo drabužių\n- drabužių priedų, tokių kaip pirštinės, kaklaraiščiai, petnešos ir t. t.\n didmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- wholesale of clothing\n- wholesale of sportswear\n- wholesale of carnival costumes\n- wholesale of working clothes\n- wholesale of clothing accessories, such as gloves, ties, braces, etc.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9d4fa6d3-7feb-4564-9b45-e184e7af5360","_revision":"6218e91a-380d-4711-b64c-9b9523ed891d","kodas":"4643","pavadinimas_lt":"Elektrinių buitinių aparatų arba prietaisų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of electrical household appliances","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- buitinių elektrinių prietaisų didmeninė prekyba\n- radijo ir televizijos aparatūros didmeninė prekyba\n- fotografijos ir optinių prekių, išskyrus korekcinių akinius, lęšius ir akinius nuo saulės, didmeninė prekyba\n- elektrinių šildymo ir aušinimo prietaisų didmeninė prekyba\n- šildymo įrangos, naudojančios atsinaujinančius energijos išteklius, didmeninė prekyba \n- šildymo, vėdinimo, ventiliavimo ir oro kondicionavimo įrangos didmeninė prekyba  \n- buitinių siuvamųjų mašinų didmeninė prekyba\n- apsaugos sistemų ir signalizacijos įrangos didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- korekcinių akinių, lęšių ir akinių nuo saulės didmeninė prekyba, žr. 46.46\n- įrašytų laikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.49\n- įrašomųjų laikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.50\n- nebuitinių siuvamųjų mašinų didmeninė prekyba, žr. 46.64\n- metalo dirbinių, vandentiekio ir šildymo įrangos bei reikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.84\n- šildymo, vėdinimo, ventiliavimo ir oro kondicionavimo įrangos didmeninė prekyba, žr. 46.84","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of electrical household appliances\n- wholesale of radio and television equipment\n- wholesale of photographic and optical goods except corrective glasses, lenses and sunglasses\n\n- wholesale of electrical heating and cooling appliances\n- wholesale of heating equipment using renewable resources\n- wholesale of heating, ventilation and air-conditioning equipment\n- wholesale of sewing machines of household-type\n- wholesale of safety systems and alarms\n\nThis class excludes:\n- wholesale of corrective glasses, lenses and sunglasses, see 46.46\n\n- wholesale of recorded media, see 46.49\n- wholesale of recordable media, see 46.50\n- wholesale of sewing machines other than household-type, see 46.64\n- wholesale of hardware, plumbing and heating equipment and supplies, see 46.84\n- wholesale of heating, ventilation and air-conditioning equipment for non-domestic use, see 46.84","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"774c61c8-1acb-47e5-b442-460eb35a17fa","_revision":"d093e349-bfdf-4c70-980c-35b32586a461","kodas":"464300","pavadinimas_lt":"Elektrinių buitinių aparatų arba prietaisų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of electrical household appliances","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c5078e79-48df-4048-9779-41d06d3a73d6","_revision":"c6b3dbe0-9372-417d-b5b0-955f3cec82ea","kodas":"4644","pavadinimas_lt":"Porceliano ir stiklo dirbinių bei valymo priemonių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of china and glassware and cleaning materials","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- porceliano ir stiklo dirbinių didmeninė prekyba \n- valymo priemonių didmeninė prekyba\n- namų ūkio reikmenų, indų ir keramikos didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kaistuvų (puodų) ir keptuvių didmeninė prekyba, žr. 46.49","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of china and glassware\n- wholesale of cleaning materials\n- wholesale of household utensils, crockery and pottery\n\nThis class excludes:\n- wholesale of saucepans and pans, see 46.49","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c3e0d17-9e13-4e61-a4cc-748205f2be9b","_revision":"fd42f044-9fed-42cc-a9a9-7d14ffd6ffc0","kodas":"464410","pavadinimas_lt":"Porceliano ir stiklo dirbinių  didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of porcelain and glass articles","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- porceliano ir stiklo dirbinių didmeninė prekyba\n- namų ūkio reikmenų, indų iš stiklo, porceliano ir keramikos didmeninė prekyba\n- stalo įrankių didmeninė prekyba\n- stiklinių indų didmeninė prekyba\n- stiklo ir porceliano dekoracijų\n- vazų ir t. t.\n didmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- wholesale of porcelain and glassware\n- wholesale of household goods, glass, porcelain, and ceramic tableware\n- wholesale of cutlery\n- wholesale of glassware\n- wholesale of glass and porcelain decorations\n- wholesale of vases, etc.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0a1664fd-c907-4178-859c-abb14d3ada68","_revision":"739dd1e0-a1c0-4860-9a21-a6079ecc09d3","kodas":"464420","pavadinimas_lt":"Valymo priemonių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of detergents","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- ploviklių\n- blizginimo priemonių\n- patalpų oro kvėpinimo ir gaivinimo priemonių\n- šveitimo pastos ir miltelių ir kitų valymo priemonių\n didmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- wholesale of detergents\n- wholesale of polishing products\n- wholesale of air fresheners and room deodorizers\n- wholesale of scouring pastes and powders and other cleaning products","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e5b61135-ab69-4133-99e0-a000efb3ef77","_revision":"f3cbd423-842c-4047-866a-35d6d11018ce","kodas":"4645","pavadinimas_lt":"Kvepalų ir kosmetikos priemonių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of perfume and cosmetics","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kvepalų, kosmetikos priemonių, muilo ir tualetinio popieriaus didmeninė prekyba ","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of perfumes, cosmetics, soaps and toilet paper\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"de327c79-0174-4ac5-bc18-406a7e418323","_revision":"42374141-fc60-4c95-9f5e-c391919ac6fc","kodas":"464500","pavadinimas_lt":"Kvepalų ir kosmetikos priemonių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of perfume and cosmetics","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9f1c308f-88cf-46c8-b27c-5c7a8d882f90","_revision":"09b6d12e-365e-4648-a9b6-94e05c500c73","kodas":"4646","pavadinimas_lt":"Farmacijos ir medicinos prekių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of pharmaceutical and medical goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- farmacijos, medicinos ir ortopedinių prekių didmeninė prekyba \n- veterinarinių vaistų didmeninė prekyba \n- korekcinių akinių, lęšių ir akinių nuo saulės didmeninė prekyba \n- medicinos ir chirurginių instrumentų didmeninė prekyba \n- ligoninių įrangos didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- nekorekcinių akinių nuo saulės didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sveiko maisto ir dietinių produktų didmeninė prekyba, žr. 46.38 \n- medicinos įstaigų ir ligoninių baldų didmeninė prekyba, žr. 46.47","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of pharmaceutical, medical and orthopaedic goods\n- wholesale of veterinary medicines\n- wholesale of corrective glasses, lenses and sunglasses\n- wholesale of medical and surgical instruments\n- wholesale of hospital equipment\n\nThis class also includes:\n- wholesale of non-corrective sunglasses\n\nThis class excludes:\n- wholesale of health foods and diet products, see 46.38\n- wholesale of furniture for medical facilities and hospitals, see 46.47","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d38f7af5-ca04-4217-bb1c-c7c5f3c43a43","_revision":"b9a778c7-5182-46fe-9773-dc000078191c","kodas":"464600","pavadinimas_lt":"Farmacijos ir medicinos prekių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of pharmaceutical and medical goods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5592a4e4-5304-47a1-933e-c00a3d55ff7c","_revision":"5eceae8b-face-487b-8579-1b9fc8fbf56e","kodas":"4647","pavadinimas_lt":"Namų ūkio, įstaigų ir prekybos įmonių (parduotuvių) baldų, kilimų ir\napšvietimo įrangos didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of household, office and shop furniture, carpets and lighting equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- baldų didmeninė prekyba \n- kilimų didmeninė prekyba \n- apšvietimo įrangos didmeninė prekyba\n- čiužinių ir spyruoklinių čiužinių didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- sandėlių, bažnyčių, medicinos įstaigų ir ligoninių kt. baldų prekyba","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of furniture\n- wholesale of carpets\n- wholesale of lighting equipment\n- wholesale of mattresses and box springs\n\nThis class also includes:\n- wholesale of furniture for warehouses, churches, medical facilities and hospitals, etc.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8681f870-1255-41bd-aca9-1bc6730865fb","_revision":"c6467471-277e-4e4a-ad79-a3e03540d40a","kodas":"464700","pavadinimas_lt":"Namų ūkio, įstaigų ir prekybos įmonių (parduotuvių) baldų, kilimų ir apšvietimo įrangos didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of household, office and shop furniture, carpets and lighting equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a93d15ac-7cd9-461d-ba42-a3dd89e95142","_revision":"07647249-cc83-4e09-8fde-834e805758ed","kodas":"4648","pavadinimas_lt":"Laikrodžių, papuošalų ir juvelyrinių dirbinių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of watches and jewellery","pastabos_lt":"Į šią klasę taip pat įeina:\n- apdorotų, natūralių, sintetinių ir regeneruotų brangakmenių didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dirbtinių juvelyrinių dirbinių didmeninė prekyba, žr. 46.49 \n- neapdorotų brangakmenių didmeninė prekyba, žr. 46.86\n- neapdorotų sintetinių arba regeneruotų, arba pusbrangių akmenų didmeninė prekyba, žr. 46.86 ","pastabos_en":"This class also includes:\n- wholesale of processed precious, natural, synthetic or reconstructed stones\n\nThis class excludes:\n- wholesale of imitation jewellery, see 46.49\n- wholesale of raw precious stones, see 46.86\n- wholesale of unworked synthetic or reconstructed precious or semi-precious stones, see 46.86","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"48de840b-1dc6-4733-97b1-18aca67f803f","_revision":"15818512-cd9d-4441-abc8-ffe65e5bde2b","kodas":"464800","pavadinimas_lt":"Laikrodžių, papuošalų ir juvelyrinių dirbinių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of watches and jewellery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9c2ce5c4-e523-42fe-9061-f4a9940cb92e","_revision":"ab28d973-2331-4692-b769-3042cdc08fe3","kodas":"4649","pavadinimas_lt":"Kitų namų ūkio reikmenų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other household goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- medienos dirbinių, pintinių dirbinių, kamštienos ir kt. dirbinių didmeninė prekyba\n- dviračių, elektrinių dviračių, vienaračių, riedžių, paspirtukų bei susijusių dalių ir jų pagalbinių reikmenų didmeninė prekyba\n- raštinės reikmenų, knygų, žurnalų ir laikraščių didmeninė prekyba\n- odinių dirbinių (išskyrus drabužius ir avalynę) ir kelionės reikmenų didmeninė prekyba\n- muzikos instrumentų didmeninė prekyba\n- įrašytų laikmenų didmeninė prekyba \n- žaidimų ir žaislų, įskaitant vakarėlių ir magijos reikmenis, didmeninė prekyba \n- sporto prekių, įskaitant specilizuotąją sportinę avalynę, tokią kaip slidžių batai, futbolo bateliai, pačiūžos, baleto bateliai, didmeninė prekyba \n- pramoginių laivų didmeninė prekyba \n- kūdikių ir vaikų įrangos, pvz., vežimėlių, sėdimųjų vežimėlių, vaikštynių, nešoklių, automobilinių kėdučių didmeninė prekyba\n- medalių ir sportinių taurių didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- palapinių ir miegmaišių didmeninė prekyba \n- reklaminių prekių didmeninė prekyba \n- kaistuvų (puodų) ir keptuvių didmeninė prekyba \n- stalo įrankių didmeninė prekyba\n- dirbtinės bižuterijos didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektroninių cigarečių (garinimo įrenginių) didmeninė prekyba, žr. 46.35 \n- karnavalinių kostiumų didmeninė prekyba, žr. 46.42\n- ginklų ir šaudmenų didmeninė prekyba, žr. 46.64\n- elektroninių cigarečių skysčių didmeninė prekyba, žr. 46.85","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of woodenware, wickerwork and corkware, etc.\n- wholesale of bicycles, electric bicycles, monowheels, hoverboards, kickscooters, including related parts and accessories\n- wholesale of stationery, books, magazines and newspapers\n- wholesale of leather goods, excluding clothing and footwear, and travel accessories\n- wholesale of musical instruments\n- wholesale of recorded media\n- wholesale of games and toys, including party and magic items\n- wholesale of sports goods, including special sports footwear (e.g. ski boots, football shoes, skates, ballet shoes)\n- wholesale of recreational boats\n- wholesale of baby equipment (e.g. baby carriages, pushchairs, baby walkers, baby carriers, baby car seats)\n- wholesale of medals and sports cups\n\nThis class also includes:\n- wholesale of tents and sleeping bags\n- wholesale in promotional items\n- wholesale of saucepans and pans\n- wholesale of cutlery\n- wholesale of imitation jewellery\n\nThis class excludes:\n- wholesale of electronic cigarettes (vapes), see 46.35\n- wholesale of disguises, see 46.42\n- wholesale of weapons and ammunition, see 46.64\n- wholesale of e-liquids for electronic cigarettes, see 46.85","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"37604f09-b89f-4dfa-b918-0d104bf6b5c9","_revision":"058ceeae-dc28-4634-a757-f679ba0c7b7d","kodas":"464900","pavadinimas_lt":"Kitų namų ūkio reikmenų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other household goods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b047e434-bdf9-4a2d-993d-a9faf1188f21","_revision":"8f261630-5605-424c-92f9-79501f44cc18","kodas":"465","pavadinimas_lt":"Informacijos ir ryšių technologijų (IRT) įrangos didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of information and communication equipment","pastabos_lt":"Į šią grupę neįeina:\n- didmenininkų, kurie neįgyja nuosavybės teisės į parduodamas prekes, veikla, žr. 46.1 ","pastabos_en":"This group excludes:\n- activities of wholesalers who do not assume ownership of the goods they trade, see 46.1","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f8185b94-cf28-42b8-ac25-4f764a4acc90","_revision":"e9057927-f31a-489c-9bb9-471974967f8c","kodas":"4650","pavadinimas_lt":"Informacijos ir ryšių technologijų (IRT) įrangos didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of information and communication equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina informacijos ir ryšių technologijų įrangos (IRT) didmeninė prekyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- kompiuterių, jų išorinės įrangos ir dalių didmeninė prekyba \n- interaktyviųjų lentų didmeninė prekyba \n- bendrosios paskirties programinės įrangos, įskaitant vaizdo žaidimus, tiekiamų fizinėse laikmenose, su neterminuoto naudojimo teise, didmeninė prekyba \n- elektroninių lempų ir vamzdžių didmeninė prekyba\n- puslaidininkinių įtaisų didmeninė prekyba\n- mikroprocesoriaus lustų ir integrinių grandynų didmeninė prekyba\n- spausdintinių grandinių didmeninė prekyba\n- įrašomųjų laikmenų didmeninė prekyba \n- telefono ir ryšių įrangos, pvz., mobiliųjų telefonų, modemų, didmeninė prekyba \n- įstaigos mašinų ir įrangos didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- įrašytų laikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.49\n- adityviosios gamybos mašinų (3D spausdintuvų ir kt.) didmeninė prekyba, žr. 46.64\n- leidybinė veikla, žr. 58 skyrių","pastabos_en":"This class includes the wholesale of information and communication technology (ICT) equipment.\n\nThis class includes:\n- wholesale of computers, computer peripheral equipment and parts\n- wholesale of smart boards\n- wholesale of non-customised software, including video games, provided on physical media, with a right to perpetual use\n- wholesale of electronic valves and tubes\n- wholesale of semiconductor devices\n- wholesale of microchips and integrated circuits\n- wholesale of printed circuits\n- wholesale of recordable media\n- wholesale of telephone and communication equipment (e.g. mobile telephones, modems)\n- wholesale of office machinery and equipment\n\nThis class excludes:\n- wholesale of recorded media, see 46.49\n- wholesale of machines for additive manufacturing (3D printers, etc.), see 46.64\n- publishing activities, see division 58","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c2a5c62e-7f45-4703-aee8-a3ee56a5def5","_revision":"ae73d350-937d-4db3-970f-541d52267817","kodas":"465000","pavadinimas_lt":"Informacijos ir ryšių technologijų (IRT) įrangos didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of information and communication equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7b452d92-baa3-4e35-920e-232073731019","_revision":"b744eafc-f348-47c5-a595-013ac46856f5","kodas":"466","pavadinimas_lt":"Kitų mašinų, įrangos ir reikmenų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other machinery, equipment and supplies","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina specialiosios paskirties mašinų, įrangos, reikmenų ir dalių, skirtų įvairiomis pramonės rūšimis ir bendrosios paskirties mašinoms, didmeninė prekyba.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- didmenininkų, kurie neįgyja nuosavybės teisės į parduodamas prekes, veikla, žr. 46.1","pastabos_en":"This group includes the wholesale of specialised machinery, equipment and supplies for all kinds of industries and general-purpose machinery, and parts thereof.\n\nThis group excludes:\n- activities of wholesalers who do not assume ownership of the goods they trade, see 46.1","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0532b623-0720-4bec-98fb-b31920f5b299","_revision":"219c3348-c802-4812-98ee-840c378ea661","kodas":"4661","pavadinimas_lt":"Žemės ūkio mašinų, įrangos ir reikmenų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of agricultural machinery, equipment and supplies","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žemės ir miškų ūkio mašinų ir įrangos didmeninė prekyba: \n• plūgų, mėšlo kratytuvų, sėjamųjų\n• derliaus nuėmimo \n• kuliamųjų\n• melžimo\n• paukštininkystės, bitininkystės įrenginių\n• žemės ir miškų ūkio traktorių\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- sodo ir kraštotvarkos įrangos, pvz., vejapjovių, mažmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ūkinių gyvūnų pašarų didmeninė prekyba, žr. 46.21 \n- trąšų ir agrocheminių produktų didmeninė prekyba, žr. 46.85","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of agricultural and forestry machinery and equipment:\n  • ploughs, manure spreaders, seeders\n  • harvesters\n  • threshers\n  • milking machines\n  • poultry-keeping machines, bee-keeping equipment\n  • agricultural and forestry tractors\n\nThis class also includes:\n- wholesale of garden and landscaping equipment (e.g. lawn mowers)\n\nThis class excludes:\n- wholesale of livestock feed, see 46.21\n- wholesale of fertilisers and agrochemical products, see 46.85","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"28618589-1631-442f-bd30-4d1ef9e8f332","_revision":"5cc72a93-1ad4-48d0-985b-6a9c3b9ffa38","kodas":"466100","pavadinimas_lt":"Žemės ūkio mašinų, įrangos ir reikmenų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of agricultural machinery, equipment and supplies","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"440ee65c-28f2-4eff-8b3b-a099c69c2075","_revision":"3a117575-dbe9-4c31-bf33-5f849372b42e","kodas":"4662","pavadinimas_lt":"Staklių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of machine tools","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- bet kokio tipo ir bet kokių medžiagų apdirbimo staklių didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- kompiuteriu valdomų staklių didmeninė prekyba","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of machine tools of any type and for any material\n\nThis class also includes:\n- wholesale of computer-controlled machine tools\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"480a498d-a24d-4a6f-a190-497eed4f7193","_revision":"118dea39-92c8-4c39-be38-2fbd750ee047","kodas":"466200","pavadinimas_lt":"Staklių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of machine tools","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a18f7438-8a29-4c63-9062-9f6f23386ead","_revision":"8fbeb452-6089-4787-a4a7-f81de5d748a1","kodas":"4663","pavadinimas_lt":"Kasybos, statybos ir statybos inžinerijos mašinų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of mining, construction and civil engineering machinery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kasybos, statybos ir statybos inžinerijos mašinų ir įrangos, pvz., kasimo mašinų, didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pastolių didmeninė prekyba, žr. 46.83\n- rankinių įrankių, metalo dirbinių, vandentiekio ir šildymo įrangos didmeninė prekyba, žr. 46.84","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of mining, construction and civil engineering machinery and equipment, (e.g. excavating machines)\n\nThis class excludes:\n- wholesale of scaffolding, see 46.83\n- wholesale of hand tools, hardware, plumbing and heating equipment and supplies, see 46.84","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cd40753b-3f50-41e0-85be-b9460491c738","_revision":"36ed7ce3-a266-4aa8-8fac-717ebdc6b67b","kodas":"466300","pavadinimas_lt":"Kasybos, statybos ir statybos inžinerijos mašinų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of mining, construction and civil engineering machinery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2718a3d4-2d89-4ac1-8772-67303a2757c0","_revision":"dc12015e-ede8-4021-a7e2-6da8e6241d57","kodas":"4664","pavadinimas_lt":"Kitų mašinų ir įrangos didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other machinery and equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- tekstilės pramonės mašinų bei siuvamųjų ir mezgimo mašinų didmeninė prekyba\n- konvejerinės gamybos robotų didmeninė prekyba\n- maisto, gėrimų ir tabako pramonės mašinų didmeninė prekyba \n- transporto įrangos, pvz., lokomotyvų, vagonų, išskyrus variklines transporto priemones, motociklus ir dviračius, didmeninė prekyba \n- laivų ir valčių didmeninė prekyba\n- šarvuotųjų automobilių didmeninė prekyba\n- orlaivių, bepiločių orlaivių (dronų) ir bepiločių orlaivių sistemų didmeninė prekyba \n- žuvų auginimo įrangos didmeninė prekyba\n- atrakcionų ir teminių parkų įrangos, pvz., mechaninių pasivažinėjimo priemonių, didmeninė prekyba\n- kirpyklų, sporto klubų, soliariumų, grožio salonų įrangos didmeninė prekyba\n- mugių, parodų ir kt. renginių technologinės įrangos didmeninė prekyba\n- kitų, niekur kitur nepriskirtų mašinų, naudojamų prekyboje, navigacijoje ir kitoms paslaugoms teikti, didmeninė prekyba \n- kitų elektros prekių, tokių kaip elektros varikliai ir transformatoriai, didmeninė prekyba\n- buitinės paskirties baterijų ir akumuliatorių didmeninė prekyba\n- laidų, jungiklių ir kitos instaliacinės įrangos didmeninė prekyba \n- fotovoltinių plokščių didmeninė prekyba \n- ginklų, ginklų sistemų ir amunicijos didmeninė prekyba\n- dėžinių padėklų didmeninė prekyba\n- plastikinių pramoninių rezervuarų, bakų, kubilų ir panašių talpyklų, kurių talpa didesnė nei 300 l, didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- matavimo prietaisų ir įrangos didmeninė prekyba\n- adityviosios gamybos mašinų (3D spausdintuvų ir kt.) didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- buitinių siuvimo mašinų didmeninė prekyba, žr. 46.43\n- nebuitinės medicininės įrangos didmeninė prekyba, žr. 46.46 \n- pramoginių valčių didmeninė prekyba, žr. 46.49 \n- dviračių didmeninė prekyba, žr. 46.49\n- kasybos, statybos ir statybos inžinerijos mašinų didmeninė prekyba, žr. 46.63\n- variklinių transporto priemonių, įskaitant priekabas ir priekabinius namelius, didmeninė prekyba, žr. 46.71 \n- variklinių transporto priemonių dalių didmeninė prekyba, žr. 46.72\n- variklinių transporto priemonių baterijų ir akumuliatorių didmeninė prekyba, žr. 46.72\n- motociklų didmeninė prekyba, žr. 46.73\n- pastolių didmeninė prekyba, žr. 46.83\n- variklinių transporto priemonių techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.31\n- motociklų techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.32 ","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of machinery for the textile industry and of sewing and knitting machines\n- wholesale of robots for production lines\n- wholesale of machinery for the food, beverages and tobacco industry\n- wholesale of transport equipment (e.g. locomotives, wagons), except motor vehicles, motorcycles and bicycles\n- wholesale of ships and boats\n- wholesale of armoured vehicles\n- wholesale of aircraft, drones and unmanned aircraft systems\n- wholesale of equipment for fish farming\n- wholesale of attractions for amusement and theme parks (e.g. mechanical rides)\n- wholesale of equipment for hairdressers, gyms, solariums and beauty centres\n- wholesale of event technology equipment for events, fairs and exhibitions\n- wholesale of other machinery n.e.c. for use in industry, trade and navigation and other services\n- wholesale of other electrical material (e.g. electrical motors, transformers)\n- wholesale of batteries and accumulators for domestic use\n- wholesale of wires and switches and other installation equipment\n- wholesale of photovoltaic panels\n- wholesale of weapons, weapon systems and ammunition\n- wholesale of box pallets\n- wholesale of reservoirs, tanks, vats and similar containers, capacity exceeding 300 litres, of plastics and for industrial use\n\nThis class also includes:\n- wholesale of measuring instruments and equipment\n- wholesale of machines for additive manufacturing (3D printers, etc.)\n\nThis class excludes:\n- wholesale of sewing machines household-type, see 46.43\n- wholesale of non-household-type medical equipment, see 46.46\n- wholesale of recreational boats, see 46.49\n- wholesale of bicycles, see 46.49\n- wholesale of mining, construction and civil engineering machinery, see 46.63\n- wholesale of motor vehicles (including trailers and caravans), see 46.71\n- wholesale of motor vehicle parts, see 46.72\n- wholesale of batteries and accumulators for motor vehicles, see 46.72\n- wholesale of motorcycles, see 46.73\n- wholesale of scaffolding, see 46.83\n- maintenance and repair of motor vehicles, see 95.31   \n- maintenance and repair of motorcycles, see 95.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"72396a7e-a5c6-4195-9f24-08f842a22504","_revision":"bd825a44-1cd7-48bc-b300-84fe5537882a","kodas":"466400","pavadinimas_lt":"Kitų mašinų ir įrangos didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other machinery and equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1bfbdb86-168b-408a-b444-0f7193d24d1c","_revision":"b749348a-ff82-4f40-b6f2-19f86cfd31cc","kodas":"467","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių, motociklų ir jų atsarginių dalių bei pagalbinių\nreikmenų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of motor vehicles, motorcycles and related parts and accessories","pastabos_lt":"Į šią grupę neįeina:\n- didmenininkų, kurie neįgyja nuosavybės teisės į prekes, kuriomis prekiauja, veikla, žr. 46.1\n- variklinių transporto priemonių techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.31\n- motociklų techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.32","pastabos_en":"This group excludes:\n- activities of wholesalers who do not assume ownership of the goods they trade, see 46.1\n- maintenance and repair of motor vehicles, see 95.31\n- maintenance and repair of motorcycles, see 95.32","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"54c7be4a-dc87-494f-a1ea-9bb48507f94a","_revision":"0a4c1e28-5049-43b0-9fa6-dd8b2fed0f94","kodas":"4671","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of motor vehicles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- naujų ir naudotų variklinių transporto priemonių, įskaitant elektrines transporto priemones, didmeninė prekyba:\n• keleivinių variklinių transporto priemonių, įskaitant specialiąsias, pvz., greitosios pagalbos mašinas, mikroautobusus\n• krovininių automobilių, priekabų ir puspriekabių\n• poilsinių transporto priemonių, pvz., priekabinių namelių, namelių ant ratų \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- visureigių variklinių transporto priemonių didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- automobilių ir lengvųjų variklinių transporto priemonių didmeninės prekybos agentų veikla, žr. 46.18\n- elektrinių dviračių ir su jais susijusių dalių ir pagalbinių reikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.49 \n- motorizuotos transporto įrangos, pvz., laivų, jachtų, lėktuvų, traukinių, didmeninė prekyba, žr. 46.64\n- variklinių transporto priemonių dalių ir pagalbinių reikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.72\n- užsakomųjų keleivių vežimo (automobiliu su vairuotoju) paslaugų teikimas, žr. 49.33 \n- automobilių ir lengvųjų variklinių transporto priemonių nuoma ir išperkamoji nuoma be samdomo vairuotojo, žr. 77.11 \n- variklinių transporto priemonių techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.31","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of new and used motor vehicles, including electric vehicles:\n  • passenger motor vehicles, including specialised passenger motor vehicles (e.g. ambulances, minibuses)\n  • lorries, trailers and semi-trailers\n  • camping vehicles (e.g. caravans, motorhomes)\n\nThis class also includes:\n- wholesale of off-road motor vehicles\n\nThis class excludes:\n- activities of agents involved in the wholesale of cars and light motor vehicles, see 46.18\n- wholesale of electric bicycles and their related parts and accessories, see 46.49\n- wholesale of motorised transport equipment (e.g. ships, yachts, planes, trains), see 46.64\n- wholesale of parts and accessories for motor vehicles, see 46.72\n- on-demand passenger transport service activities by vehicle with a driver, see 49.33\n- rental and leasing of cars and light motor vehicles without a driver, see 77.11\n- maintenance and repair of motor vehicles, see 95.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c90b9662-b820-491b-9387-c8f7178904a7","_revision":"23945c97-26ef-4ee0-b5a1-ab2e89a556b6","kodas":"467100","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of motor vehicles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0a37c01b-f42b-465d-aab3-084cd159db40","_revision":"a9f0141b-388c-4c33-8019-eef89b42c253","kodas":"4672","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių dalių ir pagalbinių reikmenų didmeninė\nprekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of motor vehicle parts and accessories","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- naujų ir naudotų variklinių transporto priemonių dalių, įrangos ir susijusių pagalbinių reikmenų, tokių, kaip padangos ir kt., didmeninė prekyba \n- variklinių transporto priemonių baterijų ir akumuliatorių didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- automobilių ir lengvųjų variklinių transporto priemonių dalių ir pagalbinių reikmenų didmeninės prekybos agentų veikla, žr. 46.1\n- laivų ir valčių, lėktuvų, traukinių, įskaitant dalis ir pagalbinius reikmenis, didmeninė prekyba, žr. 46.64","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of new and used motor vehicle parts, equipment and related accessories like tyres, etc.\n- wholesale of batteries and accumulators for motor vehicles\n\nThis class excludes:\n- activities of agents involved in the wholesale of cars and light motor vehicles parts and accessories, see 46.18\n- wholesale of boats, planes, trains, including parts and accessories, see 46.64","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cda69fda-c662-42ae-a9ec-e17f7b299c11","_revision":"53bf1d66-e402-4bfa-af8d-4d4411eaa154","kodas":"467200","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių dalių ir pagalbinių reikmenų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of motor vehicle parts and accessories","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"97a3effc-7f57-44c9-b6d6-c519982be64a","_revision":"7ffa9d81-00dd-48e1-a657-dfd407f8a394","kodas":"4673","pavadinimas_lt":"Motociklų, motociklų atsarginių dalių ir pagalbinių reikmenų didmeninė\nprekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of motorcycles, motorcycle parts and accessories","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- naujų ir naudotų motociklų, įskaitant mopedus, didmeninė prekyba- motociklų dalių ir pagalbinių reikmenų didmeninė prekyba- motociklininkų apsauginių priemonių didmeninė prekybaĮ šią klasę neįeina:- motociklų didmeninės prekybos specializuota komiso agentų veikla, žr. 46.18- dviračių, elektrinių dviračių, jų dalių ir pagalbinių reikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.49- motociklų nuoma, žr. 77.11- motociklų remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.32","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of new and used motorcycles, including mopeds\n- wholesale of parts and accessories for motorcycles\n- wholesale of protective gear for motorcyclists\n\nThis class excludes:\n- activities of commission agents specialised in the wholesale of motorcycles, see 46.18\n- wholesale of bicycles, electric bicycles and their related parts and accessories, see 46.49\n- rental of motorcycles, see 77.11\n- repair and maintenance of motorcycles, see 95.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a4da7c7c-8e7e-4799-9d7e-a6797b4866d9","_revision":"d208c65b-deb5-41bb-9032-1cac73afee1f","kodas":"467300","pavadinimas_lt":"Motociklų, motociklų atsarginių dalių ir pagalbinių reikmenų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of motorcycles, motorcycle parts and accessories","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"333a272b-7d01-40cc-98cf-f5784525acbf","_revision":"1bb8e02e-0391-4ffe-a4ac-e46a82b7d94e","kodas":"468","pavadinimas_lt":"Kita specializuota didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Other specialised wholesale","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina:\n- kita specializuota didmeninės prekybos veikla, nepriskiriama šio skyriaus 46.2–46.7 grupėms.\n- tarpinių produktų, išskyrus žemės ūkio paruošas, paprastai skirtų ne namų ūkio reikmėms tenkinti, didmeninė prekyba\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- didmenininkų, kurie neįgyja nuosavybės teisės į parduodamas prekes, veikla, žr. 46.1 \n- ne variklinių transporto priemonių baterijų ir akumuliatorių didmeninė prekyba, žr. 46.64 \n- nespecializuota didmeninė prekyba, žr. 46.90","pastabos_en":"This group includes:\n- other specialised wholesale activities not classified in groups 46.2 to 46.7 of this division.\n- the wholesale of intermediate products, except agricultural, typically not for household use\n\nThis group excludes:\n- activities of wholesalers who do not assume ownership of the goods they trade, see 46.1\n- wholesale of batteries and accumulators not for motor vehicles, see 46.64\n- non-specialised wholesale trade, see 46.90","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"651e00fb-5366-4a36-b869-4fa64c87280b","_revision":"96ef06c0-ef32-4f31-a712-adc7563e2160","kodas":"4681","pavadinimas_lt":"Kietojo, skystojo ir dujinio kuro bei priedų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of solid, liquid and gaseous fuels and related products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- iškastinio kuro ir kuro, mažai išskiriančio arba neišskiriančio anglies junginių, tepalų, plastiškųjų tepalų, alyvų didmeninė prekyba, pvz.:\n• medžio anglių, akmens anglių, kokso, medienos kuro, medienos ar biomasės granulių, ligroino \n• žalios naftos, nevalytos naftos, benzino, kūrenamojo mazuto, žibalo, biokuro, kuro iš perdirbtų anglies junginių, sintetinio kuro, maišyto ar gryno\n• suskystintųjų naftos dujų (SND), suskystintųjų gamtinių dujų (SGD), butano ir propano dujų ir su jomis susijusių biologinių ir atsinaujinančių dujų, maišytų ar grynų\n• tepalinių alyvų ir tepalų, rafinuotų naftos produktų\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vandenilio didmeninė prekyba, žr. 46.85","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of fossil, low-carbon or carbon-free fuels, greases, lubricants, oils, e.g.:\n  • charcoal, coal, coke, fuelwood, pellets of wood or biomass, naphtha\n  • crude petroleum, crude oil, diesel fuel, gasoline, fuel oil, heating oil, kerosene, biofuels, recycled carbon fuels, synthetic fuels, in blending or pure\n  • liquefied petroleum gas (LPG), liquefied natural gas (LNG), butane and propane gas and their related bio and renewable forms, in blending or pure\n  • lubricating oils and greases, refined petroleum products\n\nThis class excludes:\n- wholesale of hydrogen, see 46.85","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bb379e50-f160-4fe1-949c-9b3a0c93c486","_revision":"6054f2d1-0cb4-467a-8f24-4e301a90ed54","kodas":"468110","pavadinimas_lt":"Kietojo kuro didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of solid fuel","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- medžio anglies\n- akmens anglies\n- kokso\n- medienos kuro\n- medžio granulių\n- durpių briketų\n didmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- wholesale of charcoal\n- wholesale of coal\n- wholesale of coke\n- wholesale of wood fuel\n- wholesale of wood pellets\n- wholesale of peat briquettes","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2c1ad91c-efb3-4655-8697-dca02dea9bc0","_revision":"869cb789-00dd-4b6c-90f2-b3b1ebc434a4","kodas":"468120","pavadinimas_lt":"Skystojo kuro didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of liquid fuel ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- benzino\n- dyzelino\n- kūrenamojo mazuto\n- žibalo ir t. t.\n didmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- wholesale of gasoline\n- wholesale of diesel fuel\n- wholesale of heating oil\n- wholesale of kerosene, etc.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"90256bb9-3fa4-477d-969c-a5ef58b27cea","_revision":"9d64df43-bcce-4bc6-8a4d-4befc23d6c8c","kodas":"468130","pavadinimas_lt":"Dujinio kuro didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of gaseous fuel","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- butano\n- propano\n- suskystintųjų naftos dujų \ndidmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- wholesale of butane\n- wholesale of propane\n- wholesale of liquefied petroleum gas","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"acecedbe-6e62-4422-aa05-3a86bb4943f2","_revision":"7ded8f97-3f61-4737-b9c6-13e75e9d4f32","kodas":"468140","pavadinimas_lt":"Tepalų ir priedų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of lubricants and additives ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- tepalų ir jų priedų didmeninė prekyba\n- alyvų ir jų priedų didmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- wholesale of lubricants and their additives\n- wholesale of oils and their additives","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f38c06c5-7062-4d44-8186-17b226dd48eb","_revision":"aeabcefd-db0c-406f-a77f-1514569c5d5e","kodas":"4682","pavadinimas_lt":"Metalų rūdų ir metalų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of metals and metal ores","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- juodųjų ir spalvotųjų metalų rūdų didmeninė prekyba\n- niekur kitur nepriskirtų, juodųjų ir spalvotųjų metalų pusgaminių didmeninė prekyba.\n- aukso ir kitų tauriųjų metalų didmeninė prekyba\n- metalų produktų pusgaminių ir metalų rūdų didmeninė prekyba\n- juodųjų ir spalvotųjų metalų pirminių formų didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- plieno lakštų didmeninė prekyba savo lėšomis, įskaitant įprastas su prekyba susijusias pjaustymo operacijas, kurios neapima naujų prekių gamybos \n- aukso ir kitų tauriųjų metalų, įsigytų iš namų ūkių ar įmonių ir parduodamų mažmenininkams, pramoniniams, komerciniams, instituciniams, profesionaliems vartotojams arba kitiems didmenininkams, didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- metalo laužo didmeninė prekyba, žr. 46.87\n- aukso luitų pardavimas, žr. L sekciją","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of ferrous and non-ferrous metal ores\n- wholesale of ferrous and non-ferrous metals in primary forms\n- wholesale of gold and other precious metals\n- wholesale of semi-finished metal products and metal ores\n- wholesale of ferrous and non-ferrous semi-finished products n.e.c.\n\nThis class also includes:\n- wholesale of steel sheets on own account, including usual cutting operations associated with trade which do not include the production of new goods\n- wholesale of gold and other precious metals, purchased from households or enterprises and sold to retailers, to industrial, commercial, institutional or professional users, or to other wholesalers\n\nThis class excludes:\n- wholesale of metal scrap, see 46.87\n- gold bullion sales, see section L","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0db5f475-6264-44d0-a28e-88cbb84c54d3","_revision":"0d52ed93-00c0-43d2-ba87-43058d43d6b4","kodas":"468200","pavadinimas_lt":"Metalų rūdų ir metalų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of metals and metal ores","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7b5d379c-8914-46f3-91b3-bce771fb2861","_revision":"b4618602-a636-4c85-8b3d-f58734b9d37b","kodas":"4683","pavadinimas_lt":"Medienos, statybinių medžiagų ir sanitarinių įrenginių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of wood, construction materials and sanitary equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žaliavinės medienos didmeninė prekyba\n- pirminio medienos apdirbimo gaminių didmeninė prekyba\n- medinių padėklų, dėžinių padėklų, kitų krovinių plokščių ir statinių didmeninė prekyba\n- nesurinktos ir surinktos grindų dangos didmeninė prekyba \n- statybinių medžiagų didmeninė prekyba:\n• smėlio, žvyro, cemento, plytų ir kt.\n- pastolių didmeninė prekyba\n- dažų, lakų ir politūrų didmeninė prekyba \n- sienų apmušalų ir grindų dangų didmeninė prekyba, pvz., laminatų, plytelių, vinilinių grindų dangų \n- plokščiojo stiklo didmeninė prekyba\n- sanitarinės įrangos didmeninė prekyba:\n• vonių, praustuvų, klozetų ir kitokio sanitarinio porceliano \n- durų, langų ir langinių (iš bet kokių medžiagų) didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- naudotų marmuro plokščių, laiptų, čerpių didmeninė prekyba\n- gatvės įrenginių didmeninė prekyba, pvz., suoliukų, eismų užtvarų, stulpelių, gatvių šviestuvų, šviesoforų, kelio ženklų, autobusų ir tramvajų stotelių\n- surenkamųjų statinių didmeninė prekyba\n- šilumos izoliacijos medžiagų didmeninė prekyba\n- plastikinių rezervuarų, cisternų, puskubilių ir panašių statybinių talpyklų didmeninė prekyba","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of wood in the rough\n- wholesale of products of primary processing of wood\n- wholesale of pallets, other load boards of wood, and barrels\n- wholesale of raw and assembled wood flooring\n- wholesale of construction materials:\n  • sand, gravel, cement, bricks, etc.\n- wholesale of scaffolding\n- wholesale of paints, varnishes and lacquers\n- wholesale of wallpaper and floor coverings (e.g. laminate, tiles, vinyl flooring)\n- wholesale of flat glass\n- wholesale of sanitary equipment:\n  • baths, washbasins, toilets and other sanitary porcelain\n- wholesale of doors, windows and shutters (of any material)\n\nThis class also includes:\n- wholesale of used marble bricks, steps, roof tiles\n- wholesale of street furniture, i.e. benches, traffic barriers, bollards, streetlamps, traffic lights, traffic signs, bus and tram stops\n- wholesale of prefabricated buildings\n- wholesale of thermal insulation material\n- wholesale of reservoirs, tanks, vats and similar containers of plastics for construction\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5a05a13a-de99-46cc-acb5-f272a0e8a44b","_revision":"6ef98ca0-6a30-44c6-a6b4-4ae86652899c","kodas":"468300","pavadinimas_lt":"Medienos, statybinių medžiagų ir sanitarinių įrenginių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of wood, construction materials and sanitary equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"537ebc09-098e-4977-8760-6b997f043a0a","_revision":"574c5bc3-13aa-463a-9cc2-2e8bac2bb02b","kodas":"4684","pavadinimas_lt":"Metalinių dirbinių, vandentiekio ir šildymo įrangos bei reikmenų didmeninė\nprekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of hardware, plumbing and heating equipment and supplies","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- geležies dirbinių ir panašių buitinių metalo dirbinių didmeninė prekyba \n- jungiamųjų detalių didmeninė prekyba\n- vandens šildytuvų, radiatorių ir katilų didmeninė prekyba \n- sanitarinės instaliacinės įrangos didmeninė prekyba\n• vamzdžių, vamzdelių, jungiamųjų detalių, čiaupų, trišakių, jungių, guminių vamzdžių ir kt.\n- įrankių, tokių kaip plaktukai, pjūklai, atsuktuvai ir kitokie rankiniai įrankiai, didmeninė prekyba\n- ne buitinės paskirties šildymo, vėdinimo ir oro kondicionavimo didmeninė prekyba\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- buitinės paskirties šildymo, vėdinimo ir oro kondicionavimo didmeninė prekyba, žr. 46.43\n- kasybos, statybos ir statybos inžinerijos mašinų didmeninė prekyba, žr. 46.63\n- sanitarinės įrangos didmeninė prekyba, žr. 46.83","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of ironware and similar household hardware\n- wholesale of fittings\n- wholesale of hot water heaters, radiators and boilers\n- wholesale of sanitary installation equipment:\n  • tubes, pipes, fittings, taps, T pieces, connections, rubber pipes, etc.\n- wholesale of tools (e.g. hammers, saws, screwdrivers and other hand tools), including power hand tools\n- wholesale of heating, ventilation and air-conditioning equipment, for non-domestic use\n\n\n\nThis class excludes:\n- wholesale of heating, ventilation and air-conditioning equipment, for domestic use, see 46.43\n- wholesale of mining, construction and civil engineering machinery, see 46.63\n- wholesale of sanitary equipment, see 46.83","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3194884b-71a6-4cf9-b007-141cb4b122a7","_revision":"519ffde1-c63a-430e-8b08-104d3a193653","kodas":"468400","pavadinimas_lt":"Metalinių dirbinių, vandentiekio ir šildymo įrangos bei reikmenų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of hardware, plumbing and heating equipment and supplies","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"178afadd-0738-4952-9c6e-2f30005185cc","_revision":"4ecbff35-ca5d-4bc2-8823-87d264dc260d","kodas":"4685","pavadinimas_lt":"Chemijos produktų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of chemical products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pramoninių chemikalų, pvz., anilino, eterinių aliejų, cheminių klijų, metanolio, parafino, skoninių ir aromatingųjų medžiagų, sodos, pramoninės druskos, rūgščių ir sieros, krakmolo pakaitalų, pramoninių dujų, dažiklių ir pigmentų, kitų pagrindinių organinių ir neorganinių chemikalų, glazūrų, spaustuvinių dažų ir lipniųjų medžiagų didmeninė prekyba\n- sprogmenų ir pirotechnikos produktų\n- trąšų ir agrocheminių produktų didmeninė prekyba\n- vandenilio didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę įeina:\n- elektroninių cigarečių skysčių didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dujinio kuro kitų asmenų lėšomis prekyba dujotiekiais, žr. 35.40","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of industrial chemicals (e.g. aniline, essential oils, chemical glues, methanol, paraffin, scents and flavourings, soda, industrial salt, acids and sulphurs, starch derivates, industrial gases, dyes and pigments, other organic and inorganic basic chemicals, glazes, printing inks and adhesives)\n- wholesale of explosives and pyrotechnic products\n- wholesale of fertilisers and agrochemical products\n- wholesale of hydrogen\n\nThis class also includes:\n- wholesale of e-liquids for electronic cigarettes\n\nThis class excludes:\n- sale of gaseous fuels through mains on the account of others, see 35.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"701fdd1b-d0d3-4817-a658-596361ef55a9","_revision":"7b952576-d985-42a6-af10-6545c5a6e228","kodas":"468510","pavadinimas_lt":"Agrocheminių produktų ir trąšų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of agrochemical products and fertilisers","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- agrocheminių repelentų\n- trašų botaninių ekstraktų (priemonių dirvai gerinti, augimui reguliuoti ir stimuliuoti)\n didmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- wholesale of agrochemical repellents\n- wholesale of fertilizers made from botanical extracts (products for soil improvement, growth regulation, and stimulation)","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5d4216db-a322-4239-a3ea-1c86d9ed827c","_revision":"2014131e-2b20-4d4b-b5b3-715cb7a6f11d","kodas":"468520","pavadinimas_lt":"Elektroninių cigarečių skysčių didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of e-liquids for electronic cigarettes","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- elektroninių cigarečių skysčių didmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass also includes:\n- wholesale of e-liquids for electronic cigarettes","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2f30e846-f842-400f-a747-e9576860014c","_revision":"42e5eb55-662b-4974-a3fc-b27b117382f1","kodas":"468590","pavadinimas_lt":"Kitų chemijos  produktų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other chemical products","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- pramoninių chemikalų, pvz., anilino, eterinių aliejų, cheminių klijų, metanolio, parafino, skoninių ir aromatingųjų medžiagų, sodos, pramoninės druskos, rūgščių ir sieros, krakmolo pakaitalų, pramoninių dujų, dažiklių ir pigmentų, kitų pagrindinių organinių ir neorganinių chemikalų, glazūrų, spaustuvinių dažų ir lipniųjų medžiagų didmeninė prekyba\n- ne vaistinės paskirties stipriai veikiančiųjų ir nuodingųjų medžiagų didmeninė prekyba\n- vandenilio didmeninė prekyba\n- sprogmenų ir pirotechnikos produktų","pastabos_en":"This subclass includes:\n- wholesale of industrial chemicals (e.g. aniline, essential oils, chemical glues, methanol, paraffin, scents and flavourings, soda, industrial salt, acids and sulphurs, starch derivates, industrial gases, dyes and pigments, other organic and inorganic basic chemicals, glazes, printing inks and adhesives)\n- wholesale of non-pharmaceutical highly active and toxic substances\n-wholesale of hydrogen\n- wholesale of explosives and pyrotechnic products","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3b318b1b-04d8-4181-8b3f-ed6ad9c901dc","_revision":"af3da676-0ef4-479f-9b10-23c0fad17e44","kodas":"4686","pavadinimas_lt":"Kitų tarpinių produktų didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other intermediate products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plastikinių medžiagų pirminių formų didmeninė prekyba\n- gumos (kaučiuko) didmeninė prekyba\n- tekstilės pluoštų didmeninė prekyba\n- pakavimo gaminių didmeninė prekyba \n- neapdorotų brangakmenių didmeninė prekyba \n- neapdorotų sintetinių arba regeneruotų, arba pusbrangių akmenų didmeninė prekyba\n- nemetalo rūdų didmeninė prekyba \n- popieriaus šūsnių ir popieriaus plaušienos didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žemės ūkio žaliavų didmeninė prekyba, žr. 46.21\n- apdorotų brangakmenių didmeninė prekyba, žr. 46.48\n- raštinės reikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.49","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of plastic materials in primary forms\n- wholesale of rubber\n- wholesale of textile fibres\n- wholesale of packaging articles\n- wholesale of raw precious stones\n- wholesale of unworked synthetic or reconstructed precious or semi-precious stones\n- wholesale of non-metallic ores\n- wholesale of paper in bulk and of paper pulp\n\nThis class excludes:\n- wholesale of agricultural raw products, see 46.21\n- wholesale of processed precious stones, see 46.48\n- wholesale of stationery, see 46.49","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b43c6232-ac3f-4c94-98a2-71300420fe2a","_revision":"83d994b8-2658-4cf5-bd4d-728c6acb997b","kodas":"468610","pavadinimas_lt":"Popieriaus ritinių ir kartono didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of paper rolls and paperboard","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- popieriaus šūsnių ir popieriaus plaušienos didmeninė prekyba","pastabos_en":"This class includes: \n- wholesale trade of paper stacks and paper pulp","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6e3f70c3-95fa-46cf-b437-65938bd0a2d2","_revision":"73822acd-d80f-4f26-bf85-34997a919ee4","kodas":"468620","pavadinimas_lt":"Kitų tarpinių produktų, išskyrus popieriaus ritinius ir kartoną, didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of other intermediate products, except of paper rolls and paperboard","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- plastikinių medžiagų pirminių formų didmeninė prekyba\n- gumos (kaučiuko) didmeninė prekyba\n- tekstilės pluoštų didmeninė prekyba\n- pakavimo gaminių didmeninė prekyba \n- neapdorotų brangakmenių didmeninė prekyba \n- nemetalo rūdų didmeninė prekyba ","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of plastic materials in primary forms\n- wholesale of rubber\n- wholesale of textile fibres\n- wholesale of packaging articles\n- wholesale of raw precious stones\n- wholesale of non-metallic ores\n","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"be31fa43-e102-44bb-b17c-0f263fb31fc6","_revision":"7b6dc5ff-b37c-4bc3-ad14-6f38bc83e021","kodas":"4687","pavadinimas_lt":"Atliekų ir laužo didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of waste and scrap","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- metalo ir nemetalo atliekų, laužo ir medžiagų, tinkamų grąžinamajam perdirbimui didmeninė prekyba, įskaitant naudotų daiktų, tokių kaip automobiliai, kaupimą, rūšiavimą, išardymą, išrinkimą, atskiriant tinkamas naudoti dalis, pakavimą, perpakavimą, saugojimą ir pristatymą, tačiau be realus perdirbimo proceso. Be to, perkamos ir parduodamos atliekos turi tam tikrą likutinę vertę. \n- tinkamų naudoti prekių (metalų, plastikų), po to, kai vienetai savo lėšomis išardo automobilius, kompiuterius, televizorius ir kitą įrangą be tolesnio šių prekių perdirbimo, didmeninė prekyba\n- automobilių laužo didmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- buitinių ir pramoninių atliekų rinkimas, žr. 38.1\n- atliekų, laužo ir kitokių daiktų perdirbimas į antrines žaliavas, kai perdirbimo procesas būtinas (antrinės žaliavos, kaip perdirbimo rezultatas, tiesiogiai tinka pramoniniam gamybos procesui, bet nėra sukuriamas naujas produktas), žr. 38.3 \n- automobilių, kompiuterių, televizorių ir kitos įrangos išardymas, atskiriant atgavimui tinkamas medžiagas, žr. 38.31 \n- laivų išardymas, žr. 38.21\n- automobilių supjaustymas mechaniniu būdu, žr. 38.21\n- atliekų tvarkymas ir šalinimas be atgavimo, žr. 38.3 \n- naudotų daiktų mažmeninė prekyba, žr. 47.79","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of metal and non-metal waste and scrap and materials for recycling, including collecting, sorting, separating, stripping of used goods (e.g. cars in order to obtain reusable parts), packing and repacking, storage and delivery, but without a transformation process. Additionally, the purchased and sold waste has a remaining value\n- wholesale of usable goods (metal, plastics), following the dismantling of cars, computers, televisions and other equipment on own account by the unit without further transformation of the goods\n- wholesale of car wrecks\n\nThis class excludes:\n- collection of household and industrial waste, see 38.1\n- processing of waste and scrap and other articles into secondary raw materials when a transformation process is required (the resulting secondary raw material is fit for direct use in an industrial manufacturing process, but is not a final product), see 38.21\n- dismantling of unusable automobiles, computers, televisions, and other equipment and parts for materials recovery, see 38.21\n- ship-breaking, see 38.21\n- shredding of cars by means of a mechanical process, see 38.21\n- treatment of waste for disposal without recovery, see 38.3\n- retail sale of second-hand goods, see 47.79","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"17bd2af1-2104-4998-b8eb-bf4fe09fe7e9","_revision":"e74c9bd9-b9b1-4179-a34c-013af1bb4b38","kodas":"468700","pavadinimas_lt":"Atliekų ir laužo didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Wholesale of waste and scrap","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ae9f5f7c-6283-429d-badb-c188d96b8506","_revision":"6b03ccc8-714a-45d9-8a98-40a3f9aa91d6","kodas":"4689","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, specializuota didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Other specialised wholesale n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kita specializuota didmeninės prekybos veikla, nepriskirta kitoms šio skyriaus klasėms.","pastabos_en":"This class includes other specialised wholesale activities not classified in other classes of this division.\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"142328fc-f507-4bd3-8e11-b2696b7d6c7b","_revision":"91cd7169-913a-40e4-ab40-e55a6dbb7071","kodas":"468900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, specializuota didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Other specialised wholesale n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6776c215-3b89-40b0-ba71-7f84f0edc8a5","_revision":"9e1f7e15-0b92-4f1a-8760-07a0abc4e6f0","kodas":"469","pavadinimas_lt":"Nespecializuota didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Non-specialised wholesale trade","pastabos_lt":"Į šią grupę neįeina:\n- didmenininkų, kurie neįgyja nuosavybės teisės į parduodamas prekes, veikla, žr. 46.1","pastabos_en":"This group excludes:\n- activities of wholesalers who do not assume ownership of the goods they trade, see 46.1","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b7f33841-a373-4a53-985e-9cfeb93f8e16","_revision":"e8ee6613-82d2-4215-9f57-24134c173e3a","kodas":"4690","pavadinimas_lt":"Nespecializuota didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Non-specialised wholesale trade","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- įvairių prekių nespecializuota didmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- didmenininkų, kurie neįgyja nuosavybės teisės į parduodamas prekes, veikla, žr. 46.1","pastabos_en":"This class includes:\n- wholesale of a variety of goods without any particular specialisation\n\nThis class excludes:\n- activities of wholesalers who do not assume ownership of the goods they trade, see 46.1","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9632212a-393b-4526-bd63-21cc5a18f505","_revision":"b27696e4-5cb2-472f-810c-1de6f8330e66","kodas":"469000","pavadinimas_lt":"Nespecializuota didmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Non-specialised wholesale trade","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"402588a7-d582-40e3-9e2c-08a4c1e0b8d0","_revision":"ad1a4e3c-cb60-4e75-a9ae-7f5f8c122a1d","kodas":"47","pavadinimas_lt":"Mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail trade","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina naujų ir naudotų prekių, skirtų plačiai visuomenei asmeniniam vartojimui ar naudojimui namų ūkyje, perpardavimas (pardavimas jų neperdirbant arba po įprasto sutvarkymo) parduotuvėse, universalinėse parduotuvėse, vartotojų kooperatyvuose, kioskuose, per prekybos firmas, parduodančias prekes pagal užsakymą paštu, internetu, per prekių išnešiotojus, per gatvės prekiautojus, iš automatų smulkioms prekėms pardavinėti ir kt. \n\nĮ šį skyrių įeina mažmeninė prekyba naujomis ir naudotomis variklinėmis transporto priemonėmis ir motociklais, įskaitant elektrines transporto priemones. \nMažmeninės prekybos veikla priskiriama pagal parduodamą prekę, o ne pagal pardavimo būdą (parduotuvėje, internetu, kioske, turguje ir pan.). \nMažmeninės prekybos veikla skirstoma į specializuotą mažmeninės prekybos veiklą (47.2–47.8 grupės) ir nespecializuotą mažmeninės prekybos veiklą (47.1 grupė). \nMažmeninė prekyba apima naudotų prekių mažmeninę prekybą (47.79 klasė). \n\nPirmiau nurodytos grupės toliau skirstomos pagal parduodamų produktų asortimentą. \nTarpininkavimo mažmeninėje prekyboje veikla, palengvinanti pirkėjų ir pardavėjų sandorius dėl prekių  užsakymo ir (arba) pristatymo už atlygį ar komisinį atlyginimą, neįgyjant prekių nuosavybės teisės, priskiriama 47.9 grupei. Visa kita mažmeninės prekybos veikla, net jei mažmenininkas veikia trečiosios šalies vardu, priskiriama 47.1–47.8 grupėms. \n\nĮ šį skyrių įeina prekių, kurios paprastai vadinamos vartojimo arba mažmeninėmis prekėmis, prekyba.\nTodėl prekės, kurios paprastai nepriskiriamos mažmeninei prekybai, tokios kaip grūdai, rūda, pramoninės mašinos ir įranga, ir kt. šiam skyriui nepriskiriamos.\nAtsisiuntimai, pvz., knygų, vaizdo įrašų į šį skyrių taip pat neįtraukiami. \nSpecializuotos ir nespecializuotos mažmeninės prekybos apibrėžimo taisyklės, aprašytos įvadinių gairių xx–xx punktuose. \n\nĮ šį skyrių taip pat įeina mažmeninė prekyba prekėmis, kurios parduodamomis pirmiausia plačiajai visuomenei demonstruojamų pardavimų būdu parduodant tokius produktus, kaip, pvz., asmeniniai kompiuteriai, raštinės reikmenys, dažai ar mediena, nepaisant to, kad šie gaminiai nebūtinai skirti asmeninėms ar buities reikmėms. \nĮprastas prekyboje apdorojimas nekeičia pagrindinių prekės charakteristikų ir gali apimti, pvz., prekių rūšiavimą, perskirstymą, maišymą ir pakavimą, prekių pristatymą ir montavimą, taip pat pardavimo skatinimą savo klientams, jei tai atlieka tas pats prekiautojas.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina:\n- variklinių transporto priemonių degalų, tepalų ar aušalų mažmeninė prekyba\n- mažmeninės prekybos aukcionų namų, prekiaujančių naujomis ir naudotomis trečiųjų šalių prekėmis, veikla, įskaitant internetinius mažmeninės prekybos aukcionus \n- vienetų, teikiančių tarpininkavimo paslaugas (ne)specializuotos mažmeninės prekybos srityje (prekyvietėms), kurie palengvina pirkėjų ir pardavėjų sandorius dėl fizinių prekių užsakymo ir (arba) pristatymo už atlygį ar komisinį atlyginimą, neįgyjant nuosavybės teisės į prekes, dėl kurių teikiamos tarpininkavimo paslaugos. Ši veikla gali būti vykdoma naudojant skaitmenines platformas arba ne skaitmeniniais kanalais (žr.  grupę 47.9)\n- prekybos automatai, parduodantys kitas prekes nei maistas ir gėrimai \n- prekybos automatai, parduodantys maistą ir gėrimus, pagamintus paties automato \n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- pačių ūkininkų produktų, pagamintų iš jų išaugintos žemės ūkio produkcijos, pardavimas, žr. 01 skyrių\n- prekių gamyba ir pardavimas, kai parduoda patys gamintojai, paprastai yra priskiriama apdirbamosios gamybos 10–32 skyriams\n- grūdų, rūdų, žalios naftos, pramoninių chemikalų, geležies ir plieno, pramoninių mašinų ir įrenginių pardavimas, žr. skyrių 46\n- maisto ir gėrimų pardavimas vartoti vietoje ir gatavų valgių pardavimas išsineštinai, žr. skyrių 56 \n- skaitmeninių prekių prekyba, srautinis turinio siuntimas ir atsisiuntimas skaitmeninėse platformose, pvz., elektroninės knygos, garso įrašai, yra įtrauktos į J skyrių \n- variklinių transporto priemonių ar motociklų nuoma ir išperkamoji nuoma, žr. 77.1 \n- asmeninių ir namų ūkio reikmenų nuoma ir išperkamoji nuoma plačiajai visuomenei, žr. 77.2 ","pastabos_en":"This division includes the resale (sale without transformation or after minor alterations or usual handling, for example reconditioning) of new and used physical goods to the general public for personal or household consumption or use, by shops, department stores, consumer cooperative, stalls, mail order houses, the internet, door-to-door salespersons, hawkers, vending machines, and so on.\n\nThis division includes the retail sale of new and used motor vehicles and motorcycles, including electric vehicles.\n\nThe classification of retail sale activities is done based on traded goods and not according to the way of selling (in-store, online, via stalls and markets, and so on). Retail sale activities are divided into specialised retail sale activities (groups 47.2 to 47.8) and non-specialised retail sale activities (group 47.1).\n\nRetail sale includes the retail sale of second-hand goods (class 47.79). The above groups are further subdivided by the range of products sold.\n\nActivities of intermediation in retail sale, which facilitate transactions between buyers and sellers for the ordering and\/or delivering of goods for a fee or commission, without taking ownership of the goods, are classified in group 47.9. All other retail sale activities, even if the retailer is acting on behalf of a third party, are classified in groups 47.1 to 47.8.\n\nThe goods sold in this division are limited to goods usually referred to as consumer goods or retail goods. Therefore, goods not normally entering retail sale (for example, cereal grains, ores, industrial machinery) are excluded. Downloads (for example, books, videos) are also excluded.\n\nThe rules for defining specialised and non-specialised retail sale activities are described in paragraphs xx–xx of the introductory guidelines.\n\nThis division also includes the retail sale of goods sold primarily to the general public from displayed merchandise (for example, personal computers, stationery, paint or timber), although these products may not be for personal or household use. Handling that is customary in trade does not affect the basic character of the merchandise and may include, for example, sorting, separating, mixing and packaging, delivery and installation of goods as well as sales promotion for their customers, if supplied by the same trader.\n\nThis division also includes:\n- retail sale of automotive fuel and lubricating or cooling products\n- activities of retail auctioneering houses for both new and used third-party goods, including internet retail auctions\n- activities of units providing intermediation service activities for specialised or non-specialised retail sale (marketplaces) that facilitate transactions between buyers and sellers for the ordering and\/or delivering of physical goods for a fee or commission, without taking ownership of the goods that are intermediated. These activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (see group 47.9)\n- vending machines selling goods other than food and drinks\n- vending machines selling food and drinks prepared by the machine itself\n\nThis division excludes:\n- sale of farmers’ products by farmers, see division 01\n- manufacture and sale of goods, which is generally classified as manufacturing in divisions 10 to 32\n- trade in cereal grains, ores, crude petroleum, industrial chemicals, iron and steel, and industrial machinery and equipment, see division 46\n- sale of food and drinks for consumption on the premises and sale of takeaway food, see division 56\n- the commerce of digital goods, streaming and downloading of contents on digital platforms (e.g. e-books, audio) are included in section J\n- rental and leasing of motor vehicles or motorcycles, see 77.1\n- rental and leasing of personal and household goods to the general public, see 77.2","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"895e6869-f7ff-4ea8-b6d3-09de38778671","_revision":"4e3bf5fe-8f29-4477-87b0-6e92fded7f1d","kodas":"471","pavadinimas_lt":"Nespecializuota mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Non-specialised retail sale","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina mažmeninė prekyba įvairaus asortimento prekėmis tame pačiame prekybos vienete (nespecializuotas pardavimas, pvz., dideliuose prekybos centruose, universalinėse parduotuvėse.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- specializuota mažmeninė prekyba, žr. 47.2–47.8\n- specializuotos ir nespecializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugos, žr. 47.9","pastabos_en":"This group includes the retail sale of a variety of product lines in the same unit (non-specialised sale, for example, supermarkets, hypermarkets, department stores).\n\nThis group excludes:\n- specialised retail sale, see 47.2 to 47.8\n- intermediation services for specialised and non-specialised retail sale, see 47.9","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5f043f18-4d1d-4547-9f1e-77496e0612ca","_revision":"1e6a7e58-73cc-4bf9-8701-b68efaed4c34","kodas":"4711","pavadinimas_lt":"Nespecializuota mažmeninė prekyba daugiausia maisto produktais, gėrimais ar tabako gaminiais","pavadinimas_en":"Non-specialised retail sale of predominately food, beverages or tobacco","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plataus prekių asortimento (pvz., drabužių, baldų, metalo gaminių, kosmetikos), kuriame vyrauja maisto produktai, gėrimai ir tabakas, mažmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- degalų ir maisto, gėrimų, variklinių transporto priemonių priežiūros produktų, automobilių plovimo paslaugų ir kt. mažmeninė prekyba, kai vyraujanti prekė yra degalai, žr. 47.30","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of a large variety of goods (e.g. wearing apparel, furniture, appliances, hardware, cosmetics) among which, however, food products, beverages or tobacco should be predominant\n\nThis class excludes:\n- retail sale of fuel, in combination with food, beverages, products for the maintenance of vehicles, car washing services, etc. where the sale of fuel is predominant, see 47.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5e2a62e0-cc49-4007-bc14-868c523577ec","_revision":"47c488b2-526b-4ebc-9678-0ed87847776c","kodas":"471100","pavadinimas_lt":"Nespecializuota mažmeninė prekyba daugiausia maisto produktais, gėrimais ar tabako gaminiais","pavadinimas_en":"Non-specialised retail sale of predominately food, beverages or tobacco","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b3f275f9-b664-4a60-a3d7-6d0cb805900a","_revision":"c9c79c7f-9044-48e5-a144-a1a504a1ab8c","kodas":"4712","pavadinimas_lt":"Kita nespecializuota mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Other non-specialised retail sale","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plataus asortimento prekių (pvz., drabužių, baldų, prietaisų, metalo gaminių, juvelyrinių dirbinių, žaislų, sporto reikmenų), kur nevyrauja maisto produktai, gėrimai ar tabakas mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nespecializuota naudotų daiktų mažmeninė prekyba, žr. 47.79 ","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of a large variety of goods (e.g. wearing apparel, furniture, appliances, hardware, cosmetics, jewellery, toys, sports goods) of which food products, beverages or tobacco are not predominant\n\nThis class excludes:\n- non-specialised retail sale of second-hand goods, see 47.79","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8039aa8b-58be-4d4d-b66c-9c3036618809","_revision":"c15261c3-0d3a-41ed-8ed1-faf5cdb06a6b","kodas":"471200","pavadinimas_lt":"Kita nespecializuota mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Other non-specialised retail sale","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"49b33fb1-1c28-4204-8ab0-db94ff4b9f4a","_revision":"fe1224bc-75ea-45f3-b0f8-a71af414d823","kodas":"472","pavadinimas_lt":"Maisto, gėrimų ir tabako mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of food, beverages and tobacco","pastabos_lt":"Į šią grupę neįeina maisto ir gėrimų perdirbimo ir gamybos veikla, žr. 10 ir 11 skyrius.","pastabos_en":"This group excludes food and beverage processing and manufacturing activities, see divisions 10 and 11.","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d7a93594-7680-4c88-b92b-b1158da2644a","_revision":"adf49091-2745-49dd-8618-1ae90427913d","kodas":"4721","pavadinimas_lt":"Vaisių, uogų ir daržovių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of fruit and vegetables","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- šviežių vaisių, uogų ir daržovių, įskaitant supjaustytus šviežius vaisius, uogas ir daržoves, mažmeninė prekyba \n- džiovintų ir konservuotų vaisių, uogų ir daržovių mažmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vaisių, uogų ir daržovių sulčių mažmeninė prekyba, žr. 47.25 ","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of fresh fruits and vegetables, including cut fresh fruits and vegetables\n- retail sale of dried and preserved fruits and vegetables\n\nThis class excludes:\n- retail sale of fruit and vegetable juices, see 47.25","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"207f5b9d-004a-479e-bbcd-b34f9aebfbf4","_revision":"4a6b7e5f-5da8-40af-9d7c-ab38a3e0132d","kodas":"472100","pavadinimas_lt":"Vaisių, uogų ir daržovių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of fruit and vegetables","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a9e46680-6b8f-47d4-b200-caa3df9a3f58","_revision":"b131d303-545f-4710-aede-9bb63ea3e3ae","kodas":"4722","pavadinimas_lt":"Mėsos ir mėsos produktų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of meat and meat products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- mėsos ir mėsos produktų, įskaitant paukštieną ir žvėrieną, mažmeninė prekyba\n- gaminių iš gyvūnų skrandžių, delikatesinių mėsos gaminių, sūdytos mėsos mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- mažmeninė prekyba sraigėmis","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of meat and meat products, including poultry and game\n- retail sale of tripe, delicatessen (charcuterie), salted meat\n\nThis class also includes:\n- retail sale of snails\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fe618c7b-737b-4e8d-9b7c-2acd02167ceb","_revision":"7c685662-b2ad-42cf-9db4-4947c50e5cc4","kodas":"472200","pavadinimas_lt":"Mėsos ir mėsos produktų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of meat and meat products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e2c3ce7a-dc8d-4511-b04a-96b8929c6ac2","_revision":"377d3f5d-f8b2-44ac-a15b-ec91a0fafcb3","kodas":"4723","pavadinimas_lt":"Žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of fish, crustaceans and molluscs","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žuvų, kitų jūros gėrybių ir jų gaminių mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- dumblių ir jūrų žolių mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of fish, seafood, seafood products and preparations thereof\n\nThis class also includes:\n- retail sale of algae and seaweed\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c2f1de9b-d6d4-4373-b579-a2a4569582e3","_revision":"06129dd5-2a0b-4269-9f51-ea93b2b17b1c","kodas":"472300","pavadinimas_lt":"Žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of fish, crustaceans and molluscs","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"35cab1ab-1663-4001-8660-134d3aba6503","_revision":"15857800-93d3-4c08-9205-9be67245c0d7","kodas":"4724","pavadinimas_lt":"Duonos, bandelių ir konditerijos gaminių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of bread, cake and confectionery","pastabos_lt":"Į šią klasę taip pat įeina:\n- duonos ir bandelių, iškeptų vietoje iš nevisiškai iškeptų gaminių, mažmeninė prekyba \n- paruoštos valgyti duonos, kurią paruošia pačios automatinės mašinos, mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- duonos, šviežių konditerijos kepinių ir pyragaičių gamyba, žr. 10.71","pastabos_en":"This class also includes:\n- retail sale of bread and rolls baked on the premises from pre-baked products\n- retail sale by automatic machines of ready-to-eat bread prepared by the machine itself\n\nThis class excludes:\n- manufacture of bread, fresh pastry goods and cakes, see 10.71","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b14c4670-2911-46f2-8e58-fd139d2d51a8","_revision":"02cccf94-4db7-4005-b4dc-285237797539","kodas":"472400","pavadinimas_lt":"Duonos, bandelių ir konditerijos gaminių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of bread, cake and confectionery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4c5679af-743d-454d-860f-97809122b511","_revision":"82cf3e9d-04c4-4c96-aacb-5218f2892415","kodas":"4725","pavadinimas_lt":"Gėrimų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of beverages","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- alkoholinių ir nealkoholinių gėrimų, neskirtų vartoti jų pardavimo ar gamybos vietoje, mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vaisių, uogų ir daržovių sulčių mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gėrimų pardavimas vartoti vietoje, žr. 56.30","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of alcoholic and non-alcoholic beverages, not for consumption or manufactured on the premises\n\nThis class also includes:\n- retail sale of fruit and vegetable juices\n\nThis class excludes:\n- sale of beverages for consumption on the premises, see 56.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d69d71a8-0d1a-4dcf-a803-1af9d84d139f","_revision":"07939372-7e9a-414d-9816-e8c60d5d0de2","kodas":"472510","pavadinimas_lt":"Alkoholinių gėrimų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail trade of alcoholic beverages","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina visų alkoholinių gėrimų, pvz.:\n- alaus\n- vynų\n- fermentuotų gėrimų\n- spiritinių gėrimų\n- alkoholinių kokteilių ir t. t.\nmažmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes the retail trade of all alcoholic beverages, such as:\n- beer\n- wines\n- fermented beverages\n- spirits\n- alcoholic cocktails, etc.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f4bd2cf4-3f83-4672-9f71-6d5d040d58e1","_revision":"d1f97d43-2010-47c5-9d87-15d664a236c7","kodas":"472520","pavadinimas_lt":"Nealkoholinių  gėrimų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail trade of non-alcoholic beverages","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- nealkoholinių gėrimų mažmeninė prekyba\n- vaisių, uogų ir daržovių sulčių, neskirtų vartoti jų pardavimo ar gamybos vietoje, mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- retail trade of non-alcoholic beverages\n- retail trade of fruit, berry, and vegetable juices not intended for consumption at the place of sale or production","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4589667c-3558-4a11-ba2a-4d4c6d5d6cea","_revision":"37039f44-ef0f-43e5-9f4f-8f543d0e521e","kodas":"4726","pavadinimas_lt":"Tabako gaminių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of tobacco products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- bet kokios formos tabako, pvz., cigarečių, cigarų, pypkių tabako, kramtomojo tabako, mažmeninė prekyba\n- tabako ir rūkymo produktų bei reikmenų, įskaitant žiebtuvėlius, cigarečių sukimo įrangą ir kt., mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- elektroninių cigarečių (garinimo įrenginių) ir elektroninių cigarečių skysčių mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of tobacco in any form (e.g. cigarettes, cigars, pipe tobacco, chewing tobacco)\n- retail sale of tobacco and smoking products and accessories, including lighters, pipes, cigarette rolling equipment, etc.\n\nThis class also includes:\n- retail sale of electronic cigarettes (vapes) and e-liquids used in vaping devices\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2ea96c8c-cef5-4045-b473-fc909cad7709","_revision":"d0276734-2f09-4dc5-83d0-19bb4016b4c7","kodas":"472600","pavadinimas_lt":"Tabako gaminių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of tobacco products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6ca12557-1ab1-4c56-bea2-8769bce3c97d","_revision":"bdec0de5-46fe-4b6e-9cf5-51f6355b575c","kodas":"4727","pavadinimas_lt":"Kitų maisto produktų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of other food","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kitų, niekur kitur nepriskirtų, maisto produktų mažmeninė prekyba.\nPaženklintų kaip ekologiškų maisto produktų, regioninių maisto produktų ir kt. mažmeninė prekyba įeina į 47.21–47.27 klases priklausomai nuo parduodamo produkto.\nĮ šią klasę įeina:\n- pieno produktų, įskaitant pieno bei sūrio gaminius, ir kiaušinių mažmeninė prekyba \n- kavos, arbatos, aliejų, miltų, cukraus, makaronų ir kt. mažmeninė prekyba\n- kitų, niekur kitur nepriskirtų, maisto produktų mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gatavo maisto, išskyrus skirto vartoti nedelsiant vietoje, mažmeninė prekyba \n- žmonėms vartoti skirtų maisto papildų, pvz., dietinių papildų, dietinių produktų mažmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gatavo maisto, skirto vartoti nedelsiant vietoje, mažmeninė prekyba, žr. 56.1 ","pastabos_en":"This class includes the retail sale of food products not elsewhere classified. The retail sale of organically labelled foods, regional foods, and so on, is included in classes 47.21 to 47.27, depending on the product sold.\n\nThis class includes:\n- retail sale of dairy products, including milk and cheese preparations, and eggs\n- retail sale of coffee, tea, oils, flour, sugar, pasta, etc.\n- retail sale of other food products n.e.c.\n\nThis class also includes:\n- retail sale of ready-made meals, except for immediate consumption on the spot\n- retail sale of food supplements for human consumption (e.g. dietary supplements, diet products)\n\nThis class excludes:\n- retail sale of ready-made meals for immediate consumption on the spot, see 56.1","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7b9418a5-dd4f-4ab8-9e2a-4bb805d278ec","_revision":"3b1380b6-91bb-44bf-8209-4e9e745bf176","kodas":"472700","pavadinimas_lt":"Kitų maisto produktų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of other food","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5fd52bea-b1d5-4262-b423-a5819ba27d1b","_revision":"f7cb1a93-4e47-48f4-b2c3-6af0683984a5","kodas":"473","pavadinimas_lt":"Automobilių degalų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of automotive fuel","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aecee94f-f4a6-4c38-abe7-24862e195afe","_revision":"c769e9de-c3b8-4f04-bc03-09fb84ea54a7","kodas":"4730","pavadinimas_lt":"Automobilių degalų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of automotive fuel","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- degalų, tiek iš iškastinio kuro, tiek neišskiriančių anglies dvideginio, skirtų variklinėms transporto priemonėms ir motociklams, mažmeninė prekyba \n- degalinių veikla \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- benzino ir elektros, skirtos degalams (vadinamieji e. degalai), mažmeninė prekyba, kur elektros pardavimas nėra vyraujanti veikla, \n- variklinių transporto priemonių tepalų ir aušinimo produktų mažmeninė prekyba\n- vandenilio variklinėms transporto priemonėms ir motociklams mažmeninė prekyba \n- kuro ir maisto, gėrimų, variklinių transporto priemonių techninės priežiūros produktų, automobilių plovimo paslaugų ir kt. mažmeninė prekyba, kur vyrauja kuro pardavimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektra varomų transporto priemonių, pvz., elektromobilių, motociklų, motorolerių, dviračių, įkrovimo įrenginių eksploatavimas, žr. 35.15\n- kuro didmeninė prekyba, žr. 46.81\n- suskystintųjų naftos dujų, skirtų maisto gamybai ir šildymui, mažmeninė prekyba, žr. 47.78\n- variklinių transporto priemonių dalių ir pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.82\n- motociklų dalių ir motociklų pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.83","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of fuels, whether fossil or carbon-free fuels, for motor vehicles and motorcycles\n- operation of petrol stations\n\nThis class also includes:\n- retail sale of petrol in combination with electro fuels (e-fuels), if the sale of electro fuels is not predominant\n- retail sale of lubricating products and cooling products for motor vehicles\n- retail sale of hydrogen for motor vehicles and motorcycles\n- retail sale of fuel, in combination with food, beverages, products for the maintenance of vehicles, car washing services, etc. where the sale of fuel is predominant\n\nThis class excludes:\n- operation of charging facilities for electric vehicles, e.g. electric cars, motorcycles, scooters, bicycles, see 35.15\n- wholesale of fuels, see 46.81\n- retail sale of liquefied petroleum gas (LPG) for cooking or heating, see 47.78\n- retail sale of motor vehicle parts and accessories, see 47.82\n- retail sale of motorcycles and motorcycle parts and accessories, see 47.83","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"286fe775-d3db-44f5-a4e1-56be47f2b734","_revision":"8db5293b-773a-4277-9e30-d54662686be6","kodas":"473000","pavadinimas_lt":"Automobilių degalų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of automotive fuel","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a581de6c-8579-465a-9609-711c8e1b67e6","_revision":"15deb2e0-d2fa-45fe-8521-dd3db13af793","kodas":"474","pavadinimas_lt":"Informacijos ir ryšių technologijų (IRT) įrangos mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of information and communication equipment","pastabos_lt":"Į šią grupę neįeina:\n- srautinis turinio siuntimas ir atsisiuntimas skaitmeninėse platformose, žr. J sekciją","pastabos_en":"This group excludes:\n- streaming and downloading of contents on digital platforms, see section J","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0a367666-0678-4825-9cb6-770bd6f7e02f","_revision":"56eb92c3-5777-4994-82de-2af29a753213","kodas":"4740","pavadinimas_lt":"Informacijos ir ryšių technologijų (IRT) įrangos mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of information and communication equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina informacijos ir ryšių technologijų (IRT) įrangos mažmeninė prekyba.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- kompiuterių mažmeninė prekyba\n- išorinės kompiuterių įrangos, pvz., spausdintuvų, kopijavimo mašinų, interaktyviųjų lentų, vaizdo konferencijų įrangos mažmeninė prekyba \n- vaizdo žaidimų pultų mažmeninė prekyba\n- bendrosios paskirties programinės įrangos, įskaitant vaizdo žaidimus, pateikiamos fizinėse laikmenose, su teise naudotis neribotą laiką, mažmeninė prekyba \n- garso ir vaizdo įrangos mažmeninė prekyba\n- radijo ir televizijos įrangos mažmeninė prekyba\n- įrašomųjų laikmenų mažmeninė prekyba \n- įrašančių medijos grotuvų ir įrašymo įrenginių mažmeninė prekyba \n- išmaniųjų telefonų, mobiliųjų telefonų ir jų pagalbinių reikmenų, pvz., įkroviklių, laisvų rankų įrangos komplektų, apsauginių plėvelių ir dėklų, mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- rašalo ir dažų kasečių pakartotinis užpildymas, kurį atlieka mažmeniniai prekybininkai\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- fotografijos, optinės ir tiksliosios įrangos mažmeninė prekyba, pvz., skaitmeninių fotoaparatų, žr. 47.78\n- naudotos informacijos ir ryšių technologijų įrangos mažmeninė prekyba, žr. 47.79\n- elektroninių knygų ir įgarsintų knygų platinimas srautiniu siuntimu ir atsisiuntimu, vykdomas knygų leidėjų, žr. 58.11\n- vaizdo žaidimų platinimas srautiniu siuntimu ir atsisiuntimu, vykdomas žaidimų leidėjų, žr. 58.21\n- vaizdo įrašų \/ filmų platinimas srautiniu siuntimu ir atsisiuntimu, vykdomas vaizdo įrašų \/ filmų leidėjų, žr. 59.13, \n- platinimas srautiniu garso siuntimu ir atsisiuntimu, vykdomas garso turinio leidėjų, žr. 59.20","pastabos_en":"This class includes the retail sale of information and communication technology (ICT) equipment.\n\nThis class includes:\n- retail sale of computers\n- retail sale of computer peripheral equipment (e.g. printers, photocopiers, interactive whiteboards, videoconferencing equipment)\n- retail sale of video game consoles\n- retail sale of non-customised software, including video games, provided on physical media, with a right to perpetual use\n- retail sale of audio and video equipment\n- retail sale of radio and television equipment\n- retail sale of recordable media\n- retail sale of recording media players and recorders\n- retail sale of smart telephones, mobile telephones, telephones and their accessories (e.g. chargers, hands-free kits, protective film and cases)\n\nThis class also includes:\n- refilling of ink and toner cartridges by retail sellers\n\nThis class excludes:\n- retail sale of photographic, optical and precision equipment (e.g. digital cameras), see 47.78\n- second-hand retail sale of information and communication equipment, see 47.79\n- distribution of e-books and audiobooks via streaming and downloading by book publishers, see 58.11\n- distribution via streaming and downloading by video game publishers, see 58.21\n- distribution via streaming and downloading by video\/film publishers, see 59.13\n- distribution via streaming and downloading by audio publishers, see 59.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9a670670-068a-49da-8530-bd2b07e34299","_revision":"19834507-c35c-4e1f-968a-f0f7600ac9d1","kodas":"474000","pavadinimas_lt":"Informacijos ir ryšių technologijų (IRT) įrangos mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of information and communication equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7b8296fe-0484-46f9-b9b3-a355df677458","_revision":"f73df421-2449-44e4-8cf0-cf2089bf08b7","kodas":"475","pavadinimas_lt":"Kitos namų ūkio įrangos mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of other household equipment","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina buitinės įrangos, pvz., tekstilės gaminių ar dirbinių, metalo dirbinių, kilimų, elektrinių prietaisų, baldų mažmeninė prekyba.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- garso ir vaizdo įrangos mažmeninė prekyba, žr. 47.40\n- naudotos namų ūkio įrangos mažmeninė prekyba, žr. 47.79","pastabos_en":"This group includes the specialised retail sale of household equipment (for example, textiles, hardware, carpets, electrical appliances, furniture).\n\nThis group excludes:\n- retail sale of audio and video equipment, see 47.40\n- retail sale of second-hand household equipment, see 47.79","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3111aaf9-3c56-45bd-87de-a11c83fbab01","_revision":"161e9aef-b12f-4e1f-894d-9207f50e6662","kodas":"4751","pavadinimas_lt":"Tekstilės gaminių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of textiles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- audinių mažmeninė prekyba\n- mezgininių verpalų mažmeninė prekyba \n- pagrindinių medžiagų kilimėlių, gobelenų ar siuvinių gamybai mažmeninė prekyba\n- tekstilės gaminių ir dirbinių mažmeninė prekyba\n- galanterijos reikmenų: adatų, siuvimo siūlų ir kt., mažmeninė prekyba\n- brezento mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- patalynės mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- užuolaidų ir tiulinių užuolaidų mažmeninė prekyba, žr. 47.53\n- skėčių mažmeninė prekyba, žr. 47.55\n- drabužių mažmeninė prekyba, žr. 47.71","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of fabrics\n- retail sale of knitting yarn\n- retail sale of basic materials for rug, tapestry or embroidery making\n- retail sale of textiles\n- retail sale of haberdashery: needles, sewing thread, etc.\n- retail sale of tarpaulins\n\nThis class also includes:\n- retail sale of bed linen\n\nThis class excludes:\n- retail sale of curtains and net curtains, see 47.53\n- retail sale of parasols, see 47.55\n- retail sale of clothing, see 47.71","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fb91334c-eb7b-478d-a3d7-a508016b4f46","_revision":"8c26aa30-0cc6-4a51-839d-e192f80b104b","kodas":"475100","pavadinimas_lt":"Tekstilės gaminių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of textiles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f74ae06b-ab82-4709-bedd-ec5926eed669","_revision":"1b69b4e5-0799-45b0-92f7-099fff2a0c8f","kodas":"4752","pavadinimas_lt":"Metalo dirbinių, statybinių medžiagų, dažų ir stiklo mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of hardware, building materials, paints and glass","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- metalo gaminių mažmeninė prekyba\n- dažų, lakų ir politūrų mažmeninė prekyba\n- tirpiklių, vaitspirito ir kitų panašių produktų mažmeninė prekyba \n- plokščiojo stiklo mažmeninė prekyba \n- kitų statybinių medžiagų, pvz., plytų, plytelių, šlakbetonio blokų, medienos, grindlenčių, izoliacijos medžiagų mažmeninė prekyba \n- sanitarinės ir šildymo įrangos mažmeninė prekyba \n- „pasidaryk pats“ medžiagų, elektros ir vandentiekio medžiagų ir įrangos mažmeninė prekyba \n- įrankių, tokių kaip plaktukai, pjūklai, atsuktuvai ir kitokie rankiniai įrankiai, įskaitant variklinius rankinius įrankius, mažmeninė prekyba\n- atsinaujinančios energijos reikmenų, pvz., neelektrinių saulės energijos kolektorių ir fotovoltinių plokščių, be jų montavimo, mažmeninė prekyba \n- elektrinių ir elektroninių gaisro signalizacijų, gesintuvų, avarinių blokatorių, dūmų ištraukimo sistemų, seifų ir saugyklų, be įrengimo ir aptarnavimo paslaugų mažmeninė prekyba\n- durų, langų ir langinių iš bet kokios medžiagos mažmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- sodo ir kraštotvarkos įrangos, pvz., vejapjovių, mažmeninė prekyba \n- saunų, plaukymo baseinų ir vandens pramogų įrangos, įskaitant jų komplektus ir kt., be jų įrengimo, mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- prie pastato neprijungiamų saulės fotovoltinių plokščių įrengimas, žr. 42.22\n- prie pastato prijungiamų saulės fotovoltinių plokščių įrengimas, žr. 43.21\n- sienų ir grindų dangų, pvz., sienų apmušalų, plytelių, laminatų, vinilplasčio grindų dangos, mažmeninė prekyba, žr. 47.53\n- kilimų ir kilimėlių mažmeninė prekyba, žr. 47.53","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of hardware\n- retail sale of paints, varnishes and lacquers\n- retail sale of solvents, white spirit and similar products\n- retail sale of flat glass\n- retail sale of other building material (e.g. bricks, tiles, breeze blocks, wood, floorboards, insulation material)\n- retail sale of sanitary and heating equipment\n- retail sale of do-it-yourself material, electrical and plumbing material and equipment\n- retail sale of tools (e.g. hammers, saws, screwdrivers and other hand tools, including power hand tools)\n- retail sale of renewable energy materials (e.g. non-electric solar collectors and photovoltaic panels, without installation)\n- retail sale of electrical or electronic fire alarms, fire extinguishers, emergency blocks, smoke extraction systems, safes and vaults, without installation or maintenance services\n- retail sale of doors, windows and shutters (of any material)\n\nThis class also includes:\n- retail sale of garden and landscaping equipment (e.g. lawnmowers)\n- retail sale of saunas, swimming pools and spas, including in kits, etc., without installation\n\nThis class excludes:\n- installation of photovoltaic panels not connected to a building, see 42.22\n- installation of photovoltaic panels connected to a building, see 43.21\n- retail sale of wall or floor coverings (e.g. wallpaper, tiles, laminates, vinyl flooring), see 47.53\n- retail sale of carpets and rugs, see 47.53","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"45d16fb1-cf7a-4cf7-85ad-c048b8394e82","_revision":"aca29474-cfe8-4531-af63-f3c62b10482a","kodas":"475200","pavadinimas_lt":"Metalo dirbinių, statybinių medžiagų, dažų ir stiklo mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of hardware, building materials, paints and glass","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"935da01b-6662-4454-84f3-635f27ee2481","_revision":"568775c6-22a1-4a35-9423-eaac69b7c8f0","kodas":"4753","pavadinimas_lt":"Kilimų, kilimėlių, sienų ir grindų dangų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of carpets, rugs, wall and floor coverings","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kilimų ir kilimėlių mažmeninė prekyba\n- užuolaidų ir tiulinių užuolaidų mažmeninė prekyba\n- sienų ir grindų dangų, pvz., sienų apmušalų, plytelių, laminatų, vinilplasčio grindų dangos, mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of carpets and rugs\n- retail sale of curtains and net curtains\n- retail sale of wall or floor coverings (e.g. wallpaper, tiles, laminates and vinyl flooring)\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"895a4561-24dc-4c42-8af7-8b30df7c2aab","_revision":"90e2515d-a2af-4087-963e-b81c29aa186f","kodas":"475300","pavadinimas_lt":"Kilimų, kilimėlių, sienų ir grindų dangų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of carpets, rugs, wall and floor coverings","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7c97b832-fe77-4860-93d5-1a404dd2cd09","_revision":"a0a365e1-abf7-4246-bcc1-c29373162093","kodas":"4754","pavadinimas_lt":"Elektrinių buitinių aparatų ir prietaisų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of electrical household appliances","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina elektrinių namų ūkio prietaisų mažmeninė prekyba.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- garso ir vaizdo įrangos mažmeninė prekyba, žr. 47.40\n- vejapjovių mažmeninė prekyba, žr. 47.52\n- variklinių rankinių įrankių mažmeninė prekyba, žr. 47.52","pastabos_en":"This class includes the retail sale of electrical household appliances.\n\nThis class excludes:\n- retail sale of audio and video equipment, see 47.40\n- retail sale of lawnmowers, see 47.52\n- retail sale of power hand tools, see 47.52","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1aa2b06e-3c03-4553-84f4-f7d11187c525","_revision":"7308baa3-a925-4714-973f-e7f7ae1620b7","kodas":"475400","pavadinimas_lt":"Elektrinių buitinių aparatų ir prietaisų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of electrical household appliances","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"abd08591-5ede-44ba-a9d7-2ef75d949385","_revision":"426c9fd8-e9a3-4f9d-8a24-2bd2c75e035b","kodas":"4755","pavadinimas_lt":"Baldų, apšvietimo įrangos, indų ir stalo įrankių ir kitų namų ūkio prekių\nmažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of furniture, lighting equipment, tableware and other household goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- baldų, įskaitant čiužinius ir spyruoklinius čiužinius mažmeninė prekyba\n- apšvietimo prietaisų mažmeninė prekyba\n- buitinių įrankių, stalo įrankių, stiklo dirbinių, pietų indų, porceliano ir keramikos dirbinių mažmeninė prekyba\n- medinių, kamštienos ir pintinių dirbinių mažmeninė prekyba\n- neelektrinių namų ūkio prietaisų mažmeninė prekyba\n- saulės energijos prietaisų, skirtų namų ūkiams, mažmeninė prekyba\n- skėčių mažmeninė prekyba\n- niekur kitur nepriskirtų namų ūkio prietaisų ir įrangos mažmeninė prekyba.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- kūdikių ir vaikų įrangos, pvz., vežimėlių, sėdimųjų vežimėlių, vaikštynių, nešoklių, automobilinių kėdučių mažmeninė prekyba \n- burių mažmeninė prekyba, išskyrus laivų bures\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektros sistemų įrengimas, pvz., apsaugos nuo įsilaužimo ir gaisro signalizacijų įrengimas, žr. 43.21 \n- elektrinių ir elektroninių gaisro signalizacijų, saugos sistemų, seifų mažmeninė prekyba, žr. 47.52 \n- saulės fotovoltinių plokščių be jų įrengimo mažmeninė prekyba, žr. 47.52 \n- kamštienos grindų plytelių mažmeninė prekyba, žr. 47.53 \n- užuolaidų ir tiulinių užuolaidų mažmeninė prekyba, žr. 47.53\n- muzikos instrumentų ir muzikos partitūrų mažmeninė prekyba, žr. 47.69\n- antikvarinių daiktų mažmeninė prekyba, žr. 47.79\n- naudotų baldų mažmeninė prekyba, žr. 47.79","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of furniture, including mattresses and box springs\n- retail sale of articles for lighting\n- retail sale of household utensils, cutlery, crockery, glassware, tableware, china and pottery\n- retail sale of wooden, cork and wickerwork goods\n- retail sale of non-electrical household appliances\n- retail sale of solar-powered household appliances\n- retail sale of parasols\n- retail sale of household articles and equipment n.e.c.\n\nThis class also includes:\n- retail sale of baby equipment (e.g. baby carriages, pushchairs, baby walkers, baby carriers, baby car seats)\n- retail sale of sails, except of boat sails\n\nThis class excludes:\n- installation of electrical systems (e.g. security alarm systems and fire alarms), see 43.21\n- retail sale of electrical or electronic fire alarms, security systems, safes, see 47.52\n- retail sale of photovoltaic panels without installation, see 47.52\n- retail sale of cork floor tiles, see 47.53\n- retail sale of curtains and net curtains, see 47.53\n- retail sale of musical instruments and scores, see 47.69\n- retail sale of antiques, see 47.79\n- retail sale of second-hand furniture, see 47.79","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6a75c6a2-e204-4091-a30c-98eb4fe4e2b4","_revision":"2e504f62-86ad-45a1-ba21-2c0176e9bf45","kodas":"475500","pavadinimas_lt":"Baldų, apšvietimo įrangos, indų ir stalo įrankių ir kitų namų ūkio prekių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of furniture, lighting equipment, tableware and other household goods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3f92637b-f860-4883-b044-91044806c0c5","_revision":"7fc806ea-2279-4602-9f55-324ad632a42d","kodas":"476","pavadinimas_lt":"Kultūros ir rekreacijos prekių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of cultural and recreation goods","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina kultūros ir poilsio prekių, pvz., knygų, laikraščių, garso ir vaizdo įrašų fizinėse laikmenose, sporto įrangos, žaidimų ir žaislų, specializuota mažmeninė prekyba.","pastabos_en":"This group includes the specialised retail sale of cultural and recreation goods (for example, books, newspapers, audio and video recordings on physical media, sports equipment, games and toys).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"950a4a81-d866-4b87-ac87-3f7296d35c1b","_revision":"db50a013-b458-4f2c-8722-1f1b18742a9a","kodas":"4761","pavadinimas_lt":"Knygų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of books","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- knygų, įskaitant įgarsintas knygas fizinėse laikmenose, mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- įrašytų laikmenų, išskyrus garso knygas, fiziniu pavidalu, mažmeninė prekyba, žr. 47.69\n- antikvarinių knygų mažmeninė prekyba, žr. 47.79\n- naudotų knygų mažmeninė prekyba, žr. 47.79\n- elektroninių knygų ir įgarsintų knygų platinimas srautiniu siuntimu ir atsisiuntimu, vykdomas knygų leidėjų, žr. 58.11","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of books, including audiobooks on physical media\n\nThis class excludes:\n- retail sale of recorded media except audiobooks on physical media, see 47.69\n- retail sale of antique books, see 47.79\n- retail sale of second-hand books, see 47.79\n- distributing e-books and audiobooks via streaming and downloading by book publishers, see 58.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0ee43ab7-de36-4b11-ad7b-ee835c2a84fa","_revision":"4539e735-ada6-42cc-b5ec-f1c4b47d0c89","kodas":"476100","pavadinimas_lt":"Knygų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of books","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6defcfcf-c9ec-499d-8527-7dc73036f498","_revision":"8c1f0153-b83a-4365-82d9-aa01560442c6","kodas":"4762","pavadinimas_lt":"Laikraščių, kitų periodinių leidinių ir raštinės reikmenų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of newspapers, and other periodical publications and stationery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- laikraščių, periodinių leidinių ir žurnalų mažmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- raštinės reikmenų, rašymo reikmenų, tokių kaip plunksnakočiai, pieštukai, popierius, mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- įrankių ir medžiagų piešimui, tapybai ir lipdymui mažmeninė prekyba, žr. 47.69\n- laikraščių platinimas srautiniu siuntimu ir atsisiuntimu, vykdomas jų leidėjų, žr. 58.12\n- periodinių leidinių ir žurnalų platinimas srautiniu siuntimu ir atsisiuntimu, vykdomas jų leidėjų, žr. 58.13","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of newspapers, periodicals and journals\n\nThis class also includes:\n- retail sale of stationery, office and school supplies (e.g. pens, pencils, paper)\n\nThis class excludes:\n- retail sale of art tools and materials for drawing, painting and sculpting, see 47.69\n- distribution of newspapers via streaming or downloading by their publishers, see 58.12\n- distribution of periodicals and journals via streaming or downloading by their publishers, see 58.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"eea138f3-10fb-46fd-81ee-a71b83dedf8d","_revision":"dbe13f2b-b330-4239-b034-7283c3ce982b","kodas":"476200","pavadinimas_lt":"Laikraščių, kitų periodinių leidinių ir raštinės reikmenų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of newspapers, and other periodical publications and stationery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1923df6b-f862-432e-8052-0ec6a295ec13","_revision":"48cb3399-a6ef-48bf-8bb1-8206ba3f1c8e","kodas":"4763","pavadinimas_lt":"Sporto įrangos mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of sporting equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- sporto reikmenų, įskaitant žvejybos reikmenis, ginklų ir šaudmenų, stovyklavimo prekių ir kt. mažmeninė prekyba\n- valčių mažmeninė prekyba\n- elektrinių ir neelektrinių dviračių, vienaračių, riedžių, paspirtukų, mažmeninė prekyba\n- specializuotos sportinės avalynės, pvz., tokios kaip futbolo bateliai, pačiūžos, slidžių batai, mažmeninė prekyba \n- specializuotos sportinės įrangos, slidinėjimo, kovos menų, baleto drabužių ir kt. mažmeninė prekyba\n- parašiutų, palapinių, miegmaišių ir kt. mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nespecializuotos sportinės avalynės, pvz., teniso batelių, krepšinių batelių, sporto klubo batelių, treniruočių batelių mažmeninė prekyba, žr. 47.72","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of sports goods, including fishing gear, weapons and ammunition, camping goods, etc.\n- retail sale of boats\n- retail sale of bicycles, including electric bicycles, monowheels, hoverboards, kickscooters, etc.\n- retail sale of special footwear for sports (e.g. football shoes, ice skates, ski boots)\n- retail sale of special sports equipment clothes for skiing, martial arts, ballet, etc.\n- retail sale of parachutes, tents, sleeping bags, etc.\n\nThis class excludes:\n- retail sale of non-specialised sports footwear (e.g. tennis shoes, basketball shoes, gym shoes, training shoes), see 47.72","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e74de807-5fc1-4394-9b12-de567a7bc85f","_revision":"4565d12d-da68-4035-ba72-bb05791e559e","kodas":"476310","pavadinimas_lt":"Ginklų ir šaudmenų specializuota mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Specialised retail trade of weapons and ammunition","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina civilinės paskirties, pvz.:\n- medžioklei\n- savigynai\n- sportui\n- pramoginiam šaudymui  \nginklų ir šaudmenų mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes the retail trade of firearms and ammunition for civilian purposes, such as:\n- hunting\n- self-defense\n- sports\n- recreational shooting","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"69332d6a-6609-4a46-b46f-0ad0bd1eb778","_revision":"ed0c4992-9692-4b5b-98e0-7f073d23a7ee","kodas":"476320","pavadinimas_lt":"Sporto įrangos, išskyrus ginklus ir šaudmenis, mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of sporting equipment, except of weapons and ammunition","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- sporto reikmenų, įskaitant žvejybos reikmenis, stovyklavimo prekių ir kt. mažmeninė prekyba\n- valčių mažmeninė prekyba\n- elektrinių ir neelektrinių dviračių, dviračių, vienaračių, riedžių, paspirtukų ir kt. riedžių mažmeninė prekyba\n- specializuotos sportinės avalynės, pvz., tokios kaip futbolo bateliai, pačiūžos, slidžių batai, mažmeninė prekyba \n- specializuotos sportinės įrangos, slidinėjimo, kovos menų, baleto drabužių ir kt. mažmeninė prekyba\n- parašiutų, palapinių, miegmaišių ir kt. mažmeninė prekyba\n\nĮ šį poklasį neįeina:\n- nespecializuotos sportinės avalynės, pvz., teniso batelių, krepšinių batelių, sporto klubo batelių, treniruočių batelių mažmeninė prekyba, žr. 47.72.00","pastabos_en":"This subclass includes:\n- retail sale of sports goods, including fishing gear, camping goods, etc.\n- retail sale of boats\n- retail trade of electric and non-electric bicycles, bikes, unicycles, scooters, skateboards, Segways, and other rideable devices\n- retail sale of special footwear for sports (e.g. football shoes, ice skates, ski boots)\n- retail sale of special sports equipment for skiing, martial arts, ballet, etc.\n- retail sale of parachutes, tents, sleeping bags, etc.\n\nThis subclass does not include:\n- retail sale of non-specialized sports footwear, such as tennis shoes, basketball shoes, gym shoes, training shoes; see 47.72.00.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"55a0b291-35b3-47f2-818e-4ebdd3148fb7","_revision":"58d5c4dd-0ca7-4973-8197-3f36276f46e6","kodas":"4764","pavadinimas_lt":"Žaidimų ir žaislų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of games and toys","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žaidimų ir žaislų, pagamintų iš įvairių medžiagų, mažmeninė prekyba\n- reikmenų vakarėliams, pvz., kaukių, vakarėlių suvenyrų (dovanėlių, priemonių pokštams ir kt.), magijos prekių, mažmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- žaislinių dronų mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vaizdo žaidimų pultų ir vaizdo žaidimų fizinėse laikmenose mažmeninė prekyba, žr. 47.40\n- karnavalinių kostiumų mažmeninė prekyba, žr. 47.71\n- naudotų žaidimų ir žaislų mažmeninė prekyba, žr. 47.79\n- žaidimų, stalo žaidimų leidyba, žr. 58.19\n- vaizdo žaidimų platinimas srautiniu siuntimu ir atsisiuntimu, vykdomas žaidimų leidėjų, žr. 58.21\n- garso turinio platinimas srautiniu siuntimu ir atsisiuntimu, vykdomas garso turinio leidėjų, žr. 59.20\n- vaizdo žaidimų turinio platinimo (dalijimosi) platformos, žr. 60.39","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of games and toys, made of all materials\n- retail sale of party supplies (e.g. masks, party favour (cotillons, jokes, etc.), magic items)\n\nThis class also includes:\n- retail sale of toy drones\n\nThis class excludes:\n- retail sale of video consoles and video games on physical media, see 47.40\n- retail sale of disguises, see 47.71\n- second-hand retail sale of games and toys, see 47.79\n- edition\/publishing of games, board games, see 58.19\n- distribution of video games via streaming and downloading by their publishers, see 58.21\n- distribution of audio via streaming and downloading by their publishers, see 59.20\n- content distribution (sharing) platforms for video games, see 60.39","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2b6532be-7e0a-481c-b246-9715420d6a0a","_revision":"d5266671-4103-4b1b-8030-381c2b53f17a","kodas":"476400","pavadinimas_lt":"Žaidimų ir žaislų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of games and toys","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1a278908-01d4-4e93-b06e-2fdc79aa0591","_revision":"befba517-6462-4e33-addb-afdc5056a8fd","kodas":"4769","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, kultūros ir rekreacijos prekių mažmeninė\nprekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of cultural and recreational goods n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina niekur kitur nepriskirtų kultūros ir rekreacijos prekių mažmeninė prekyba \n- įrašytų laikmenų mažmeninė prekyba\n- muzikos instrumentų, muzikos partitūrų ir susijusių reikmenų, pvz., stygų, muzikinių stovų, metronomų, mažmeninė prekyba\n- filatelijos, numizmatikos prekių, pvz., pašto ženklų ir monetų, bei kitų kolekcionuojamų dalykų mažmeninė prekyba \n- komercinių meno galerijų veikla\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- reikmenų menams, įskaitant karoliukus, molį, drobę, aliejinius ir akvarelinius dažus ir kt., mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vaizdo žaidimų fizinėse laikmenose mažmeninė prekyba, žr. 47.40\n- suvenyrų, amatininkų dirbinių ir religinių reikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.78\n- antikvarinių daiktų, naudotų ir antikvarinių knygų, naudotų muzikos instrumentų ir naudotų įrašytų laikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.79\n- garso turinio platinimas srautiniu garso siuntimu ir atsisiuntimu, vykdomas jų leidėjų, žr. 59.20 \n- su leidyba nesusijusi srautinio garso perdavimo ir atsisiuntimo platinimo veikla, žr. 60.10","pastabos_en":"This class includes the retail sale of cultural and recreational goods not elsewhere classified:\n- retail sale of recorded media\n- retail sale of musical instruments, scores and related accessories (e.g. strings, music stands, metronomes)\n- retail sale of philately, numismatics and collectors’ items (e.g. stamps and coins)\n- activities of commercial art galleries\n\nThis class also includes:\n- retail sale of art supplies, including beads, clay, canvasses, oil paints and watercolours, etc.\n\nThis class excludes:\n- retail sale of video games on physical media, see 47.40\n- retail sale of souvenirs, craftwork and religious articles, see 47.78\n- retail sale of antiques, second-hand and antique books, second-hand musical instruments and second-hand recorded media, see 47.79\n- distribution of audio via streaming and downloading by their publishers, see 59.20\n- audio streaming and download distribution service activities not associated with publishing, see 60.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b0beedb4-37d5-41c9-879a-0babcb7ee105","_revision":"c8ebd3fc-08c5-4d35-897a-1c4a84cff580","kodas":"476900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, kultūros ir rekreacijos prekių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of cultural and recreational goods n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c99792f5-d055-478d-9b50-8a64279afd57","_revision":"ff1677b9-07ac-46d4-9d65-44d1a5381386","kodas":"477","pavadinimas_lt":"Kitų prekių mažmeninė prekyba, išskyrus prekybą variklinėmis transporto\npriemonėmis ir motociklais","pavadinimas_en":"Retail sale of other goods, except motor vehicles and motorcycles","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina specializuota į kitas klasifikatoriaus grupes neįtrauktų prekių, tokių kaip drabužiai, avalynė ir odos gaminiai, medikamentai ir medicinos prekės, laikrodžiai, suvenyrai, valymo priemonės, tualeto reikmenys, gėlės, naminiai gyvūnai, mažmeninė prekyba. \n\nĮ šią grupę taip pat įeina:\n- naudotų daiktų mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This group includes the specialised retail sale of various goods not elsewhere classified (for example, clothing, footwear and leather articles, pharmaceutical and medical goods, watches, souvenirs, cleaning products, toiletries, flowers, pets).\n\nThis group also includes:\n- retail sale of second-hand goods\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1f34689b-d900-4aae-9e1a-e22cb68e50f0","_revision":"6fba9944-f9a2-46f1-863e-e82c2a2240ea","kodas":"4771","pavadinimas_lt":"Drabužių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of clothing","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- drabužių, įskaitant apatinius drabužius, mažmeninė prekyba\n- įvairių kailių gaminių ir dirbinių mažmeninė prekyba\n- drabužių priedų, pvz., pirštinių, kaklaraiščių, petnešų, mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- darbo drabužių, uniformų, maskuojančių ir karnavalinių kostiumų ir kt. mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- tekstilės gaminių ir dirbinių mažmeninė prekyba, žr. 47.51\n- specializuotos sportinės įrangos, slidinėjimo, kovos menų, baleto drabužių ir kt. mažmeninė prekyba, žr. 47.63\n- dviratininkų apsauginių priemonių mažmeninė prekyba, žr. 47.63\n- dėvėtų drabužių mažmeninė prekyba, žr. 47.79\n- motociklininkų apsaugos įrangos mažmeninė prekyba, žr. 47.83","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of articles of clothing, including underwear\n- retail sale of fur articles\n- retail sale of clothing accessories, (e.g. gloves, ties, braces)\n\nThis class also includes:\n- retail sale of work clothes, uniforms, disguises, carnival costumes, etc.\n\nThis class excludes:\n- retail sale of textiles, see 47.51\n- retail sale of special sports equipment clothes for skiing, martial arts, ballet, etc., see 47.63\n- retail sale of protective gear for cyclists, see 47.63\n- retail sale of second-hand clothing, see 47.79\n- retail sale of protective gear for motorcyclists, see 47.83","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"61113701-77c2-4d2b-b13c-371e8394657f","_revision":"c6791fbc-bd80-4aef-bbb3-d2ab59ebd11e","kodas":"477100","pavadinimas_lt":"Drabužių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of clothing","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a39310a1-c2ff-49e5-8048-a3fadb5e0c3d","_revision":"217ff889-23da-4061-b7c4-ce8ca7ea97bc","kodas":"4772","pavadinimas_lt":"Avalynės ir odos gaminių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of footwear and leather goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- avalynės mažmeninė prekyba\n- odos gaminių mažmeninė prekyba\n- kelionės reikmenų iš odos arba odos pakaitalų mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- specializuotos sportinės avalynės, pvz., tokios kaip futbolo bateliai, pačiūžos, slidžių batai, mažmeninė prekyba, žr. 47.63\n- odinių drabužių mažmeninė prekyba, žr. 47.71\n- ortopedinės avalynės mažmeninė prekyba, žr. 47.74","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of footwear\n- retail sale of leather goods\n- retail sale of travel accessories of leather and leather substitutes\n\n\nThis class excludes:\n- retail sale of special footwear for sports (e.g. football shoes, ice skates, ski boots), see 47.63\n- retail sale of leather clothing, see 47.71\n- retail sale of orthopaedic footwear, see 47.74","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"40f721d6-004b-4906-9401-f2e1c51285e1","_revision":"e1d08a41-955c-43b8-a6cf-a571674aa694","kodas":"477200","pavadinimas_lt":"Avalynės ir odos gaminių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of footwear and leather goods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0b5e68a6-919f-49eb-aced-1a6d3ca48d00","_revision":"69bcfd42-5b00-4bd9-a0f2-a90831a26296","kodas":"4773","pavadinimas_lt":"Farmacijos prekių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of pharmaceutical products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vaistų mažmeninė prekyba\n- veterinarinių vaistų mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- homeopatinių produktų ir nereceptinių vaistų mažmeninė prekyba\n- žolinių medicininių produktų ir vaistažolių preparatų mažmeninė prekyba ","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of pharmaceuticals\n- retail sale of veterinary medicines\n\nThis class also includes:\n- retail sale of homeopathic products and medicines without prescription\n- retail sale of herbal medicinal products and herbal remedies\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"69eac725-6123-49ce-afbb-eda909d487c7","_revision":"590e82e9-88a8-4289-b506-5aef8734d565","kodas":"477300","pavadinimas_lt":"Farmacijos prekių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of pharmaceutical products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"335a1da2-f965-4822-b1c0-83f743e407bc","_revision":"6f7e078c-4772-4a4e-bda8-2778e8173cde","kodas":"4774","pavadinimas_lt":"Medicinos ir ortopedinių prekių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of medical and orthopaedic goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- korekcinių akinių, lęšių ir akinių nuo saulės mažmeninė prekyba\n- klausos aparatų mažmeninė prekyba\n- ortopedinės avalynės mažmeninė prekyba\n- ramentų ir vežimėlių asmenims su negalia mažmeninė prekyba\n- ortopedinių protezų mažmeninė prekyba \n- kaklo įtvarų ir korsetų mažmeninė prekyba\n- elastinių kompresinių gaminių, pvz., elastinių kojinių, rankovių mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- nekorekcinių akinių mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of corrective glasses, lenses and sunglasses\n- retail sale of hearing aids\n- retail sale of orthopaedic footwear\n- retail sale of crutches and wheelchairs\n- retail sale of orthopaedic prostheses\n- retail sale of cervical collars and corsets\n- retail sale of elastocompressive products (e.g. elastic stockings, sleeves)\n\nThis class also includes:\n- retail sale of non-corrective sunglasses\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c8e06622-a9c0-468b-8bdd-9f4f86257064","_revision":"c59d8b12-177c-49c5-a68d-08b2065efe64","kodas":"477410","pavadinimas_lt":"Optikų veikla","pavadinimas_en":"Opticians’ activities ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- korekcinių ir nekorekcinių akinių\n- kontaktinių lęšių\n- akinių rėmelių\n- saulės akinių ir t. t.\n mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- retail sale of corrective and non-corrective glasses\n- contact lenses\n- eyeglass frames\n- sunglasses, etc.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"af4b01b6-23c5-4fb5-b254-0c8d5984f9bc","_revision":"a8cadf59-f188-4e59-a7f4-dcc509ee9f9c","kodas":"477490","pavadinimas_lt":"Kitų medicinos ir ortopedinių prekių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of other medical and orthopaedic good","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- klausos aparatų mažmeninė prekyba\n- ortopedinės avalynės mažmeninė prekyba\n- ramentų ir vežimėlių asmenims su negalia mažmeninė prekyba\n- ortopedinių protezų mažmeninė prekyba \n- kaklo įtvarų ir korsetų mažmeninė prekyba\n- elastinių kompresinių gaminių, pvz., elastinių kojinių, rankovių mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes: \n- retail sale of hearing aids\n- retail sale of orthopaedic footwear\n- retail sale of crutches and wheelchairs\n- retail sale of orthopaedic prostheses\n- retail sale of cervical collars and corsets\n- retail sale of elastocompressive products (e.g. elastic stockings, sleeves)","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3784c9de-88a3-4248-bfc1-2f7fb5bd5ee0","_revision":"bf246f3d-2773-4304-843d-52b1d190cea4","kodas":"4775","pavadinimas_lt":"Kosmetikos ir tualeto reikmenų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of cosmetic and toilet articles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kvepalų, kosmetikos, tualeto, asmeninės priežiūros reikmenų ir kt. mažmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gyvūnų augintinių tualeto, higienos produktų ir kt. mažmeninė prekyba, žr. 47.76","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of perfumes, cosmetics, toiletries, personal care products, etc.\n\n\n\nThis class excludes:\n- retail sale of toiletries, hygiene products, etc. for pets, see 47.76","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7bec7ea2-5973-4494-ad1b-88bda2cd9f54","_revision":"a10955c8-9c5a-46c0-853e-b1d8226dffc9","kodas":"477500","pavadinimas_lt":"Kosmetikos ir tualeto reikmenų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of cosmetic and toilet articles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ef491e00-ab85-4962-b293-c3a534e3235a","_revision":"d34fbb75-a592-4a6c-a666-ba079d869c10","kodas":"4776","pavadinimas_lt":"Gėlių, sodinukų, trąšų, gyvūnų augintinių ir jų ėdalo mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of flowers, plants, fertilisers, pets and pet food","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gėlių ir augalų mažmeninė prekyba \n- trąšų ir augalų apsaugos produktų mažmeninė prekyba\n- gyvūnų augintinių ir jų prekių mažmeninė prekyba\n- lesalo ir ėdalo gyvūnams augintiniams ir kitiems savo malonumui namuose laikomiems gyvūnams, pvz., vištoms, arkliams, mažmeninė prekyba \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gyvūnų augintinių tualeto, higienos produktų ir kt. mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of flowers and plants\n- retail sale of fertilisers and plant protection products\n- retail sale of pets and articles for pets\n- retail sale of food for pets and other animals kept at home for pleasure (e.g. chickens, horses)\n\nThis class also includes:\n- retail sale of toiletries, hygiene products, etc. for pets\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fee13e0f-5c7e-46b2-943e-188b4f48d6ae","_revision":"5ebea13f-8c2b-4b8b-bd52-4a0c53d82b0b","kodas":"477600","pavadinimas_lt":"Gėlių, sodinukų, trąšų, gyvūnų augintinių ir jų ėdalo mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of flowers, plants, fertilisers, pets and pet food","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a39c0502-0e56-4f4f-84c8-a6d38121ef88","_revision":"6992fbd5-9aa8-48be-bb45-0e11d7599d71","kodas":"4777","pavadinimas_lt":"Laikrodžių, papuošalų ir juvelyrinių dirbinių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of watches and jewellery","pastabos_lt":"Į šią klasę taip pat įeina:\n- sidabro dirbinių mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dirbtinės bižuterijos mažmeninė prekyba, žr. 47.78","pastabos_en":"This class also includes:\n- retail sale of silverware articles\n\nThis class excludes:\n- retail sale of imitation jewellery, see 47.78","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f0e57996-3736-4fd8-9370-fb0b60fde54d","_revision":"0c97b65e-d204-4002-a3a0-b418cb3a9fd5","kodas":"477700","pavadinimas_lt":"Laikrodžių, papuošalų ir juvelyrinių dirbinių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of watches and jewellery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8ec1a8db-d6ee-45eb-897a-2d025e294a24","_revision":"1a99615b-5f5c-4f98-b799-6787583269ac","kodas":"4778","pavadinimas_lt":"Kitų naujų prekių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of other new goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- fotografijos ir tiksliosios įrangos mažmeninė prekyba\n- optinės įrangos, išskyrus akinius ir kontaktinius lęšius, pvz., teleskopų, mikroskopų, binoklių, mažmeninė prekyba\n- buitinio skystojo kuro, dujų balionų, akmens anglių ir malkų, medienos ar biomasės granulių mažmeninė prekyba\n- pakuočių mažmeninė prekyba \n- laidojimo ir kapinių reikmenų, pvz., urnų, antkapių mažmeninė prekyba \n- dirbtinės bižuterijos mažmeninė prekyba\n- valymo produktų, pvz., valymo priemonių, kempinių mažmeninė prekyba\n- suvenyrų, amatininkų dirbinių ir religinių reikmenų mažmeninė prekyba\n- niekur kitur nepriskirtų ne maisto produktų mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- dirbtinių gėlių ir augalų mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žvejybos reikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.63\n- ginklų ir šaudmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.63\n- pašto ženklų ir monetų mažmeninė prekyba, žr. 47.69\n- akinių ir kontaktinių lęšių mažmeninė prekyba, žr. 47.74","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of photographic and precision equipment\n- retail sale of optical equipment, excluding spectacles and lenses (e.g. telescopes, microscopes, binoculars)\n- retail sale of household fuel oil, bottled gas, coal and fuelwood, pellets of wood or biomass\n- retail sale of packaging articles\n- retail sale of funeral and cemetery articles (e.g. urns, tombstones)\n- retail sale of imitation jewellery\n- retail sale of cleaning products (e.g. detergents, sponges)\n- retail sale of souvenirs, craftwork and religious articles\n- retail sale of non-food products n.e.c.\n\nThis class also includes:\n- retail sale of artificial flowers and plants\n\nThis class excludes:\n- retail sale of fishing gear, see 47.63\n- retail sale of weapons and ammunition, see 47.63\n- retail sale of stamps and coins, see 47.69\n- retail sale of glasses and lenses, see 47.74","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2ba671e8-baa0-40bf-8520-23827da06457","_revision":"4af71e64-66ac-4c4f-ba5c-c8f8b171a1d0","kodas":"477810","pavadinimas_lt":"Suvenyrų, dailiųjų rankdarbių ir religinių reikmenų specializuota mažmeninė prekyba\n\n\n","pavadinimas_en":"Specialised retail trade of souvenirs, craftwork and religious articles","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina suvenyrų, dailiųjų rankdarbių, religinių reikmenų, dekoratyvinių ir panašių dirbinių, naudojamų kaip interjero puošybos elementai, šalies ar įmonės reklama, atminimo dovanos, mažmeninė prekyba.\n\nĮ šį poklasį neįeina:\n- keramikos ir buities dirbinių, žr. 47.55.00\n- žaislų, žr. 47.64.00\n- meno kūrinių, žr. 47.69.00\n- drabužių, žr. 47.71.00\n- papuošalų, žr. 47.77.00\nmažmeninė prekyba\n","pastabos_en":"This subclass includes the retail sale of souvenirs, fine handicrafts, religious items, decorative and similar objects used as interior decorations, national or corporate promotional items, and memorabilia gifts.\n\nThis subclass does not include:\n- retail sale of ceramics and household items; see 47.55.00\n- retail sale of toys; see 47.64.00\n- retail sale of artworks; see 47.69.00\n- retail sale of clothing; see 47.71.00\n- retail sale of jewelry; see 47.77.00","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ef2f8aee-2c7c-453a-a421-ca110aec19f0","_revision":"770b7972-1b43-42b8-8140-b9986c03c818","kodas":"477820","pavadinimas_lt":"Buitinio skystojo kuro, dujų balionų, anglies ir malkų specializuota mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Specialised retail trade of household fuel oil, bottled gas, coal and wood","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- buitinio skystojo kuro, dujų balionų, akmens anglių ir malkų, medienos ar biomasės granulių mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- retail sale of household fuel oil, bottled gas, coal and fuelwood, pellets of wood or biomass","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"516dff27-c662-49b8-873f-9cdb2acfa354","_revision":"709e7900-5741-4bb3-93a9-fa02a6376e9f","kodas":"477830","pavadinimas_lt":"Laidojimo reikmenų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail trade of funerary articles","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- karstų\n- urnų\n- kryžių\n- antkapių ir paminklų \nmažmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- retail sale of coffins\n- retail sale of urns\n- retail sale of crosses\n- retail sale of tombstones and monuments","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"162c0dcd-63fa-4e8f-abd3-cfcfa88922f9","_revision":"8000baec-11e8-453a-b250-b51fec94935c","kodas":"477890","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, naujų prekių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of other new goods n.e.c. ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- fotografijos ir tiksliosios įrangos mažmeninė prekyba\n- optinės įrangos, išskyrus akinius ir kontaktinius lęšius, pvz., teleskopų, mikroskopų, binoklių, mažmeninė prekyba\n- pakuočių mažmeninė prekyba\n- dirbtinės bižuterijos mažmeninė prekyba\n- dirbtinių gėlių ir augalų mažmeninė prekyba\n- valymo produktų, pvz., valymo priemonių, kempinių mažmeninė prekyba\n- niekur kitur nepriskirtų ne maisto produktų mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- retail sale of photographic and precision equipment\n- retail sale of optical equipment, excluding spectacles and lenses (e.g. telescopes, microscopes, binoculars)\n- retail sale of packaging articles\n- retail sale of artifical jewellery\n- retail sale of artificial flowers and plants\n- retail sale of cleaning products (e.g. detergents, sponges)\n- retail sale of non-food products n.e.c.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"96df6f11-a842-4cd5-bea7-8ae2e7b747a5","_revision":"1b621d73-8e28-4968-aa3b-48c1a59092a5","kodas":"4779","pavadinimas_lt":"Naudotų daiktų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of second-hand goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- naudotų knygų mažmeninė prekyba\n- antikvarinių daiktų mažmeninė prekyba\n- dėvėtų drabužių mažmeninė prekyba\n- naudotų baldų mažmeninė prekyba\n- naudotų buitinių prietaisų mažmeninė prekyba\n- kitų naudotų daiktų mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- naudotų variklinių transporto priemonių, motociklų ir jų atsarginių dalių bei pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.8\n- mažmeninės prekybos aukcionų namų, prekiaujančių naujomis ir naudotomis trečiųjų šalių prekėmis, įskaitant internetinius mažmeninės prekybos aukcionus, veikla, žr. 47.9\n- mažmeninės prekybos naudotomis prekėmis tarpininkų veikla, žr. 47.9\n- vietos, skirtos naudotoms prekėms parduoti, nuomos veikla su personalo teikimo paslaugomis, žr. 47.91\n- lombardų veikla, žr. 64.92","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of second-hand books\n- retail sale of antiques\n- retail sale of second-hand clothes\n- retail sale of second-hand furniture\n- retail sale of second-hand household appliances\n- retail sale of other second-hand goods\n\nThis class excludes:\n- retail sale of second-hand motor vehicles, motorcycles, and related parts and accessories, see 47.8\n- activities of retail auctioneering houses for both new and used third-party goods, including internet retail auctions, see 47.9\n- activities of intermediaries in the retail sale of second-hand goods, see 47.9\n- activities of space rental, including staff, for second-hand goods, see 47.91\n- activities of pawnshops, see 64.92","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1616eecf-663c-4c3b-ab6c-59347ff7b0f0","_revision":"5c69759a-16ff-4c1c-9443-eb75ecf8c39f","kodas":"477910","pavadinimas_lt":"Antikvarinių daiktų ir naudotų kultūros prekių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail trade of antiques and second-hand cultural goods","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- antikvarinių daiktų mažmeninė prekyba\n- naudotų knygų mažmeninė prekyba\n- naudotų muzikos įrašų ir instrumentų mažmeninė prekyba\n- istorinę ir (ar) kultūrinę vertę turinčių naudotų baldų, papuošalų, meno ar amatų dirbinių ir kt. mažmeninė prekyba\n\nĮ šį poklasi neįeina: \n- neturinčių istorinės ir (ar) kultūrinės vertės naudotų rūbų, namų apyvokos daiktų mažmeninė prekyba, žr. 47.79.90","pastabos_en":"This subclass includes:\n- retail sale of antiques\n- retail sale of used books\n- retail sale of used music records and instruments\n- retail sale of used furniture, jewelry, art or craft items, and other items of historical and \/ or cultural value\n\nThis subclass does not include:\n- retail sale of used clothing or household items without historical and \/ or cultural value; see 47.79.90","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"35db78a6-8a99-4bab-a905-01408312efab","_revision":"8f738dd1-5ee2-4ee5-a710-37fab54153ee","kodas":"477990","pavadinimas_lt":"Kitų naudotų daiktų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of other second-hand goods ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- dėvėtų drabužių mažmeninė prekyba\n- naudotų baldų, neturinčių istorinės vertės, mažmeninė prekyba\n- naudotų buitinių prietaisų mažmeninė prekyba\n- kitų naudotų daiktų mažmeninė prekyba","pastabos_en":"This subclass includes:\n- retail sale of second-hand clothing\n- retail sale of second-hand furniture without historical value\n- retail sale of second-hand household appliances\n- retail sale of other second-hand goods","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7e4b2891-5efd-4ee5-a159-5ffa625caecc","_revision":"6c66bf24-54d6-4536-8703-dc835e5081fb","kodas":"478","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių, motociklų ir jų atsarginių dalių bei pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of motor vehicles, motorcycles and related parts and accessories","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina naujų ir naudotų variklinių transporto priemonių, motociklų ir bet kokios rūšies variklinių transporto priemonių ir motociklų dalių, komponentų, reikmenų ir pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba:\n• guminių padangų ir padangų kamerų\n• uždegimo žvakių, akumuliatorių, apšvietimo įrangos, transporto priemonių įkrovimo ir elektrinių dalių\n\nĮ šią grupę taip pat įeina:\n- išardytų automobilių ar kitų variklinių transporto priemonių dalių ir pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba\n- dalių ir pagalbinių reikmenų, skirtų elektrinėms variklinėms transporto priemonėms ir motociklams, mažmeninė prekyba\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- variklinių transporto priemonių, motociklų ir susijusių dalių didmeninės prekybos agentų veikla, žr. 46.18\n- variklinių transporto priemonių ir motociklų mažmeninės prekybos tarpininkų veikla, žr. 47.9\n- užsakomųjų keleivių vežimo, automobiliu su vairuotoju, paslaugų teikimas, žr. 49.33\n- variklinių transporto priemonių nuoma ir išperkamoji nuoma be samdomo vairuotojo, žr. 77.1\n- variklinių transporto priemonių techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.3","pastabos_en":"This group includes the retail sale of new and second-hand motor vehicles and motorcycles, as well as all kinds of parts, components, supplies, tools and accessories for motor vehicles and motorcycles, for example:\n  • rubber tyres and inner tubes for tyres\n  • spark plugs, batteries, lighting equipment, vehicle charging equipment and electrical parts\n\nThis group also includes:\n- retail sale of used parts and accessories after dismantling cars or other motor vehicles\n- retail sale of parts and accessories for electric motor vehicles and motorcycles\n\nThis group excludes:\n- activities of agents involved in the wholesale of motor vehicles, motorcycles and related parts, see 46.18\n- intermediation service activities for the retail sale of motor vehicles and motorcycles, see 47.9\n- on-demand passenger transport service activities by vehicle with a driver, see 49.33\n- rental and leasing of motor vehicles without a driver, see 77.1\n- maintenance and repair of motor vehicles and motorcycles, see 95.3","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0e88ea1e-0730-4862-a328-138bb5c7b6d5","_revision":"fb66ec3d-79b7-4d62-b40c-30ab27d2cb74","kodas":"4781","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of motor vehicles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- naujų ir naudotų variklinių transporto priemonių, įskaitant elektrines transporto priemones, mažmeninė prekyba:\n• keleivinių variklinių transporto priemonių\n• poilsinių transporto priemonių, tokių, kaip priekabiniai nameliai, nameliai ant ratų\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- visureigių variklinių transporto priemonių mažmeninė prekyba\n- priekabų, skirtų variklinėms transporto priemonėms, mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dviračių ir elektrinių dviračių ir kt. mažmeninė prekyba, žr. 47.63\n- variklinių transporto priemonių dalių ir pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.82\n- motociklų, motociklų dalių ir pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.83\n- variklinių transporto priemonių prekybos agentų veikla, žr. 47.9\n- užsakomųjų keleivių vežimo (automobiliu su vairuotoju) paslaugų teikimas, žr. 49.33\n- variklinių transporto priemonių nuoma ir išperkamoji nuoma be samdomo vairuotojo, žr. 77.1\n- variklinių transporto priemonių techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.3","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of new and used motor vehicles, including electric vehicles:\n  • passenger motor vehicles\n  • camping vehicles (e.g. caravans, motorhomes)\n\nThis class also includes:\n- retail sale of off-road motor vehicles\n- retail sale of trailers for motor vehicles\n\nThis class excludes:\n- retail sale of bicycles and electric bicycles etc., see 47.63\n- retail sale of parts and accessories for motor vehicles, see 47.82\n- retail sale of motorcycles, motorcycle parts and accessories, see 47.83\n- activities of agents for the retail sale of motor vehicles, see 47.9\n- on-demand passenger transport service activities by vehicle with a driver, see 49.33\n- rental and leasing of motor vehicles without a driver, see 77.1\n- maintenance and repair of motor vehicles and motorcycles, see 95.3","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"746067e0-90c1-4671-9507-04eabcad0c26","_revision":"09dc1546-8c0d-4769-a0cf-72b8be4d74cb","kodas":"478100","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of motor vehicles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"57eba0b4-e616-4e23-8ca3-4925f2764dc1","_revision":"4954645c-10ca-4d69-843e-d837ef8ba1f5","kodas":"4782","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių atsarginių dalių ir pagalbinių reikmenų\nmažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of motor vehicle parts and accessories","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- variklinių transporto priemonių naujų ir naudotų dalių, įrangos ir pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- variklinių transporto priemonių degalų mažmeninė prekyba, žr. 47.30\n- variklinių transporto priemonių mažmeninė prekyba, žr. 47.81\n- variklinių transporto priemonių techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.3","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of new and used parts, equipment and accessories for motor vehicles\n\n\n\nThis class excludes:\n- retail sale of automotive fuel, see 47.30\n- retail sale of motor vehicles, see 47.81\n- maintenance and repair of motor vehicles and motorcycles, see 95.3","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"75c41a5b-5e96-4813-92be-fd3e0ee2d904","_revision":"a60c52ea-ca7f-4843-83b3-b8f00df65abc","kodas":"478200","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių atsarginių dalių ir pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of motor vehicle parts and accessories","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d17129ed-089a-491b-b05c-7c929db186ea","_revision":"739481f4-bd52-4f53-8883-4b0f22aa26f3","kodas":"4783","pavadinimas_lt":"Motociklų, motociklų atsarginių dalių ir pagalbinių reikmenų mažmeninė\nprekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of motorcycles, motorcycle parts and accessories","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- naujų ir naudotų motociklų, įskaitant mopedus, mažmeninė prekyba\n- motociklų naujų ir naudotų dalių ir pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba\n- motociklininkų apsaugos įrangos mažmeninė prekyba\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- elektrinių ir neelektrinių dviračių, dviračių ir vienaračių riedžių, paspirtukų ir susijusių dalių bei pagalbinių reikmenų, mažmeninė prekyba, žr. 47.63\n- motociklų nuoma, žr. 77.11\n- elektrinių ir neelektrinių dviračių, dviračių ir vienaračių riedžių, paspirtukų remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.29\n- motociklų techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.32","pastabos_en":"This class includes:\n- retail sale of new and used motorcycles, including mopeds\n- retail sale of new and used parts and accessories for motorcycles\n- retail sale of protective gear for motorcyclists\n\n\n\nThis class excludes:\n- retail sale of bicycles, electric bicycles, monowheels, hoverboards, kickscooters, and related parts and accessories, see 47.63\n- rental of motorcycles, see 77.11\n- repair and maintenance of bicycles, electric bicycles, monowheels, hoverboards, kickscooters, see 95.29\n- repair and maintenance of motorcycles, see 95.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8efee1bb-2cc8-4889-a3d7-ac22af3aa77c","_revision":"610f1a09-d191-4598-843a-3949c6bbded7","kodas":"478300","pavadinimas_lt":"Motociklų, motociklų atsarginių dalių ir pagalbinių reikmenų mažmeninė prekyba","pavadinimas_en":"Retail sale of motorcycles, motorcycle parts and accessories","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fd83fce5-c303-4196-8f6b-c5171f4a8ad0","_revision":"9271f1ad-825f-473f-9eb4-05cfd9ac8cc4","kodas":"479","pavadinimas_lt":"Mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for retail sale","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina specializuotos ir nespecializuotos mažmeninės prekybos veikla, skirta palengvinti pirkėjų ir pardavėjų sandorius dėl fizinių prekių už atlygį ar komisinį atlyginimą netiekiant prekių, dėl kurių tarpininkaujama, ir neįgyjant jų nuosavybės. \nŠi veikla gali būti vykdoma naudojant skaitmenines platformas arba ne skaitmeniniais kanalais (gyvai, telefonu, paštu ir pan.).\nAtlygis ar komisinis atlyginimas gali būti gaunamas ir iš pirkėjų, ir iš pardavėjų.\nMažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veiklos pajamos gali būti ir kiti pajamų šaltiniai, pvz., pajamos iš reklamos ploto pardavimo.\n\nĮ šią grupę taip pat įeina:\n- naudotų prekių mažmeninės prekybos tarpininkų veikla\n- prekybos aukcionų namų prekiaujant ir naujomis, ir naudotomis trečiųjų šalių prekėmis, įskaitant internetinius mažmeninės prekybos aukcionus, veikla\n- variklinių transporto priemonių ir motociklų mažmeninės prekybos agentų veikla","pastabos_en":"This group includes intermediation service activities for specialised and non-specialised retail sale that facilitate transactions between buyers and sellers of physical goods for a fee or commission, without supplying and taking ownership of the goods that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the buyers or sellers. Revenue for intermediation service activities for retail sale can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis group also includes:\n- activities of intermediaries in the retail sale of second-hand goods\n- activities of retail auctioneering houses for both new and used third-party goods, including internet retail auctions\n- activities of agents for the retail sale of motor vehicles and motorcycles\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a4b7ff4c-f62c-4d27-bf0f-35b747cfd6f2","_revision":"12f77177-4d53-4832-a8f5-17f8d25cfa99","kodas":"4791","pavadinimas_lt":"Nespecializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for non-specialised retail sale","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina nespecializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla, kuri palengvina pirkėjų ir pardavėjų sandorius dėl fizinių prekių užsakymo ir (arba) pristatymo už atlygį arba komisinį atlyginimą, netiekiant prekių, dėl kurių tarpininkaujama, ir neįgyjant jų nuosavybės.\nŠi veikla gali būti vykdoma naudojant skaitmenines platformas arba ne skaitmeniniais kanalais (gyvai, telefonu, paštu ir pan.).\nAtlygis ar komisinis atlyginimas gali būti gaunamas ir iš pirkėjų, ir iš pardavėjų.\nNespecializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veiklos pajamos gali būti ir kiti pajamų šaltiniai, pvz., pajamos iš reklamos ploto pardavimo.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n-  vietos, naudotoms prekėms parduoti, nuomos veikla su personalo paslaugos teikimu \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- specializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 47.92","pastabos_en":"This class includes intermediation service activities for non-specialised retail sale that facilitate transactions between buyers and sellers for the ordering and\/or delivering of physical goods for a fee or commission, without supplying and taking ownership of the goods that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the buyers or sellers. Revenue for intermediation service activities for non-specialised retail sale can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class also includes:\n- activities of space rental, including staff, for the retail sale of second-hand goods\n\nThis class excludes:\n- intermediation service activities for specialised retail sale, see 47.92","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a1c478d4-74b0-4f7b-8fd5-47f1ef66f2be","_revision":"d2e748a0-b1f0-463d-86dc-fbd00edfd2e6","kodas":"479100","pavadinimas_lt":"Nespecializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for non-specialised retail sale","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8d184726-47f4-4aee-bb26-1d512fa51082","_revision":"935391ec-3a09-4587-a0ff-3744860d60aa","kodas":"4792","pavadinimas_lt":"Specializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for specialised retail sale","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina specializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla, kuri palengvina pirkėjų ir pardavėjų sandorius dėl fizinių prekių užsakymo ir (arba) pristatymo už atlygį arba komisinį atlyginimą, netiekiant prekių, dėl kurių tarpininkaujama, ir neįgyjant jų nuosavybės.\nŠi veikla gali būti vykdoma naudojant skaitmenines platformas arba ne skaitmeniniais kanalais (gyvai, telefonu, paštu ir pan.).\nAtlygis ar komisinis atlyginimas gali būti gaunamas ir iš pirkėjų, ir iš pardavėjų.\nSpecializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veiklos pajamos gali būti ir kiti pajamų šaltiniai, pvz., pajamos iš reklamos ploto pardavimo. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- benzino ir elektros, skirtos degalams (vadinamieji e. degalai) mažmeninė prekyba, kur elektros pardavimas nėra vyraujanti prekė, žr. 47.30\n- nespecializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 47.91","pastabos_en":"This class includes intermediation service activities for specialised retail sale that facilitate transactions between buyers and sellers for the ordering and\/or delivering of physical goods for a fee or commission, without supplying and taking ownership of the goods that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on.). The fee or commission can be received from either the buyers or sellers. Revenue for intermediation service activities for specialised retail sale can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class excludes:\n- retail sale of petrol in combination with electro fuels (e-fuels), if the sale of electro fuels is not predominant, see 47.30\n- intermediation service activities for non-specialised retail sale, see 47.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"15f49236-d73b-4ef1-a9bd-be0ce73db165","_revision":"804358c0-40a1-4d26-bd20-5a84c5f06e8e","kodas":"479200","pavadinimas_lt":"Specializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for specialised retail sale","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c9608e56-05d7-45a5-93b5-89fb28cd1514","_revision":"3c5613bf-2333-47bd-9ec9-30f71c8e4ef7","kodas":"49","pavadinimas_lt":"Sausumos transportas ir transportavimas vamzdynais","pavadinimas_en":"Land transport and transport via pipelines","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina keleivių ir krovinių vežimas keliais ar geležinkeliais.\nVeikla apima keleivių vežimą asmeniniais, profesiniais ar pramoginiais tikslais. Taip pat apima krovinių vežimą keliais, geležinkeliais ar transportavimą vamzdynais.","pastabos_en":"This division includes the transport of passengers and freight by road or rail. The activities include the transport of passengers, whether for personal, professional or recreational reasons. It also includes the transport of goods via road, rail or pipelines.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"03122deb-f8bb-4989-8e9b-9d04b86d2593","_revision":"86d77588-6108-4d4f-becf-0fc198336824","kodas":"491","pavadinimas_lt":"Keleivinis geležinkelio transportas","pavadinimas_en":"Passenger rail transport","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"173731ce-b7aa-4e54-8b76-ae61aa7882b1","_revision":"7e5e1f47-2838-4914-a0f8-6f1164e0d01b","kodas":"4911","pavadinimas_lt":"Keleivinis sunkusis geležinkelio transportas","pavadinimas_en":"Passenger heavy rail transport","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- keleivių vežimas geležinkelio transporto priemonėmis magistralinių linijų tinklais- miegamųjų vagonų ar restorano vagonų eksploatavimas, sudarantis geležinkelio kompanijų veiklos dalį   Į šią klasę taip pat įeina:- keleivinis sunkusis geležinkelio transportas, skirtas apžvalginėms kelionėms  Į šią klasę neįeina:- keleivių vežimas metro, tramvajais ir kt., žr. 49.12- keleivinio transporto terminalų veikla, žr. 52.21- geležinkelių infrastruktūros eksploatavimas ir susijusi veikla, pvz., manevravimas ir parengiamasis traukinio formavimas, žr. 52.21- miegamųjų vagonų ar restorano vagonų eksploatavimas, atliekamas skirtingų vienetų, žr. 55.90 ir 56.11","pastabos_en":"This class includes:\n- rail transport of passengers using railway rolling stock on mainline networks\n- operation of sleeping cars or dining cars as an integrated operation of railway companies\n\nThis class also includes:\n- passenger heavy rail transport for sightseeing\n\nThis class excludes:\n- passenger transport by metro, tramway, subway, underground etc., see 49.12\n- passenger terminal activities, see 52.21\n- operation of railway infrastructure and related activities (e.g. switching and shunting), see 52.21\n- operation of sleeping cars or dining cars when operated by separate units, see 55.90, 56.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0c6e8be0-967f-4f05-8aaf-d2496e43575b","_revision":"c464622c-bf61-4761-bccf-c1d3949a9902","kodas":"491100","pavadinimas_lt":"Keleivinis sunkusis geležinkelio transportas","pavadinimas_en":"Passenger heavy rail transport","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f3efce6f-ac15-4599-bac3-caef1bcba5cd","_revision":"593ae3b4-e5c8-4bc6-aad1-09a97b5690ec","kodas":"4912","pavadinimas_lt":"Kitas keleivinis geležinkelio transportas","pavadinimas_en":"Other passenger rail transport","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- keleivių vežimas metro, tramvajais, požeminiais ir estakadiniais geležinkeliais\n- keleivių vežimas funikulieriais\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- keleivinis lengvasis geležinkelių transportas, skirtas apžvalginėms kelionėms\n \n Į šią klasę neįeina:\n- keleivinio transporto terminalų veikla, žr. 52.21\n- geležinkelių infrastruktūros eksploatavimas ir susijusi veikla, pvz., manevravimas ir parengiamasis traukinio formavimas, žr. 52.21","pastabos_en":"This class includes:\n- passenger transport by metro, subway, underground and elevated railway, metropolitan railway and tramway\n- passenger transport by funicular railway\n\nThis class also includes:\n- passenger light rail transport for sightseeing\n\nThis class excludes:\n- passenger terminal activities, see 52.21\n- operation of railway infrastructure and related activities (e.g. switching and shunting), see 52.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4c34c063-4e9e-496b-8811-7c8566a25080","_revision":"13a48dd1-cc90-45cc-8dc2-61b6e0355d2a","kodas":"491200","pavadinimas_lt":"Kitas keleivinis geležinkelio transportas","pavadinimas_en":"Other passenger rail transport","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"13cd4683-8b60-463b-befa-d0aa150b18c9","_revision":"a62877fe-3a5c-470a-af44-79416e30f95a","kodas":"492","pavadinimas_lt":"Krovininis geležinkelio transportas","pavadinimas_en":"Freight rail transport","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c24a88a-80ab-4a64-9755-576cf90b79c3","_revision":"e406b913-120e-4c34-9a9b-326ec417aafe","kodas":"4920","pavadinimas_lt":"Krovininis geležinkelio transportas","pavadinimas_en":"Freight rail transport","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- krovinių vežimas geležinkelio magistralinių linijų tinklais taip pat ir trumpų linijų krovinių geležinkeliais\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- krovinių vežimas funikulieriais\n- lokomotyvų paslaugos \n \n Į šią klasę neįeina:\n- sandėliavimas ir laikymas, žr. 52.10\n- krovininio transporto terminalų veikla, žr. 52.21\n- geležinkelių infrastruktūros eksploatavimas ir susijusi veikla, pvz., manevravimas ir parengiamasis traukinio formavimas, žr. 52.21\n- krovinių tvarkymas kitų vardu, žr. 52.24","pastabos_en":"This class includes:\n- freight transport on mainline rail networks as well as short line freight railways\n\nThis class also includes:\n- freight transport by funicular railway\n- traction services\n\nThis class excludes:\n- warehousing and storage, see 52.10\n- freight terminal activities, see 52.21\n- operation of railway infrastructure and related activities (e.g. switching and shunting), see 52.21\n- cargo handling on behalf of others, see 52.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0b198d0e-df14-4097-b99c-cff26427fae0","_revision":"e870871f-4aaf-48b6-b078-d2d058f877c2","kodas":"492000","pavadinimas_lt":"Krovininis geležinkelio transportas","pavadinimas_en":"Freight rail transport","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"52177f36-d402-44c1-9f64-1a8193a9af57","_revision":"267deaab-735b-46d0-ab4b-fa0ba3fe3801","kodas":"493","pavadinimas_lt":"Kitas keleivinis sausumos transportas","pavadinimas_en":"Other passenger land transport","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina visa sausumos keleivinio transporto, išskyrus geležinkelio transportą, veikla.","pastabos_en":"This group includes all land-based passenger transport activities other than rail transport.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6893ca5e-0346-4cca-9a40-6f676afd91fb","_revision":"36f820a5-2872-4c67-9308-4d76172fc5e9","kodas":"4931","pavadinimas_lt":"Keleivių vežimas sausumos transportu pagal iš anksto nustatytus tvarkaraščius","pavadinimas_en":"Scheduled passenger transport by road","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- keleivių vežimas miesto, priemiestiniu ir tolimojo susisiekimo kelių transportu pagal tvarkaraštį, pvz., autobusais, turistiniais tarpmiestiniais autobusais, troleibusais, mikroautobusais \n Vežimas atliekamas laikantis iš anksto nustatytų tvarkaraščių, įlaipinant ir išlaipinant keleivius tam tikslui nustatytose stotelėse.\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- mokyklų autobusų ar darbuotojų pervežimo autobusų eksploatavimas \n- keleivių vežimas keliais pagal tvarkaraštį, skirtas apžvalginėms kelionėms\n \n Į šią klasę neįeina:\n- keleivinis geležinkelio transportas, žr. 49.1\n- keleivių vežimas funikulieriais, žr. 49.12\n- keleivių vežimas keliais, ne pagal tvarkaraštį, skirtas apžvalginėms kelionėms, transporto priemonėmis, skirtomis vežti ne mažiau kaip 10 asmenų, žr. 49.32\n- užsakomojo keleivių vežimo transporto priemonėmis, skirtomis vežti ne daugiau kaip 9 asmenis, su samdomu vairuotoju (taksi, kt.) veikla, žr. 49.33\n- kabamųjų lynų kelių ir kt. eksploatavimas, žr. 49.34","pastabos_en":"This class includes:\n- scheduled urban, suburban or long-distance road transport of passengers by e.g. bus, coach, trolleybus, minibus. Such transport follows a fixed timetable, entailing the picking up and setting down of passengers normally at fixed stops\n\nThis class also includes:\n- operation of school buses and buses for the transport of employees\n- scheduled passenger transport by road for sightseeing\n\nThis class excludes:\n- passenger rail transport, see 49.1\n- passenger transport by funicular railway, see 49.12\n- non-scheduled passenger transport by road for sightseeing, in vehicles of 10 or more persons, see 49.32\n- on-demand passenger transport services in vehicles with a driver for a maximum of 9 persons (taxi, etc.), see 49.33\n- operation of aerial cableways, etc., see 49.34","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a610951f-4afa-49e2-a276-48c287b5f84f","_revision":"680a500d-54fa-48ef-95de-583857cdf549","kodas":"493100","pavadinimas_lt":"Keleivių vežimas sausumos transportu pagal iš anksto nustatytus tvarkaraščius","pavadinimas_en":"Scheduled passenger transport by road","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3d58278b-00f2-4a8c-8e52-12fcae16c518","_revision":"47661784-7c1b-46b0-9127-693c48fbbf91","kodas":"4932","pavadinimas_lt":"Keleivių vežimas sausumos transportu be iš anksto nustatytų tvarkaraščių","pavadinimas_en":"Non-scheduled passenger transport by road","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- keleivių vežimas miesto, tarpmiestiniu ir tolimojo susisiekimo kelių transportu ne pagal tvarkaraštį, transporto priemonėmis, skirtomis vežti ne mažiau kaip 10 asmenų\n Tai gali apimti vežimą autobusais, turistiniais tarpmiestiniais autobusais, troleibusais, mikroautobusais.\n\n Į šią klasę neįeina:\n- keleivinis geležinkelio transportas, žr. 49.1\n- mokyklų autobusų ar darbuotojų pervežimo autobusų eksploatavimas, žr. 49.31\n- užsakomojo keleivių vežimo transporto priemonėmis, skirtomis vežti mažiau kaip 10 asmenų, su samdomu vairuotoju (taksi, kt.) veikla, žr. 49.33","pastabos_en":"This class includes:\n- non-scheduled urban, interurban and long-distance road transport of passengers in vehicles of 10 or more persons. This may include transport by bus, coach, trolleybus or minibus.\n\n\n\nThis class excludes:\n- passenger rail transport, see 49.1\n- operation of school buses and buses for the transport of employees, see 49.31\n- on-demand passenger transport services in vehicles with a driver for a maximum of 9 persons (taxi, etc.), see 49.33","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9c6e3102-941c-4522-936a-297ed3892e72","_revision":"7bce4d61-649b-4256-bbc7-d76ecf1ca65e","kodas":"493200","pavadinimas_lt":"Keleivių vežimas sausumos transportu be iš anksto nustatytų tvarkaraščių","pavadinimas_en":"Non-scheduled passenger transport by road","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6de38a78-7951-4288-bed4-1d5bd9f03b97","_revision":"e8cbe694-8c72-4a39-8563-e08b956f60eb","kodas":"4933","pavadinimas_lt":"Užsakomojo keleivių vežimo transporto priemone su samdomu vairuotoju veikla","pavadinimas_en":"On-demand passenger transport service activities by vehicle with driver","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina užsakomasis keleivių vežimas su samdomu vairuotoju transporto priemonėmis, skirtomis vežti daugiausia 9 asmenis:\n- taksi paslaugos\n- privačių transporto priemonių su samdomu vairuotoju nuoma\n- taksi motociklų paslaugos \n \n Į šią klasę neįeina:\n- dviračių taksi paslaugos, žr. 49.39 \n- keleivių vežimas kelių transportu žmonių ar gyvūnų traukiamomis transporto priemonėmis, žr. 49.39 \n- keleivių vežimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.32\n- pacientų pervežimas greitosios medicinos pagalbos transporto priemonėmis, žr. 86.92","pastabos_en":"This class includes the on-demand transport of passengers in vehicles with a driver, for a maximum of 9 persons:\n- taxi services\n- private hire vehicles with a driver\n- motorcycle taxi services\n\nThis class excludes:\n- bicycle taxi services, see 49.39\n- passenger road transport by vehicles drawn by humans or animals, see 49.39\n- intermediation service activities for passenger transport, see 52.32\n- patient transport by ambulance, see 86.92","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9d981859-a208-4daf-bb10-0af21c76ab5d","_revision":"b9c48cb1-fb09-4fc4-b591-51b95002a19d","kodas":"493300","pavadinimas_lt":"Užsakomojo keleivių vežimo transporto priemone su samdomu vairuotoju veikla","pavadinimas_en":"On-demand passenger transport service activities by vehicle with driver","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ebe5f2f9-80dd-4962-ba1a-99885f1beeb6","_revision":"d4cac735-b109-48f9-9532-6313e1c37258","kodas":"4934","pavadinimas_lt":"Keleivių vežimas lynų keliais ir slidinėjimo keltuvais","pavadinimas_en":"Passenger transport by cableways and ski lifts","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vežimas lynų keliais, slidinėjimo keltuvais ir kėdiniais keltuvais, kuris gali apimti slidinėjimo trasų paruošimą \n- keleivių vežimas liftais\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- krovinių vežimas lynų keliais\n \n Į šią klasę neįeina:\n- keleivinis geležinkelio transportas, skirtas apžvalginėms kelionėms, žr. 49.1\n- keleivių vežimas funikulieriais, žr. 49.12\n- keleivių vežimas keliais ne pagal tvarkaraštį, transporto priemonėmis, skirtomis vežti daugiau kaip 9 asmenis, žr. 49.32\n- sporto zonų eksploatavimas, kuris gali apimti lynų kelių, slidinėjimo keltuvų ir kėdinių keltuvų eksploatavimą, žr. 93.11","pastabos_en":"This class includes:\n- transport by cableways, ski lifts and chairlifts, which may include the preparation of ski slopes\n- passenger transport by lifts\n\nThis class also includes:\n- freight transport by cableways\n\nThis class excludes:\n- passenger rail transport for sightseeing, see 49.1\n- passenger transport by funicular railway, see 49.12\n- non-scheduled passenger road transport in vehicles of 10 or more persons, see 49.32\n- operation of sports areas, which may include the operation of cableways, ski lifts and chairlifts, see 93.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dc0262e4-d46a-431b-8969-882efb7379bc","_revision":"eb9c9cf6-3d83-414a-a007-d5abb2b6b6e9","kodas":"493400","pavadinimas_lt":"Keleivių vežimas lynų keliais ir slidinėjimo keltuvais","pavadinimas_en":"Passenger transport by cableways and ski lifts","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"26c894f1-44c7-409a-9ca9-534766372e97","_revision":"32a51ff1-e969-4877-b3fb-c155ed55a82c","kodas":"4939","pavadinimas_lt":"Kitas, niekur kitur nepriskirtas, keleivinis sausumos transportas","pavadinimas_en":"Other passenger land transport n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- dviračių taksi paslaugos\n- keleivių vežimas kelių transportu žmonių ar gyvūnų traukiamomis transporto priemonėmis\n \n Į šią klasę neįeina:\n- pacientų pervežimas greitosios medicinos pagalbos transporto priemonėmis, žr. 86.92\n- žmonių palaikų vežimas, žr. 96.30","pastabos_en":"This class includes:\n- bicycle taxi services\n- passenger road transport by vehicles drawn by humans or animals\n\nThis class excludes:\n- patient transport by ambulance, see 86.92\n- transport of human remains, see 96.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"983bcce9-17da-436f-908b-5c100de95af3","_revision":"ee49b072-013f-456e-81c9-80b3ebe07142","kodas":"493900","pavadinimas_lt":"Kitas, niekur kitur nepriskirtas, keleivinis sausumos transportas","pavadinimas_en":"Other passenger land transport n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"01b1213e-0b9c-48cd-9591-85be85118079","_revision":"24152cc6-4443-46ad-9c63-434596542e80","kodas":"494","pavadinimas_lt":"Krovininis kelių transportas ir perkraustymo veikla","pavadinimas_en":"Freight transport by road and removal services","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina visa sausumos krovininio transporto veikla, išskyrus geležinkelio transportą.","pastabos_en":"This group includes all land-based freight transport activities other than rail transport.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8356e99c-41ad-4872-870b-480f0df55883","_revision":"8147c035-89bb-46de-b9b8-11393542f770","kodas":"4941","pavadinimas_lt":"Krovininis kelių transportas","pavadinimas_en":"Freight transport by road","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- visas krovinių vežimo keliais transportas:\n• miško medžiagos vežimas \n• gyvulių vežimas\n• šaldytų produktų vežimas \n• sunkių krovinių vežimas\n• betarių krovinių vežimas, taip pat ir autocisternose, įskaitant pieno surinkimą iš ūkių\n• automobilių vežimas \n• atliekų ir antrinių žaliavų vežimas jų nesurenkant ar nešalinant\n- krovinių vežimas keliais pašto ar kurjerių įmonių vardu, nevykdant jokios kitos pašto ar kurjerių veiklos\n- objektų vežimas keliais tarp skirtingų vienetų, pvz., pastatų, saugyklų, už atlygį arba pagal sutartį\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- krovininių transporto priemonių su samdomu vairuotoju nuoma\n- krovinių vežimas kelių transportu žmogaus ar gyvūnų traukiamomis transporto priemonėmis \n- betonmaišių su samdomu vairuotoju nuoma\n- baldų pristatymas, gali apimti išpakavimą ir įrengimą \n\n Į šią klasę neįeina:\n- rąstų vežimas miške, kaip medienos ruošos dalis, žr. 02.40\n- vandens pristatymas vandenvežiais, žr. 36.00\n- atliekų vežimas, kaip sudėtinė atliekų surinkimo veiklos dalis, žr. 38.11, 38.12\n- perkraustymo veikla, žr. 49.42\n- krovinių tvarkymo transporto terminalų eksploatavimas, žr. 52.2\n- vežamų krovinių įpakavimo ir pakavimo paslaugų teikimas, žr. 52.2\n- krovinių pervežimas pramoninėse aikštelėse, paprastai naudojant transporto įrangą, kuri nėra skirta eismui visuomeniniuose keliuose, žr. 52.24 \n- prekių surinkimas ir krovinių grupavimas siųsti, žr. 52.25\n- pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veikla, žr. 53.10, 53.20\n- vežimo šarvuotaisiais automobiliais paslaugų veikla, žr. 80.01","pastabos_en":"This class includes:\n- all freight transport operations by road:\n  • logging haulage\n  • livestock haulage\n  • refrigerated haulage\n  • heavy haulage\n  • bulk haulage, including haulage in tanker trucks, including milk collection at farms\n  • haulage of automobiles\n  • transport of waste and waste materials, without collection or disposal\n- road transport of freight, on behalf of postal or courier units, without carrying out any other post or courier activities\n- road transport of objects between different units (e.g. buildings, storage units, on a fee or contract basis)\n\nThis class also includes:\n- rental of freight vehicles with a driver\n- freight road transport by vehicles drawn by humans or animals\n- rental of concrete mixer lorries with a driver\n- delivery of furniture, can include unpacking and installation\n\nThis class excludes:\n- log hauling within the forest, as part of logging operations, see 02.40\n- distribution of water by trucks, see 36.00\n- waste transport as an integrated part of waste collection activities, see 38.11, 38.12\n- removal services, see 49.42\n- operation of terminal facilities for handling freight, see 52.2\n- crating and packing activities for transport, see 52.2\n- moving cargos on industrial sites, typically with transport equipment that is not suitable for use on roads open to public traffic, see 52.24\n- pickup of goods and grouping for shipping, see 52.25\n- post and courier activities, see 53.10, 53.20\n- transport by armoured car service activities, see 80.01","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4e635b9f-a2af-44d7-ba41-6ca72343dd52","_revision":"5be07d61-cc6f-48ea-855f-c25f14a5b4dc","kodas":"494100","pavadinimas_lt":"Krovininis kelių transportas","pavadinimas_en":"Freight transport by road","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"03b562de-730c-4a24-8b61-949b56bf6ece","_revision":"127e8ac3-cc10-4a78-9e40-03821cbff942","kodas":"4942","pavadinimas_lt":"Perkraustymo veikla","pavadinimas_en":"Removal services","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- perkraustymo (persikėlimo) paslaugų teikimas įmonėms ir namų ūkiams sausumos kelių transportu\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- perkraustymo transporto priemonių su samdomu vairuotoju nuoma \n- baldų saugojimas kaip perkraustymo paslaugos dalis","pastabos_en":"This class includes:\n- removal (relocation) services to businesses and households by road transport\n\nThis class also includes:\n- leasing of removal vehicles with a driver\n- storage of furniture as part of the removal service\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"15c1948f-02d6-4ed8-b62b-55e0f9be0550","_revision":"06b9c70a-1910-4e53-8d2e-1fc8c36de2a6","kodas":"494200","pavadinimas_lt":"Perkraustymo veikla","pavadinimas_en":"Removal services","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"85bc356b-5b0a-4bd4-be73-1abdfc6de8d1","_revision":"6c4839c9-45e0-48b6-97d2-1cdabeac9b6e","kodas":"495","pavadinimas_lt":"Transportavimas vamzdynais","pavadinimas_en":"Transport via pipeline","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ddbd0042-d9f1-484b-8e2e-3bb18691604a","_revision":"f793b638-4faa-4427-9f86-09207b8d5d79","kodas":"4950","pavadinimas_lt":"Transportavimas vamzdynais","pavadinimas_en":"Transport via pipeline","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- dujų, skysčių, vandens, suspensijų ir kitų parduoti skirtų produktų transportavimas vamzdynais \n- gamtinių dujų transportavimas vamzdynais iš perdirbimo įmonių į vietines paskirstymo sistemas\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- siurblinių, skirtų transportuoti vamzdynais, eksploatavimas\n \n Į šią klasę neįeina:\n- dujinio kuro, garų ar vandens paskirstymas galutiniams vartotojams per vietinius arba regioninius magistralinius tinklus, žr. 35.22, 35.30, 36.00\n- vandens pristatymas vandenvežiais, žr. 36.00\n- automobilinių degalų mažmeninė prekyba, žr. 47.30\n- skysčių vežimas vilkikais, žr. 49.41","pastabos_en":"This class includes:\n- transport of gases, liquids, water, slurry and other commodities via pipelines\n- pipeline transport of natural gas from processing plants to local distribution systems\n\nThis class also includes:\n- operation of pump stations for transport via pipelines\n\nThis class excludes:\n- distribution of gaseous fuels, steam or water to end users through local or regional network of mains, see 35.22, 35.30, 36.00\n- distribution of water by trucks, see 36.00\n- retail sale of automotive fuel, see 47.30\n- transport of liquids by trucks, see 49.41","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a7be9521-c340-4cb3-85bc-1b94a528ea53","_revision":"93465c09-2812-4412-940a-1c7d50f3cb1c","kodas":"495000","pavadinimas_lt":"Transportavimas vamzdynais","pavadinimas_en":"Transport via pipeline","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"366e4e50-bd3f-4e47-b29e-46f703a9f395","_revision":"a897b5a7-20a4-4579-92f0-fa2f666dabd8","kodas":"50","pavadinimas_lt":"Vandens transportas","pavadinimas_en":"Water transport","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina keleivių ir krovinių vežimas vandens transportu, pagal tvarkaraštį arba ne pagal tvarkaraštį, asmeniniais, profesiniais ar pramoginiais tikslais.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina stumtuvų arba vilkikų, ekskursinių katerių, kruizinių arba apžvalgos laivų, kruizinių laivų, keltų, vandens taksi ir kt. eksploatavimas. Nors buvimo vieta yra rodiklis, leidžiantis atskirti jūros ir vidaus vandenų transportą, lemiamas veiksnys yra naudojamo laivo tipas. \nVežimas jūros laivais įeina į 50.1 ir 50.2 grupes, o vežimas kitais laivais įeina į 50.3 ir 50.4 grupes.\n\n Į šį skyrių neįeina restoranų ir barų veikla laivuose tuo atveju, jeigu šią veiklą atlieka skirtingi vienetai (žr. 56.11 ir 56.30).\n ","pastabos_en":"This division includes the water transport of passengers or freight, whether scheduled or not, whether for professional, personal or recreational reasons. Also included are the operation of towing or pushing boats, excursion or sightseeing boats, cruise ships, ferries, water taxis, and so on. Although the location is an indicator for the separation between sea and inland water transport, the deciding factor is the type of vessel used. Transport on seagoing vessels is classified in groups 50.1 and 50.2, while transport using other vessels is classified in groups 50.3 and 50.4.\n\nThis division excludes restaurant and bar activities aboard ships, if carried out by separate units, see 56.11, 56.30.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9879c6be-0c09-4ad8-b8a7-099d1c251e97","_revision":"15c1d175-bd2a-494b-9eb0-e5182c31679f","kodas":"501","pavadinimas_lt":"Jūrų ir pakrančių keleivinis vandens transportas","pavadinimas_en":"Sea and coastal passenger water transport","pastabos_lt":"Į šią grupę taip pat įeina:\n- keleivių vežimas ežerais ir kt., kai naudojami panašūs laivai kaip jūroje ar pakrantės vandenyse","pastabos_en":"This group also includes:\n- transport of passengers on lakes, etc., when similar types of vessels are used as on sea or coastal waters\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ac1d8752-e5da-4fff-b9dc-68baf7f3c788","_revision":"08b5ea69-7902-4d3e-b108-648758736d56","kodas":"5010","pavadinimas_lt":"Jūrų ir pakrančių keleivinis vandens transportas","pavadinimas_en":"Sea and coastal passenger water transport","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- keleivių vežimas jūrų ir pakrančių vandenimis, pagal tvarkaraštį arba ne pagal tvarkaraštį:• ekskursinių katerių, kruizinių arba apžvalgos laivų eksploatavimas • keltų, vandens taksi ir kt. eksploatavimas- kito keleivinio jūrų ir pakrančių transporto eksploatavimas  Į šią klasę taip įeina:- pramoginių katerių su samdoma įgula nuoma vežti jūrų ir pakrančių vandenimis (pvz., žvejybos išvykoms)- keleivių vežimas keltais su transporto priemonėmis arba be jų   Į šią klasę neįeina:- restoranų ir barų veikla laivuose tuo atveju, jeigu šią veiklą atlieka skirtingi vienetai, žr. 56.11 ir 56.30- pramoginių katerių ir jachtų be samdomos įgulos nuoma, žr. 77.21 - prekybinių laivų arba valčių be samdomos įgulos nuoma, žr. 77.34- plaukiojančių lošimo namų veikla nevežant keleivių, žr. 92.00","pastabos_en":"This class includes:\n- transport of passengers over seas and coastal waters, whether scheduled or not:\n  • operation of excursion, cruise or sightseeing boats\n  • operation of ferries, water taxis, etc.\n- operation of other passenger sea or coastal transport\n\nThis class also includes:\n- rental of pleasure boats with crew for sea and coastal water transport (e.g. for fishing trips)\n- ferry transport of passengers with or without a vehicle\n\nThis class excludes:\n- restaurant and bar activities aboard ships, when provided by separate units, see 56.11, 56.30\n- rental of pleasure boats and yachts without crew, see 77.21\n- rental of commercial ships or boats without crew, see 77.34\n- operation of floating casinos, not transporting passengers, see 92.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"55442f3e-86b5-48d1-9782-f2ae6589b133","_revision":"f5227fdc-8300-48f9-a596-2e2a56e7097d","kodas":"501000","pavadinimas_lt":"Jūrų ir pakrančių keleivinis vandens transportas","pavadinimas_en":"Sea and coastal passenger water transport","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7d711ba9-d92f-4146-aadd-25e8171af0f6","_revision":"89d2f3fe-e6bf-4561-92ad-8b1e04b35c83","kodas":"502","pavadinimas_lt":"Jūrų ir pakrančių krovininis vandens transportas","pavadinimas_en":"Sea and coastal freight water transport","pastabos_lt":"Į šią grupę taip pat įeina:\n- krovinių vežimas ežerais ir kt., kai naudojami panašaus tipo laivai kaip jūroje ar pakrantės vandenyse","pastabos_en":"This group also includes:\n- transport of freight on lakes, etc., when similar types of vessels are used as on sea or coastal waters\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"96881f57-a6f7-4698-8bec-4a3770422cc1","_revision":"40696415-5f0e-4773-841b-82ffadf84ced","kodas":"5020","pavadinimas_lt":"Jūrų ir pakrančių krovininis vandens transportas","pavadinimas_en":"Sea and coastal freight water transport","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- krovinių vežimas jūrų ir pakrančių vandenimis\n- transportavimas stumiamomis arba velkamomis baržomis, naftos gręžinių platformų eksploatavimas ir kt. \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- krovininių jūrų ir pakrančių vandenų laivų nuoma su samdoma įgula \n- nelydimų transporto priemonių vežimas keltais \n \n Į šią klasę neįeina:\n- keleivių su transporto priemonėmis arba be jų vežimas keltais, žr. 50.10\n- krovinių sandėliavimas ir saugojimas, žr. 52.10\n- uosto eksploatavimas ir kita pagalbinė veikla, tokia kaip laivų švartavimas doke, laivų vedimas (locmanų paslaugos), laivų pakrovimas (iškrovimas) baržomis (lichteriu), laivų gelbėjimas, žr. 52.22\n- krovinių tvarkymas, žr. 52.24\n- prekybinių laivų arba katerių be samdomos įgulos nuoma, žr. 77.34","pastabos_en":"This class includes:\n- transport of freight over sea and coastal waters\n- transport by towing or pushing of barges, oil rigs, etc.\n\nThis class also includes:\n- rental of vessels with crew for sea and coastal freight water transport\n- ferry transport of unaccompanied vehicles\n\nThis class excludes:\n- ferry transport of passengers with or without a vehicle, see 50.10\n- storage of freight, see 52.10\n- harbour operations and other auxiliary activities (e.g. docking, pilotage, lighterage, vessel salvage), see 52.22\n- cargo handling, see 52.24\n- rental of commercial ships or boats without crew, see 77.34","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"444e32fe-af78-4d11-90c6-232419f389a6","_revision":"f9be1e79-f564-4079-a17f-263c49a9cc44","kodas":"502000","pavadinimas_lt":"Jūrų ir pakrančių krovininis vandens transportas","pavadinimas_en":"Sea and coastal freight water transport","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dbfa54b3-f2a0-4d99-8315-6d5aa91e1aae","_revision":"ded612ec-979a-4f2c-8cb5-630228c95db2","kodas":"503","pavadinimas_lt":"Vidaus vandenų keleivinis transportas","pavadinimas_en":"Inland passenger water transport","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3b913152-b73a-4d7f-8eb1-8968ca8e9235","_revision":"d52f504b-01dc-43ef-b689-d4eb1af1c279","kodas":"5030","pavadinimas_lt":"Vidaus vandenų keleivinis transportas","pavadinimas_en":"Inland passenger water transport","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- keleivių vežimas upėmis, kanalais, ežerais ir kitais vidaus vandenų keliais, įskaitant vežimą uostuose ar dokuose  Į šią klasę taip pat įeina:- pramoginių katerių su samdoma įgula nuoma vežti vidaus vandenimis - apžvalgos laivų eksploatavimas ir ekskursijos vidaus vandenų keliais - keleivių vežimas vidaus vandenų keltais su transporto priemonėmis arba be jų   Į šią klasę neįeina:- restoranų ir barų veikla laivuose tuo atveju, jeigu šią veiklą atlieka skirtingi vienetai, žr. 56.11 ir 56.30- pramoginių katerių ir jachtų be samdomos įgulos nuoma, žr. 77.21- plaukiojančių lošimo namų veikla nevežant keleivių, žr. 92.00","pastabos_en":"This class includes:\n- transport of passengers via rivers, canals, lakes and other inland waterways, including inside harbours and ports\n\nThis class also includes:\n- rental of pleasure boats with crew for inland water transport\n- operation of sightseeing boats and excursions on inland waterways\n- inland ferry transport of passengers with or without a vehicle\n\nThis class excludes:\n- restaurant and bar activities aboard ships, when provided by separate units, see 56.11, 56.30\n- rental of pleasure boats and yachts without crew, see 77.21\n- operation of floating casinos, not transporting passengers, see 92.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"29e33472-a7ba-48b1-93c3-ae31a49d57e8","_revision":"0862f930-c8a1-444f-8812-93a2fb3088c1","kodas":"503000","pavadinimas_lt":"Vidaus vandenų keleivinis transportas","pavadinimas_en":"Inland passenger water transport","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8e5003fe-f7d4-432d-804d-c9d7534f76f7","_revision":"58e3d2f9-60af-41f7-bc40-3e9f0fb7f7da","kodas":"504","pavadinimas_lt":"Vidaus vandenų krovininis transportas","pavadinimas_en":"Inland freight water transport","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"78c05e50-3111-4d74-b004-3505b47630bc","_revision":"f617ca3b-fdc2-4316-9e7f-f96f8dc13b86","kodas":"5040","pavadinimas_lt":"Vidaus vandenų krovininis transportas","pavadinimas_en":"Inland freight water transport","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- krovinių vežimas upėmis, kanalais, ežerais ir kitais vidaus vandenų keliais, įskaitant vežimą uostuose ar dokuose \n- krovinių vežimas vidaus vandenimis, apimantis vežimą laivais, netinkamais vežti jūra\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- krovininių vidaus vandenų laivų su samdoma įgula nuoma \n \n Į šią klasę neįeina:\n- krovinių tvarkymas, žr. 52.24\n- prekybinių laivų arba valčių be samdomos įgulos nuoma, žr. 77.34","pastabos_en":"This class includes:\n- transport of freight via rivers, canals, lakes and other inland waterways, including inside harbours and ports\n- transport of freight on inland waterways, involving vessels that are not suitable for sea transport\n\nThis class also includes:\n- rental of vessels with crew for inland freight water transport\n\nThis class excludes:\n- cargo handling, see 52.24\n- rental of commercial ships or boats without crew, see 77.34","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5abf4421-ea09-4aeb-8e8d-eaa86c126c9e","_revision":"a00137ee-980d-4068-979e-e4bcc370828e","kodas":"504000","pavadinimas_lt":"Vidaus vandenų krovininis transportas","pavadinimas_en":"Inland freight water transport","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"218cd78f-a827-41b2-b694-a874bebf19e2","_revision":"e13608bf-63e4-457c-8569-4ae30e0e752b","kodas":"51","pavadinimas_lt":"Oro transportas","pavadinimas_en":"Air transport","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina keleivių ar krovinių vežimas oro ar kosminiu transportu \n\n Į šį skyrių neįeina:\n- pasėlių purškimas, žr. 01.61\n- civilinių orlaivių ar jų variklių remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.16 \n- oro uostų eksploatavimas, žr. 52.23\n- oro reklama (užrašai danguje), žr. 73.11\n- fotografavimas iš orlaivių, žr. 74.20\n- oro erdvės stebėjimas civiliniais tikslais, žr. 80.09\n- oro erdvės stebėjimas kariniais tikslais, žr. 84.22","pastabos_en":"This division includes the transport of passengers or freight by air or via space.\n\nThis division excludes:\n- crop spraying, see 01.61\n- repair and maintenance of civilian aircraft or aircraft engines, see 33.16\n- operation of airports, see 52.23\n- aerial advertising (skywriting), see 73.11\n- aerial photography, see 74.20\n- civil aerial surveillance, see 80.09\n- military aerial surveillance, see 84.22","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"348bc905-0e9c-46b6-835d-aaf09ce0349c","_revision":"cbf2b7a0-a05d-481d-a374-9c72198ba616","kodas":"511","pavadinimas_lt":"Keleivinis oro transportas","pavadinimas_en":"Passenger air transport","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"94f0ef33-a607-4a0a-a16c-3d581ad7fb25","_revision":"c4ba8bba-e96a-4c5e-9f24-7480f7bdfcda","kodas":"5110","pavadinimas_lt":"Keleivinis oro transportas","pavadinimas_en":"Passenger air transport","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- keleivių vežimas reguliariaisiais oro maršrutais pagal tvarkaraštį\n- užsakomieji keleiviniai reisai\n- apžvalginiai skrydžiai\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- oro transporto priemonių su samdoma įgula nuoma keleivių vežimo tikslais \n\n Į šią klasę neįeina:\n- oro transporto priemonių be samdomos įgulos nuoma, žr. 77.35\n- greitoji medicininė pagalba oro transporto priemonėmis, žr. 86.92","pastabos_en":"This class includes:\n- scheduled air transport of passengers over regular routes\n- charter flights for passengers\n- sightseeing flights\n\nThis class also includes:\n- rental of air transport equipment with an operator for the purpose of passenger transport\n\nThis class excludes:\n- rental of air transport equipment without an operator, see 77.35\n- air ambulances, see 86.92","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8ce7137c-5ac7-4f7a-81f6-8b19bef382b8","_revision":"6f11f7fc-a3ee-4873-88f0-8e6e81ac1689","kodas":"511000","pavadinimas_lt":"Keleivinis oro transportas","pavadinimas_en":"Passenger air transport","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b4e96885-b9f8-4292-a8d4-852a0120a8fc","_revision":"007b24c6-8498-4e58-be64-197be31df93e","kodas":"512","pavadinimas_lt":"Krovininis oro transportas ir kosminis transportas","pavadinimas_en":"Freight air transport and space transport","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f85b22cb-d2aa-4fc7-808d-88cdcfd84a5d","_revision":"fd7988ae-c886-439b-926c-6581d65dab50","kodas":"5121","pavadinimas_lt":"Krovininis oro transportas","pavadinimas_en":"Freight air transport","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- krovinių vežimas oru pagal tvarkaraštį arba ne pagal tvarkaraštį\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- oro transporto priemonių su samdoma įgula nuoma krovinių vežimo tikslais","pastabos_en":"This class includes:\n- air transport of freight, whether scheduled or not\n\nThis class also includes:\n- rental of air transport equipment with an operator for the purpose of freight transport\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3dfdd77a-5646-4647-a11d-63937fbd7369","_revision":"52c63277-18f7-46bb-9728-0bb1f1487cc7","kodas":"512100","pavadinimas_lt":"Krovininis oro transportas","pavadinimas_en":"Freight air transport","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0242d6ba-fe48-4c29-93a0-3862bedd45e2","_revision":"fafab13b-ed67-480e-ade8-720f03b9ccd6","kodas":"5122","pavadinimas_lt":"Kosminis transportas","pavadinimas_en":"Space transport","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- palydovų ir kosminių laivų paleidimas\n- krovinių ir keleivių vežimas kosmose","pastabos_en":"This class includes:\n- launching of satellites and space vehicles\n- space transport of freight and passengers\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"45b0d7e8-1d3d-4654-9aaa-3ed5a2e3b581","_revision":"073de140-a400-4e3a-b175-c2735bf5048b","kodas":"512200","pavadinimas_lt":"Kosminis transportas","pavadinimas_en":"Space transport","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8c019cf7-f3cb-4f81-97b0-82b1c488d2b8","_revision":"b01b4422-82ca-45d9-b528-97a45a7afe9a","kodas":"52","pavadinimas_lt":"Sandėliavimas, saugojimas ir su transportu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Warehousing, storage and support activities for transportation ","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina sandėliavimas ir kita transportavimui būdinga veikla, pvz., transporto infrastruktūros eksploatavimas, pvz., oro uostų, uostų, tunelių, tiltų, įskaitant transporto agentūrų veiklą ir krovinių tvarkymą.\nČia minima veikla yra vykdoma trečiųjų šalių vardu.\nJei susijusias paslaugas, kurių paskirtis yra tik palaikyti transporto veiklą, teikia tas pats vienetas, jos yra laikomos pagalbine transporto veikla ir šis vienetas klasifikuojamas jį priskiriant kitai H sekcijos vietai.","pastabos_en":"This division includes warehousing and support activities for transport, such as the operation of transport infrastructure (for example, airports, harbours, tunnels, bridges). It also includes the activities of transport agencies and cargo handling.\n\nThe activities mentioned are carried out on behalf of third parties. If the related services are provided solely to support transport activities by the same unit, they are considered as ancillary activities to transport and this unit is classified elsewhere in section H.\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"01ec3dbf-4f81-43be-9ab4-8e1f76b0f498","_revision":"e37c2b7c-1c56-429c-9a65-80d76af5bf58","kodas":"521","pavadinimas_lt":"Sandėliavimas ir saugojimas","pavadinimas_en":"Warehousing and storage","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2ecad8b9-ffb3-4367-a39c-e10ef4431f2b","_revision":"e97e6df8-f5ad-47f0-8849-672f215cb41b","kodas":"5210","pavadinimas_lt":"Sandėliavimas ir saugojimas","pavadinimas_en":"Warehousing and storage","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- visų rūšių prekių saugyklų ir sandėlių eksploatavimas: \n• grūdų elevatorių eksploatavimas\n• bendrosios paskirties prekių sandėlių\n• vėsinimo ir šaldymo sandėlių \n• cisternų ir kt.\n- baldų sandėliavimas, neįtrauktas į perkraustymo paslaugą \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- prekių saugojimas užsienio prekybos zonose\n- užšaldymas pasitelkiant intensyvią oro srovę, susijęs su saugojimu ir sandėliavimu\n- fizinių archyvų ir popierinių bylų saugojimo veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- elektros energijos kaupimas, žr. 35.16\n- dujinio kuro laikymas, skirtas energijai tiekti tinkle, žr. 35.24 \n- baldų sandėliavimas, įtrauktas į perkraustymo paslaugą, žr. 49.42\n- stovėjimo aikštelių, skirtų variklinėms transporto priemonėms, eksploatavimas, žr. 52.2 \n- priekabinių namelių, laivų ir valčių žiemojimo aikštelių eksploatavimas, orlaivių saugojimas, žr. 52.21, 52.22, 52.23 \n- savitarnos sandėlių eksploatavimas, žr. 68.20\n- laisvo ploto nuomojimas, žr. 68.20","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of storage and warehouse facilities for all kinds of goods:\n  • operation of grain silos\n  • general merchandise warehouses\n  • refrigerated warehouses and cool stores\n  • storage tanks, etc.\n- warehousing of furniture, not part of a removal service\n\nThis class also includes:\n- storage of goods in foreign trade zones\n- blast freezing associated with storage and warehousing\n- activities of storage of physical archives and paper files\n\nThis class excludes:\n- storage of electricity, see 35.16\n- storage of gaseous fuels for energy supply through a network, see 35.24\n- storage of furniture as part of a removal service, see 49.42\n- operation of parking facilities for motor vehicles, see 52.21\n- winter storage of caravans, ships and boats, and storage of aircraft, see 52.21, 52.22, 52.23\n- operation of self-storage facilities, see 68.20\n- rental of vacant space, see 68.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"26f1aed1-06f1-4bfa-8ed5-67f7b5075189","_revision":"84ef3a88-32d9-416c-b6fe-e16a13e4a1f1","kodas":"521000","pavadinimas_lt":"Sandėliavimas ir saugojimas","pavadinimas_en":"Warehousing and storage","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f9020e17-7e5d-47e4-89d8-107a8d830bb1","_revision":"da76f69b-4261-4f8f-874e-4020f0e2c41f","kodas":"522","pavadinimas_lt":"Su transportu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities for transportation","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina keleivių arba krovinių vežimui būdinga veikla, įskaitant transporto įrenginių eksploatavimą ir transporto infrastruktūros dalių valdymą, taip pat veiklą, susijusią su krovinių tvarkymu iškart prieš vežimą, po vežimo arba tarp vežimų.\n\n Į šią grupę neįeina:\n- krovinių vežimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.31\n- keleivių vežimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.32","pastabos_en":"This group includes activities supporting the transport of passengers or freight, including the operation of transport facilities and parts of the transport infrastructure and activities related to handling freight before, after or between transport segments.\n\nThis group excludes:\n- intermediation service activities for freight transport, see 52.31\n- intermediation service activities for passenger transport, see 52.32","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b3ce377a-3bc0-408d-9ab2-7486b1c793ec","_revision":"8ffca435-35fd-40e7-9a99-68cea6dc294d","kodas":"5221","pavadinimas_lt":"Su sausumos transportu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Service activities incidental to land transportation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- veikla, susijusi su keleivių, gyvūnų arba krovinių vežimu sausumos keliais, geležinkeliais ar kitu sausumos transportu:\n• transporto terminalų, tokių kaip geležinkelio stotys, autobusų stotys, prekių tvarkymo stotys, eksploatavimas\n• geležinkelių infrastruktūros ir su geležinkeliu susijusių transporto įrenginių, krovinių terminalų, techninės pagalbos punktų, geležinkelio degalinių stotelių eksploatavimas \n• kelių, tiltų, tunelių eksploatavimas, įskaitant priežiūrą žiemą\n- manevravimas ir parengiamasis traukinio formavimas\n- automobilių stovėjimo aikštelių ar garažų, dviračių stovėjimo aikštelių, priekabinių namelių žiemojimo aikštelių eksploatavimas\n- vilkimas ir techninė pagalba kelyje\n- sunkvežimiais vežamų krovinių apžiūros veikla\n- rinkliavų surinkimo paslaugos \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- gamtinių dujų suskystinimas ir (arba) pavertimas dujomis transportuoti sausuma \n \n Į šią klasę neįeina:\n- gamtinių dujų paruošimas transportuoti: suskystinimas ir pavertimas dujomis gavybos vietose, žr. 09.10\n- gamtinių dujų pavertimas dujomis paskirstyti dujotiekiais, žr. 35.22 \n- kelių remontas, žr. 42 skyrių \n- krovinių tvarkymas, žr. 52.24\n- krovinių pervežimas pramoninėse aikštelėse, paprastai naudojant transporto įrangą, kuri nėra skirta eismui visuomeniniuose keliuose, žr. 52.24","pastabos_en":"This class includes:\n- activities related to the transport of passengers, animals or freight by road, rail and other means of land transport:\n  • operation of terminal facilities (e.g. railway stations, bus stations, stations for the handling of goods)\n  • operation of railway infrastructure and rail-related facilities, cargo terminals, technical back-up points, railway stops for fuel\n  • operation of roads, bridges and tunnels, including activities of winter maintenance\n- switching and shunting\n- operation of car parks or garages, parking for bicycles, winter storage of caravans\n- towing and roadside assistance\n- truck transport cargo surveying activities\n- toll collection services\n\nThis class also includes:\n- liquefaction and\/or regasification of natural gas for the purpose of land transport\n\nThis class excludes:\n- liquefaction of natural gas for transport purposes, done at the mine site, see 09.10\n- regasification of natural gas for distribution through mains, see 35.22\n- repair of roads, see division 42\n- cargo handling, see 52.24\n- moving cargos on industrial sites, typically with transport equipment that is not suitable for use on roads open to public traffic, see 52.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c47ef0e4-0a85-4167-a092-816f91bd85a2","_revision":"2e5812b8-f46d-4aa1-910d-8551dd6b9812","kodas":"522110","pavadinimas_lt":"Automobilių stovėjimo aikštelių eksploatavimas","pavadinimas_en":"Operation of parking lots","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- saugomų ir nesaugomų automobilių stovėjimo aikštelių eksploatavimas","pastabos_en":"This subclass includes:\n- operation of both secured and unsecured parking lots","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8dc1ab36-2cf8-416d-98d8-f3a37291e7ce","_revision":"13bacfdf-0dde-4709-bca4-72c473a2494a","kodas":"522190","pavadinimas_lt":"Kitų, su sausumos transportu susijusių,  paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other service activities incidental to land transportation ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- veikla, susijusi su keleivių, gyvūnų arba krovinių vežimu sausumos keliais, geležinkeliais ar kitu sausumos transportu:\n• transporto terminalų, tokių kaip geležinkelio stotys, autobusų stotys, prekių tvarkymo stotys, eksploatavimas\n• geležinkelių infrastruktūros ir su geležinkeliu susijusių transporto įrenginių, krovinių terminalų, techninės pagalbos punktų, geležinkelio degalinių stotelių eksploatavimas \n• kelių, tiltų, tunelių eksploatavimas, įskaitant priežiūrą žiemą\n- manevravimas ir parengiamasis traukinio formavimas\n- vilkimas ir techninė pagalba kelyje\n- sunkvežimiais vežamų krovinių apžiūros veikla\n- rinkliavų surinkimo paslaugos\n- gamtinių dujų suskystinimas ir (arba) pavertimas dujomis transportuoti sausuma ","pastabos_en":"This subclass includes:\n- activities related to the transport of passengers, animals or freight by road, rail and other means of land transport:\n  • operation of terminal facilities (e.g. railway stations, bus stations, stations for the handling of goods)\n  • operation of railway infrastructure and rail-related facilities, cargo terminals, technical back-up points, railway stops for fuel\n  • operation of roads, bridges and tunnels, including activities of winter maintenance\n- shunting and train preparation\n- towing and roadside assistance\n- truck transport cargo surveying activities\n- toll collection services\n- liquefaction and\/or regasification of natural gas for the purpose of land transport","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6b7d28d2-4971-49ad-a25d-878fda3ccab1","_revision":"f0aec030-26e7-4814-a0e8-d923ae2ec634","kodas":"5222","pavadinimas_lt":"Su vandens transportu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Service activities incidental to water transportation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- veikla, susijusi su keleivių, gyvūnų arba krovinių vežimu vandens transportu: \n• transporto terminalų, tokių kaip uostai ir krantinės, eksploatavimas\n• vandens kelių šliuzų ir kt. eksploatavimas\n• navigacijos, laivų vedimo (locmanų veikla) ir švartavimo veikla\n• atsargų pildymas ir uosto atliekų priėmimas \n• laivų pakrovimas ar iškrovimas baržomis (lichteriu)\n• švyturių veikla\n• jūra vežamų krovinių apžiūros veikla\n- vandens kelių informacijos paslaugos\n- laivų ir valčių saugojimas žiemos metu\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- saugos užtikrinimas vandens kelių infrastruktūros techninės priežiūros metu \n- gamtinių dujų paruošimas transportuoti: suskystinimas ir pavertimas dujomis ne dujų gavybos vietose\n \n Į šią klasę neįeina:\n- dugno gilinimas ir vandens kelių techninė priežiūra, žr. 42.91 \n- krovinių tvarkymas, žr. 52.24\n- pramogų ir poilsio veikla, susijusi su prieplaukų infrastruktūra, žr. 93.29","pastabos_en":"This class includes:\n- activities related to the water transport of passengers, animals or freight:\n  • operation of terminal facilities (e.g. harbours, piers)\n  • operation of waterway locks, etc.\n  • navigation, pilotage, tug and berthing activities\n  • bunkering and reception of port waste\n  • lighterage, salvage activities\n  • lighthouse activities\n  • marine cargo surveying activities\n- waterway information services\n- winter storage of ships and boats\n\nThis class also includes:\n- ensuring safety at waterway infrastructure maintenance work\n- liquefaction and regasification of natural gas for the purpose of water transport done off the mine site\n\nThis class excludes:\n- dredging and waterway maintenance, see 42.91\n- cargo handling, see 52.24\n- amusement and recreation activities related to the infrastructure of marinas, see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"734682ee-8763-48cf-ae6d-e51309a53cff","_revision":"33a81cd6-8b3c-4274-ba33-7c1b2c0be0f1","kodas":"522200","pavadinimas_lt":"Su vandens transportu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Service activities incidental to water transportation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f9e4acf7-60b3-41c6-8707-98ffdc42e809","_revision":"1e4f358d-6a91-4f3d-87b8-35bf71993bdd","kodas":"5223","pavadinimas_lt":"Su oro transportu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Service activities incidental to air transportation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- veikla, susijusi su keleivių, gyvūnų arba krovinių vežimu oro transportu: \n• transporto terminalų, tokių kaip skrydžio terminalai ir kt., eksploatavimas \n• oro uostų ir skrydžių valdymo veikla\n• antžeminio aptarnavimo veikla aerodromuose ir kt.\n- saugos užtikrinimas aerodromų infrastruktūros techninės priežiūros metu \n- orlaivių saugojimas \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- gaisrų gesinimo ir gaisrų prevencijos veikla oro uostose\n \n Į šią klasę neįeina:\n- krovinių tvarkymas, žr. 52.24\n- bagažo ir keleivių patikra oro uostuose, kurią vykdo ne valdžios institucijos, žr. 80.01 \n- bagažo ir keleivių patikra oro uostuose, kurią vykdo valdžios institucijos, žr. 84.24\n- skraidymo mokyklų, skirtų profesionaliems pilotams, veikla, žr. 85.32\n- skraidymo mokyklų, neišduodančių profesinių sertifikatų ir leidimų, veikla žr. 85.53","pastabos_en":"This class includes:\n- activities related to the air transport of passengers, animals or freight:\n  • operation of terminal facilities (e.g. airway terminals)\n  • airport and air traffic control activities\n  • ground service activities on airfields, etc.\n- ensuring safety at airfield infrastructure maintenance work\n- storage of aircraft\n\nThis class also includes:\n- firefighting and fire-prevention services at airports\n\nThis class excludes:\n- cargo handling, see 52.24\n- luggage and passenger inspection at airports, not by public authorities, see 80.01\n- luggage and passenger inspection at airports, by public authorities, see 84.24\n- operation of flying schools for professional pilots, see 85.32\n- operation of flying schools not issuing certificates and permits for professionals, see 85.53","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3ff4b82b-2655-430b-be28-9214cd019e0c","_revision":"89a3f1ac-dda8-46ba-a3e8-bfcd156b9deb","kodas":"522300","pavadinimas_lt":"Su oro transportu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Service activities incidental to air transportation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c903afeb-c458-49b8-a4a2-ca40864540f9","_revision":"61a42798-80d6-4062-951e-b01efe70f8a0","kodas":"5224","pavadinimas_lt":"Krovinių tvarkymas","pavadinimas_en":"Cargo handling","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- krovinių ar bagažo pakrovimas ir iškrovimas, nepriklausomai nuo juos vežančio transporto rūšies\n- krovinių pakrovimas ir iškrovimas uoste\n- krovininių vagonų pakrovimas ir iškrovimas\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- konteinerinių kranų ir bokštinių kranų su samdomu operatoriumi nuoma, skirta krovinių tvarkymo veiklai\n- krovinių pervežimas pramoninėse aikštelėse, paprastai naudojant transporto įrangą, kuri nėra skirta eismui visuomeniniuose keliuose, žr. 52.24 \n \n Į šią klasę neįeina:\n- objektų vežimas arba perkėlimas pramonėje gamykloje už atlygį arba pagal sutartį, jei naudojamas visuomeninis kelias, žr. 49.41 \n- transporto terminalų eksploatavimas, žr. 52.21, 52.22, 52.23\n- krovininio transporto tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.31","pastabos_en":"This class includes:\n- loading and unloading of goods and luggage irrespective of the mode of transport used\n- stevedoring\n- loading and unloading of freight railway cars\n\nThis class also includes:\n- rental and leasing of transtainers or luffing cranes, with an operator, for cargo handling activities\n- moving cargos on industrial sites, typically with transport equipment that is not suitable for use on roads open to public traffic\n\nThis class excludes:\n- transport or moving of objects within an industrial plant, on a fee or contract basis, if a public road is used, see 49.41\n- operation of terminal facilities, see 52.21, 52.22, 52.23\n- intermediation service activities for freight transport, see 52.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a19fd37d-4d4c-4869-894b-0cbeb5a34d74","_revision":"0745845c-2f95-4ad5-ab66-1bc752ade6b2","kodas":"522400","pavadinimas_lt":"Krovinių tvarkymas","pavadinimas_en":"Cargo handling","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d8e59f21-aa62-4f14-a0f9-c7e36b2623d7","_revision":"e79ce432-0a46-4d62-8b5c-cef4af3c78be","kodas":"5225","pavadinimas_lt":"Logistikos paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Logistics service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- paskirstymo centrų veikla \n- prekių surinkimas ir grupavimas siųsti \n- prekių tvarkymo operacijos, pvz., laikinasis įpakavimas ir pakavimas į dėžes sandėliuoti ar prekių apsaugai vežimo metu, išpakavimas, pavyzdžių atrinkimas, svėrimas\n \n Į šią klasę neįeina:\n- krovinių ekspedijavimas, žr. 52.26 \n- laivų brokerių veikla – apima rūpinimąsi laivų įplaukimu ir įforminimu kaip tarpininkavimą tarp laivų savininkų ir krovinių siuntėjų ar gavėjų, žr. 52.31\n- pasiuntinių (kurjerių) veikla, žr. 53.20\n- automobilių, laivų, aviacijos ir transporto draudimas, žr. 65.12\n- bendrovių logistikos valdymo konsultacinė veikla, žr. 70.20\n- logistikos konsultacinė veikla, t. y. transportavimo, sandėliavimo ir paskirstymo operacijų planavimas, projektavimas ir palaikymas, žr. 70.20","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of distribution centres\n- pickup of goods and grouping for shipping\n- goods handling operations (e.g. temporary crating and packing goods into boxes for the purpose of warehousing or for protecting them during transport, unpacking, sampling, weighing of goods)\n\nThis class excludes:\n- freight forwarding, see 52.26\n- ship brokerage – includes taking care of the entry and clearance of ships, as an intermediary between shipowners and shippers or receivers of goods, see 52.31\n- courier activities, see 53.20\n- provision of motor, marine, aviation and transport insurance, see 65.12\n- management consultancy for companies’ logistics, see 70.20\n- logistics consulting activities, i.e. planning, designing and supporting operations of transport, warehousing and distribution, see 70.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"77692f90-dc66-4e20-8edc-bf20c05ebee4","_revision":"be9a6cbc-7d3e-4be9-ba34-ebff0cbf33cc","kodas":"522500","pavadinimas_lt":"Logistikos paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Logistics service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"18d5138d-c9cd-462d-aa8f-fab0499ffd7c","_revision":"48236c83-dade-4f60-9516-5350aa316d3e","kodas":"5226","pavadinimas_lt":"Kita su transportu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other support activities for transportation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vežimo dokumentų ir važtaraščių parengimas ir išdavimas \n- muitinės tarpininkų (agentų) veikla\n- daugiarūšio ir mišriojo vežimo geležinkeliais, kelių, vandens arba oro transportu (įvairiarūšiu transportu) organizavimas siuntėjo arba gavėjo vardu \n- grupinių ir individualių siuntų organizavimas ir ekspedijavimas kliento vardu \n \n Į šią klasę neįeina:\n- tarpininkavimas vežant krovinius geležinkeliais, laivais ir orlaiviais, žr. 52.31\n- platformų eksploatavimas, skirtas tarpininkauti gabenant krovinius, žr. 52.31 \n- tarpininkavimas, užsakant vietą keleiviams laive arba orlaivyje, žr. 52.32\n- pasiuntinių (kurjerių) veikla, žr. 53.20\n- automobilių, laivų, aviacijos ir kito transporto draudimas, žr. 65.12\n- bendrovių logistikos valdymo konsultacinė veikla, žr. 70.20\n- kelionių agentūrų veikla, žr. 79.11\n- kelionių organizatorių veikla, žr. 79.12\n- pagalbos turistams veikla, žr. 79.90","pastabos_en":"This class includes:\n- issue and procurement of transport documents and waybills\n- activities of customs agents\n- organisation of multimodal and combined transport activities by rail, road, water or air (intermodal transport) on behalf of the shipper or consignee\n- organisation and freight forwarding of group and individual consignments on behalf of the client\n\nThis class excludes:\n- rail, ship and aircraft freight brokerage, see 52.31\n- operation of platforms for intermediation of freight transport, see 52.31\n- brokerage for passenger seats for ship and aircraft space, see 52.32\n- courier activities, see 53.20\n- provision of motor, marine, aviation and transport insurance, see 65.12\n- management consultancy for companies’ logistics, see 70.20\n- activities of travel agencies, see 79.11\n- activities of tour operators, see 79.12\n- tourist assistance activities, see 79.90","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"13bebe7e-7144-4794-bae0-c5e10aad267e","_revision":"772063db-0a5a-425b-9f97-55961dc161b3","kodas":"522610","pavadinimas_lt":"Muitinės tarpininkų veikla","pavadinimas_en":"Activities of customs agents","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- importo, eksporto ir tranzito dokumentų pildymas\n- tarpininkavimas įforminant muitinėje\n- pagalba gaunant ir įforminant licencijas, leidimus, pažymas, prekių kilmės, atitikties, fitosanitarinius ir veterinarinius sertifikatus\n- konsultacijos muitinės procedūrų ir kitų sankcionuotų veiksmų klausimais","pastabos_en":"This subclass includes:\n- completion of import, export, and transit documents\n- acting as an intermediary in customs clearance\n- assistance in obtaining and processing licenses, permits, certificates, certificates of origin, compliance certificates, phytosanitary and veterinary certificates\n- consultations on customs procedures and other regulated activities","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"62b70439-03d0-428e-b061-81e399bbbc44","_revision":"b37b65ef-acb7-4a73-a83a-36ebbd8f4b96","kodas":"522620","pavadinimas_lt":"Krovinių gabenimo agentų ir ekspeditorių veikla","pavadinimas_en":"Activities of freight agents and forwarders ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- krovinių gabenimo agentų ir ekspeditorių veikla\n- vežimo dokumentų ir važtaraščių parengimo ir išdavimo veikla\n- krovinių persiuntimo veikla","pastabos_en":"This subclass includes:\n- activities of freight forwarding agents and brokers\n- issue and procurement of transport documents and waybills\n- freight forwarding activities","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"92538f88-51ae-4fd4-a36a-80fd9081421c","_revision":"518259e5-c84a-4b87-a836-11287e6597cd","kodas":"522690","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, su transportu susijusių paslaugų, veikla","pavadinimas_en":"Other support activities for transportation n.e.c","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- multimodalinio ir mišriojo vežimo geležinkeliais, kelių, jūrų arba oro transportu (intermodalinis transportas) organizavimas siuntėjo arba gavėjo vardu \n- grupinių ir individualių siuntų organizavimas ir ekspedijavimas kliento vardu \n\nĮ šį poklasį taip pat įeina:\n- kita su transportu susijusių paslaugų veikla, neįtraukta į kitus šios klasės poklasius","pastabos_en":"This subclass includes: \n- organisation of multimodal and combined transport activities by rail, road, water or air (intermodal transport) on behalf of the shipper or consignee\n- organisation and freight forwarding of group and individual consignments on behalf of the client\n\nThis subclass does not include: \n- other transport-related services not included in other subclasses of this class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6df6cf94-1db8-4ac2-8d55-60bb6a052cc7","_revision":"6681b0a2-338b-48ee-b2b3-f6c3b71c3fc7","kodas":"523","pavadinimas_lt":"Transporto tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for transportation","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina krovinių ir keleivių vežimo tarpininkavimas.","pastabos_en":"This group includes the intermediation of freight and passenger transport.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dad5b0f7-be36-4534-a93e-145485c7e35a","_revision":"325b4a73-7d40-4614-bb13-155ad4e23e10","kodas":"5231","pavadinimas_lt":"Krovininio transporto tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for freight transportation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina krovinių vežimo tarpininkavimas suburiant klientus ir paslaugų teikėjus už atlygį ar komisinį atlyginimą tarpininkui neteikiant krovinių pervežimo tarpininkavimo paslaugų.\nŠi tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma skaitmeninėse platformose arba neskaitmeniniais kanalais (įskaitant gyvai, nuo durų iki durų, telefonu, paštu ir pan.).\nAtlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gauti tiek iš kliento, tiek iš krovinių pervežimo paslaugos teikėjo.\nAtlygis už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- tarpininkavimas vežant krovinius geležinkeliais, keliais, laivais ir orlaiviais\n- krovinių gabenimo (vežimo) tarpininkavimo platformų eksploatavimas\n \n Į šią klasę neįeina:\n- krovinių vežimas, žr. 49, 50 ir 51 skyrius\n- tarpininkavimas, užsakant vietą keleiviams laive arba orlaivyje, žr. 52.32","pastabos_en":"This class includes the intermediation of freight transport, by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the freight transport services that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the freight transport service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class includes:\n- rail, road, ship and aircraft freight brokerage\n- operation of platforms for intermediation of freight transport services\n\nThis class excludes:\n- freight transport, see divisions 49, 50 and 51\n- brokerage of passenger seats in ships and aircraft space, see 52.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3fea0d47-8710-4bae-b87f-a03543853f1a","_revision":"16de28de-a52d-499a-83ac-e8909288d5b4","kodas":"523100","pavadinimas_lt":"Krovininio transporto tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for freight transportation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"554c4641-27b1-4e91-a361-aaf7810bc2aa","_revision":"9be5cbb7-c0b3-46e6-8a36-06f0600fea7f","kodas":"5232","pavadinimas_lt":"Keleivinio transporto tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for passenger transportation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina keleivių vežimo tarpininkavimas suburiant klientus ir paslaugų teikėjus už atlygį ar komisinį atlyginimą, tarpininkui neteikiant paslaugų, dėl kurių tarpininkaujama. Ši tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma skaitmeninėse platformose arba neskaitmeniniais kanalais (įskaitant gyvai, nuo durų iki durų, telefonu, paštu ir pan.). Atlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gauti tiek iš kliento, tiek iš keleivių pervežimo paslaugos teikėjo. Atlygis už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.Į šią klasę įeina:- tarpininkavimo paslaugos mokant už keleivių vežimą sausumos, vandens ar oro transportu - tarpininkavimas, užsakant vietą keleiviams laive arba orlaivyje- laivų ir orlaivių keleivių vietų tarpininkavimas Į šią klasę taip pat įeina:- taksi dispečerinių paslaugos - keleivių vežimo rezervavimo paslaugos už mokestį  Į šią klasę neįeina:- taksi veikla ir kitas keleivinis kelių transportas, žr. 49.3- geležinkelių, laivų ir orlaivių krovininio transporto tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.31- internetinių platformų veikla, leidžianti žmonėms išsinuomoti transporto priemonę (automobilį, motociklą ir kt.), be vairuotojo, žr. 77.51- vienetai, teikiantys rezervavimo paslaugas kartu su papildomomis kelionių konsultacijomis ar patarimais, žr. 79.11- kombinuota apgyvendinimo, kelionių ir maitinimo, t. y. kelionių agentūrų ir kelionių organizatorių, veikla, žr. 79.11, 79.12","pastabos_en":"This class includes the intermediation of passenger transport, by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the passenger transport services that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the passenger transport service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class includes:\n- operation of online ride-sharing platforms that allow passengers to book a ride\n- provision of intermediation services for the purchase of land, water or air transport for passengers\n- brokerage of passenger seats in ships and aircraft space\n\nThis class also includes:\n- intermediation of transport by radio taxi services, without providing transport\n- fee-based reservation services for passenger transport\n\nThis class excludes:\n- taxi operation and other passenger road transport, see 49.3\n- rail, ship and aircraft freight brokerage, see 52.31\n- operation of online platforms for the rental of vehicles (cars, motorcycles, etc.) without a driver, see 77.51\n- units that provide reservation services alongside additional travel advice or expertise, see 79.11\n- combined activities of accommodation, travel and food, i.e. travel agencies and tour operators, see 79.11, 79.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bbe4c619-28e5-4635-b487-71f77ea77faa","_revision":"30d5361d-9fe4-4fb2-85f7-13f2b71a37b1","kodas":"523200","pavadinimas_lt":"Keleivinio transporto tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for passenger transportation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"91b7033d-ee42-4e7e-aa12-f6a1c1ade939","_revision":"da871350-d838-4ce9-bdbf-c680c8b647a4","kodas":"53","pavadinimas_lt":"Pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veikla","pavadinimas_en":"Postal and courier activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"eea4520c-3a1b-4786-becb-53c0a3f3205e","_revision":"958c5e4b-cac8-4fc5-8d6c-99ad243d8cb4","kodas":"531","pavadinimas_lt":"Pašto pagal įpareigojimą teikti universaliąsias paslaugas atliekama veikla","pavadinimas_en":"Postal activities under universal service obligation","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6ff0116c-8cdb-45dc-ab01-114ac5450af3","_revision":"fb2d21d9-78ab-414b-911e-7ac56bf275bc","kodas":"5310","pavadinimas_lt":"Pašto pagal įpareigojimą teikti universaliąsias paslaugas atliekama veikla","pavadinimas_en":"Postal activities under universal service obligation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina įmonių veikla, vykdoma pagal universaliųjų pašto paslaugų įpareigojimą vienam ar daugiau paskirtų universaliųjų pašto paslaugų teikėjų. \nĮ šią veiklą įeina universaliųjų pašto paslaugų infrastruktūros naudojimas, įskaitant mažmeninės prekybos vietas, rūšiavimo ir skirstymo įrangą ir laiškanešių maršrutus surenkant ir pristatant paštą. \nPristatomos pašto siuntos, t. y. laiškai, atvirukai, spaudiniai (laikraščiai, žurnalai, reklaminiai bukletai ir kt.), smulkieji paketai, prekės arba dokumentai. \nTaip pat įeina kitokios paslaugos, reikalingos įpareigojimui teikti universaliąsias pašto paslaugas vykdyti.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- pašto siuntų (siuntinių) surinkimas, rūšiavimas, vežimas ir pristatymas (vidaus (nacionalinis) ar tarptautinis), atliekamas įmonių, įpareigotų teikti universaliąsias pašto paslaugas. \nGali būti naudojama viena ar kelios transporto rūšys ir ši veikla gali būti atliekama nuosavu (privačiu) arba viešuoju transportu.\n- pašto siuntų (siuntinių) surinkimas iš viešųjų pašto dėžučių arba paštų \n \nĮ šią klasę neįeina:\n- pašto žiro sąskaitų, pašto taupomųjų bankų sąskaitų priežiūra ir pašto perlaidos, žr. 64.19","pastabos_en":"This class includes the activities of postal services operating under a universal service obligation by one or more designated universal service providers. The activities include use of the universal service infrastructure, including retail sale locations, sorting and processing facilities, and carrier routes to pick up and deliver mail. The delivery can include letter post, in other words, letters, postcards, printed papers (newspapers, periodicals, advertising items, and so on), small packets, goods or documents. Also included are other services necessary to support the universal service obligation.\n\nThis class includes:\n- pickup, sorting, transport and delivery (domestic (national) or international) of letter post and (mail-type) parcels and packages by postal services operating under a universal service obligation. One or more modes of transport may be involved and the activity may be carried out with either self-owned (private) transport or via public transport.\n- collection of letter-mail and parcels from public letter boxes or from post offices\n\nThis class excludes:\n- postal giro, postal savings activities and money order activities, see 64.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fb44a5d6-75f7-4339-93a8-1b8252b83b45","_revision":"80be2b8b-cbee-4b8d-854a-802c2cc1b2ab","kodas":"531000","pavadinimas_lt":"Pašto pagal įpareigojimą teikti universaliąsias paslaugas atliekama veikla","pavadinimas_en":"Postal activities under universal service obligation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b4eed663-45f2-44df-911c-7ffc8a8307ef","_revision":"314bdacd-00c9-4534-9ab8-efc32faa349d","kodas":"532","pavadinimas_lt":"Kita pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veikla","pavadinimas_en":"Other postal and courier activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"81d82fef-3d71-4f47-a4bc-03d8a309de3e","_revision":"af08dbba-9318-4263-8d3a-b115c41ae7fe","kodas":"5320","pavadinimas_lt":"Kita pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veikla","pavadinimas_en":"Other postal and courier activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pašto siuntų (siuntinių) surinkimas, rūšiavimas, vežimas ir pristatymas (vidaus (nacionalinis) ar tarptautinis), atliekamas įmonių, neįpareigotų teikti universaliąsias pašto paslaugas\nGali būti naudojama viena ar kelios transporto rūšys ir ši veikla gali būti atliekama nuosavu (privačiu) arba viešuoju transportu.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- pristatymo į namus, įskaitant maisto pristatymą, paslaugų teikimas\n \n Į šią klasę neįeina:\n- krovinių vežimas, žr. (pagal transporto rūšį) 49.20, 49.41, 50.20, 50.40, 51.21, 51.22\n- baldų pristatymas, gali apimti išpakavimą ar surinkimą, žr. 49.41\n- paruoštų valgių pristatymas į namus, jei tai atlieka tas pats vienetas, kuris ruošia šiuos valgius, žr. 56 skyrių","pastabos_en":"This class includes:\n- pickup, sorting, transport and delivery (domestic (national) or international) of letter post and (mail-type) parcels and packages by businesses operating outside the scope of a universal service obligation. One or more modes of transport may be involved and the activity may be carried out with either self-owned (private) transport or via public transport.\n\nThis class also includes:\n- home delivery services, including food\n\nThis class excludes:\n- transport of freight, see (according to mode of transport) 49.20, 49.41, 50.20, 50.40, 51.21, 51.22\n- delivery of furniture, can include unpacking or installation, see 49.41\n- home delivery of prepared meals, if performed by the same unit which prepares the meals, see division 56","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"674c72e0-95f6-4536-ada2-11dfab7de939","_revision":"6ef1e6f8-f331-4322-9a57-3f468c0d1f93","kodas":"532000","pavadinimas_lt":"Kita pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veikla","pavadinimas_en":"Other postal and courier activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9d265b04-3697-41fe-b679-463bb1fa6809","_revision":"95bbaa49-2360-4e64-aaba-7b1c20b88eb5","kodas":"533","pavadinimas_lt":"Pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for postal and courier activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"55d0bc19-8f97-4c04-9de3-acfe19ef12d6","_revision":"83a98920-1df4-4bbb-823e-3bacdb3c756b","kodas":"5330","pavadinimas_lt":"Pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for postal and courier activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina tarpininkavimas vykdant pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veiklą, suburiant klientus ir paslaugų teikėjus už atlygį ar komisinį atlyginimą, tarpininkui neteikiant pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veiklos tarpininkavimo paslaugų. \nŠi tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma skaitmeninėse platformose arba neskaitmeniniais kanalais (įskaitant gyvai, nuo durų iki durų, telefonu, paštu ir pan.).\nAtlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gauti tiek iš kliento, tiek iš pašto ir pasiuntinių (kurjerių) paslaugos teikėjo.\nAtlygis už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- bet kokios tarpininkavimo paslaugos, teikiamos trečiųjų šalių pašto paslaugų teikėjams ir siūlomos verslo bei namų ūkių klientams\n- maisto užsakymo ir pristatymo internetinių platformų eksploatavimas\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- maisto pristatymo paslaugos, žr. 53.20\n- paruoštų valgių pristatymas į namus, jei tai atlieka tas pats vienetas, ruošiantis šiuos valgius, žr. 56 skyrių\n- piniginio tarpininkavimo paslaugos, pvz., mokesčių mokėjimas per paštą, žr. 64.19","pastabos_en":"This class includes the intermediation of postal and courier activities, by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the postal and courier services that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the postal and courier service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class includes:\n- any intermediation service undertaken by third parties to postal service providers and offered to business and domestic (household) clients\n- operation of online platforms to allow people to book a food delivery\n\nThis class excludes:\n- food delivery services, see 53.20\n- operation of online platforms for home delivery of prepared meals, if the delivery is carried out by the same unit which prepares the meals, see 56.40\n- monetary intermediation services (e.g. payment of fees through the post office), see 64.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9bf34a0f-0c29-4ee1-b313-25cc68b02099","_revision":"8a3ce342-6a80-48ac-ab10-b0865367df90","kodas":"533000","pavadinimas_lt":"Pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for postal and courier activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0d37cbb0-36bd-461a-8977-08e67c8192e0","_revision":"2f7e664c-3b3f-4eae-b1df-5344d5075e11","kodas":"55","pavadinimas_lt":"Apgyvendinimo veikla","pavadinimas_en":"Accommodation","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina apgyvendinimas trumpam laikotarpiui, teikiamas lankytojams ir kitiems keliautojams. \nApgyvendinimas gali apimti maitinimą, poilsio bei pramogų teikimą ir kitas paslaugas.\nTaip pat įeina trumpalaikis, pvz., studentų, darbininkų, apgyvendinimas.\n\nĮ šį skyrių neįeina veikla, susijusi su gyvenamųjų patalpų teikimu objektuose, pvz., butų ar apartamentų, kurie paprastai nuomojami metams, žr. 68 skyrių.","pastabos_en":"This division includes the provision of short-term accommodation for visitors and other travellers. The accommodation may include meals, recreational facilities and other services.\n\nAlso included is the provision of short-term accommodation (for example, for students, workers).\n\nThis division excludes activities related to the provision of residences in facilities (for example, flats or apartments), typically leased on annual basis, see division 68.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"306f1c09-89c8-49cd-8a16-69c780bc3bf7","_revision":"b33ad058-4374-470d-8429-fe5fb47c50b7","kodas":"551","pavadinimas_lt":"Viešbučių ir panašių laikinų buveinių veikla","pavadinimas_en":"Hotels and similar accommodation","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ca087665-6bd8-4b9d-8429-9d4d11df1eac","_revision":"c0730ec9-2f20-4252-8736-f8509ecdb1a6","kodas":"5510","pavadinimas_lt":"Viešbučių ir panašių laikinų buveinių veikla","pavadinimas_en":"Hotels and similar accommodation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina daugiausia trumpam laikotarpiui (paprastai dienai arba savaitei) apsistojusių lankytojų apgyvendinimo veikla. \nTaip pat įeina teikiamos būtinos apgyvendinimo poreikius atitinkančios paslaugos atitinkamai įrengtuose (apstatytuose) kambariuose (numeriuose). \nTeikiamos kasdienės kambarių tvarkymo paslaugos. \nGali būti teikiama taip pat daug papildomų paslaugų, pvz., maisto ir gėrimų teikimas, skalbyklų paslaugos, priemonės poilsiui, taip pat priemonės konferencijoms ir susirinkimams rengti. \nŠiai veiklai dažniausiai būdingas klientų aptarnavimo paslaugų teikimas vietoje.\n\nĮ šią klasę įeina apgyvendinimas:\n- viešbučiuose \n- kurortų viešbučiuose\n- svečių namuose \/ apartamentuose\n \n Į šią klasę neįeina:\n- apgyvendinimas be valymo, lovų klojimo ir klientų aptarnavimo paslaugų vietoje, žr. 55.20 \n- apgyvendinimo paslaugų tarpininkavimo veikla, žr. 55.40","pastabos_en":"This class includes the provision of accommodation, typically on a daily or weekly basis, for short-term stays. It also includes the provision of furnished accommodation in hotels rooms and suites. Services provided include daily cleaning and bed-making. A range of additional services may be provided (for example, food and beverage services, laundry services, recreational facilities as well as conference and convention facilities). These activities are generally characterised by the provision of on-the-spot customer service.\n\nThis class includes accommodation provided by, for example:\n- hotels\n- resort hotels\n- suite\/apartment hotels\n\nThis class excludes:\n- accommodation without daily cleaning, bed-making and on-the-spot customer service, see 55.20\n- intermediation service activities for accommodation, see 55.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"33eeca26-fba6-4431-9ae3-7d1109539315","_revision":"ee5a3eff-d6e6-4bff-b155-82518a3a3721","kodas":"551000","pavadinimas_lt":"Viešbučių ir panašių laikinų buveinių veikla","pavadinimas_en":"Hotels and similar accommodation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0cfadd00-645c-4d3d-8af6-77d77da45f7b","_revision":"200ff112-865d-4ad1-932a-ab3bdc208665","kodas":"552","pavadinimas_lt":"Poilsiautojų ir kita trumpalaikio apgyvendinimo veikla","pavadinimas_en":"Holiday and other short-stay accommodation","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"18ea34dc-5ff0-4f64-8726-1989062929d3","_revision":"143f54a3-b86a-4ac5-a5dc-6050caddd581","kodas":"5520","pavadinimas_lt":"Poilsiautojų ir kita trumpalaikio apgyvendinimo veikla","pavadinimas_en":"Holiday and other short-stay accommodation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina apsistojusių svečių apgyvendinimas baldais apstatytuose kambariuose arba zonose, skirtose gyventi, valgyti ir miegoti (dažniausiai apsistojama trumpam laikotarpiui – paprastai dienai arba savaitei). \nPaprastai neteikiama klientų aptarnavimo vietoje paslauga ir teikiamos minimalios papildomos paslaugos, jei tokių yra.\n\nĮ šią klasę įeina apgyvendinimas, pvz.: \n- atostogų nameliuose ir poilsio apartamentuose\n- butuose ir bungaluose \n- kaimo sodybose ir trobelėse, neteikiant namų priežiūros paslaugų\n- nakvynės namuose\n- nakvynės ir pusryčių paslaugą teikiančiuose vienetuose\n- privačių namų ūkių teikiamuose svečių kambariuose\n- kalnų trobelėse ir nameliuose\n \n Į šią klasę neįeina:\n- apgyvendinimas teikiant valymo, lovų klojimo ir klientų aptarnavimo paslaugas vietoje, žr. 55.10 \n- apgyvendinimo paslaugų tarpininkavimo veikla, žr. 55.40","pastabos_en":"This class includes the provision of short-term accommodation, typically on a daily or weekly basis, in self-contained furnished rooms or areas for living\/dining and sleeping. Typically, no on-the-spot customer service and minimal complementary services, if any, are provided.\n\nThis class includes accommodation in, for example:\n- holiday homes and apartments\n- visitor flats and bungalows\n- cottages and cabins without housekeeping services\n- hostels\n- bed and breakfast units\n- guest rooms provided by private households\n- mountain huts and lodges\n\nThis class excludes:\n- accommodation with daily cleaning, bed-making and on-the-spot customer service, see 55.10\n- intermediation service activities for accommodation, see 55.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d61f8834-7b5d-4b21-9704-73d776e9b266","_revision":"8786287c-b371-44ad-beea-6a7138a83802","kodas":"552010","pavadinimas_lt":"Vaikų poilsio stovyklų veikla","pavadinimas_en":"Activities of children’s holiday camps","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- vaikų poilsio stovyklų, kuriose apgyvendinama, veikla ","pastabos_en":"This subclass includes:\n- operation of children's holiday camps that provide accommodation","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2911395f-28f4-44a7-ab61-ccab7827f48c","_revision":"4bc9a535-8fba-44d5-a9d9-409b7d2cd4b4","kodas":"552090","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta poilsiautojų ir kita trumpalaikio apgyvendinimo veikla","pavadinimas_en":"Holiday and other short-stay accommodation n.e.c","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina apgyvendinimas:\n- atostogų nameliuose ir poilsio apartamentuose\n- butuose ir bungaluose \n- kaimo sodybose ir trobelėse, neteikiant namų priežiūros paslaugų\n- nakvynės namuose\n- nakvynės ir pusryčių paslaugą teikiančiuose vienetuose\n- privačių namų ūkių teikiamuose svečių kambariuose\n- kalnų trobelėse ir nameliuose","pastabos_en":"This subclass includes accommodation in:\n- holiday homes and apartments\n- visitor flats and bungalows\n- cottages and cabins without housekeeping services\n- hostels\n- bed and breakfast units\n- guest rooms provided by private households\n- mountain huts and lodges","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"47353c1d-7025-436c-991f-d5638f1a230f","_revision":"32c6ed01-51b2-40fa-b0e6-9c1df4d5cabb","kodas":"553","pavadinimas_lt":"Rekreacinių transporto priemonių aikštelių ir stovyklaviečių veikla","pavadinimas_en":"Camping grounds and recreational vehicle parks","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"00c15b58-5f1c-4349-8a79-6fdfc68e9fea","_revision":"e7a0030f-7556-4aad-82db-6996186effaa","kodas":"5530","pavadinimas_lt":"Rekreacinių transporto priemonių aikštelių ir stovyklaviečių veikla","pavadinimas_en":"Camping grounds and recreational vehicle parks","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- trumpalaikis apgyvendinimas stovyklavietėse, pvz., poilsio ir pasilinksminimo bei žvejybos ir medžioklės stovyklose\n- vietos ir paslaugų teikimas rekreacinėms transporto priemonėms \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- apgyvendinimas gamtoje su visais patogumais (glampingas) \n- apgyvendinimas prieglobsčio ar lauko stovyklose\n \n Į šią klasę neįeina:\n- apgyvendinimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 55.40","pastabos_en":"This class includes:\n- provision of short-term accommodation in camping grounds (e.g. recreational camps, fishing and hunting camps)\n- provision of space and facilities for recreational vehicles\n\nThis class also includes:\n- glamping accommodation\n- accommodation provided by protective shelters or plain bivouac facilities\n\nThis class excludes:\n- intermediation service activities for accommodation, see 55.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b52a41ba-ea13-4d62-ae69-7470ccb636cb","_revision":"c3c30143-1291-4795-bc6f-5aaeb5fce415","kodas":"553000","pavadinimas_lt":"Rekreacinių transporto priemonių aikštelių ir stovyklaviečių veikla","pavadinimas_en":"Camping grounds and recreational vehicle parks","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"597f1642-b469-4a60-aa41-25af8e55d0b4","_revision":"43b3d349-9f06-4858-bfc0-46f47d1931be","kodas":"554","pavadinimas_lt":"Apgyvendinimo tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for accommodation","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2ffa77c4-4b9d-4de3-886e-f7c29af85cc8","_revision":"d38bcd7e-8d1c-4a0b-99ff-8fc2b17e6f4d","kodas":"5540","pavadinimas_lt":"Apgyvendinimo tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for accommodation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina tarpininkavimas teikiant visų tipų apgyvendinimo paslaugas, suburiant klientus ir paslaugų teikėjus už atlygį ar komisinį atlyginimą.\nŠi tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma skaitmeninėse platformose arba neskaitmeniniais kanalais (telefonu, paštu ir pan.). \nAtlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gauti tiek iš kliento, tiek iš apgyvendinimo paslaugų teikėjo. \nAtlygis už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- bendros nuosavybės laiko paskirstymo paslaugų veikla\n- apgyvendinimo rezervavimo paslaugos \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vienetai, teikiantys rezervavimo paslaugas kartu su papildomomis apgyvendinimo konsultacijomis ar patarimais, žr. 79.11 \n- tarpininkavimas arba apgyvendinimo, kelionių ir maitinimo derinio pardavimas, t. y. kelionių agentūrų ir kelionių organizatorių veikla, žr. 79.11, 79.12","pastabos_en":"This class includes the intermediation of all types of accommodation by bringing clients and service providers together for a fee or commission. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (phone, post, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the accommodation. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class also includes:\n- timeshare exchange services\n- reservation services for accommodation\n\nThis class excludes:\n- units that provide reservation services alongside additional accommodation advice or expertise, see 79.11\n- intermediation or sale of a combination of accommodation, travel and food, i.e. travel agencies and tour operators, see 79.11, 79.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"16718f09-5649-4b03-a7ac-c86734d1fda4","_revision":"d1b400e8-3b07-449a-994f-8f625033ef3a","kodas":"554000","pavadinimas_lt":"Apgyvendinimo tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for accommodation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0ee7ee94-19b3-482a-9062-583254bc11c6","_revision":"e80e2dfe-6e41-4879-9a69-17ecd461f0c1","kodas":"559","pavadinimas_lt":"Kita apgyvendinimo veikla","pavadinimas_en":"Other accommodation","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6af3907d-1ca8-4b8c-9868-dfca521ac0c0","_revision":"ebe8312f-3dd0-4531-b547-a74ff156a93e","kodas":"5590","pavadinimas_lt":"Kita apgyvendinimo veikla","pavadinimas_en":"Other accommodation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina trumpalaikis apgyvendinimas namuose, butuose ar apartamentuose, taip pat vienviečiuose arba daugiaviečiuose kambariuose arba studentų bendrabučiuose, sezoninių darbuotojų ir kitų asmenų apgyvendinimas. \n\nĮ šią klasę įeina apgyvendinimas:\n- namuose, butuose ar apartamentuose su baldais arba be baldų trumpesniam nei metų laikotarpiui \n- darbininkų bendrabučiuose\n- pensionuose\n- studentų apgyvendinimas trumpesniam nei vienų metų laikotarpiui\n- miegamuosiuose vagonuose, kai jų neeksploatuoja geležinkelio įmonės\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- miegamųjų vagonų eksploatavimas kaip integruota geležinkelio įmonių veikla, žr. 49.11 \n- kruizinių laivų eksploatavimas, žr. 50.10, 50.30 \n- apgyvendinimo tarpininkai, žr. 55.40 \n- bet koks apgyvendinimas vienų metų ar ilgesniam laikotarpiui, žr. 68.20 \n- tarpininkavimas arba įvairaus tipo apgyvendinimo, kelionių ir maitinimo derinio pardavimas, t. y. kelionių agentūrų ir kelionių organizatorių veikla, žr. 79.11, 79.12","pastabos_en":"This class includes the provision of temporary accommodation in homes, flats or apartments, as well as single or shared rooms or dormitories for students, seasonal workers and other individuals.\n\nThis class includes accommodation in:\n- homes and furnished or unfurnished flats or apartments, for a period shorter than a year\n- dormitories for workers\n- boarding houses\n- student accommodation provided for less than one year at a time\n- railway sleeping cars when not operated by railway companies\n\nThis class excludes:\n- operation of railway sleeping cars as an integrated operation of railway companies, see 49.11\n- operation of cruise ships, see 50.10, 50.30\n- intermediaries for accommodation, see 55.40\n- all forms of accommodation for a period of one year or longer, see 68.20\n- intermediation or sale of a combination of accommodation, travel and food, i.e. travel agencies and tour operators, see 79.11, 79.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7d4f3f50-e3da-4cdb-ac99-b1b8bf60c66f","_revision":"cc1998b5-3f1c-43dc-bf06-b121d54d17c7","kodas":"559000","pavadinimas_lt":"Kita apgyvendinimo veikla","pavadinimas_en":"Other accommodation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"244c58ae-db54-46ee-8a68-002fc359cc17","_revision":"655a4ff0-e4f2-4666-a2bc-1a6391f0786a","kodas":"56","pavadinimas_lt":"Maitinimo teikimo ir gėrimų tiekimo veikla","pavadinimas_en":"Food and beverage service activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina maitinimo ir gėrimų teikimo veikla, kai teikiami vietoje tinkami vartoti valgiai ir gėrimai nuolat veikiančiuose ar laikinuose tradiciniuose restoranuose, savitarnos restoranuose ir „maisto į namus“ restoranuose, su sėdimomis vietomis ar be jų. \nLemiamas faktorius yra ne maitinimo įstaigos tipas, o tai, kad teikiamas valgis yra tinkamas vartoti vietoje.\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- valgių, netinkamų vartoti nedelsiant arba kurių neplanuojama iš karto suvartoti, arba paruošto maisto, kuris nepriskiriamas valgiams, gamyba, žr. 10 ir 11 skyrius\n- ne savos gamybos maisto produktų, kurie nepriskiriami valgiams, ar valgių, kurie neskirti vartoti nedelsiant, pardavimas, žr. G sekciją \n- kavos ir smulkių prekių pardavimo automatai, parduodantys maistą ir gėrimus, kuriuos pagamina pats aparatas, žr. 47 skyrių","pastabos_en":"This division includes food and beverage serving activities providing meals or drinks fit for immediate consumption, whether in traditional restaurants, self-service or takeaway restaurants, whether permanent or temporary, with or without seating. The fact that meals fit for immediate consumption are offered is decisive, not the kind of facility providing them.\n\nThis division excludes:\n- the production of meals not fit for immediate consumption or not planned to be consumed immediately, or of prepared food which is not considered to be a meal, see divisions 10 and 11\n- the sale of not self-manufactured food that is not considered to be a meal, or of meals that are not fit for immediate consumption, see section G\n- coffee dispenser and vending machines selling food and drinks prepared by the machine itself, see division 47","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"061037de-8b87-44c3-a99b-3a7bc6962e92","_revision":"1a90829b-db41-4d5f-b57d-8a0f3d4087c6","kodas":"561","pavadinimas_lt":"Restoranų ir pagaminto valgio tiekimo veikla","pavadinimas_en":"Restaurants and mobile food service activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina:\n- restoranų ir pagaminto valgio reguliarus teikimas plačiajai visuomenei","pastabos_en":"This group includes:\n- restaurant and mobile food service activities for a general public, on a regular basis\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e8751600-26d5-4e0f-ae4d-499018fa34e8","_revision":"9a75d2ef-64a6-4074-97a2-a2bce15c5ea1","kodas":"5611","pavadinimas_lt":"Restoranų veikla","pavadinimas_en":"Restaurant activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina maitinimo paslaugų teikimas klientams, kai maisto tiekimas sudaro didžiąją paslaugos dalį, pvz., tradiciniuose restoranuose, savitarnos arba maistą išsinešti gaminančiuose restoranuose su sėdimomis vietomis ar be jų, nuolatinėse ar laikinosiose maitinimo vietose. \n\nĮ šią klasę įeina veikla:\n- restoranų\n- savitarnos užkandinių\n- greitojo maisto restoranų\n- vietų, kuriose prekiaujama maistu išsinešti\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- restoranų veikla transporto priemonėse ir su transporto paslaugomis susijusiose pastatuose, jei juos valdo atskiri vienetai, nepriklausantys transporto paslaugų teikėjui\n- restoranų viešbučiuose veikla, jei juos valdo atskiri vienetai, kurie nėra viešbučio dalis \n- restoranų prekybos centruose, gaminančių maistą išsinešti, veikla, jei juos valdo atskiri vienetai, kurie nėra prekybos centro dalis\n \n Į šią klasę neįeina:\n- mažmeninė prekyba maistu iš automatų, skirtų smulkioms prekėms pardavinėti, žr. 47.2\n- restorano vagonų eksploatavimas kaip neatsiejama geležinkelio įmonių veikla, žr. 49.11 \n- mobiliosios prekybos maistu veikla, žr. 56.12 \n- pagamintų valgių tiekimas renginiams, žr. 56.21 \n- maitinimo patalpų eksploatavimas koncesijos pagrindu, žr. 56.22 \n- maisto tiekėjų pagal sutartį veikla, pvz., transporto įmonėms, žr. 56.22\n- arbatinių veikla, žr. 56.30","pastabos_en":"This class includes the provision of predominantly food services to customers (for example, in traditional restaurants, self-service or takeaway restaurants), with or without seating, in permanent or temporary facilities.\n\nThis class includes activities of:\n- restaurants\n- cafeterias\n- fast-food restaurants\n- take-out eating places\n\nThis class also includes:\n- operation of restaurants on transport equipment and within transport facilities, if operated by separate units not part of the transport provider\n- operation of restaurants in a hotel, if operated by separate units not part of the hotel\n- operation of takeaway restaurants in a supermarket, if operated by separate units not part of the supermarket\n\nThis class excludes:\n- retail sale of food through vending machines, see 47.2\n- operation of railway dining cars as an integrated operation of railway companies, see 49.11\n- mobile food service activities, see 56.12\n- event catering activities, see 56.21\n- concession operation of eating facilities, see 56.22\n- activities of food service contractors (e.g. for transport companies), see 56.22 \n- activities of tea rooms, see 56.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"806b9aa1-4f5e-493c-b835-6eb071087513","_revision":"d8f0b6d8-c220-4d8e-9550-2a972c380dbf","kodas":"561100","pavadinimas_lt":"Restoranų veikla","pavadinimas_en":"Restaurant activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d6eebf39-762b-492e-a7d1-47992b2f3180","_revision":"cc8b40dc-3716-4642-b31a-359f63fb9fb8","kodas":"5612","pavadinimas_lt":"Mobilių maitinimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Mobile food service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina valgių, skirtų vartoti vietoje, ruošimas ir patiekimas iš maisto vežimėlių arba kilnojamųjų prekystalių\n Į šią klasę įeina mobiliųjų pagaminto maisto tiekėjų veikla, įskaitant:\n- karšto maisto furgonus \n- maisto prekiautojus\n- ledų prekiautojus\n- maisto paruošimą turgaviečių kioskuose\n- lengvų užkandžių prekiautojus\n- šaldyto jogurto prekiautojus\n- blynų prekiautojus\n \n Į šią klasę neįeina:\n- mažmeninė prekyba maistu iš automatų smulkioms prekėms pardavinėti, žr. 47.2\n- maisto pristatymas, atliekamas nepriklausomų vienetų, žr. 53.20\n- maisto ruošimas ir tiekimas iš mobilių ir laikinųjų vežimėlių arba kilnojamųjų prekystalių pagal sutartinius susitarimus su klientu, konkrečiam renginiui, žr. 56.21 \n- maitinimo patalpų eksploatavimas koncesijos pagrindu, žr. 56.22\n- mobili gėrimų tiekimo veikla, žr. 56.30","pastabos_en":"This class includes the preparation and serving of predominantly food for immediate consumption from movable carts or portable stalls.\n\nThis class includes activities of mobile food operators, including:\n- hot food trucks\n- food vendors\n- ice cream vendors\n- food preparation in market stalls\n- snack vendors\n- frozen yogurt vendors\n- pancake vendors\n\nThis class excludes:\n- retail sale of food through vending machines, see 47.2\n- food delivery by independent units, see 53.20\n- preparation and serving of food from movable and temporary carts or portable stalls based on contractual arrangements with the customer, for a specific event, see 56.21\n- concession operation of eating facilities, see 56.22\n- mobile beverage serving activities, see 56.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"41033910-eca4-4726-8619-bae75e387483","_revision":"50a0fb63-2a22-4c34-9e5a-42213a67e808","kodas":"561200","pavadinimas_lt":"Mobilių maitinimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Mobile food service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3ee49d02-e87f-45c3-b403-70272156a608","_revision":"af3bf921-1d1d-48e6-8498-cb491fd0682a","kodas":"562","pavadinimas_lt":"Pagaminto valgio tiekimas renginiams, maisto ir gėrimų tiekimas pagal sutartį ir kitų maitinimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Event catering, contract catering service activities and other food service activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina maisto teikimas atskiriems renginiams arba tam tikram laikotarpiui ir maitinimo patalpų eksploatavimas koncesijos pagrindu, pvz., sporto ir panašiose vietose.\nŠios paslaugos teikiamos pagal sutartį ir siūlomos ribotai klientų grupei.","pastabos_en":"This group includes catering activities for individual events or for a specified period of time and the operation of food concessions (for example, at sports or similar facilities). The services are provided on a contract basis and offered to a limited clientele.","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"be5a0f3e-3e64-407b-b911-846453564140","_revision":"85d5ccee-075d-4209-ab53-870c3e5a3960","kodas":"5621","pavadinimas_lt":"Pagaminto valgio teikimas renginiams","pavadinimas_en":"Event catering activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina maitinimo teikimo paslaugos, vykdomos sutartinių susitarimų pagrindu užsakovo nurodytoje vietoje konkrečiam renginiui.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gatavo greitai gendančio maisto gamyba, žr. 10.89 \n- mažmeninė prekyba gatavu greitai gendančiu maistu, žr. 47.2","pastabos_en":"This class includes the provision of food and supply, based on contractual agreements, at the location specified by the customer, for a specific event.\n\nThis class excludes:\n- manufacture of perishable food items, see 10.89\n- retail sale of perishable food items, see 47.2","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"47907290-5b7c-437c-8888-c46ff315f8bc","_revision":"5d6abfb4-7be3-44a5-aaad-ca2b247d0dcf","kodas":"562100","pavadinimas_lt":"Pagaminto valgio tiekimas renginiams","pavadinimas_en":"Event catering activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"42a0041a-bb51-4689-8044-e09f4d481896","_revision":"fc76d6bb-3982-4810-8d54-abbdafd8061e","kodas":"5622","pavadinimas_lt":"Maisto ir gėrimų tiekimas pagal sutartį ir kitų maitinimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Contract catering service activities and other food service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina pramoninis maisto teikimas, t. y. maisto gamyba ir teikimas susitarimų su užsakovu pagrindu nustatytam laikotarpiui.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina maitinimo patalpų eksploatavimas koncesijos pagrindu, pvz., sporto ir panašiose vietose. \nMaistas gali būti gaminamas tiesiogiai kliento organizacijos patalpose arba pagrindinėje įmonėje. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- maitinimo paslaugų teikimo rangovų veikla, pvz., transporto įmonėms \n- valgyklų arba savitarnos užkandinių eksploatavimas, pvz., gamyklose, biuruose, ligoninėse ar mokyklose, koncesijos pagrindu\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- gatavo greitai gendančio maisto gamyba, žr. 10.89 \n- mažmeninė prekyba gatavu greitai gendančiu maistu, žr. 47.2","pastabos_en":"This class includes industrial catering, in other words, food preparation and supply based on contractual arrangements with the customer, for a fixed term. Further included is the operation of food concessions (for example, at sports and similar facilities). The food can be prepared directly on the premises of the client organisation or in a central unit.\n\nThis class includes:\n- activities of food service contractors (e.g. for transport companies)\n- operation of canteens or cafeterias (e.g. for factories, offices, hospitals or schools), on a concession basis\n\nThis class excludes:\n- manufacture of perishable food items, see 10.89\n- retail sale of perishable food items, see 47.2","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ca63b1e5-1a20-4b3a-b0c8-4e15bacff6ba","_revision":"299844c1-33be-4920-a604-a426c1525564","kodas":"562200","pavadinimas_lt":"Maisto ir gėrimų tiekimas pagal sutartį ir kitų maitinimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Contract catering service activities and other food service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a6eb58bb-0ed4-434c-9d2b-73ecda132f14","_revision":"0e8a8f98-82d5-405c-a46e-53c14e7c1052","kodas":"563","pavadinimas_lt":"Gėrimų pardavimo vartoti vietoje veikla","pavadinimas_en":"Beverage serving activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2c9d7958-08e5-4fe2-b5b8-ebc9489d6c8a","_revision":"b6bbd0d9-4288-403c-b59b-e823391da231","kodas":"5630","pavadinimas_lt":"Gėrimų pardavimo vartoti vietoje veikla","pavadinimas_en":"Beverage serving activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina gėrimų, tinkamų vartoti vietoje, teikimas\nŠi veikla gali apimti, pvz., gyvos muzikos ir šokių veiklą.\n\nĮ šią klasę įeina veikla:\n- barų\n- kokteilių barų \n- smuklių\n- kavinių\n- arbatos namų\n- vaisių ir uogų sulčių barų\n- mobilus gėrimų tiekimas\n \nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- barų veikla transporto priemonėse, pvz., traukiniuose ar laivuose, jei šią veiklą vykdo atskiri vienetai \n \n Į šią klasę neįeina:\n- supakuotų arba paruoštų gėrimų perpardavimas, žr. 47 skyrių\n- mažmeninė prekyba gėrimais iš prekybos automatų, žr. 47.2\n- gėrimų ruošimas ir teikimas susitarimų su užsakovu pagrindu nustatytam laikotarpiui, žr. 56.22\n- koncertų salių ir muzikos renginių vietų eksploatavimas, žr. 90.31 \n- šokių aikštelių eksploatavimas, kur gėrimų teikimas nėra pagrindinė veikla, žr. 93.29","pastabos_en":"This class predominantly includes serving beverages for immediate consumption on the premises. The activities can include the provision of, for example live music and dance activities.\n\nThis class includes activities of:\n- bars\n- cocktail lounges\n- pubs\n- coffee houses\n- tea rooms\n- fruit juice bars\n- mobile beverage serving\n\nThis class also includes:\n- bar activities aboard a means of transport (e.g. a train or ship), when carried out by separate units\n\nThis class excludes:\n- reselling packaged\/prepared beverages, see division 47\n- retail sale of beverages through vending machines, see 47.2\n- provision of beverage preparation and supply based on contractual arrangements with the customer, for a fixed term, see 56.22\n- operation of concert halls and music venues, see 90.31\n- operation of dance floors where beverage serving is not the main activity, see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"82edda90-a477-4ec7-9710-d6a10ae1f2e5","_revision":"64ef95cb-9be9-4502-b5ad-d9db26325240","kodas":"563000","pavadinimas_lt":"Gėrimų pardavimo vartoti vietoje veikla","pavadinimas_en":"Beverage serving activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b681f035-1552-4d36-80b0-953b72ae41f7","_revision":"196a5994-8221-4c9c-9c43-e46eb695251f","kodas":"564","pavadinimas_lt":"Maitinimo teikimo ir gėrimų tiekimo veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for food and beverage services activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2906f70e-43f5-4cde-980b-a7ec0b1c3ba3","_revision":"ea740a9b-4158-4994-bbe5-3760db4e5b37","kodas":"5640","pavadinimas_lt":"Maitinimo teikimo ir gėrimų tiekimo veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for food and beverage services activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina maitinimo ir gėrimų teikimo veiklos tarpininkavimo paslaugos suburiant klientus ir paslaugų teikėjus už atlygį ar komisinį atlyginimą, kada tarpininkas pats neteikia maisto ir gėrimų teikimo paslaugų.\nŠi tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma skaitmeninėse platformose arba neskaitmeniniais kanalais (įskaitant gyvai, nuo durų iki durų, telefonu, paštu ir pan.).\nAtlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gaunami tiek iš kliento, tiek iš maitinimo ir gėrimų teikimo paslaugų teikėjo. \nAtlygis už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- restoranų rezervavimo veikla\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- internetinių platformų, leidžiančių žmonėms užsisakyti maisto pristatymo paslaugą, eksploatavimas, žr. 53.30","pastabos_en":"This class includes the intermediation of food and beverage services by bringing clients and service providers together for a fee or commission without the intermediary providing the food and beverage services intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, post, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the food and beverage service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class also includes:\n- reservation services for restaurants\n\nThis class excludes:\n- operation of online platforms to allow people to book a food delivery, see 53.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"35a11f8d-519a-4459-8554-56843a16a000","_revision":"639b4f52-322e-4c32-ada6-6553c5e306c1","kodas":"564000","pavadinimas_lt":"Maitinimo teikimo ir gėrimų tiekimo veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for food and beverage services activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"030295e6-17b2-4de9-b099-16a50357364e","_revision":"99ec9371-fd22-4301-b677-5f92c5992c81","kodas":"58","pavadinimas_lt":"Leidybinė veikla","pavadinimas_en":"Publishing activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina knygų, brošiūrų, lankstinukų, žodynų, enciklopedijų, atlasų, žemėlapių ir jūrlapių leidyba; laikraščių, žurnalų ir kitų periodinių leidinių leidyba; žinynų, katalogų ir adresų knygų leidyba bei kita leidyba; programinės įrangos leidyba. \nLeidyba apima autoriaus teisių į informaciją (informacijos produktus) įsigijimą ir šios informacijos turinio skelbimą visuomenei, ją dauginant ir skleidžiant įvairiomis formomis. \nLeidėjai gali licencijuoti teises platinti savo turinį arba skelbti ir platinti savo sukurtą ar jiems priklausantį turinį.\n\nĮ šį skyrių įeina visos įmanomos leidybos formos (spauda, elektroninė, skaitmeninė, analoginė leidyba ar bet kokia kita leidybos forma) ir savarankiškos leidybos veikla, išskyrus kino filmų ir muzikos leidybą.\n\nĮ šį skyrių įeina srautinis turinio siuntimas, pvz., programinės įrangos ir knygų, atliekamas leidėjų.\n\nĮ šį skyrių neįeina kino filmų, vaizdo programų gamyba, muzikos leidyba ir garso įrašų originalų gamyba, žr. 59 skyrių.\n\nTaip pat neįeina teisių transliuoti ir platinti turinį gavimas iš leidėjų, žr. 60 skyrių, kompiuterių programavimo veikla, žr. 62 skyrių, spausdinimas, žr. 18.1 grupę, ir įrašytų laikmenų tiražavimas, žr. 18.20 klasę.","pastabos_en":"This division includes the publishing of books, brochures, leaflets, dictionaries, encyclopaedias, atlases, maps and charts; the publishing of newspapers, journals and periodicals; the publishing of directories and mailing lists, and other publishing (including software publishing).\n\nPublishing includes the acquisition of copyrights to content (information products) and making this content available to the general public by engaging in (or arranging for) the reproduction and distribution of this content in various forms. Publishers may license rights to others to distribute their content, or they may publish and distribute content they create or own. All the feasible forms of publishing (in print, digital, analogue, or any other form) and self-publishing activities are included in this division, except publishing of motion pictures and music.\n\nThis division covers the streaming of content (for example, software and books), by content publishers.\n\nThis division excludes the production of motion pictures, videos and movies, the publishing of music and the production of original (sound) master recordings, see division 59. \n\nAlso excluded are obtaining rights from publishers to broadcast and distribute content (see division 60), computer programming activities (see division 62), printing (see group 18.1) and the mass reproduction of recorded media (see class 18.20).","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"49177d62-046d-4178-9cae-35cb65ee25c4","_revision":"aca71203-24e8-44fb-96bd-d65c905cee03","kodas":"581","pavadinimas_lt":"Knygų, laikraščių leidyba ir kita leidybinė veikla, išskyrus programinės įrangos leidybą","pavadinimas_en":"Publishing of books, newspapers and other publishing activities, except software publishing","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina knygų, laikraščių, žurnalų ir kitų periodinių leidinių, žinynų, informacijos sąvadų, adresų sąrašų ir kitų spaudinių, pvz., katalogų, nuotraukų, kalendorių, sveikinimo atvirukų, atvirukų, blankų, plakatų, meno kūrinių reprodukcijų leidyba.\nŠiems darbams būdingas intelektinis kūrybiškumas ir jie paprastai yra saugomi autoriaus teisių.\nČia įtrauktos visos įmanomos leidybos formos (spauda, skaitmeninė, analoginė leidyba ar bet kokia kita leidybos forma) .","pastabos_en":"This group includes activities of publishing books, newspapers, magazines and other periodicals, directories, compilations, mailing lists and other works (for example, catalogues, photographs, calendars, greeting cards, postcards, forms, posters, reproductions of works of art). These works are characterised by the intellectual creativity required in their development and are usually protected by copyright. All the feasible forms of publishing (in print, digital, analogue, or any other form) are included.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4d9a1c97-d230-4521-bb5d-e8a77af2e6a8","_revision":"ec7153b0-da0f-4459-b6a2-0ddbd33b8a6d","kodas":"5811","pavadinimas_lt":"Knygų leidyba","pavadinimas_en":"Publishing of books","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- knygų, brošiūrų ir panašių leidinių leidyba\n- žodynų ir enciklopedijų leidyba\n- atlasų, žemėlapių ir jūrlapių leidyba\n- elektroninių ir garsinių knygų leidyba\n- komiksų ir grafinių romanų leidyba\n \n Čia įtrauktos visos įmanomos leidybos formos (spauda, skaitmeninė, analoginė leidyba ar bet kokia kita leidybos forma).\n\n Į šią klasę neįeina:\n- gaublių gamyba, žr. 32.99\n- reklaminės medžiagos leidyba, žr. 58.19\n- muzikos kūrinių ir natų knygų leidyba, žr. 59.20\n- tinklalaidžių leidybos kartu su platinimu veikla, žr. 59.20\n- garsinių knygų srautinio duomenų siuntimo veikla, nesusijusi su jų leidyba, žr. 60.10\n- nepriklausomų autorių veikla, žr. 90.11","pastabos_en":"This class includes:\n- publishing of books, brochures and similar publications\n- publishing of dictionaries and encyclopaedias\n- publishing of atlases, maps and charts\n- publishing of e-books and audiobooks\n- publishing of comic books and graphic novels\n\nAll the feasible forms of publishing (in print, digital, analogue, or any other form) are included.\n\nThis class excludes:\n- production of globes, see 32.99\n- publishing of advertising material, see 58.19\n- publishing of music and sheet music books, see 59.20\n- jointly publishing and distributing podcasts, see 59.20\n- audiobook streaming activities not associated with its publishing, see 60.10\n- activities of independent authors, see 90.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"49b269dd-3532-412b-acbd-95ae1a500c65","_revision":"436c7256-1989-4ec1-a343-49911b06abae","kodas":"581100","pavadinimas_lt":"Knygų leidyba","pavadinimas_en":"Publishing of books","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"74578028-204f-474c-9543-cf6e8a27ba48","_revision":"9682f57c-4b88-482b-ada8-b2fadca2eeae","kodas":"5812","pavadinimas_lt":"Laikraščių leidyba","pavadinimas_en":"Publishing of newspapers","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- laikraščių leidyba \n \nĮeina visos įmanomos leidybos formos (spauda, skaitmeninė, analoginė leidyba ar bet kokia kita leidybos forma) ir savarankiškos leidybos veikla.\nĮGYVENDINIMO TAISYKLĖ:\nLaikraščiams (įskaitant reklaminius laikraščius), kurie pasirodo arba yra reguliariai atnaujinami bent keturis kartus per savaitę, yra sudaryti daugiausia iš žurnalistinio pobūdžio literatūros kūrinių, susijusių su naujienomis, ir kurių tikslas – informuoti plačiąją visuomenę, turėtų būti taikoma redakcinė atsakomybė ir jie turėtų būti kontroliuojami.\nJei produktas leidžiamas ir spausdintu, ir elektroniniu formatu, leidybos dažnumas bus vertinamas atsižvelgiant spausdintinės versijos leidybos dažnumą.\n \nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- reklamos laikraščių leidyba\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- televizijos ir vaizdo naujienų programų gamyba, žr. 59.11\n- naujienų agentūrų veikla, žr. 60.31\n- nepriklausomų fotožurnalistų, nepublikuojančių savo pačių sukurto turinio, veikla, žr. 74.20\n- žurnalistų, kurių turinį publikuoja trečioji šalis, veikla, žr. 90.11","pastabos_en":"This class includes:\n- publishing of newspapers\n\nAll the feasible forms of publishing (in print, digital, analogue, or any other form) are included.\n\nIMPLEMENTATION RULE\nNewspapers (including advertising newspapers) should be under editorial responsibility and control, appearing or being regularly updated at least four times a week, being composed mainly of literary works of a journalistic nature related to news, and having the purpose to inform the general public. If the product is published in both printed and electronic format, the frequency of publication will be assessed on the basis of the frequency of publication of the printed version.\n\nThis class also includes:\n- advertising newspapers\n\nThis class excludes:\n- production of television or video news programmes, see 59.11\n- news agency activities, see 60.31\n- activities of photojournalists, not self-publishing their own created content, see 74.20\n- activities of journalists whose content is published by a third party, see 90.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"97a59b2f-c43a-449c-9327-a0cdde1b4d36","_revision":"8cfc7a51-cb48-477f-8cd1-e61593596aef","kodas":"581200","pavadinimas_lt":"Laikraščių leidyba","pavadinimas_en":"Publishing of newspapers","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"05c01c91-3d70-4270-a5e9-e37884cc8f3b","_revision":"c67eea54-3130-4050-9791-02207991a363","kodas":"5813","pavadinimas_lt":"Žurnalų ir periodinių leidinių leidyba","pavadinimas_en":"Publishing of journals and periodicals","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žurnalų ir kitokių periodinių leidinių leidyba\n- radijo ir televizijos programų leidyba\n \nĮeina visos įmanomos leidybos formos (spauda, skaitmeninė, analoginė leidyba ar bet kokia kita leidybos forma) ir savarankiškos leidybos veikla.\nĮGYVENDINIMO TAISYKLĖ:\nPeriodiškai arba reguliariai atnaujinamo informacijos rinkinio, sudaryto daugiausia iš žurnalistinio pobūdžio literatūros kūrinių ir skirto plačiajai visuomenei informuoti, leidybai turėtų būti taikoma redakcinė atsakomybė ir ji turėtų būti kontroliuojama.\nPeriodiniai leidiniai ir kiti žurnalai pasirodo rečiau nei keturis kartus per savaitę. \nJei produktas leidžiamas ir spausdintu, ir elektroniniu formatu, leidybos dažnumas bus vertinamas atsižvelgiant spausdintinės versijos leidybos dažnumą.\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- televizijos ir vaizdo naujienų programų gamyba, žr. 59.11 \n- turinio platinimas per tinklaraščius veikla, žr. 60.39\n- nepriklausomų fotožurnalistų, nepublikuojančių savo pačių sukurto turinio, veikla, žr. 74.20\n- žurnalistų, kurių turinį publikuoja trečioji šalis, veikla, žr. 90.11","pastabos_en":"This class includes:\n- publishing of journals and other periodicals\n- publishing of radio and television schedules\n\nAll the feasible forms of publishing (in print, digital, analogue, or any other form) are included.\n\nIMPLEMENTATION RULE\nThe publishing of a periodically or regularly updated collection of information should be under editorial responsibility and control, composed mainly of literary works of a journalistic nature, and having the purpose to inform the general public. Periodicals and other journals, appear less than four times a week. If the product is published in both printed and electronic format, the frequency of publication will be assessed on the basis of the frequency of publication of the printed version.\n\nThis class excludes:\n- production of television or video news programmes, see 59.11\n- content distribution via blogs, see 60.39\n- activities of photojournalists, not self-publishing their own created content, see 74.20\n- activities of journalists whose content is published by a third party, see 90.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"49c155bc-92e1-4d29-b8a6-116f4b9c3e9a","_revision":"ca25c144-a874-4e98-a431-79fa37427b03","kodas":"581300","pavadinimas_lt":"Žurnalų ir periodinių leidinių leidyba","pavadinimas_en":"Publishing of journals and periodicals","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9a3bfeb0-aba8-4fb9-8558-c7d32e4a1148","_revision":"90f5942b-33f9-49aa-bc18-4d9d170bffa7","kodas":"5819","pavadinimas_lt":"Kita leidybinė veikla, išskyrus programinės įrangos leidybą","pavadinimas_en":"Other publishing activities, except software publishing","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- leidyba bet kokiu formatu, įskaitant spaudą, skaitmeninę ar internetinę leidybą, pvz.:\n• žinynų ir adresų knygų\n• informacijos sąvadų, tokių kaip teismų praktikos, farmacijos vadovų ir kt. leidyba\n• katalogų\n• nuotraukų, graviūrų ir atvirukų\n• kalendorių\n• sveikinimo atvirukų\n• blankų\n• plakatų\n• meno kūrinių reprodukcijų\n• neįrištų lankstinukų ir reklaminės medžiagos\n• statistinės ir kitos informacijos\n• duomenų rinkinių \/ duomenų bazių be susijusių duomenų apdorojimo paslaugų \n \nĮ šią klasę neįeina:\n- programinės įrangos fizinėse laikmenose mažmeninė prekyba, žr. 47.40\n- reklamos laikraščių leidyba, žr. 58.12\n- programinės įrangos leidyba, žr. 58.2 \n- vaizdo turinio gamyba, žr. 59.11\n- turinio platinimo (dalijimosi) platformų ekploatavimas, įskaitant tinklaraščius ir vikio svetaines, socialinių tinklų svetaines, internetines žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetaines, nesusijusias su turinio leidyba, žr. 60.39\n- taikomųjų programų priegloba, žr. 63.10\n- saityno paieškos portalų eksploatavimas, žr. 63.91\n- informacijos rinkimo ir informacijos sąvadų sudarymas už atlygį arba pagal sutartį, žr. 63.92","pastabos_en":"This class includes:\n- publishing in any format, including print, digital or on the internet, e.g.: \n  • directories and mailing lists\n  • compilations (e.g. case law, pharmaceutical compendia)\n  • catalogues\n  • photographs, engravings and postcards\n  • calendars\n  • greeting cards\n  • forms\n  • posters\n  • reproductions of works of art\n  • non-bound leaflets and advertising material\n  • statistics and other information\n  • datasets\/databases without associated data processing services\n\nThis class excludes:\n- retail sale of software on physical media, see 47.40\n- publishing of advertising newspapers, see 58.12\n- publishing of software, see 58.2\n- production of video content, see 59.11\n- operation of content distribution (sharing) platforms, including blogs and wiki sites, social network sites and online gaming \/ video game sites, not associated with publishing of the content, see 60.39\n- application hosting, see 63.10\n- operation of web search portals, see 63.91\n- compiling of information or directories on a fee or contract basis, see 63.92","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0e0da920-7e5f-438c-8eba-f17f2114311e","_revision":"8c55fa30-95cb-4bbc-8d0b-deb43e95c26c","kodas":"581900","pavadinimas_lt":"Kita leidybinė veikla, išskyrus programinės įrangos leidybą","pavadinimas_en":"Other publishing activities, except software publishing","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"daba2973-825e-4dfe-997e-6971a538104a","_revision":"f7ffa3a9-f63a-4f63-bb31-a6b1cfff63e5","kodas":"582","pavadinimas_lt":"Programinės įrangos leidyba","pavadinimas_en":"Software publishing","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina programinės įrangos leidyba, pvz., operacinių sistemų, verslo ir finansinių technologijų programinės įrangos ir taikomųjų programų, vaizdo žaidimų.\nČia įeina savarankiškai išleistų vaizdo žaidimų ir programinės įrangos kūrimas ir nuolatinis atnaujinimas.\n\nĮ šią grupę taip pat įeina:\n- programinės įrangos leidybos ir programinės įrangos atsisiuntimo prekyviečių tarpininkavimo paslaugų veikla","pastabos_en":"This group includes the publishing of software (for example, operating systems, business and financial technologies software and applications, video games). Development and continuous updating of self-published video games and software are included here.\n\nThis group also includes:\n- intermediation service activities for software publishing and operation of marketplaces for software downloads\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f6287bd5-209c-4831-aea4-3102dcc14114","_revision":"1629f2b9-dacf-44cf-9aa4-d3e76bd3da1e","kodas":"5821","pavadinimas_lt":"Vaizdo žaidimų leidyba","pavadinimas_en":"Publishing of video games","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vaizdo žaidimų visoms platformoms ir visiems prietaisams leidyba\n- leidėjo suteikiama galimybė visiems naudotojams, įskaitant prenumeratorius, internetiniame žaidime ar programoje įsigyti virtualius žaidimo elementus\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- vaizdo žaidimų programinės įrangos leidybos tarpininkavimo paslaugų veikla \n \n Į šią klasę neįeina:\n- vaizdo žaidimų programinės įrangos tiražavimas, žr. 18.20\n- bendrosios paskirties vaizdo žaidimų programinės įrangos fizinėse laikmenose mažmeninė prekyba, žr. 47.40\n- vaizdo žaidimų srautinio duomenų siuntimo svetainių, skirtų tik peržiūrai, eksploatavimas, žr. 60.20 \n- internetinių žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetainių, nesusijusių su leidyba, eksploatavimas, žr. 60.39 \n- vaizdo žaidimų programinės įrangos kūrimas kitų vardu, žr. 62.10 \n- taikomųjų programų priegloba, žr. 63.10 \n- azartinių lošimų ir lažybų svetainių eksploatavimas, žr. 92.00","pastabos_en":"This class includes:\n- publishing of video games for all platforms and all devices\n- provision of online game in-game and in-app purchases by the publisher, for all users, including subscribers\n\nThis class also includes:\n- intermediation service activities for video game software publishing\n\nThis class excludes:\n- reproduction of video game software, see 18.20\n- retail sale of non-customised video game software on physical media, see 47.40\n- operation of video game streaming sites for viewing only, see 60.20\n- operation of online gaming \/ video game sites, not associated with publishing, see 60.39\n- development of video game software, on behalf of others, see 62.10\n- application hosting, see 63.10\n- operation of gambling sites, see 92.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ba82d805-e33f-4018-bd57-81ef59f67929","_revision":"b4f43a6f-38fc-4102-b37f-673069f85178","kodas":"582100","pavadinimas_lt":"Vaizdo žaidimų leidyba","pavadinimas_en":"Publishing of video games","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"900f7cd8-5dcf-4e7f-a477-bbb07f3cefba","_revision":"0200f6cf-5798-45f0-8ea0-a949acf7785f","kodas":"5829","pavadinimas_lt":"Kita programinės įrangos leidyba","pavadinimas_en":"Other software publishing","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kitos programinės įrangos leidyba, įskaitant:\n• operacinių sistemų \n• verslo ir kitų programų, pvz., paskirstytųjų duomenų technologijos, finansinių technologijų programinės įrangos \n• kibernetinio saugumo programinės įrangos\n• modeliavimo programinės įrangos\n\n Į šią klasę taip pat įeina:\n- programinės įrangos leidybos ir programinės įrangos atsisiuntimo tarpininkavimo paslaugų veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- programinės įrangos tiražavimas, žr. 18.20\n- programinės įrangos fizinėse laikmenose mažmeninė prekyba, žr. 47.40\n- vaizdo žaidimų leidyba, žr. 58.21 \n- programinės įrangos teikimas internetu, nesusijęs su leidyba, žr. 60.39\n- internetinių žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetainių eksploatavimas, nesusijęs su leidyba, žr. 60.39\n- programinės įrangos kūrimas, nesusijęs su leidyba, žr. 62.10\n- bendrosios paskirties programinės įrangos vertimas ar pritaikymas tam tikrai rinkai už atlygį ar pagal sutartį, žr. 62.10 \n- taikomųjų programų priegloba, žr. 63.10\n- išleistos programinės įrangos naudojimas finansinei ir draudimo veiklai teikti, žr. L sekciją","pastabos_en":"This class includes:\n- publishing of other software, including:\n  • operating systems\n  • business and other applications (e.g. distributed ledger technology (DLT), financial technologies software)\n  • cybersecurity software\n  • modelling software\n\nThis class also includes:\n- intermediation service activities for software publishing and software downloads\n\nThis class excludes:\n- reproduction of software, see 18.20\n- retail sale of non-customised software on physical media, see 47.40\n- publishing of video games, see 58.21\n- online provision of software, not associated with publishing, see 60.39\n- operation of online gaming \/ video game sites, not associated with publishing, see 60.39\n- development of software, not associated with publishing, see 62.10\n- translation or adaptation of non-customised software for a particular market on a fee or contract basis, see 62.10\n- application hosting, see 63.10\n- use of published software for the provision of financial and insurance activities, see section L","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b3c3e33f-0e62-4a9f-8ff2-ec4cede95885","_revision":"12443578-ec41-41f3-a577-12d270f0cafe","kodas":"582900","pavadinimas_lt":"Kita programinės įrangos leidyba","pavadinimas_en":"Other software publishing","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"79083d43-b05c-4c8b-b6d4-c85964d34e40","_revision":"0b119e91-6655-40d2-8627-4205bd9fc5ff","kodas":"59","pavadinimas_lt":"Kino filmų, vaizdo filmų ir televizijos programų gamyba, garso įrašymo ir muzikos įrašų leidybos veikla","pavadinimas_en":"Motion picture, video and television programme production, sound recording and music publishing activities","pastabos_lt":"Į skyrių įeina vaidybinių ir nevaidybinių kino filmų vaizdo įrašų arba audiovizualinių kūrinių kūrimas, skirtas rodymui kino teatruose, transliavimui ar srautiniam duomenų siuntimui; susijęs filmų meninis apipavidalinimas, pvz., filmų montavimas, iškarpymas, dubliavimas ar konvertavimas į srautinio duomenų siuntimo formatus; kino filmų ir kitų audiovizualinių kūrinių platinimas kitoms industrijoms; taip pat kino filmų ar kitų audiovizualinių kūrinių rodymas. \nTaip pat įeina kino filmų ar kitos audiovizualinės produkcijos platinimo teisių įsigijimas ar pardavimas.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina garso įrašymo veikla, t. y. garso įrašų originalų gamyba, jų išleidimas, populiarinimas ir platinimas, muzikos leidyba, susijęs su tiesioginiu platinimu visuomenėje atliekant srautinį duomenų siuntimą arba atsisiunčiant, taip pat garso įrašymo studijoje ar kitur paslaugų veikla.\n\nĮ šį skyrių neįeina srautinio duomenų siuntimo paslaugos ir atsisiuntimai, nesusiję su turinio leidyba, žr. 60 skyrių, nepriklausomų muzikantų ir aktorių, režisierių, scenografų, scenos menui būdingų paslaugų veikla, žr. S sekciją, garso ir vaizdo įrašų fizinėse laikmenose didmeninė ir mažmeninė prekyba, žr. G sekciją, vaizdo įrašų nuoma, žr. O sekciją.","pastabos_en":"This division includes production of theatrical and non-theatrical motion pictures, videos or audiovisual works whether for direct projection in theatres, for broadcasting or streaming; supporting post-production activities (for example film editing, cutting, dubbing or conversion to video streaming formats); distribution of motion pictures and other audiovisual productions to other industries; as well as the projection of motion pictures or other audiovisual productions. Further included is the buying and selling of distribution rights for motion pictures or other audiovisual productions.\n\nThis division also includes sound recording activities, in other words: the production of original (sound) master recordings, releasing, promoting and distributing them; the publishing of music, associated with its distribution directly to the public via streaming and downloads; sound recording service activities in a studio or elsewhere.\n\nThis division excludes the provision of streaming distribution services and downloads not associated with publishing of the content (see division 60), activities of independent musicians and actors, directors, stage designers and support activities to the performing arts (see section S), wholesale and retail sale of audio and video recordings on physical media (see section G), and video rental (see section O).","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"faa81bec-8893-45f3-bae8-939dcb066b0a","_revision":"fb6777ad-0434-4b1a-8b34-f290de8b6e4c","kodas":"591","pavadinimas_lt":"Kino filmų, vaizdo filmų ir televizijos programų rengėjų veikla","pavadinimas_en":"Motion picture, video and television programme activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina vaidybinių ir nevaidybinių kino filmų, vaizdo įrašų arba audiovizualinių kūrinių kūrimas ir įrašymas į juostas, standžiuosius diskus ar kitas skaitmenines saugojimo laikmenas, susijusias su skaitmeniniu platinimu, rodymu kino teatruose arba transliavimu ir srautiniu duomenų siuntimu; filmų meninis apipavidalinimas, pvz., filmų montavimas, iškarpymas, dubliavimas ar konvertavimas į srautinio duomenų siuntimo vaizdo formatus; kino filmų ir kitos audiovizualinės produkcijos platinimas kitoms industrijoms ir jų rodymas. \nTaip pat įeina kino filmų ar kitų audiovizualinės produkcijos platinimo teisių pirkimas ir pardavimas.","pastabos_en":"This group includes the production of theatrical and non-theatrical motion pictures, videos or audiovisual works, whether on film, hard drive or other digital storage media, associated with digital distribution, for direct projection in theatres or for broadcasting or streaming; supporting post-production activities (for example, film editing, cutting, dubbing or conversion to video streaming formats); distribution of motion pictures or other audiovisual productions to other industries as well as their projection.\n\nBuying and selling of motion pictures or other audiovisual production distribution rights are also included.","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6d601915-32b9-46c3-a13f-dd524a707b82","_revision":"9050afdc-b3e9-4d82-9c04-f338ead9f776","kodas":"5911","pavadinimas_lt":"Kino filmų, vaizdo filmų ir televizijos programų rengėjų veikla","pavadinimas_en":"Motion picture, video and television programme production activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kino filmų, vaizdo ar audiovizualinių programų ir televizijos programų elementų gamyba \n- reklaminių filmų gamyba\n- animuotų audiovizualinių kūrinių gamyba\n- televizijos ir vaizdo naujienų programų gamyba\n- vaizdo tinklaraščių kūrimas \n- vaizdo tinklalaidžių gamyba\n \n Į šią klasę neįeina:\n- filmų kopijavimas (išskyrus kino filmų tiražavimą rodyti kino teatruose) garso ir vaizdo įrašų fizinėse laikmenose tiražavimas iš originalų, žr. 18.20\n- įrašytų laikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.49\n- įrašytų laikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.69\n- filmų meninio apipavidalinimo veikla, žr. 59.12\n- kino filmų tiražavimas, skirtas platinti kino teatruose, žr. 59.12\n- kino filmų juostų apdorojimas, žr. 59.12 \n- garso ir garsinių knygų įrašymas, žr. 59.20 \n- televizijos laidų transliavimas, žr. 60.20 \n- visiškai sukomplektuotos televizijos kanalo programos kūrimas, žr. 60.20\n- juostų apdorojimas, išskyrus kino filmų juostų apdorojimą, žr. 74.20 \n- privačių kino ar meno agentų arba agentūrų veikla, žr. 74.99\n- vaizdajuosčių, skaitmeninių vaizdo diskų (DVD) nuoma visuomenei, žr. 77.22\n- tikralaikis (t. y. sinchroninis) televizijos tiesiogiai transliuojamų pasirodymų, susitikimų ar konferencijų ir kt. teleteksto rodymas, žr. 82.99\n- nepriklausomų animacinių filmų kūrėjų veikla, 90.12\n- nepriklausomų aktorių veikla, žr. 90.20\n- nepriklausomų scenografų ir kita scenos pastatymams būdingų paslaugų veikla, žr. 90.3 \n- nepriklausomų režisierių veikla, žr. 90.39","pastabos_en":"This class includes:\n- production of motion pictures, videos or audiovisual and television programme elements\n- production of advertising films\n- production of animated audiovisual works\n- production of television or video news programmes\n- production of vlogs\n- production of video podcasts\n\nThis class excludes:\n- film duplicating (except reproduction of motion picture film for theatrical distribution) as well as reproduction of audio and video recordings on physical media from master copies, see 18.20\n- wholesale of recorded media, see 46.49\n- retail sale of recorded media, see 47.69\n- post-production activities, see 59.12\n- reproduction of motion picture film for theatrical distribution, see 59.12\n- processing motion picture film, see 59.12\n- sound recording and recording of audiobooks, see 59.20\n- television broadcasting, see 60.20\n- creating a complete television channel programme, see 60.20\n- film processing, excluding processing motion picture film, see 74.20\n- activities of personal theatrical or artistic agents or agencies, see 74.99\n- rental of videotapes and DVDs to the general public, see 77.22\n- real-time (i.e. simultaneous) closed captioning (e.g. of live television performance meetings or conferences), see 82.99\n- activities of independent cartoonists, see 90.12\n- activities of independent actors, see 90.20\n- activities of independent stage designers and other support activities to the performing arts, see 90.3\n- activities of independent directors, see 90.39","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1690bdab-1083-4a0c-a17c-307dc5cff27a","_revision":"b1f8ea5a-f96b-4e92-a97b-1c8127cba510","kodas":"591100","pavadinimas_lt":"Kino filmų, vaizdo filmų ir televizijos programų gamyba","pavadinimas_en":"Motion picture, video and television programme production activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3b8d1824-b624-4e6f-9496-51e0c1c484fc","_revision":"2858596d-c13b-43bc-9e80-e50652fd089e","kodas":"5912","pavadinimas_lt":"Pagamintų kino filmų, vaizdo filmų ir televizijos programų meninis apipavidalinimas","pavadinimas_en":"Motion picture, video and television programme post-production activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kino filmų, vaizdo ir audiovizualinių programų ir televizijos programų meninio apipavidalinimo veikla, pvz.: \n • redagavimas, titravimas, subtitravimas, kūrėjų sąrašai, teleteksto rodymas\n  • kino filmų perkėlimas į vaizdajuostes\n  • konvertavimas į vaizdo įrašų srautinio duomenų siuntimo formatus\n- kino filmų ir specialiųjų animacinių filmų laboratorijų veikla:\n • kino filmo juostos išryškinimas ir apdorojimas\n  • kino filmų tiražavimas, skirtas platinti kino teatruose\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- archyvinių vaizdų įrašų filmotekų ir panaši veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- filmų, garso bei vaizdo įrašų tiražavimas iš originalų, žr. 18.20 \n- įrašytų laikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.49 \n- įrašytų laikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.69 \n- animacijos gamyba, žr. 59.11 \n- juostų apdorojimas (ne vaizdo filmų industrijai), žr. 74.20 \n- įrašytų laikmenų nuoma visuomenei, žr. 77.22\n- tikralaikis (t. y. sinchroninis) teleteksto rodymas, žr. 82.99\n- nepriklausomų aktorių, animacinių filmų kūrėjų, režisierių, scenografų ir kita pagalbinė scenos meno veikla, žr. 90 skyrių","pastabos_en":"This class includes: \n- motion picture, video or audiovisual and television programme post-production activities, e.g.:\n  • editing, titling, subtitling credits, closed captioning\n  • film\/tape transfers\n  • conversion to video streaming formats\n- activities of motion picture film laboratories and activities of special laboratories for animated films:\n  • developing and processing motion picture film \n  • reproduction of motion picture film for cinema distribution\n\nThis class also includes:\n- activities of stock footage film libraries, etc.\n\nThis class excludes:\n- film duplication and reproduction of audio and video recordings from master copies, see 18.20\n- wholesale of recorded media, see 46.49\n- retail sale of recorded media, see 47.69\n- animation production, see 59.11\n- film processing, not for the motion picture industry, see 74.20\n- rental of recorded media to the general public, see 77.22\n- real-time (i.e. simultaneous) closed captioning, see 82.99 \n- activities of independent actors, cartoonists, directors, stage designers, and other support activities to the performing arts, see division 90","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7a56cc6b-6632-41f7-af8f-79330454ab97","_revision":"dad8943d-047c-4c3a-a6b2-757d32e0e25e","kodas":"591200","pavadinimas_lt":"Pagamintų kino filmų, vaizdo filmų ir televizijos programų meninis apipavidalinimas","pavadinimas_en":"Motion picture, video and television programme post-production activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c27c2ad-617d-48a8-803f-20c5d4bc8f39","_revision":"facb9c13-67a2-4d50-9db5-4d0f82c9d63f","kodas":"5913","pavadinimas_lt":"Kino filmų ir vaizdo filmų platinimo veikla","pavadinimas_en":"Motion picture and video distribution activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- autoriaus teisių arba platinimo teisių, pvz., filmams ir audiovizualiniams darbams, įsigijimas \n- produkcijos, pvz., filmų ir audiovizualinių darbų, platinimas kino teatrams, televizijos tinklams ir stotims bei kitiems asmenims, užsiimantiems jų demonstravimu\n \n Į šią klasę neįeina:\n- filmų, garso ir vaizdo įrašų tiražavimas iš originalų, žr. 18.20\n- įrašytų laikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.49\n- įrašytų laikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.69\n- kino filmų tiražavimas, skirtas platinti kino teatruose, žr. 59.12\n- srautinio vaizdo siuntimo platinimo ir atsisiuntimo paslaugų veikla, nesusijusi su jo leidyba, žr. 60.20 \n- filmų autorių teisių ir platinimo teisių administravimas, žr. 74.91 \n- įrašytų laikmenų nuoma, žr. 77.22","pastabos_en":"This class includes:\n- acquiring copyrights or distribution rights (e.g. for film and audiovisual works)\n- distributing productions (e.g. film and audiovisual works to motion picture theatres, television networks and stations, and exhibitors)\n\nThis class excludes:\n- film duplication and reproduction of audio and video recordings from master copies, see 18.20\n- wholesale of recorded media, see 46.49\n- retail sale of recorded media, see 47.69\n- reproduction of motion picture film for theatrical distribution, see 59.12 \n- video streaming distribution and download service activities not associated with its publishing, see 60.20\n- management of copyrights and distribution rights for films, see 74.91\n- rental of recorded media, see 77.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c47be29e-63c5-41f2-bccc-1d579a5fc4cd","_revision":"8b0644cd-c077-45f7-b68c-fe3c00909cbb","kodas":"591300","pavadinimas_lt":"Kino filmų ir vaizdo filmų platinimo veikla","pavadinimas_en":"Motion picture and video distribution activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"78e30bde-f657-45a6-acb2-1ca1a75be418","_revision":"bfc1a39a-129c-4c4f-a1a1-406bf63c06bd","kodas":"5914","pavadinimas_lt":"Kino filmų rodymas","pavadinimas_en":"Motion picture projection activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kino filmų ar audiovizualinio turinio rodymas kino teatruose, lauke ar kituose demonstravimo įrenginiuose","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of motion picture or audiovisual projection in cinemas, in open air or other projection venues\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e0d58db0-2c61-475d-8bc0-39c8c7a9f6ab","_revision":"64a722ce-24ea-4954-a22c-a11d80064e17","kodas":"591400","pavadinimas_lt":"Kino filmų rodymas","pavadinimas_en":"Motion picture projection activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2e5bca8e-a620-49ff-a33e-873fd4ed5f65","_revision":"48ff2c08-cc34-4471-9bbf-e0b1b72f2822","kodas":"592","pavadinimas_lt":"Garso įrašymas ir muzikos įrašų leidyba","pavadinimas_en":"Sound recording and music publishing activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"662c2936-6da9-4258-ab1c-52b93c85a279","_revision":"34c5d967-6483-4abc-9ff1-a710cb97fb02","kodas":"5920","pavadinimas_lt":"Garso įrašymas ir muzikos įrašų leidyba","pavadinimas_en":"Sound recording and music publishing activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- originalių (garso) įrašų gamyba, įskaitant skaitmeninius, prieinamus internetu ar bet kokiu fiziniu formatu\n- garso įrašymo paslaugų veikla, įskaitant įrašytų (t. y. netiesioginių) radijo laidų, prenumeruojamų garso įrašų, garso įrašų filmams, televizijai, knygoms ir t. t. gamyba \n- muzikos įrašų leidybos veikla:\n• muzikos kūrinių autoriaus teisių įsigijimo ir registravimo veikla \n• šių kūrinių naudojimo įrašuose, radijuje, televizijoje, kino filmuose, tiesioginiuose pasirodymuose, spaudiniuose ir kitose visuomenės informavimo priemonėse autoriaus teisių įsigijimo ir registravimo veikla\n• garso įrašų leidyba ir platinimas atliekant srautinį duomenų siuntimą ir atsisiuntimus \n \nGarso įrašų išleidimas, populiarinimas ir platinimas didmenininkams, mažmenininkams arba tiesiogiai visuomenei gali apimti įrašų originalų gamybą arba įrašų originalų tiražavimo ir platinimo teisių įsigijimą.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- garso įrašų konvertavimas į srautinio garso siuntimo formatus \n- muzikos ir natų knygų leidyba\n \n Į šią klasę neįeina: \n- muzikos ir kitų garso įrašų tiražavimas iš įrašų originalų, žr. 18.20 \n- įrašytų laikmenų didmeninė prekyba, žr. 46.49 \n- įrašytų laikmenų mažmeninė prekyba, žr. 47.69\n- su leidyba nesusijusi srautinio garso perdavimo ir atsisiuntimo platinimo veikla, žr. 60.10\n- muzikantų veikla, žr. 90.20","pastabos_en":"This class includes: \n- production of original (sound) master recordings, including digital recordings, that are accessible online or via any hard copy\n- sound recording service activities, including the production of recorded (i.e. non-live) radio programming, audio podcasts, as well as audio for film, television, books, etc.\n- music publishing, i.e. activities of: \n  • acquiring and registering copyrights for musical compositions\n  • promoting, authorising and using these compositions in recordings, radio, television, motion pictures, live performances, print and other media\n  • jointly publishing and distributing sound recordings via streaming and downloads\n\nReleasing, promoting and distributing sound recordings to wholesalers, retailers or directly to the public may include production of master recordings or obtaining the reproduction and distribution rights to master recordings.\n\nThis class also includes: \n- conversion of sound recordings to audio streaming formats\n- publishing of music and sheet music books\n\nThis class excludes: \n- reproduction from master copies of music or other sound recordings, see 18.20 \n- wholesale of recorded media, see 46.49\n- retail sale of recorded media, see 47.69\n- audio streaming and download distribution service activities not associated with publishing, see 60.10\n- activities of musicians, see 90.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0c1105bf-1fc3-4888-b5d1-8a9383f8a3f7","_revision":"7fbc63ee-0195-4f0a-ab14-667b9f92f495","kodas":"592000","pavadinimas_lt":"Garso įrašymas ir muzikos įrašų leidyba","pavadinimas_en":"Sound recording and music publishing activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b5587bdb-ccef-465c-9bb7-00a4c584a2a6","_revision":"c63f890c-071b-4ec3-a2a1-b6c37319200d","kodas":"60","pavadinimas_lt":"Programų rengimas, transliavimas naujienų agentūrų ir kita turinio platinimo veikla","pavadinimas_en":"Programming, broadcasting, news agency and other content distribution activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina turinio kūrimas arba teisių į turinio platinimą įsigijimas ir vėlesnis to turinio transliavimas ar platinimas.\nŠis skyrius apima radijo, televizijos, garso ir audiovizualinių pramogų, naujienų, pokalbių ir pan. programų, įskaitant programas, kurios paprastai yra skirtos tam tikram gyventojų segmentui (pvz., naujienos, sportas, švietimas, jaunimui skirtos programos), gamybą ir platinimą. \nTransliavimas arba turinio platinimas gali būti vykdomas naudojant įvairias technologijas – belaidį ryšį, palydovinį ryšį, kabelinį tinklą arba internetinį transliavimą, srautinį duomenų siuntimą ar atsisiuntimą.\nŠis skyrius taip pat apima tiesioginių tinklalaidžių transliavimą, įrašytų tinklalaidžių atsisiuntimą ir platinimą pagal trečiųjų šalių užsakymą, naujienų agentūrų, socialinių tinklų svetainių, tinklaraščių ir vikio svetainių veiklą, taip pat interneto žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetaines.\nTurinys vartotojams gali būti prieinamas laisvai, skirtas tik prenumeratoriams arba už mokestį.\n\nĮ šį skyrių neįeina kabelinės arba palydovinės televizijos transliacijos tinklai (61 skyrius); garso ir audiovizualinių įrašų gamyba (įskaitant įrašytus prenumeruojamus garso ir vaizdo įrašus), vaizdo tinklaraščių veikla, kino filmų, vaizdo ir audiovizualinių darbų bei panašios produkcijos platinimas kino teatrams, televizijos tinklams ir stotims bei kitiems asmenims, užsiimantiems jų demonstravimu (59 skyrius); garso ir vaizdo įrašų fizinėse laikmenose didmeninė ir mažmeninė prekyba (46 ir 47 skyriai); mažmeninės laikraščių prekybos vietos (47 skyrius); vaizdo diskų nuoma (77 skyrius); nepriklausomų aktorių veikla (įskaitant vaizdo tinklaraščiuose pasirodančius nuomonės formuotojus) ir nepriklausomus tinklaraštininkus (90 skyrius); vaizdo žaidimų ir kitos programinės įrangos leidyba (58 skyrius); kompiuterijos infrastruktūros ir prieglobos, saityno paieškos portalų veikla (63 skyrius); azartinių lošimų tinklalapių veikla (92 skyrius).","pastabos_en":"This division includes the activities of creating content or acquiring the right to distribute content and subsequently broadcasting or distributing that content. Types of produced or distributed content included in this division are radio, television, audio and audiovisual entertainment, news, talk, etc., including programmes that are typically narrowcast in nature (programmes that appeal to a particular segment of the population, such as news, sport, education, youth-oriented programming). The broadcasting or content distribution can be performed using different technologies, over-the-air, via satellite, via a cable network or via the internet broadcasting, streaming or downloads. This division also includes the broadcasting of live podcasts, third-party on-demand distribution of recorded podcasts and downloads, and activities of news agencies, social network sites, blogs and wiki sites, and online gaming \/ video game sites. Content may be made freely available to users or may be available only on a subscription or fee basis.\n\n\nThis division excludes: the operation of cable or satellite television transmission networks (division 61); the production of audio and audiovisual recordings (including recorded podcasts), activities of vlog sites and the distribution of motion pictures, videos or audiovisual works and similar productions to motion picture theatres, television networks and stations, and exhibitors (division 59); wholesale\/retail sale of audio and video recordings on physical media (divisions 46 and 47); retail sale outlets of newspapers (division 47); videodisc rental (division 77); activities of independent actors (including influencers appearing in vlogs) and independent bloggers (division 90); publishing of video games and other software (division 58); provision of computing infrastructure and hosting activities, and activities of web search portals (division 63); activities of gambling sites (division 92).","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"093aa115-487f-44a7-ae42-a9fc3bccfad3","_revision":"e3f8ede1-e378-4fee-9cdd-b1c1042351d7","kodas":"601","pavadinimas_lt":"Radijo programų transliavimas ir garso turinio platinimo veikla","pavadinimas_en":"Radio broadcasting and audio distribution activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"639dfd80-3c97-4415-ba34-9a64e80f10f9","_revision":"0f03df56-47db-47fd-832d-fe0d89cac49f","kodas":"6010","pavadinimas_lt":"Radijo programų transliavimas ir garso turinio platinimo veikla","pavadinimas_en":"Radio broadcasting and audio distribution activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- garsinių signalų transliavimas per radijo studijas ir įrenginius, skirtus perduoti klausymosi programas visuomenei, pavaldžioms organizacijoms arba abonentams\n- pagal poreikį teikiamos srautinio garso siuntimo ir atsisiuntimo paslaugos, kurias teikia trečiųjų šalių platintojai, turintys platinimo teises\n- tiesioginių tinklalaidžių transliavimas\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- radijo tinklų veikla, t. y. klausymosi programų surinkimas ir perdavimas pavaldžioms organizacijoms arba abonentams, transliuojant belaidžiu, kabeliniu ar palydoviniu ryšiu\n- radijo laidų transliavimas internetu (internetinės radijo stotys)\n- radijo programų transliavimas, įskaitant filmavimą, skirtas vaizdo transliacijai\n \n Į šią klasę neįeina:\n- garso įrašų fizinėse laikmenose didmeninė prekyba, žr. 46.49 \n- garso įrašų fizinėse laikmenose mažmeninė prekyba, žr. 47.69 \n- įgarsintų knygų leidyba, susijusi su knygų leidėjų teikiama srautinio duomenų siuntimo ir atsisiuntimo paslauga, žr. 58.11 \n- muzikos kūrinių ir kitų garso įrašų leidyba, susijusi su srautinio duomenų siuntimo ir atsisiuntimo paslaugomis, ir kita garso įrašų leidyba, žr. 59.20 \n- radijo programų ir garso tinklalaidžių gamyba, žr. 59.20 \n- techninės infrastruktūros paslaugų teikimas, susijęs su srautiniu garso siuntimu, neturint teisių į garso turinį, žr. 63.10","pastabos_en":"This class includes:\n- broadcasting audio signals through radio broadcasting studios and facilities for the transmission of aural programming to the public, to affiliates or to subscribers\n- on-demand audio streaming and download services by third-party distributors with distribution rights\n- broadcasting live podcasts\n\nThis class also includes:\n- activities of radio networks, i.e. assembling and transmitting aural programming to the affiliates or subscribers via over-the-air broadcasts, cable or satellite\n- radio broadcasting activities over the internet (internet radio stations)\n- radio programme broadcasting and concurrent filming for video broadcast\n\nThis class excludes:\n- wholesale of audio recordings on physical media, see 46.49\n- retail sale of audio recordings on physical media, see 47.69\n- publishing of audiobooks, associated with streaming and download services of book publishers, see 58.11 \n- publishing of music and other sound recordings, associated with streaming and download services of music and other sound recording publishers, see 59.20 \n- production of radio programming and audio podcasts, see 59.20\n- provision of technical infrastructure services related to audio streaming services without having acquired the rights to the audio content, see 63.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a0a73371-a1a0-4858-a39e-5b8bd0f6b1a6","_revision":"93e2f464-1537-49e2-9897-4d791706e212","kodas":"601000","pavadinimas_lt":"Radijo programų transliavimas ir garso turinio platinimo veikla","pavadinimas_en":"Radio broadcasting and audio distribution activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"51839a3b-1fed-43c9-925b-ac29b114dfa3","_revision":"11bd6c45-56ef-4ac1-9c86-824daa18a32f","kodas":"602","pavadinimas_lt":"Televizijos programų rengimas, transliavimas ir vaizdo turinio platinimo veikla","pavadinimas_en":"Television programming, broadcasting and video distribution activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d0db6675-9e9f-497b-b32a-a0017b68def7","_revision":"ca7b3ae0-7c92-4d9d-a92e-94d41e84ab12","kodas":"6020","pavadinimas_lt":"Televizijos programų rengimas, transliavimas ir vaizdo turinio platinimo veikla","pavadinimas_en":"Television programming, broadcasting and video distribution activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina visiškai sukomplektuotos televizijos programos kūrimas, naudojant įsigytus programos komponentus (pvz., filmus, dokumentinius filmus) ir savos gamybos laidas (pvz., vietines naujienas, reportažus iš įvykio vietos) arba jų derinį. \nŠią televizijos programą gali transliuoti pats programos kūrėjas arba ji gali būti skirta trečiosios šalies operatoriams, valdantiems perdavimo įrenginius, tokiems kaip kabelinės televizijos bendrovės arba palydovinės televizijos paslaugų teikėjai. \nProgramos gali būti bendro arba specializuoto pobūdžio (pvz., riboto formato, tokios kaip naujienos, sporto įvykiai, švietimo arba jaunimui skirtos programos), taip pat gali būti laisvai prieinamos vartotojams arba prieinamos tik prenumeratoriams ar už mokestį.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- pagal užsakymą vaizdo įrašus kuriančių kanalų veikla\n- srautinio vaizdo siuntimo ir atsisiuntimo paslaugų veikla, nesusijusi su leidyba\n- tiesioginių pasirodymų ir renginių transliavimas\n- vaizdo žaidimų srautinio duomenų perdavimo svetainės\n \n Į šią klasę neįeina:\n- vaizdo žaidimų leidyba ir leidėjų teikiamos srautinio duomenų siuntimo ir atsisiuntimų platinimo paslaugų veikla, žr. 58.21\n- televizijos programų elementų (filmų, dokumentinių filmų, pokalbių laidų, reklamų ir kt.) gamyba, žr. 59.11\n- televizijos kanalų paketo sudarymas ir šio paketo perdavimas žiūrovams per kabelinio ar palydovinio tinklo operatorius, žr. 61.10\n- techninės infrastruktūros paslaugų, susijusių su srautinio vaizdo siuntimu, teikimas, duomenų apdorojimo paslaugų ir susijusi veikla, žr. 63.10 \n- vaizdo turinio fizinėse laikmenose nuoma visuomenei, žr. 77.22","pastabos_en":"This class includes the creation of a complete television channel programme, from purchased programme components (for example, movies, documentaries), self-produced programme components (for example, local news, live reports), or a combination thereof.\n\nThis complete television programme can be either broadcast by the producing unit or produced for transmission by a third-party operator of transmission facilities (for example, cable companies, satellite television providers).\n\nThe programming may be of a general or specialised nature (for example, narrowcast formats such as news, sport, education, youth-oriented programming), may be made freely available to users or may be available only on a subscription basis.\n\nThis class also includes: \n- programming of video-on-demand channels\n- video streaming and download service activities not associated with its publishing\n- broadcasting of live performances and events\n- operation of video game streaming sites\n\nThis class excludes:\n- video game publishers, streaming and download distribution service activities of video game publishers, see 58.21 \n- production of television programme elements (movies, documentaries, talk shows, commercials, etc.), see 59.11\n- assembly of a package of channels and transmission of that package, by cable or satellite transmission network operators to viewers, see 61.10\n- provision of technical infrastructure related to video streaming services, data processing services and related activities, see 63.10\n- rental of recorded videos on physical media to the general public, see 77.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6609eea6-9473-465c-9046-892ff1c64c83","_revision":"9cf0d892-de3e-40c4-ba1e-daf44c6119a9","kodas":"602000","pavadinimas_lt":"Televizijos programų rengimas, transliavimas ir vaizdo turinio platinimo veikla","pavadinimas_en":"Television programming, broadcasting and video distribution activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fdb276d2-294b-4d7a-a240-e5450363fa14","_revision":"a74a7e3b-0a51-485c-904f-5880263b001a","kodas":"603","pavadinimas_lt":"Naujienų agentūrų ir kita turinio platinimo veikla","pavadinimas_en":"News agency and other content distribution activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina naujienų agentūrų ir turinio platinimo tinklalapių, pvz., socialinių tinklų svetainių, vikio svetainių ir internetinių žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetainių eksploatavimas.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- bibliotekų ir archyvų veikla, žr. 91.1","pastabos_en":"This group includes the activities of news agencies and content distribution sites (for example, social network sites, wiki sites, online gaming \/ video game sites).\n\nThis group excludes:\n- activities of libraries and archives, see 91.1","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aed29414-4c64-40b5-9b2c-6993f006e527","_revision":"eb7b79ae-10a9-41ad-9778-bac0c345187e","kodas":"6031","pavadinimas_lt":"Naujienų agentūrų veikla","pavadinimas_en":"News agency activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- spaudos ir naujienų agentūrų, žiniasklaidą aprūpinančių informacija, nuotraukomis ir straipsniais, leidėjų ir transliuotojų veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- laikraščių mažmeninė prekyba, žr. 47.62\n- leidybos veikla, žr. 58.1\n- transliavimo ir srautinio garso ar vaizdo siuntimo veikla (turint platinimo teises), žr. 60.10, 60.20\n- techninės infrastruktūros paslaugų, susijusių su srautinio garso ar vaizdo siuntimu, teikimas, duomenų apdorojimo paslaugų ir susijusi veikla, žr. 63.10\n- nepriklausomų fotožurnalistų veikla, žr. 74.20\n- nepriklausomų žurnalistų veikla, žr. 90.11","pastabos_en":"This class includes: \n- news syndicate and news agency activities furnishing news, pictures and features to the media, publishers and broadcasters\n\nThis class excludes:\n- retail sale of newspapers, see 47.62\n- publishing activities, see 58.1\n- broadcasting and audio or video streaming activities (having distribution rights), see 60.10, 60.20\n- provision of technical infrastructure related to audio or video streaming services, data processing services and related activities, see 63.10\n- activities of independent photojournalists, see 74.20\n- activities of independent journalists, see 90.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b705b0c2-3e6b-42aa-be81-75fcc91180ac","_revision":"bce56533-37c5-4db1-b9eb-37e3c50bf37a","kodas":"603100","pavadinimas_lt":"Naujienų agentūrų veikla","pavadinimas_en":"News agency activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f9a93495-4f2c-4e16-97d6-366cdea8603e","_revision":"ebfa15c9-286e-4b82-b55f-3c0a3f3cf5b0","kodas":"6039","pavadinimas_lt":"Kita turinio platinimo veikla","pavadinimas_en":"Other content distribution activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- turinio dalijimosi tinklalapių, pvz., vikio svetainių, socialinių tinklų svetainių, kuriose publikuojamas vartotojų sukurtas ir redaguojamas turinys, už kurį nėra atsakingi ir kurio nekontroliuoja leidėjai, platinimo veikla\n- internetinių žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetainių eksploatavimas nepriklausomai nuo žaidimų leidybos\n- elektroninių knygų srautinio duomenų siuntimo ar atsisiuntimo paslaugos, nesusijusios su leidyba\n- programinės įrangos teikimas tiesioginės prijungties režimu\n- turinio platinimas tinklaraščiuose\n \n Į šią klasę neįeina:\n- mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugos, žr. 47.9 \n- keleivių vežimo tarpininkavimo paslaugos, žr. 52.32 \n- apgyvendinimo tarpininkavimo paslaugos, žr. 55.40\n- elektroninių knygų leidyba, žr. 58.11\n- vaizdo žaidimų ir kitos programinės įrangos leidyba, žr. 58.2 \n- audiovizualinių kūrinių gamybos veikla, žr. 59.11\n- muzikos platformų veikla, žr. 60.10\n- tik peržiūrai skirtos vaizdo žaidimų srautinio duomenų siuntimo svetainės, žr. 60.20 \n- naujienų agentūrų veikla, žr. 60.31\n- garso ar vaizdo duomenų priegloba srautinio duomenų siuntimo ar atsisiuntimo paslaugoms (t. y. ypač duomenims saugoti ir siųsti) neturint teisių į garso ar vaizdo turinį, žr. 63.10\n- kompiuterijos infrastruktūros ir prieglobos paslaugų teikimas, žr. 63.10 \n- saityno paieškos portalų veikla, žr. 63.91 \n- žurnalistų ir kitų rašytojų, kurių sukurtą turinį publikuoja trečiosios šalys, veikla, žr. 90.11 \n- aktorių ir kitų scenos atlikėjų veikla, žr. 90.20 \n- bibliotekų ir archyvų veikla, žr. 91.1 \n- azartinių lošimų tinklapių veikla, žr. 92.00","pastabos_en":"This class includes: \n- distribution services of content sharing sites (e.g. wiki sites, social network sites) which publish content produced and edited by users and are not under editorial responsibility and control\n- operation of online gaming \/ video game sites, independent of publishing the games \n- provision of e-books as streaming or downloading services, not associated with publishing\n- online provision of software, not associated with publishing\n- content distribution via blogs\n\n\n\nThis class excludes:\n- intermediation service activities for retail sale, see 47.9\n- intermediation service activities for passenger transport, see 52.32\n- intermediation service activities for accommodation, see 55.40\n- publishing of e-books, see 58.11\n- publishing of video games and other software, see 58.2 \n- audiovisual production activities, see 59.11\n- activities of music platforms, see 60.10\n- activities of video game streaming sites for viewing only, see 60.20 \n- news agency activities, see 60.31\n- provision of audio or video data hosting for streaming or downloading services (i.e. particularly data storing and sending) without having acquired the rights to the audio or video content, see 63.10\n- provision of computing infrastructure and hosting services, see 63.10 \n- activities of web search portals, see 63.91 \n- activities of journalists and other writers whose content is published by a third party, see 90.11\n- activities of actors and other performing artists, see 90.20 \n- activities of libraries and archives, see 91.1 \n- activities of gambling sites, see 92.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"505fd2c1-5d96-4c34-8ca4-9ef57f3c7d67","_revision":"3783d04e-6299-423f-8bf7-8830ebb5400f","kodas":"603900","pavadinimas_lt":"Kita turinio platinimo veikla","pavadinimas_en":"Other content distribution activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4bda7ebd-1684-45ae-a2ea-a5f2f07f7726","_revision":"5d3985a5-8e4b-4b46-ad21-527d7106e544","kodas":"61","pavadinimas_lt":"Telekomunikacijos","pavadinimas_en":"Telecommunication","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina:\n- telekomunikacijų ir susijusių paslaugų teikimo veikla, t. y. balso, duomenų, teksto, garso ir vaizdo perdavimas.\n Perdavimo įrenginiai, kuriais atliekama ši veikla, gali būti pagrįsti viena technologija arba technologijų deriniu. \n Bendras veiklos rūšių, išvardytų šiame skyriuje, bruožas yra turinio perdavimas, nesusijęs su šio turinio kūrimo ar keitimo procesu.\n Televizinių signalų perdavimo atveju tai gali apimti visiškai parengtų televizijos kanalų programų (60 skyrius) sujungimą į platinti skirtus programų paketus.\n- įrenginių tarpusavio ryšio (M2M) paslaugų teikimas \n- garso ir vaizdo duomenų perdavimas neturint teisių į turinį\n \n Į šį skyrių neįeina\n- kino filmų, audiovizualinių, televizijos programų, garso įrašymo ir galutinio apdorojimo veikla, įskaitant garso ir vaizdo turinio konvertavimą į srautinio duomenų siuntimo formatus, žr. 59 skyrių\n- transliavimo, srautinio garso ir vaizdo siuntimo ar atsisiuntimų platinimo paslaugos, žr. 60 skyrių","pastabos_en":"This division includes: \n- activities of providing telecommunication and related service activities, i.e. transmitting voice, data, text, sound and video. The transmission facilities that carry out these activities may be based on a single technology or a combination of technologies. The commonality of activities classified in this division is the transmission of content, without being involved in its creation or alteration. In the case of transmission of television signals this may include complete bundled and programmed channels (produced in division 60) into programme packages\n- provision of services for machine-to-machine communication\n- transmission of audio or video data without having acquired the rights to the audio or video content\n\nThis division excludes:\n- motion picture, audiovisual, television programme, and sound recording production and post-production activities, including services to convert audio and video content into streaming formats, see division 59\n- activities of broadcasting and provision of audio and video streaming or download distribution services, see division 60","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"02260825-735c-4d90-aa5c-a4bf8d98b079","_revision":"2b2f3661-477b-4399-9d73-c277bef13e2d","kodas":"611","pavadinimas_lt":"Laidinio, bevielio ir palydovinio ryšio paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Wired, wireless, and satellite telecommunication activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"246baf00-f2df-45f4-ab7e-30bf4c8b7174","_revision":"342f4d24-064a-403b-a98c-f2320a5f8da1","kodas":"6110","pavadinimas_lt":"Laidinio, bevielio ir palydovinio ryšio paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Wired, wireless, and satellite telecommunication activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- balso, duomenų, teksto, garso ir vaizdo perdavimo įrenginių eksploatavimas, techninė priežiūra ar prieigos prie jų suteikimas, naudojant laidinio, belaidžio ir palydovinio ryšio infrastruktūrą, įskaitant:\n• perjungimo ir perdavimo įrenginių eksploatavimą ir techninę priežiūrą, siekiant užtikrinti tiesioginį ryšį per antžemines ryšio linijas, mikrobangų linijas arba antžeminių linijų ir palydovinių aukštynkrypčių linijų derinį \n• kabelinių skirstomųjų sistemų (pvz., skirtų duomenims ir televiziniams signalams perduoti) eksploatavimas teikiant arba neteikiant klientams trečiųjų šalių užsakomųjų vaizdo įrašų paslaugas \n• interneto prieigos teikimas, kurį atlieka ryšio infrastruktūros operatorius \n• korinio bei kitokių belaidžių telekomunikacijų tinklų techninės priežiūros ir eksploatavimo veikla (įskaitant ieškos sistemas)\n• regimųjų, klausomųjų ir tekstinių programų, priimtų kabeliniais tinklais, vietinėmis televizijos stotimis arba radijo tinklais, perdavimas vartotojams per tiesioginio transliavimo palydovines sistemas arba per interneto protokolo televiziją (šiai klasei priskiriami įrenginiai paprastai nekuria jokios programinės medžiagos) \n• infrastruktūros operatoriaus teikiama internetinės telefonijos protokolo (VoIP) paslauga \n \n Šią veiklą atliekantys perdavimo įrenginiai gali būti pagrįsti viena technologija arba technologijų deriniu.\n Į šią klasę neįeina:\n- telekomunikacijų, kompiuterių tinklo ir kabelinės televizijos laidų instaliacija pastatuose, įskaitant šviesolaidžių laidų instaliaciją, be duomenų perdavimo įrenginių, žr. 43.21 \n- momentinių žinučių ir palydovinės geolokacijos taikomųjų programų leidyba, žr. 58.29\n- telekomunikacijų perpardavimo veikla ir telekomunikacijų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 61.20\n- telefono ir interneto prieigos teikimas visuomenei prieinamomis priemonėmis, pvz., interneto kavinėse, žr. 61.20\n- internetinės telefonijos protokolo (VoIP) paslaugos teikimas nenaudojant duomenų perdavimo įrenginių, žr. 61.90","pastabos_en":"This class includes:\n- operating, maintaining or providing access to facilities for the transmission of voice, data, text, sound and video using wired, wireless or satellite telecommunication infrastructure, including:\n  • operating and maintaining switching and transmission facilities to provide point-to-point communication via landlines, microwave or a combination of landlines and satellite link-ups\n  • operating of cable distribution systems (e.g. for distribution of data and television signals) with or without providing customers with third-party video-on-demand services\n  • provision of internet access by the operator of the infrastructure\n  • maintaining and operating cellular and other wireless telecommunication networks (including paging systems)\n  • delivery of visual, aural or textual programming received from cable networks, local television stations or radio networks to consumers via direct-to-home satellite systems or via internet protocol television (the units classified here generally do not produce programming material)\n  • voice over internet protocol (VoIP) provision by the operator of the infrastructure\n\nThe transmission facilities that carry out these activities, may be based on a single technology or a combination of technologies.\n\nThis class excludes:\n- installation of telecommunication, computer network and cable television wiring in buildings, including fibre-optic wiring without operating facilities for the transmission of data, see 43.21\n- publishing of instant messaging or satellite geolocation applications, see 58.29\n- telecommunication reselling activities and intermediation service activities for telecommunication, see 61.20\n- provision of telephone and internet access in facilities open to the public (e.g. internet cafés), see 61.20\n- voice over internet protocol (VoIP) provision, without operating facilities for the transmission of data, see 61.90","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"426e66bc-c2b2-4cd7-93ba-15c60ae9f395","_revision":"2af80e93-3960-491e-96a5-39465c33c8cf","kodas":"611000","pavadinimas_lt":"Laidinio, bevielio ir palydovinio ryšio paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Wired, wireless, and satellite telecommunication activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"98e1aaa1-117d-4c6a-9344-29ed5dc00302","_revision":"27f470c1-66cf-488a-9e37-637f7eab6de3","kodas":"612","pavadinimas_lt":"Telekomunikacijų perpardavimo veikla ir telekomunikacijų tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Telecommunication reselling activities and intermediation service activities for telecommunication","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c01d25cb-de55-423d-a56f-48eed4920e58","_revision":"6cf9bedd-78ef-46c5-8ab4-3dd50df117d9","kodas":"6120","pavadinimas_lt":"Telekomunikacijų perpardavimo veikla ir telekomunikacijų tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Telecommunication reselling activities and intermediation service activities for telecommunication","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- laidinės, belaidės ir palydovinės telekomunikacijos perpardavimas (t. y. tinklo pajėgumo pirkimas ir perpardavimas), įskaitant telekomunikacijų brokerių ir išankstinio mokėjimo kortelių bei paslaugų perpardavėjų veiklą\n- laidinės, belaidės ir palydovinės telekomunikacijos tarpininkavimo paslaugos, įskaitant:\n• telekomunikacijų paslaugų teikėjų agentų veiklą\n• mobiliųjų telefonų paslaugų planų pardavimo agentų veiklą \n• belaidžių telefonų paslaugų planų pardavimo agentų veiklą, parduodant telekomunikacijų paslaugas teikėjų vardu \n• virtualiųjų judriojo ryšio tinklų operatorių agentų veiklą\n• telefono ir interneto prieigos teikimą visuomenei prieinamomis priemonėmis\n \n Į šią klasę neįeina:\n- telekomunikacijų infrastruktūros operatorių teikiamos telekomunikacijų paslaugos, žr. 61.10","pastabos_en":"This class includes:\n- reselling of wired, wireless and satellite telecommunication (i.e. purchasing and reselling network capacity), including activities of telecommunication brokers and resellers of prepaid calling cards and services\n- intermediation services for wired, wireless and satellite telecommunication activities, including:\n  • agent activities for telecommunication carriers\n  • selling mobile telephone service plans on an agent basis\n  • wireless telephone service plan sales agent activities, selling on behalf of wireless telecommunication carriers\n  • agent activities for mobile virtual network operators (MVNOs)\n  • provision of telephone and internet access in facilities open to the public\n\nThis class excludes:\n- provision of telecommunication services by operators of telecommunication infrastructure, see 61.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ceaa3b6a-3dcd-4a89-8234-5146b352c61a","_revision":"a7f6775b-7676-4b4c-b215-80d34b831306","kodas":"612000","pavadinimas_lt":"Telekomunikacijų perpardavimo veikla ir telekomunikacijų tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Telecommunication reselling activities and intermediation service activities for telecommunication","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"997192c7-a04a-42bb-a1b7-2da0561eda8b","_revision":"867e1889-feba-4df9-adf6-c8e0b988e2b4","kodas":"619","pavadinimas_lt":"Kita telekomunikacijų veikla","pavadinimas_en":"Other telecommunication activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0bf5db05-c114-4559-be1d-20b72928cd5b","_revision":"97a4f636-1130-4bfc-9679-bed09311e438","kodas":"6190","pavadinimas_lt":"Kita telekomunikacijų veikla","pavadinimas_en":"Other telecommunication activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- specializuotų telekomunikacijos priemonių, pvz., palydovo sekimo, ryšių telemetrijos, radiolokacijos stočių, eksploatavimo paslaugų teikimas\n- palydovinių terminalų ir susijusių įrenginių, eksploatavimo požiūriu sujungtų su viena arba keliomis antžeminio ryšio sistemomis ir galinčių priimti arba perduoti ryšį iš palydovinių sistemų, eksploatavimas \n- interneto prieigos teikimas tinklais tarp kliento ir interneto paslaugos teikėjo (pvz., tokios prieigos kaip prisijungimas telefonine linija), kurie nepriklauso interneto paslaugų teikėjui arba kurių jis nevaldo  \n- tekstinių pranešimų (SMS) perdavimas internetu\n- internetinės telefonijos protokolo (VoIP), tekstinių pranešimų (SMS), pažangiosios duomenų paslaugos (SMS+, MMS+) ir SMS žinučių siuntimo paslaugos, neeksploatuojant duomenų perdavimo priemonių\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- informacinių pranešimų paslaugos (pvz., banko įspėjimai SMS žinutėmis, reklaminiai pranešimai) \n \n Į šią klasę neįeina:\n- telekomunikacijų infrastruktūros operatorių teikiamos interneto prieigos paslaugos, žr. 61.10 \n- telekomunikacijų paslaugų perpardavimas ir telekomunikacijų tarpininkavimo paslaugos, žr. 61.20","pastabos_en":"This class includes:\n- provision of specialised telecommunication applications (e.g. satellite tracking, communication telemetry, radar station operations)\n- operation of satellite terminal stations and associated facilities operationally connected with one or more terrestrial communication systems and capable of transmitting telecommunications to or receiving telecommunications from satellite systems\n- provision of internet access over networks between the client and the internet service provider not owned or controlled by the internet service provider (e.g. dial-up internet access)\n- transmission via the internet of text messaging (SMS)\n- voice over internet protocol (VoIP), text messaging (SMS), advanced data services (SMS+, MMS+) and provision of SMS push services, without operating facilities for the transmission of data\n\nThis class also includes:\n- provision of notification services (e.g. SMS bank alerts, advertising)\n\nThis class excludes:\n- provision of internet access by operators of telecommunication infrastructure, see 61.10\n- reselling of telecommunication services and intermediation services for telecommunication, see 61.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ecebbaee-c362-4566-a2f1-312f64185ab7","_revision":"930bfa9d-9afc-4f9c-ac7f-6f87f191574f","kodas":"619000","pavadinimas_lt":"Kita telekomunikacijų veikla","pavadinimas_en":"Other telecommunication activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1756bf33-f1d1-4a02-9799-bff01029ad7e","_revision":"3d1476fa-facc-41a9-993b-6e11746f429c","kodas":"62","pavadinimas_lt":"Kompiuterių programavimo, konsultacinė ir susijusi veikla","pavadinimas_en":"Computer programming, consultancy and related activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina:\n- informacinių technologijų ekspertų paslaugos, programinės įrangos ir taikomųjų programų struktūros ir turinio projektavimo ir (arba) programavimo, modifikavimo, pritaikymo, testavimo ir palaikymo veikla \n- kompiuterių sistemų, jungiančių kompiuterių techninę ir programinę įrangą bei ryšių technologijas, planavimas ir projektavimas \n- užsakovo kompiuterių sistemų ir (arba) duomenų apdorojimo įrenginių valdymas ir eksploatavimas vietoje bei susijusios palaikymo paslaugos\n- kompiuterių techninės, programinės įrangos ir sistemų konsultacinės paslaugos\n \n Į šį skyrių neįeina:\n- programinės įrangos leidyba, žr. 58 skyrių \n- internetinių žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetainių, nesusijusių su leidyba, veikla, žr. 60 skyrių\n- kompiuterinės infrastruktūros, duomenų apdorojimo ir prieglobos paslaugų teikimas, žr. 63 skyrių \n- finansinių ir draudimo paslaugų teikimas naudojant pačių leidžiamą finansinių ir draudimo technologijų programinę įrangą, žr. L sekciją \n- azartinių lošimų tinklapių veikla, žr. 92.00 \n- kompiuterių ir ryšių įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10","pastabos_en":"This division includes:\n- activities of providing expertise in the field of information technologies, designing the structure and content of, and\/or writing, modifying, customising, testing and supporting software and applications\n- planning and designing computer systems that integrate computer hardware, software and communication technologies\n- on-site management and operation of clients’ computer systems and\/or data processing facilities\n- computer hardware, software and systems consultancy services\n\nThis division excludes:\n- software publishing, see division 58\n- provision of online gaming \/ video game sites not associated with its publishing, see division 60\n- provision of computing infrastructure, data processing and hosting, see division 63\n- provision of financial and insurance services using published financial and insurance technologies software, see section L\n- activities of gambling sites, see 92.00\n- repair and maintenance of computers and communication equipment, see 95.10","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"32c70bb5-4636-4e86-bcd0-fdac41e7ecec","_revision":"4d64cd13-7a4a-4ff9-9e7c-755c113e0615","kodas":"621","pavadinimas_lt":"Kompiuterių programavimo veikla","pavadinimas_en":"Computer programming activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9f08ce2a-4187-4bb0-993d-509180180ecb","_revision":"bc50aa09-9e89-44a7-a636-efac696b7640","kodas":"6210","pavadinimas_lt":"Kompiuterių programavimo veikla","pavadinimas_en":"Computer programming activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina\n- programinės įrangos ir taikomųjų programų struktūros ir turinio projektavimas, programavimas, modifikavimas (įskaitant atnaujinimus ir pataisymus), testavimas ir priežiūra, įskaitant: \n• sisteminę programinę įrangą\n• vaizdo žaidimų programinę įrangą ir taikomąsias programas \/ žaidimų taikomąsias programas\n• vaizdo žaidimų tarpinę programinę įrangą \n• verslo ir finansų programinės įrangos taikomąsias programas\n• mašininio mokymosi taikomąsias programas \n• dirbtinio intelekto \/ mašininio matymo taikomąsias programas \n• kibernetinio saugumo taikomąsias programas \n• paskirstytųjų duomenų taikomąsias programas \n• duomenų bazes ir interneto puslapius \n- programinės įrangos tinkinimą, t. y. parengtų taikomųjų programų modifikavimą ir konfigūravimą taip, kad jos veiktų užsakovo informacinės sistemos aplinkoje \n \nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- taikomųjų programų kūrimas\n \nĮ šią klasę neįeina\n- programinės įrangos arba žaidimų, skirtų žaisti tiesiogiai internete be poreikio atsisiųsti į savo įrenginį, leidyba, debesų kompiuterijos programinės įrangos ir žaidimų taikomųjų programų leidyba, žr. 58.2\n- programinės įrangos vystymas, susijęs su leidyba, žr. 58.2\n- bendrosios paskirties programinės įrangos vertimas ar pritaikymas tam tikrai rinkai savo lėšomis, žr. 58.29 \n- žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetainių eksploatavimas, žr. 60.39\n- kompiuterių sistemų, jungiančių kompiuterių techninę ir programinę įrangą bei ryšių technologijas, planavimas ir projektavimas, net jeigu programinės įrangos teikimas yra integruota sistemos dalis, žr. 62.02\n- duomenų apdorojimo veikla, pvz., naudojant blokų grandinės \/ paskirstytųjų duomenų (DLT) technologiją, žr. 63.10\n- azartinių lošimų svetainių eksploatavimas, žr. 92.00\n- kompiuterių ir ryšių įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10","pastabos_en":"This class includes:\n- designing the structure and content of, the writing, modifying (including updates and patches), testing and maintaining of software and applications, including:\n  • systems software\n  • video game software and applications \/ gaming applications\n  • video game middleware\n  • business and finance software applications\n  • machine learning applications\n  • artificial intelligence \/ machine vision applications\n  • cybersecurity applications\n  • distributed ledger applications\n  • databases and web pages\n- customising of software, i.e. modifying and configuring an existing application so that it is functional within the clients’ information system environment\n\nThis class also includes:\n- development of applications\n\nThis class excludes:\n- publishing of software or gaming on demand services, cloud-based software and gaming applications, see 58.2\n- development of software associated with publishing, see 58.2\n- translation or adaptation of non-customised software for a particular market on own account, see 58.29\n- operation of online gaming \/ video game sites, see 60.39\n- planning and designing computer systems that integrate computer hardware, software and communication technologies, even though providing software might be an integral part, see 62.20\n- data processing activities (e.g. by using blockchain \/ distributed ledger technology (DLT)), see 63.10\n- operation of gambling sites, see 92.00 \n- repair and maintenance of computers and communication equipment, see 95.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4989f40c-814c-4496-a6cd-15fbf545e84a","_revision":"50ada455-8c47-4b6e-b438-482a498564f5","kodas":"621010","pavadinimas_lt":"Kompiuterinių žaidimų kūrimas","pavadinimas_en":"Development of computer games","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- vaizdo žaidimų programinės įrangos kūrimas kitų vardu \n- žaidimų taikomųjų programų kūrimas\n- vaizdo žaidimų tarpinės programinės įrangos kūrimas \n- žaidimų, skirtų kompiuteriams, telefonams, konsolėms ir pan., programavimo veikla","pastabos_en":"This subclass includes:\n- development of video game software on behalf of others\n- development of gaming applications\n- development of video game middleware\n- programming activities for games designed for computers, phones, consoles, etc.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"69c4b880-c121-4d39-a10c-e74fe41c9346","_revision":"143b7a7b-aeda-44ed-8976-40a33f4f1e8f","kodas":"621090","pavadinimas_lt":"Kita kompiuterių programavimo veikla","pavadinimas_en":"Other computer programming activities","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- programinės įrangos ir taikomųjų programų struktūros ir turinio projektavimas, programavimas, modifikavimas (įskaitant atnaujinimus ir pataisymus), testavimas ir priežiūra, įskaitant: \n• sisteminę programinę įrangą\n• verslo ir finansų programinės įrangos taikomąsias programas\n• mašininio mokymosi taikomąsias programas \n• dirbtinio intelekto \/ mašininio matymo taikomąsias programas \n• kibernetinio saugumo taikomąsias programas \n• paskirstytųjų duomenų taikomąsias  programas \n• duomenų bazes ir interneto puslapius \n- programinės įrangos tinkinimą, t. y. parengtų taikomųjų programų modifikavimą ir konfigūravimą taip, kad jos veiktų užsakovo informacinės sistemos aplinkoje \n- taikomųjų programų kūrimas","pastabos_en":"This subclass includes:\n- designing the structure and content of, the writing, modifying (including updates and patches), testing and maintaining of software and applications, including:\n  • systems software\n  • business and finance software applications\n  • machine learning applications\n  • artificial intelligence\/machine vision applications\n  • cybersecurity applications\n  • distributed ledger applications\n  • databases and web pages\n- customising of software, i.e. modifying and configuring an existing application so that it is functional within the clients’ information system environment\n- development of applications","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dae10915-4cd7-4913-9e1e-966d088550f9","_revision":"9e48ca90-5603-49e2-95ba-639aa5270ca2","kodas":"622","pavadinimas_lt":"Kompiuterių konsultacinė veikla ir kompiuterinės įrangos tvarkyba","pavadinimas_en":"Computer consultancy and computer facilities management activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"38f9db10-363b-4ac1-a918-9609cc49303e","_revision":"d955947c-da74-4371-b11e-863fe6e8d83c","kodas":"6220","pavadinimas_lt":"Kompiuterių konsultacinė veikla ir kompiuterinės įrangos tvarkyba","pavadinimas_en":"Computer consultancy and computer facilities management activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kompiuterių techninės, programinės įrangos ir sistemų konsultacinė veikla, įskaitant kibernetinio saugumo konsultacinę veiklą \n- kompiuterių sistemų, jungiančių kompiuterių techninę ir programinę įrangą bei ryšių technologijas, planavimas ir projektavimas \n- klientų kompiuterinių sistemų ir (arba) duomenų apdorojimo įrenginių valdymo ir eksploatavimo vietoje teikimas, taip pat su tuo susijusios palaikymo paslaugos \n- sistemų įdiegimas ir naudotojų mokymas bei pagalba sistemų naudotojams\n- kompiuterinių ir duomenų apdorojimo infrastruktūrų ir paslaugų audito ir sertifikavimo veikla \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- kibernetinio saugumo tinklų ir sistemų stebėjimas, testavimas ir analizė \n- konsultacijų dėl programinės įrangos reikalavimų ir kompiuterių sistemos aparatinės ir programinės įrangos komponentų pirkimo teikimas \n \n Į šią klasę neįeina:\n- centrinių ir panašių kompiuterių įrengimas, žr. 33.20\n- kompiuterių techninės ir programinės įrangos fizinėse laikmenose pardavimas, žr. 46.50, 47.40 \n- programinės įrangos leidyba, žr. 58.2\n- asmeninių kompiuterių įrengimas (nustatymas), žr. 62.90\n- programinės įrangos diegimas, žr. 62.90\n- kompiuterių atkūrimo po kritinių trikčių paslaugos, žr. 62.90\n- bendrieji kibernetinio saugumo mokymai, žr. 85.59","pastabos_en":"This class includes:\n- computer hardware, software and systems consultancy activities, including cybersecurity consultancy activities\n- planning and designing of computer systems which integrate computer hardware, software and communication technologies \n- provision of on-site management and operation of clients’ computer systems and\/or data processing facilities, as well as related support services\n- installation of computer systems and provision of training and support to users of such systems \n- activities of auditing and certification of computing and data processing infrastructures and services\n\nThis class also includes:\n- cybersecurity network and system monitoring, testing and analysis\n- provision of advice on software requirements and procurement of the hardware and software components of a computer system\n\nThis class excludes:\n- installation of mainframe and similar computers, see 33.20\n- sale of computer hardware or software on physical media, see 46.50, 47.40\n- software publishing, see 58.2\n- installation (setting-up) of personal computers, see 62.90\n- software installation, see 62.90\n- computer disaster recovery services, see 62.90\n- general cybersecurity training, see 85.59","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dd9459be-6057-4de6-952d-7d9176533250","_revision":"4b6c31ca-2865-442a-9d78-3a3e9cb294be","kodas":"622000","pavadinimas_lt":"Kompiuterių konsultacinė veikla ir kompiuterinės įrangos tvarkyba","pavadinimas_en":"Computer consultancy and computer facilities management activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3181cc8e-8ef5-4a51-84de-655287d4a3a5","_revision":"1015b5e5-8313-4d40-b52f-921e34b447fa","kodas":"629","pavadinimas_lt":"Kita informacinių technologijų ir kompiuterių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other information technology and computer service activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"24225599-a763-49ff-93a4-45fa10fd2f54","_revision":"1d908731-362f-432f-ad59-9c7fe465773e","kodas":"6290","pavadinimas_lt":"Kita informacinių technologijų ir kompiuterių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other information technology and computer service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kita, niekur kitur nepriskirta, su informacinėmis technologijomis ir kompiuteriais susijusi veikla, pvz.: \n- kompiuterių atkūrimo po kritinių trikčių paslaugos\n- asmeninių kompiuterių įrengimas (nustatymas) \n- trečiųjų šalių programinės įrangos diegimas\n \n Į šią klasę neįeina:\n- centrinių ir panašių kompiuterių įrengimas, žr. 33.20\n- kompiuterių programavimas, žr. 62.10\n- konsultacijos kompiuterių klausimais, žr. 62.20\n- kompiuterių įrangos tvarkyba, žr. 62.20\n- kompiuterijos infrastruktūros teikimas, duomenų apdorojimas ir priegloba, žr. 63.10","pastabos_en":"This class includes other information technology and computer-related activities not elsewhere classified, for example:\n- computer disaster recovery services\n- installation (setting-up) of personal computers\n- third-party software installation services\n\nThis class excludes:\n- installation of mainframe and similar computers, see 33.20\n- computer programming, see 62.10\n- computer consultancy, see 62.20\n- computer facilities management, see 62.20\n- provision of computing infrastructure, data processing and hosting, see 63.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8ef71832-8351-449d-be74-d3e4b89c352c","_revision":"e558a9c9-31bd-4aad-8733-0ac721542343","kodas":"629000","pavadinimas_lt":"Kita informacinių technologijų ir kompiuterių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other information technology and computer service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c90ddc43-a01e-4f31-888a-4c1da581982f","_revision":"c5da85c5-2122-4cd5-bb62-5869b1e8982c","kodas":"63","pavadinimas_lt":"Kompiuterijos infrastruktūros, duomenų apdorojimo, interneto serverių paslaugų (prieglobos) ir kita informacinių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Computing infrastructure, data processing, hosting and other information service activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina kompiuterijos infrastruktūros teikimas, duomenų apdorojimo ir prieglobos veikla, taip pat saityno paieškos portalų veikla ir kita veikla, kurios metu pirmiausia teikiama informacija.\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- programinės įrangos leidyba, žr. 58 skyrių \n- naujienų agentūrų ir internetinių žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetainių veikla (nesusijusi su leidyba), žr. 60 skyrių \n- telekomunikacijų veikla, žr. 61 skyrių\n- kompiuterių programavimo, kompiuterių sistemų projektavimo ir kompiuterinės įrangos tvarkybos veikla, žr. 62 skyrių\n- azartinių lošimų tinklapių veikla, žr. 92.00 \n- kompiuterių ir ryšių įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10","pastabos_en":"This division includes the provision of computing infrastructure, data processing and hosting activities, as well as activities of web search portals and other activities that primarily supply information.\n\nThis division excludes:\n- software publishing, see division 58\n- news agency activities and provision of online gaming \/ video game sites, not associated with publishing, see division 60\n- telecommunication activities, see division 61\n- computer programming, computer systems design and computer facilities management activities, see division 62\n- activities of gambling sites, see 92.00\n- repair and maintenance of computers and communication equipment, see 95.10","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"151ad053-1e10-4c15-b262-922d0e08fdcd","_revision":"4fd15603-4fc8-4552-b4c7-ccb91cfb0456","kodas":"631","pavadinimas_lt":"Kompiuterijos infrastruktūros, duomenų apdorojimo, interneto serverių paslaugų (prieglobos) ir susijusi veikla","pavadinimas_en":"Computing infrastructure, data processing, hosting and related activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e082026b-713b-482e-854d-ac4fb2d7d808","_revision":"f6be1008-bb1b-424a-ad62-eb823d021ef5","kodas":"6310","pavadinimas_lt":"Kompiuterijos infrastruktūros, duomenų apdorojimo, interneto serverių paslaugų (prieglobos) ir susijusi veikla","pavadinimas_en":"Computing infrastructure, data processing, hosting and related activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kompiuterijos infrastruktūros, įskaitant debesijos infrastruktūrą, ir platformų teikimas (IaaS, PaaS) \n- debesų kompiuterija (išskyrus programinės įrangos leidybą ir kompiuterių sistemų projektavimą), kartu su infrastruktūros teikimu ar be jo\n- techninės infrastruktūros, susijusios su srautinio duomenų siuntimu teikimas, duomenų apdorojimo paslaugos ir susijusi veikla: \n- visiškas užsakovo pateiktų duomenų apdorojimas\n• specializuotų ataskaitų generavimas iš klientų pateiktų duomenų \n• blokų grandinės \/ paskirstytųjų duomenų technologijos (DLT) duomenų apdorojimo veikla \n- specializuota prieglobos veikla, pvz.:\n• žiniatinklio svetainių priegloba\n• taikomųjų programų priegloba\n- centrinio kompiuterio bendrai naudojamo laiko paskirstymas klientams \n- rinkmenų skaitmeninimas (tolesniam duomenų apdorojimui) \n- duomenų įvesties paslaugų veikla\n- duomenų centro kolokacijos veikla (t. y. serverio ir tinklo vietos duomenų centruose nuoma, įskaitant įprastą serverių stebėjimą) \n- skaitmeninis duomenų saugojimas \n- kriptoturto išleidimas be atitinkamo įsipareigojimo (ne pinigų institucijų)\n \n \nĮ šią klasę neįeina:\n- programinės įrangos leidyba, žr. 58.2\n- taikomųjų programų teikimas atsisiunčiant arba atliekant srautinį duomenų siuntimą, žr. 58.2\n- galutinio apdorojimo paslaugos konvertuojant vaizdo turinį į srautinio duomenų perdavimo formatus, žr. 59.12 \n- galutinio apdorojimo paslaugos konvertuojant garso turinį į srautinio duomenų perdavimo formatus, žr. 59.20 \n- su leidyba nesusijusi srautinio garso perdavimo ir atsisiuntimo platinimo veikla, žr. 60.10\n- su leidyba nesusijusi srautinio vaizdo perdavimo ir atsisiuntimo platinimo veikla, žr. 60.20 \n- kompiuterių sistemų projektavimas, žr. 62.20 \n- elektroninis archyvinės medžiagos saugojimas teikiant prieigą visuomenei, žr. 91.12 \n- kompiuterių ir ryšių įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10\n- veikla, kai paslaugų teikėjas kompiuterius naudoja tik kaip priemonę, klasifikuojama pagal teikiamų paslaugų pobūdį","pastabos_en":"This class includes:\n- provision of computing infrastructure, including cloud infrastructure and platform provision (IaaS, PaaS)\n- cloud computing (except software publishing and computer systems design), whether or not in combination with infrastructure provision \n- provision of technical infrastructure related to streaming services, data processing services and related activities:\n  • complete processing of data supplied by clients\n  • generation of specialised reports from data supplied by clients\n  • blockchain \/ distributed ledger technology (DLT) data processing activities\n- specialised hosting activities, e.g.:\n  • web hosting\n  • application hosting\n- general time-share provision of mainframe facilities to clients\n- digitalisation of files (for further processing of data)\n- provision of data entry services\n- data centre colocation activities (i.e. rental of server and networking space in data centres, including routine monitoring of servers)\n- digital data storage\n- issuing of crypto-assets without a corresponding liability (not by a monetary authority)\n\nThis class excludes:\n- software publishing, see 58.2\n- provision of applications by downloads or by streaming, see 58.2\n- post-production services to convert video content into streaming formats, see 59.12\n- post-production services to convert audio content into streaming formats, see 59.20\n- audio streaming and download distribution service activities not associated with publishing, see 60.10\n- video streaming and download distribution service activities not associated with publishing, see 60.20\n- computer systems design, see 62.20\n- electronic storage of archival material for access by the general public, see 91.12\n- repair and maintenance of computers and communication equipment, see 95.10\n- activities where the service provider uses computers only as a tool are classified according to the nature of the services rendered","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c52c1120-1b0d-4d8d-abaf-5c77a78a1812","_revision":"195fd8ce-3875-4a5d-847e-39b8bca3cbb7","kodas":"631000","pavadinimas_lt":"Kompiuterijos infrastruktūros, duomenų apdorojimo, interneto serverių paslaugų (prieglobos) ir susijusi veikla","pavadinimas_en":"Computing infrastructure, data processing, hosting and related activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3612fada-8bfa-428a-8cfd-19d8b79b064e","_revision":"a7ba47d7-ad97-4e9d-a583-818a36bfc4ae","kodas":"639","pavadinimas_lt":"Saityno paieškos portalų ir kita informacinių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Web search portal activities and other information service activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina:\n- interneto svetainių, naudojančių paieškos sistemas, kad sukurtų ir palaikytų išsamią interneto adresų ir turinio duomenų bazę formatu, kurį taikant lengva atlikti paiešką (saitynų paieškos portalai), eksploatavimas\n- kita, niekur kitur nepriskirta, informacinių paslaugų veikla, pvz.:\n• informacinės paslaugos telefonu \n• informacijos paieškos paslaugos už atlygį arba pagal sutartį \n• naujienų apžvalgos, spaudos apžvalgos\n \nPagrindinis pajamų iš reklamos šaltinis neturi įtakos klasifikuojant šią veiklą.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- mažmeninės prekybos tarpininkavimo veikla, žr. 47.9 \n- keleivių vežimo tarpininkavimo veikla, žr. 52.32 \n- apgyvendinimo tarpininkavimo veikla, žr. 55.40 \n- leidybos veikla, žr. 58 skyrių \n- transliavimo veikla, žr. 60 skyrių \n- spaudos ir naujienų agentūrų veikla, žr. 60.31 \n- skambučių centrų veikla, žr. 82.20","pastabos_en":"This group includes:\n- operation of web sites that use a search engine to generate and maintain extensive databases of internet addresses and content in an easily searchable format (web search portals) \n- other information service activities not elsewhere classified, e.g.:\n  • telephone-based information services\n  • information search services on a contract or fee basis\n  • news clipping services, press clipping services\n\nThe primary source of revenue from advertising does not have a bearing on classification for these activities.\n\nThis group excludes:\n- intermediation service activities for retail sale, see 47.9\n- intermediation service activities for passenger transport, see 52.32 \n- intermediation service activities for accommodation, see 55.40 \n- publishing activities, see division 58 \n- broadcasting activities, see division 60 \n- news syndicate and news agency activities, see 60.31 \n- activities of call centres, see 82.20","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1f38fe0c-0b44-4261-a0bc-c6b9cf8f6939","_revision":"80949159-4dff-4c1e-a79e-d03a519782a2","kodas":"6391","pavadinimas_lt":"Saityno paieškos portalų veikla","pavadinimas_en":"Web search portal activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- interneto svetainių, naudojančių paieškos sistemas, kad sukurtų ir palaikytų išsamią interneto adresų ir turinio duomenų bazę formatu, kuriuo lengva atlikti paiešką, eksploatavimas; šie saitynų paieškos portalai už turinį neatsako\n- kainų, produktų specifikacijų ir kt. palyginimo svetainių eksploatavimas, teikiant nuorodas į kitas svetaines\n \n Į šią klasę neįeina:\n- specializuotos statybos veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 43.60\n- mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 47.9 \n- transporto tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.3\n- pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 53.30\n- apgyvendinimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 55.40\n- maisto ir gėrimo teikimo paslaugų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 56.40\n- leidybos veikla, žr. 58 skyrių \n- transliavimo veikla, žr. 60 skyrių \n- spaudos ir naujienų agentūrų veikla, žr. 60.31 \n- telekomunikacijų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 61.20\n- nekilnojamojo turto veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 68.31\n- materialiųjų ir nefinansinių nematerialiųjų vertybių nuomos ir išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 77.5\n- skambučių centrų veikla, žr. 82.20\n- niekur kitur nepriskirtų, su verslu susijusių paslaugų, veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas, žr. 82.40\n- kursų ir namų mokytojų (korepetitorių) tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 85.61\n- medicinos, odontologijos ir kitos žmonių sveikatos priežiūros veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 86.97\n- stacionarinės globos veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 87.91\n- kompiuterių, asmeninių ir namų ūkio reikmenų, variklinių transporto priemonių ir motociklų remonto ir techninės priežiūros veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 95.40\n- asmens aptarnavimo paslaugų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 96.40","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of web sites that use a search engine to generate and maintain extensive databases of internet addresses and content in an easily searchable format; these web search portals are not responsible for the content \n- operation of comparison websites for prices, product specification, etc., with provision of links to other websites\n\nThis class excludes:\n- intermediation service activities for specialised construction services, see 43.60\n- intermediation service activities for retail sale, see 47.9 \n- intermediation service activities for transport, see 52.3\n- intermediation service activities for postal and courier activities, see 53.30\n- intermediation service activities for accommodation, see 55.40\n- intermediation service activities for food and beverage service activities, see 56.40\n- publishing activities, see division 58 \n- broadcasting activities, see division 60 \n- news syndicate and news agency activities, see 60.31\n- intermediation service activities for telecommunication, see 61.20\n- intermediation service activities for real estate activities, see 68.31\n- intermediation service activities for the rental and leasing of tangible goods and non-financial intangible assets, see 77.5\n- activities of call centres, see 82.20\n- intermediation service activities for business support service activities n.e.c., see 82.40\n- intermediation service activities for courses and tutors, see 85.61\n- intermediation service activities for medical, dental and other human health services, see 86.97\n- intermediation service activities for residential care activities, see 87.91\n- intermediation service activities for the repair and maintenance of computers, personal and household goods, and motor vehicles and motorcycles, see 95.40\n- intermediation service activities for personal services, see 96.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5dfcdb32-faa0-45fa-929c-c6d8d06e3348","_revision":"7804cedc-f2c3-4a7c-8191-3da0aff5f444","kodas":"639100","pavadinimas_lt":"Saityno paieškos portalų veikla","pavadinimas_en":"Web search portal activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e2d4f00d-a200-4e70-8343-490e71a9fb26","_revision":"fd070bbb-4fba-4589-b5fc-04b5f4d0c5ff","kodas":"6392","pavadinimas_lt":"Kita informacinių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other information service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- niekur kitur nepriskiriama kita informacinių paslaugų veikla, pvz.: \n• informacijos paieškos paslaugos už atlygį arba pagal sutartį (pvz., tinklapių duomenų kopijavimas) \n• naujienų apžvalgos, spaudos apžvalgos\n• informacijos rinkimo arba žinynų sudarymo veikla už atlygį ar pagal sutartį\n \n Į šią klasę neįeina:\n- specializuotos statybos veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 43.60\n- mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 47.9 \n- transporto tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.3\n- pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 53.30\n- apgyvendinimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 55.40\n- maisto ir gėrimo teikimo paslaugų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 56.40\n- leidybos veikla, žr. 58 skyrių \n- transliavimo veikla, žr. 60 skyrių \n- spaudos ir naujienų agentūrų veikla, žr. 60.31 \n- telekomunikacijų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 61.20\n- nekilnojamojo turto veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 68.31\n- materialiųjų ir nefinansinių nematerialiųjų vertybių nuomos ir išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 77.5 \n- skambučių centrų veikla, žr. 82.20\n- niekur kitur nepriskirtų, su verslu susijusių paslaugų, veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas, žr. 82.40\n- kursų ir namų mokytojų (korepetitorių) tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 85.61\n- medicinos, odontologijos ir kitos žmonių sveikatos priežiūros veiklos paslaugų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 86.97\n- stacionarinės globos veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 87.91\n- kompiuterių, asmeninių ir namų ūkio reikmenų, variklinių transporto priemonių ir motociklų remonto ir techninės priežiūros veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 95.40\n- asmens aptarnavimo paslaugų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 96.40","pastabos_en":"This class includes:\n- other information service activities not elsewhere classified, e.g.:\n  • information search services on a contract or fee basis (e.g. by web scraping)\n  • news clipping services, press clipping services\n  • compiling of information or directories on a fee or contract basis\n\n\n\nThis class excludes:\n- intermediation service activities for specialised construction services, see 43.60\n- intermediation service activities for retail sale, see 47.9 \n- intermediation service activities for transport, see 52.3\n- intermediation service activities for postal and courier activities, see 53.30\n- intermediation service activities for accommodation, see 55.40\n- intermediation service activities for food and beverage service activities, see 56.40\n- publishing activities, see division 58 \n- broadcasting activities, see division 60 \n- news syndicate and news agency activities, see 60.31\n- intermediation service activities for telecommunication, see 61.20\n- intermediation service activities for real estate activities, see 68.31\n- intermediation service activities for the rental and leasing of tangible goods and non-financial intangible assets, see 77.5\n- activities of call centres, see 82.20\n- intermediation service activities for business support service activities n.e.c., see 82.40\n- intermediation service activities for courses and tutors, see 85.61\n- intermediation service activities for medical, dental and other human health services, see 86.97\n- intermediation service activities for residential care activities, see 87.91\n- intermediation service activities for the repair and maintenance of computers, personal and household goods, and motor vehicles and motorcycles, see 95.40\n- intermediation service activities for personal services, see 96.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"64a70588-b5ae-4b7e-8081-3ab8f2daf9ad","_revision":"57acd9db-11f7-45ce-b3c6-4b51d6889863","kodas":"639200","pavadinimas_lt":"Kita informacinių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other information service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"00c8c4a3-771b-4c6a-9b10-e69327cb21f5","_revision":"178eb410-5686-4ad0-bb1b-fb6efcf2bd8e","kodas":"64","pavadinimas_lt":"Finansinių paslaugų veikla, išskyrus draudimą ir pensijų lėšų kaupimą\n","pavadinimas_en":"Financial service activities, except insurance and pension funding","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina lėšų, išskyrus draudimo ar pensijų lėšų kaupimą ir privalomąjį socialinį draudimą, gavimo ir suteikimo veikla.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina finansinio turto laikymo veikla, pvz., kontroliuojančių bendrovių, finansinių bendrovių tarpininkų, trestų, fondų ir panašių finansinių institucijų veikla, kuri nėra veikla, pagal NACE principą apimanti ūkinę gamybą.\n64.2 ir 64.3 grupėms priskiriami vienetai paprastai negauna pajamų iš produktų pardavimo ir nesamdo jokių darbuotojų (žr. įvadinių gairių xx–xx punktus). Jie yra integruoti į NACE, kad būtų lengviau klasifikuoti vienetus statistiniuose verslo registruose.\n\nĮ šį skyrių neįeina ekonominę plėtrą per ilgalaikes investicijas skatinančių institucijų veikla vietiniu, regioniniu ir nacionaliniu lygmeniu, jei jos veikia kaip valstybės institucijos, vykdančios viešosios politikos įgaliojimus, žr. 84.13.","pastabos_en":"This division includes the activities of obtaining and providing funds other than for the purpose of insurance or pension funding or compulsory social security.\n\nThis division also includes activities of holding financial assets (such as the activities of holding companies and financing conduits and the activities of trusts, funds and similar financial entities), which are not activities according to the NACE principle in covering economic production. Units classified in groups 64.2 and 64.3 usually do not have any revenue from the sale of products, nor employ any staff (see paragraphs xx–xx of the introductory guidelines); they are integrated in NACE to facilitate the classification of units in statistical business registers.\n\nThis division excludes the activities of promotional institutions for economic development through long-term investments at local, regional and national level provided that they act as the government’s arm for the execution of their public policy mandate, see 84.13.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a4030033-48a5-45a8-a9eb-ce2eff176b64","_revision":"f7883ae6-9969-4e27-abf9-c9c596827f90","kodas":"641","pavadinimas_lt":"Piniginis tarpininkavimas","pavadinimas_en":"Monetary intermediation","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina lėšų gavimas ir teikimas pervedamųjų indėlių arba jiems artimų pakaitalų forma, t. y. lėšos, kurių piniginė vertė yra fiksuota ir kurios gaunamos kasdien, ir šių lėšų paskirstymas.","pastabos_en":"This group includes obtaining and providing funds in the form of transferable deposits or close substitutes, in other words, funds that are fixed in money terms, obtained on a day-to-day basis and distributing these funds.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c0090bb-f004-4564-ac7a-80ead9d6b763","_revision":"6e8fa5b1-a59f-45aa-9a52-a6abbf7e4e25","kodas":"6411","pavadinimas_lt":"Centrinė bankininkystė","pavadinimas_en":"Central banking","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- banknotų ir skaitmeninės valiutos išleidimas ir valdymas \n- pinigų politikos vykdymas, įskaitant pinigų pasiūlos stebėseną ir kontrolę\n- finansinio stabilumo skatinimas\n- indėlių, naudojamų atsiskaitymams tarp finansinių institucijų, priėmimas \n- bankinių ir nebankinių piniginių operacijų priežiūra, nebent jas atlieka koks nors kitas subjektas\n- valstybės tarptautinių rezervų laikymas\n- vyriausybės bankininko vaidmuo\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- centrinių bankų, valiutos valdybos ir centrinių pinigų agentūrų veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- finansų rinkų veikla ir jos priežiūra, kurią vykdo ne centriniai bankai ir ne valdžios institucijos, žr. 66.11 \n- draudimo ir pensijų lėšų kaupimo finansinės priežiūros veikla (ne centrinio banko), žr. 66.29\n- finansinio reguliavimo, susijusio su verslo vykdymu ir vartotojų apsauga bei kita platesne finansų reguliavimo veikla, žr. 84.13\n- tarptautinių organizacijų veikla, pvz., Pasaulio banko, žr. 99.00","pastabos_en":"This class includes:\n- issuing and managing banknotes and digital currency\n- conducting monetary policy, including monitoring and control of the money supply\n- promoting financial stability\n- taking deposits that are used for clearance between monetary intermediaries\n- supervising banking or non-banking monetary operations, unless performed by some other entity\n- holding the country’s international reserves\n- acting as banker to the government\n\nThis class also includes:\n- activities of central banks, currency boards and central monetary agencies\n\nThis class excludes:\n- operation and supervision of financial markets other than by central banks and public authorities, see 66.11\n- financial supervisory activities for insurance and pension funding (not by the central bank), see 66.29\n- financial regulation relating to the conduct of business and consumer protection and other wider financial regulatory activities, see 84.13\n- activities of international organisations (e.g. the World Bank), see 99.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0db9b6fa-e21c-489f-bb38-4d1580f10e70","_revision":"adcdd276-f656-4d29-9c77-e1b6dfd7e7a1","kodas":"641100","pavadinimas_lt":"Centrinė bankininkystė","pavadinimas_en":"Central banking","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0fb22291-a1a5-440e-9c85-98eb0c024d98","_revision":"ef08a1c2-1964-4ec2-af3b-81d485ba023a","kodas":"6419","pavadinimas_lt":"Kitas piniginis tarpininkavimas","pavadinimas_en":"Other monetary intermediation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina indėlių ir (arba) artimų indėliams pakaitų priėmimas ir kreditų teikimas arba kitos lėšų skolinimo formos.\n Kreditas gali būti suteikiamas įvairiomis formomis, pvz., suteikiant paskolą, paskolą įkeičiant nekilnojamąjį turtą, vartojimo kredito kortelę ir kt. Šią veiklą paprastai vykdo pinigų institucijos, išskyrus centrinius bankus, pvz.:\n- bankai\n- taupomieji bankai\n- kredito kooperatyvai ir kredito unijos \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- pašto bankų veikla (pvz., žiro (einamosios) taupomosios sąskaitos)\n- specializuotų indėlius priimančių institucijų paskolų teikimas, pvz., būstui įsigyti, žemės ūkiui\n- piniginių perlaidų paslaugų veikla \n \n Į šią klasę neįeina:\n- specializuotų indėlių nepriimančių institucijų paskolų teikimas, pvz., būstui įsigyti, žr. 64.92\n- sandorių kreditinėmis kortelėmis apdorojimo ir atsiskaitymų veikla, žr. 66.19","pastabos_en":"This class includes the receiving of deposits and\/or close substitutes for deposits and extending of credit or other forms of lending funds. The granting of credit can take a variety of forms (for example, loans, mortgages, consumer credit cards, and so on). These activities are generally carried out by monetary institutions other than central banks, for example:\n- banks\n- savings banks\n- credit cooperatives and unions\n\nThis class also includes:\n- activities of postal banks (e.g. for giro (current) and savings accounts)\n- credit granting by specialised deposit-taking institutions (e.g. for house purchases, agriculture)\n- money order activities\n\nThis class excludes:\n- credit granting by specialised non-depository institutions (e.g. for house purchases), see 64.92\n- credit card transaction processing and settlement activities, see 66.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"10c3993b-ee4b-4d3b-990e-9d346ff84fce","_revision":"a7e9edf8-6503-4f62-b0d2-afebe81dbcbf","kodas":"641900","pavadinimas_lt":"Kitas piniginis tarpininkavimas","pavadinimas_en":"Other monetary intermediation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e3ef5ec1-b261-49b8-865c-422d9440d2b8","_revision":"e41639b9-aff4-4256-ac5d-791aa02a6349","kodas":"642","pavadinimas_lt":"Kontroliuojančiųjų bendrovių ir finansinių bendrovių tarpininkų veikla","pavadinimas_en":"Activities of holding companies and financing conduits","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina kontroliuojančiųjų bendrovių ir finansinių bendrovių tarpininkų veikla\nTai yra įmonių grupėms priklausantys finansiniai subjektai, t. y. vienetai, sukurti finansinės ar nefinansinės grupės tam tikrai finansinei veiklai vykdyti, kurių pagrindinė veikla yra turėti grupę arba atitinkamai naudoti ją kaip priemonę tvarkant ir nukreipiant lėšas grupėje.\n  \nĮ šią grupę neįeina:\n- uždarojo faktoringo ir sąskaitų faktūrų išrašymo įmonės, žr. 64.92\n- investavimas savo sąskaita, pvz., rizikos kapitalo įmonių, privataus kapitalo įmonių veikla, žr. 64.99\n- aktyvus vadovavimas bendrovėms ir įmonėms, bendrovės strateginis planavimas ir sprendimų priėmimas, žr. 70.10\n- kita įmonių grupėms priklausančių finansinių subjektų veikla, kuri įtraukta į atitinkamas veiklos klases","pastabos_en":"This group includes the activities of holding companies and financing conduits. These are corporate groups’ captive financial entities, in other words, units created by a financial or non-financial group to fulfil specific financial activities and whose main activity is, respectively, to own the group or to act as a vehicle to arrange and channel funds within the group.\n\n\n\nThis group excludes:\n- captive factoring and invoicing companies, see 64.92\n- own account investment activities (e.g. by venture capital companies, private equity firms), see 64.99\n- active management of companies and enterprises, strategic planning and decision-making of the company, see 70.10\n- other activities of corporate groups’ captive financial entities, which are captured under the relevant activity classes","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2fda646c-8311-45f1-9e79-cf310768c0f1","_revision":"8bc029a8-9528-42d9-9e12-bdb7346cb99d","kodas":"6421","pavadinimas_lt":"Kontroliuojančiųjų bendrovių veikla","pavadinimas_en":"Activities of holding companies","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kontroliuojančiųjų bendrovių, t. y. vienetų, kurie valdo vienos ar kelių susijusių įmonių turtą (turėdami kontrolinį akcijų paketą), ir kurių vienintelis tikslas yra susijusių įmonių valdymas, veikla.\nŠiai klasei priskiriamos kontroliuojančiosios bendrovės  neteikia jokių kitų paslaugų įmonėms, kurių akcijų jos turi, t. y. jos nei administruoja, nei vadovauja kitiems vienetams.\n  \n Į šią klasę neįeina:\n- akcinių bendrovių, neturinčių kontrolinio akcijų paketo kitose įmonėse,  veikla, žr. 64.32 \n- sandoriai finansų rinkoje savo sąskaita, žr. 64.99 \n- turto valdymo veikla už atlygį arba pagal sutartį, žr. 66.30\n- vadybos paslaugų teikimas, pvz., pagrindinės buveinės strateginis planavimas, sprendimų priėmimas ir administracinės paslaugos, žr. 70.10 \n- aktyvus vadovavimas bendrovėms ir įmonėms, bendrovės strateginis planavimas ir sprendimų priėmimas, žr. 70.10","pastabos_en":"This class includes the activities of holding companies, in other words, units that hold the assets (owning controlling levels of equity) of one or more subsidiaries and whose only purpose is owning subsidiaries. The holding companies in this class do not provide any other service to the enterprises in which the equity is held, in other words, they do not administer or manage other units.\n\nThis class excludes:\n- activities of shareholding companies, not owning controlling levels of equity, see 64.32\n- dealing in financial markets on own account, see 64.99\n- activities of asset management on a fee or contract basis, see 66.30\n- provision of managerial services (e.g. strategic planning, decision-making and administrative services of a head office), see 70.10\n- active management of companies and enterprises, strategic planning and decision-making of the company, see 70.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"849e5574-6b8f-4946-8a41-0922295cd926","_revision":"e936fb31-ab39-42cf-b9ae-6c4e2eb9c7f8","kodas":"642100","pavadinimas_lt":"Kontroliuojančiųjų bendrovių veikla","pavadinimas_en":"Activities of holding companies","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6ccf2111-1569-47d1-92ea-2fb0e300bc1b","_revision":"38ea297c-242e-454a-9338-77aa607c0462","kodas":"6422","pavadinimas_lt":"Finansinių bendrovių tarpininkų veikla","pavadinimas_en":"Activities of financing conduits","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina finansinių bendrovių tarpininkų veikla, t. y. vienetų, kuriuos sukūrė finansinė ar nefinansinė grupė, siekiant pritraukti arba skolintis lėšas (dažnai atviroje rinkoje) ir pervesti tas lėšas savo patronuojančiajam ar kitam grupės subjektui. \n  \nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- priklausomų finansų įstaigų (patronuojamųjų finansinių institucijų  pagrindinėms įmonėms priklausančių antrinių įmonių), dalyvaujančių skolinimo procese grupės viduje, veikla\n- formaliosios įmonės, užsiimančios lėšų rinkimu ir pervedančios šias lėšas savo patronuojančiai įmonei, t. y. vienetams, kurie (tiesiogiai arba netiesiogiai) priklauso nerezidentui, kurių didelę balanso dalį sudaro reikalavimai ir įsipareigojimai vienetams nerezidentams ir kurie turi mažai arba visai neturi darbuotojų ir paprastai neturi biuro ar kitos fizinės infrastruktūros toje šalyje, kurioje yra oficialiai įregistruoti\n \n Į šią klasę neįeina:\n- valstybinių fondų bei valstybės skolos tvarkymas, žr. 84.11","pastabos_en":"This class includes the activities of financing conduits, in other words, units created by a financial or non-financial group to raise or borrow funds (often on the open market) and to remit those funds to their parent or another entity within the group.\n\nThis class also includes:\n- activities of captive financial institutions involved in intragroup lending\n- brass plate companies engaged in raising funds and remitting those funds to their parent, i.e. units that are owned (directly or indirectly) by a non-resident unit, of which a large part of the balance sheet consists of claims and liabilities towards non-resident units, and that have few or no employees and little or no physical presence in the jurisdiction of incorporation\n\nThis class excludes:\n- management services of public funds and public debt, see 84.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0dcf0024-76e4-4234-80e5-7bce4e36d1e4","_revision":"480b134e-afa3-4bb3-b18b-bec427bcea50","kodas":"642200","pavadinimas_lt":"Finansinių bendrovių tarpininkių veikla","pavadinimas_en":"Activities of financing conduits","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"277f6c5b-4672-41da-bc8f-d6613a24f0d0","_revision":"fb79694d-f413-448c-add8-97550f6af6e0","kodas":"643","pavadinimas_lt":"Trestų, fondų ir panašių finansinių institucijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of trusts, funds and similar financial entities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina juridinių subjektų veikla, skirta vertybiniams popieriams ar kitam finansiniam turtui telkti jo nevaldant ar neadministruojant akcininkų ar naudos gavėjų vardu.\nPortfeliai yra pritaikyti siekti specifinių investicijų charakteristikų, pvz., įvairinimo (diversifikacijos), rizikos, pelno normos, kainų nepastovumo. \nJie užsidirba palūkanas, dividendus ir kitas nuosavybės pajamas, tačiau samdo mažai arba iš viso nesamdo darbuotojų ir neturi jokių pajamų iš paslaugų pardavimo. \n  \n Į šią grupę neįeina:\n- subjektų, gaunančių pajamų iš prekių ar paslaugų pardavimo, veikla\n Todėl šio tipo subjektai priklausomai nuo jų pagrindinės veiklos priskiriami kitoms NACE dalims (pvz., 66 skyriui, susijusiam su fondų valdymu, 68 skyriui, susijusiam su nekilnojamojo turto nuoma ir eksploatavimu arba 77 skyriui, susijusiam su laivų ar lėktuvų nuoma ir išperkamąja nuoma).\n- pakeitimo vertybiniais popieriais sandorių vykdymas išleidžiant finansines priemones, žr. 64.92 \n- turto pakeitimo vertybiniais popieriais sandoriai, išskyrus paskolas, išleidžiant finansines priemones, žr. 64.99 \n- trestų (patikos fondų), turto ir tarpininkavimo sąskaitų, kai uždirbamos pajamos iš prekių ar paslaugų pardavimo, žr. atitinkamą NACE klasę pagal pagrindinę veiklą","pastabos_en":"This group includes legal entities organised to pool securities or other financial assets, without managing or administrating them, on behalf of shareholders or beneficiaries. The portfolios are customised to achieve specific investment characteristics (for example, diversification, risk, rate of return, price volatility). These entities earn interest, dividends and other property income, but have little or no employment and no revenue from the sale of services.\n\nThis group excludes:\n- activities of entities that earn revenue from the sale of goods or services. These types of entities are therefore classified according to their principal activity in other parts of NACE (like in division 66 for fund management, division 68 for rental and operating of real estate, or in division 77 for rental and leasing of ships or airplanes)\n- carrying out securitisation transactions by issuing of financial instruments, see 64.92\n- securitisation transactions of assets other than loans by issuing financial instruments, see 64.99\n- trust, estate and agency accounts that earn revenue from the sale of goods or services, see relevant NACE classes according to their principal activity","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ac83e336-83c0-46b4-841f-b951dd886502","_revision":"7c149ae0-95d3-4c8f-a760-e065f0625156","kodas":"6431","pavadinimas_lt":"Pinigų rinkos ir ne pinigų rinkos investicinių fondų veikla","pavadinimas_en":"Activities of money market and non-money market investments funds","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina pinigų rinkos ir ne pinigų rinkos investicinių fondų veikla, t. y. kolektyvinio investavimo subjektų, kurie pritraukia lėšas viešai išleisdami akcijas ar investicinius vienetus, iš kurių gautos lėšos daugiausia investuojamos į finansinį turtą (įskaitant trumpalaikį turtą), veikla.\n  \n Į šią klasę įeina:\n- kintamojo kapitalo (atvirojo tipo) investicinių fondų veikla \n- nekintamojo kapitalo (uždarojo tipo) investicinių fondų veikla\n- uždarojo tipo investicinių patikėjimo fondų veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- kontroliuojančiųjų bendrovių veikla, žr. 64.20\n- akcinių bendrovių, kurioms nepriklauso kontrolinis akcijų paketas, veikla, žr. 64.32 \n- trestai (patikos fondai), turto ir tarpininkavimo sąskaitų valdymas ne kolektyvinio investavimo schemų pagrindu, žr. 64.32 \n- rizikos kapitalo įmonių veikla, žr. 64.99\n- pensijų lėšų kaupimas, žr. 65.30 \n- fondų valdymas, žr. 66.30","pastabos_en":"This class includes activities of money market and non-money market investment funds, in other words, collective investment schemes that raise funds by issuing shares or units to the public, of which the proceeds are invested primarily in financial assets (including short-term assets).\n\nThis class includes:\n- open-end investment funds\n- closed-end investment funds\n- unit and investment trusts\n\nThis class excludes:\n- activities of holding companies, see 64.21\n- activities of non-majority shareholding companies, not owning controlling levels of equity, see 64.32\n- trusts, estate and agency accounts not acting as collective investment schemes, see 64.32\n- activities of venture capital companies, see 64.99\n- pension funding, see 65.30\n- management of funds, see 66.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b9122358-59d9-41d4-810e-c74a382acd85","_revision":"78839445-1684-4be3-93d5-ce5c4a474866","kodas":"643100","pavadinimas_lt":"Pinigų rinkos ir ne pinigų rinkos investicinių fondų veikla","pavadinimas_en":"Activities of money market and non-money market investments funds","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"29c2c347-355c-4a36-bfa0-4173158148cf","_revision":"309504fd-c795-4312-8bd3-acf9e1152b16","kodas":"6432","pavadinimas_lt":"Patikos, turto ir tarpininkavimo sąskaitų valdymo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Activities of trust, estate and agency accounts","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina juridinių subjektų, kurie neveikia kaip kolektyvinio investavimo schemos, veikla, skirta vertybiniams popieriams ar kitam finansiniam turtui telkti jo nevaldant (nepriimant ir nevykdant investicinių sprendimų) akcininkų ar naudos gavėjų vardu. \nPortfeliai yra pritaikyti siekti specifinių investicijų charakteristikų, pvz., įvairinimo, rizikos, pelno normos, kainų nepastovumo. \nŠie vienetai užsidirba palūkanas, dividendus ir kitas nuosavybės pajamas, tačiau samdo mažai arba iš viso nesamdo darbuotojų ir neturi jokių pajamų iš paslaugų pardavimo.\n  \n Į šią klasę įeina:\n- trestai (patikos fondai), turto ir tarpininkavimo sąskaitų valdymas naudos gavėjų vardu pagal patikos, testamento ar pavedimo sutartį \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- akcinės bendrovės, neturinčios kontrolinio akcijų paketo\n- rizikos kapitalo įmonės, kurių vienintelis finansavimo šaltinis yra akcijos ir negaunama jokių mokesčių\n \n Į šią klasę neįeina:\n- lėšų pritraukimas išleidžiant akcijas ar investicinius vienetus ir veikiant kaip kolektyvinio investavimo schemos, žr. 64.31","pastabos_en":"This class includes legal entities, not acting as collective investment schemes, organised to pool securities, estates and other financial assets, without managing, on behalf of shareholders or beneficiaries. The portfolios are customised to achieve specific investment characteristics (for example, diversification, risk, rate of return, price volatility). These entities earn interest, dividends and other property income but have little or no employment and no revenue from the sale of services.\n\nThis class includes:\n- trusts, estates and agency accounts, administered on behalf of multiple beneficiaries under the terms of a trust agreement, will or agency agreement\n\nThis class also includes:\n- activities of shareholding companies, not owning controlling levels of equity\n- venture capital companies where the only financing is by shares and no fee is received\n\nThis class excludes:\n- raising funds by issuing shares or units and acting as collective investment schemes, see 64.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2f31137e-b9b9-4f59-bf4f-c54f4521c8aa","_revision":"98ba5959-61e6-40de-b09c-b71c30e17c1d","kodas":"643200","pavadinimas_lt":"Patikos, turto ir tarpininkavimo sąskaitų valdymo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Activities of trust, estate and agency accounts","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2bb0a1be-9386-43c7-8267-714e72088016","_revision":"22fb1c4b-53d0-410b-b6b9-12f910370dcc","kodas":"649","pavadinimas_lt":"Kita finansinių paslaugų veikla, išskyrus draudimą ir pensijų lėšų kaupimą","pavadinimas_en":"Other financial service activities, except insurance and pension funding","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina finansinių paslaugų veikla, išskyrus draudimo ir pensijų lėšų kaupimo veiklą, kitokią nei ta, kurią vykdo pinigų institucijos, kontroliuojančiosios bendrovės ir finansinės bendrovės tarpininkės, trestai (patikos fondai), fondai ir panašūs subjektai. \n  \n Į šią grupę neįeina:\n- draudimo ir pensijų lėšų kaupimo veikla, žr. 65 skyrių","pastabos_en":"This group includes financial service activities (except insurance and pension funding activities), other than those conducted by monetary institutions, holding companies and financing conduits, trusts, funds and similar entities.\n\nThis group excludes:\n- insurance and pension funding activities, see division 65","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c88a3de5-a006-4405-a4ce-f7d3b3d63231","_revision":"95327393-27ca-46bb-883e-fa55667312e6","kodas":"6491","pavadinimas_lt":"Finansinė išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Financial leasing","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina finansinės išperkamosios nuomos veikla – sutartys, pagal kurias nuomotojas, kaip teisėtas turto savininkas, perduoda nuomininkui su turto nuosavybe susijusią riziką ir naudą. \n Finansinės išperkamosios nuomos atveju nuomotojas nuomininkui suteikia paskolą, su kuria nuomininkas įgyja visą ekonominę naudą ir riziką. \n Po to finansinės išperkamosios nuomos turtas parodomas nuomininko, o ne nuomotojo balanse. Atitinkama paskola parodoma kaip nuomotojo turtas ir nuomininko įsipareigojimas. \n  \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- ilgalaikio vartojimo prekių finansinė išperkamoji nuoma, pvz., transporto priemonių \n \n Į šią klasę neįeina:\n- veiklos išperkamoji nuoma pagal išperkamosios nuomos prekių rūšį, žr. 77 skyrių","pastabos_en":"This class includes the activities of financial leasing, a contract under which the lessor as legal owner of an asset conveys the risks and benefits of ownership of the asset to the lessee. Under a financial lease, the lessor is deemed to make, to the lessee, a loan with which the lessee acquires all the economic benefits and risks of the lease. Thereafter, the leased asset is shown on the balance sheet of the lessee and not the lessor; the corresponding loan is shown as an asset of the lessor and a liability of the lessee.\n\nThis class also includes:\n- financial leasing of durable goods (e.g. vehicles)\n\nThis class excludes:\n- operating leasing, according to type of goods leased, see division 77","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f8a55030-7bb8-4251-9d25-7591795fd279","_revision":"c5ff10d8-027b-4585-b4c3-053e4511ffed","kodas":"649100","pavadinimas_lt":"Finansinė išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Financial leasing","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5d3d20c4-5c50-4c46-b295-4e8cdadb96cd","_revision":"277cb01e-c588-4654-818e-d1ae51ca7ccb","kodas":"6492","pavadinimas_lt":"Kitas kredito teikimas","pavadinimas_en":"Other credit granting","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- finansinių paslaugų veikla, pirmiausia susijusi su tarpininkavimu prisiimant įsipareigojimus kitomis formomis nei valiuta, indėliai ar artimi indėlių pakaitalai, kai kreditas gali būti suteikiamas įvairiomis formomis, tokiomis kaip paskolos, hipotekos, kredito kortelės, teikiant šias paslaugas: \n• vartojimo kredito suteikimas ne depozitorių institucijų\n• tarptautinės prekybos finansavimas\n• ilgalaikio finansavimo pramonei teikimas \n• bankininkystei būdingų paslaugų teikimas be banko licencijos, bendradarbiaujant su licencijuotu banku \n• pinigų skolinimas už bankų sistemos ribų\n• kreditų suteikimas, pvz., būstui pirkti, specializuotų ne depozitorių institucijų\n• paskolų pakeitimas vertybiniais popieriais \n• faktoringo ir tiekimo grandinės finansavimo veikla \n• lombardų veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- specializuotų indėlius priimančių institucijų paskolų teikimas, žr. 64.19\n- finansinė išperkamoji nuoma, žr. 64.91\n- turto, išskyrus paskolas, pakeitimas vertybiniais popieriais, žr. 64.99\n- išperkamoji veiklos nuoma pagal nuomojamų prekių rūšį, žr. 77 skyrių\n- narystės organizacijų dotacijų teikimo veikla, žr. 94.99","pastabos_en":"This class includes:\n- financial service activities primarily concerned with making intermediation by incurring liabilities – in forms other than currency, deposits or close substitutes for deposits – where the granting of credit can take a variety of forms (e.g. loans, mortgages, credit cards), providing the following types of services:\n  • granting of consumer credit by non-depository institutions\n  • international trade financing\n  • provision of long-term finance to industry\n  • provision of banking-like services without a banking license, in cooperation with a licensed bank\n  • money lending outside the banking system\n  • credit granting by specialised non-depository institutions (e.g. for house purchases)\n  • loan securitisation\n  • factoring and supply chain financing activities\n  • activities of pawnbrokers\n\nThis class excludes:\n- credit granting by specialised deposit-taking institutions, see 64.19\n- financial leasing, see 64.91\n- securitisation of assets other than loans, see 64.99\n- operating leasing, according to type of goods leased, see division 77\n- grant-giving activities by membership organisations, see 94.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"22ecd41c-7a94-4728-96dc-8aca6e7e8be3","_revision":"f933c31e-07f9-418a-8a1a-824f2fce0382","kodas":"649200","pavadinimas_lt":"Kitas kredito teikimas","pavadinimas_en":"Other credit granting","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1197d2e2-e253-4c12-ad7e-24138f53920f","_revision":"4f67c269-e154-42c4-adba-3ac5c6062deb","kodas":"6499","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, finansinių paslaugų veikla, išskyrus draudimą ir pensijų lėšų kaupimą","pavadinimas_en":"Other financial service activities, except insurance and pension funding n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kita finansinių paslaugų veikla, pirmiausia susijusi su lėšų skirstymu, išskyrus paskolų suteikimą:\n• apsikeitimo, pasirinkimo ir kitų apsidraudimo nuo rizikos sandorių sudarymas\n• gyvybės draudimo liudijimų nuosavybės teisių pardavimo ir perleidimo įmonių veikla\n- investavimas savo sąskaita ir prekybos veikla, pvz., rizikos kapitalo įmonių, investavimo klubų veikla\n- sandorio šalies veikla atliekant tarpuskaitą ir atsiskaitant už sandorius \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- sandoriai finansų rinkoje savo sąskaita\n- debitorinių įsiskolinimų prekyba savo sąskaita \n- prekiautojai vertybiniais popieriais ir išvestinėmis finansinėmis priemonėmis (veikiantys savo sąskaita) \n- finansinių priemonių korporacijų veikla, išskyrus pakeitimą vertybiniais popieriais \n- turto pakeitimo vertybiniais popieriais sandoriai, išskyrus paskolas, išleidžiant finansines priemones \n- apsikeitimo ar pasirinkimo sandorių prekyba savo sąskaita\n- prekių tiekimo sandorių prekyba savo sąskaita \n- kriptoturto išleidimas su atitinkamu įsipareigojimu (ne pinigų institucijos) \n- prekyba kriptoturtu su atitinkamu įsipareigojimu savo sąskaita\n- valiutos keitimas savo sąskaita \n \n Į šią klasę neįeina:\n- kriptoturto išleidimas be atitinkamo įsipareigojimo (ne pinigų institucijos), žr. 63.10\n- finansinė išperkamoji nuoma, žr. 64.91\n- paskolų pakeitimas vertybiniais popieriais, žr. 64.92\n- vertybinių popierių ir prekių sutartys, sudarytos kitų vardu (brokerių veikla), žr. 66.12\n- valiutos keitimas už mokestį, pvz., valiutos keityklų veikla, žr. 66.12\n- kriptoturto su įsipareigojimais, kurie priskiriami vertybiniams popieriams, prekyba ir tarpininkavimas, žr. 66.12  \n- hipotekos brokerių veikla, žr. 66.19 \n- investicinių fondų valdymas, žr. 66.30\n- nekilnojamojo turto pardavimas, nuoma ir išperkamoji nuoma, žr. 68 skyrių\n- pinigų pagal vekselius išieškojimas be skolos išpirkimo, žr. 82.91\n- narystės organizacijų dotacijų teikimo veikla, žr. 94.99","pastabos_en":"This class includes:\n- other financial service activities primarily concerned with distributing funds other than by granting loans:\n  • writing of swaps, options and other hedging arrangements\n  • activities of viatical settlement companies\n- own account investment and trading activities (e.g. by venture capital companies, investment clubs)\n- acting as a counterparty for the clearing and settlement of transactions\n\nThis class also includes:\n- dealing in financial markets on own account\n- trade of receivables on own account\n- security and derivate dealers (operating on own account)\n- activities of financial vehicle corporations other than securitisation\n- securitisation transactions of assets other than loans by issuing financial instruments\n- trade of swaps or options on own account\n- trade of commodity contracts on own account\n- issuing of crypto-assets with a corresponding liability (not by a monetary authority)\n- trading of crypto-assets with a corresponding liability on own account\n- exchange of currency on own account\n\nThis class excludes:\n- issuing of crypto-assets without a corresponding liability (not by a monetary authority), see 63.10\n- financial leasing, see 64.91\n- loan securitisation, see 64.92\n- security and commodity contracts dealing on behalf of others (brokerage), see 66.12\n- exchange of currency on a fee basis (e.g. bureaux de change), see 66.12\n- brokerage of crypto-assets with liabilities that qualify as securities, see 66.12\n- mortgage brokerage, see 66.19\n- management of investment funds, see 66.30\n- trade, leasing and rental of real estate property, see division 68\n- bill collection without debt buying up, see 82.91\n- grant-giving activities by membership organisations, see 94.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d6835b7c-e02a-47e4-9f8f-24e8e6f16e77","_revision":"7049763c-23a6-4928-802e-728a5fe7fd7a","kodas":"649900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, finansinių paslaugų veikla, išskyrus draudimą ir pensijų lėšų kaupimą","pavadinimas_en":"Other financial service activities, except insurance and pension funding n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"35b8baf5-c00a-4b2b-8d97-7cbf8a3d3a14","_revision":"c271907d-a520-4c4c-9742-fbfcb9460390","kodas":"65","pavadinimas_lt":"Draudimo, perdraudimo ir pensijų lėšų kaupimo, išskyrus privalomąjį socialinį draudimą, veikla","pavadinimas_en":"Insurance, reinsurance and pension funding, except compulsory social security","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina anuitetų ir draudimo sutarčių pasirašymas, pvz., tiesioginių gyvybės draudimo ir ne gyvybės draudimo sutarčių, bei draudimo įmokų investavimas, siekiant sukaupti finansines lėšas, kurios panaudojamos būsimoms išmokoms (žaloms) padengti.\n\nĮeina tiesioginis draudimas, pensijų lėšų kaupimas ir perdraudimas.\n  \n Į šį skyrių įeina:\n- su draudimu susijusių paslaugų teikimas už atlygį arba pagal sutartį, žr. 66 skyrių","pastabos_en":"This division includes underwriting annuities, insurance policies (for example, direct life and non-life insurance) and investing premiums to build up a portfolio of financial assets to be used against future claims. Provision of direct insurance, pension funding and reinsurance are included.\n\nThis division excludes:\n- provision of insurance-related services on a fee or contract basis, see division 66","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9700dd0a-234b-42b6-b9a0-28cf21b3be29","_revision":"946371db-10e3-4c0c-8e9b-4906ea882ed9","kodas":"651","pavadinimas_lt":"Draudimas","pavadinimas_en":"Insurance","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina kaupiamasis ar nekaupiamasis gyvybės draudimas ir ne gyvybės draudimas.\n\nĮ šią grupę įeina:\n- kaupiamasis ar nekaupiamasis gyvybės draudimas ir kitas ne gyvybės draudimas\n- draudimo paslaugų teikėjų veikla savo sąskaita \n- draudimo rizikų sujungimas, paskirstymas ir prisiėmimas\n \n Į šią grupę taip pat įeina savidraudos veikla.\n  \n Į šią grupę neįeina:\n- draudimo pardavimo brokerių veikla, žr. 66.22","pastabos_en":"This group includes life insurance with or without a substantial savings element and non-life insurance.\n\nThis group includes:\n- life insurance and life reinsurance with or without a substantial savings element and other non-life insurance\n- activities of insurance providers on own account\n- pooling and assuming insurance risks\n\nThis group also includes captive insurance activities.\n\nThis group excludes:\n- selling of insurance as a broker, see 66.22","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"749aee17-3676-4b98-9c68-c33e6fe73f17","_revision":"16385a51-1ebc-408f-a45c-963b485d480d","kodas":"6511","pavadinimas_lt":"Gyvybės draudimas","pavadinimas_en":"Life insurance","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- terminuotasis gyvybės draudimas\n- neterminuotasis gyvybės draudimas\n- anuitetų ir gyvybės draudimo, pajamų dėl negalios, mirties dėl nelaimingo atsitikimo, laidotuvių ir kūno sužalojimų sutarčių sudarymas (su kaupimo elementu ar be jo) \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- draudimo sutartys papildomai prie gyvybės draudimo, ypač draudimas nuo traumų, įskaitant nedarbingumą dėl traumų, draudimas nuo mirties dėl nelaimingo atsitikimo ir draudimas nuo negalios dėl nelaimingo atsitikimo ar ligos \n- neatšaukiamos nuolatinės sveikatos draudimo sutartys","pastabos_en":"This class includes:\n- term life insurance\n- permanent life insurance\n- underwriting annuities and life insurance policies, disability income insurance policies, accidental death, funeral and dismemberment insurance policies (with or without a substantial savings element)\n\nThis class also includes:\n- supplementary insurance underwritten in addition to life insurance, in particular, insurance against personal injury, including incapacity for employment, insurance against death resulting from an accident, and insurance against disability resulting from an accident or sickness\n- types of permanent health insurance not subject to cancellation","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"39ae9448-3fc5-4ce8-9b48-ec66f7de9a4a","_revision":"e15910a7-64d4-4b09-8588-24480a4639cb","kodas":"651100","pavadinimas_lt":"Gyvybės draudimas","pavadinimas_en":"Life insurance","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7a23abdd-dbce-457c-a610-ffafd5030e25","_revision":"8ee50abc-82e9-4b6f-9b3f-12e782657c0f","kodas":"6512","pavadinimas_lt":"Ne gyvybės draudimas","pavadinimas_en":"Non-life insurance","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- draudimo paslaugų teikimas, išskyrus gyvybės draudimą:\n• nuo nelaimingų atsitikimų\n• medicinos ir sveikatos draudimas\n• kelionių draudimas\n• gaisro ir stichinių nelaimių padarytos žalos turtui draudimas\n• kitos žalos turtui draudimas\n• variklinių transporto priemonių, geležinkelio riedmenų, laivų, orlaivių ir kitokio transporto draudimas\n- krovinių draudimas\n• finansinių nuostolių ir civilinės atsakomybės draudimas\n- kredito draudimas\n- teisinių išlaidų draudimas\n- pajamų apsaugos draudimas\n- darbuotojų atlyginimų draudimas\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- privalomojo socialinio draudimo sistemos, žr. 84.30","pastabos_en":"This class includes:\n- provision of insurance services other than life insurance:\n  • accident insurance\n  • medical and health insurance\n  • travel insurance\n  • fire and natural forces damage to property insurance\n  • other damage to property insurance\n  • motor vehicles, railway rolling stock, ships, aircraft and other transport insurance\n- freight insurance\n  • financial loss and liability insurance\n- credit insurance\n- legal expenses insurance\n- income protection insurance\n- workers’ compensation insurance\n\nThis class excludes:\n- compulsory social security schemes, see 84.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7831d688-72a3-4110-baca-753ba61a64b4","_revision":"bbba513e-d954-4659-aa88-5a53bba318f7","kodas":"651200","pavadinimas_lt":"Ne gyvybės draudimas","pavadinimas_en":"Non-life insurance","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c67cc9fd-7e28-41f0-b88c-5c47e8e1bb84","_revision":"40abc94f-595c-4e5a-887e-fcc59caa2c9e","kodas":"652","pavadinimas_lt":"Perdraudimas","pavadinimas_en":"Reinsurance","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"08f4a80e-11de-4b67-8656-ce4eb3cbdb0a","_revision":"ba4dedfa-abc6-4210-8f61-cd3befdad275","kodas":"6520","pavadinimas_lt":" Perdraudimas","pavadinimas_en":"Reinsurance","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- visos arba dalies rizikos, susijusios su esamais draudimų polisais, pasirašytais kito draudimo teikėjo prisiėmimas\n \nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- ribotojo perdraudimo veikla","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of assuming all or part of the risk associated with existing insurance policies originally underwritten by other insurance providers\n\nThis class also includes:\n- activities of finite reinsurance\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0582d963-1ccc-4257-99b4-8cff6e55d10b","_revision":"c9b4f11e-f366-474e-9556-e0838d743331","kodas":"652000","pavadinimas_lt":"Perdraudimas","pavadinimas_en":"Reinsurance","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5eb74873-28bf-4714-96d1-aac93c088d88","_revision":"7bceb568-a18d-4e84-aaa7-2b2bf8f1a7c8","kodas":"653","pavadinimas_lt":"Pensijų lėšų kaupimas","pavadinimas_en":"Pension funding","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e7b12a17-2e7b-42e1-ad6a-898bebdb4b83","_revision":"00779b69-bc7b-468c-a6ee-ba77b45687a8","kodas":"6530","pavadinimas_lt":"Pensijų lėšų kaupimas","pavadinimas_en":"Pension funding","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina senatvės pensijų lėšų kaupimas išimtinai finansuojančio subjekto (įmokų mokėtojo) darbuotojams ar nariams bei kiti draudimo produktai, reglamentuojami kaip su darbdaviu susiję fondai. \nČia įeina apibrėžtų išmokų pensijų planai ir nustatytųjų (apibrėžtų) įmokų planai. \n  \n Į šią klasę įeina:\n- išmokų darbuotojams planų teikimas \n- pensijų fondų ir planų teikimas \n- senatvės pensijų planų teikimas \n \n Į šią klasę neįeina:\n- pensijų fondų valdymas, žr. 66.30\n- privalomojo socialinio draudimo sistemos, žr. 84.30","pastabos_en":"This class includes the provision of retirement income benefits exclusively for the sponsor’s employees or members and other insurance products regulated as employer-related funds. It includes pension plans with defined benefits as well as defined contributions.\n\nThis class includes:\n- provision of employee benefit plans\n- provision of pension funds and plans\n- provision of retirement plans\n\nThis class excludes:\n- management of pension funds, see 66.30\n- compulsory social security schemes, see 84.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ed1d5aea-f74b-4fb5-9413-f91581f313aa","_revision":"4bd26caf-f7c7-4101-9634-025e5a142bb8","kodas":"653000","pavadinimas_lt":"Pensijų lėšų kaupimas","pavadinimas_en":"Pension funding","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1ae997ef-c090-450f-8b85-eb5ffee81d60","_revision":"99d7d095-d1bc-4875-926f-51560739c28f","kodas":"66","pavadinimas_lt":"Pagalbinė finansinių paslaugų ir draudimo veikla","pavadinimas_en":"Activities auxiliary to financial services and insurance activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina paslaugų, susijusių su finansinėmis operacijomis finansiniu turtu ir įsipareigojimais, teikimas, neperimant nuosavybės teisės į finansinį turtą ir įsipareigojimus, kuriais vykdomi sandoriai. \nŠios paslaugos gali būti teikiamos įvairiomis priemonėmis (būdais), įskaitant internetą.","pastabos_en":"This division includes the provision of services involved in or supporting financial transactions in financial assets and liabilities, without taking ownership of the financial assets and liabilities being transacted.\n\nThese services can be provided via\/in different media\/ways, including over the internet.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"81fbf444-25cb-477f-87d1-8d45e7049f53","_revision":"fa135812-859f-49e3-8af3-1ae8760b019a","kodas":"661","pavadinimas_lt":"Pagalbinė finansinių paslaugų, išskyrus draudimą ir pensijų lėšų kaupimą, veikla","pavadinimas_en":"Activities auxiliary to financial services, except insurance and pension funding","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina fizinių ir elektroninių prekyviečių įrengimas siekiant palengvinti akcijų, akcijų pasirinkimo sandorių, obligacijų ar prekių tiekimo sutarčių pirkimą ir pardavimą, prekybą kriptoturtu su įsipareigojimais.\n\nĮ šią grupę taip pat įeina įvairios kitos paslaugos, įskaitant finansinių konsultacijų paslaugų teikimą, turto valdymą arba nuosavo kapitalo ir skolomis pagrįsto sutelktinio finansavimo teikimą.","pastabos_en":"This group includes the furnishing of physical or electronic marketplaces for the purpose of facilitating the buying and selling of stocks, stock options, bonds or commodity contracts, and trading of crypto-assets with liabilities. It also includes other miscellaneous services, including the provision of financial advisory services, asset management or the provision of equity and debt-based crowdfunding.\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c4b1823-9f1d-4a57-b7ed-cf639b5e9447","_revision":"31702be8-519d-4e18-81d8-7945cfbd067d","kodas":"6611","pavadinimas_lt":"Finansų rinkos valdymas","pavadinimas_en":"Administration of financial markets","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina finansinių rinkų veiklos užtikrinimas ir priežiūra, kurią vykdo ne centriniai bankai ir ne valdžios institucijos, pvz.: \n- prekių tiekimo sandorių biržos\n- būsimojo prekių tiekimo sandorių biržos \n- vertybinių popierių biržos \n- akcijų biržos \n- akcijų ar prekių pasirinkimo sandorių biržos\n- kriptoturto biržos \n- finansų rinkų administravimas, išskyrus draudimą ir pensijų fondus\n- finansinių paslaugų veiklos, išskyrus draudimą ir pensijų lėšų kaupimą, finansų priežiūros institucijos (ne centriniai bankai)\n \n Į šią klasę neįeina:\n- elektros energijos, perdavimo ar skirstymo pajėgumų biržos, žr. 35 skyrių \n- finansų rinkų draudimo ir pensijų lėšų kaupimo administravimas, žr. 66.29 \n- draudimo ir pensijų lėšų kaupimo finansinių paslaugų veiklos priežiūros institucijos (ne centriniai bankai), žr. 66.29 \n- finansų ir rinkos reguliavimas, susijęs su verslo veikla ir vartotojų apsauga bei kita platesnė finansų reguliavimo veikla, žr. 84.13","pastabos_en":"This class includes the operation and supervision of financial markets other than by central banks and public authorities, for example:\n- commodity contracts exchanges\n- futures commodity contracts exchanges\n- securities exchanges\n- stock exchanges\n- stock or commodity options exchanges\n- crypto-asset exchanges\n- administration of financial markets, except insurance and pension funding\n- financial supervisory authorities of financial service activities, except insurance and pension funding (not by the central bank)\n\nThis class excludes:\n- energy exchanges for electricity, transmission or distribution capacities, see division 35\n- administration of financial markets for insurance and pension funding, see 66.29\n- financial supervisory authorities of insurance and pension funding (not by the central bank), see 66.29\n- financial and market regulation relating to the conduct of business and consumer protection and other wider financial regulatory activities, see 84.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4cc47cfa-5f48-450b-ac35-3e8ca44e3b24","_revision":"b33447b4-4b83-4268-a4cd-9f7a822fdfbc","kodas":"661100","pavadinimas_lt":"Finansų rinkos valdymas","pavadinimas_en":"Administration of financial markets","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e091ec57-dbc5-4db8-936d-e877e7e813ad","_revision":"01baf39d-6069-4a44-b394-afbc65dab15e","kodas":"6612","pavadinimas_lt":"Vertybinių popierių ir prekių sutarčių sudarymo tarpininkavimas","pavadinimas_en":"Security and commodity contracts brokerage","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- sandoriai finansų rinkoje kitų vardu (pvz., biržos maklerių veikla) ir panaši veikla \n- vertybinių popierių brokerių veikla \n- investicinių fondų akcijų brokerių veikla\n- prekių standartizuotų sutarčių brokerių veikla\n- valiutos prekyba kitų vardu \n- kriptoturto su įsipareigojimais prekyba ir tarpininkavimas, kurie priskiriami vertybiniams popieriams\n- valiutos keitimas už atlygį, pvz., valiutų keityklų veikla\n- akcijomis pagrįstas sutelktinis finansavimas \n- skolomis pagrįstas sutelktinis finansavimas siūlant paskolas ir vertybinius popierius \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- investicinių projektų vertybinių popierių, pvz., vėjo ar saulės jėgainių parkų, brokerių veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- sandoriai finansų rinkoje savo sąskaita, žr. 64 skyrių\n- valiutos keitimas savo sąskaita, žr. 64.99 \n- akcijų portfelio valdymas už atlygį arba pagal sutartį, žr. 66.30\n- nekilnojamojo turto projektų pirkimas ir pardavimas, pvz., vėjo ar saulės jėgainių parkų, žr. 68 skyrių \n- aukojimu pagrįstas lėšų rinkimas, žr. 82.99\n- kriptoturto be įsipareigojimų prekyba ir tarpininkavimas, žr. 82.99","pastabos_en":"This class includes:\n- dealing in financial markets on behalf of others (e.g. stockbroking) and related activities\n- securities brokerage\n- brokerage of investment funds shares\n- brokerage of standardised commodity contracts\n- currency trading on behalf of others\n- brokerage of crypto-assets with liabilities that qualify as securities\n- exchange of currency on a fee basis (e.g. bureaux de change)\n- equity-based crowdfunding\n- debt-based crowdfunding offering loans and securities\n\nThis class also includes:\n- brokerage of securities for investment projects (e.g. wind or solar parks)\n\nThis class excludes:\n- dealing in financial markets on own account, see division 64\n- exchange of currency on own account, see 64.99\n- portfolio management on a fee or contract basis, see 66.30\n- buying and selling of real estate projects (e.g. wind or solar parks), see division 68\n- donation-based fundraising, see 82.99\n- trading and brokerage of crypto-assets without liabilities, see 82.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2fa69f19-34c0-4241-8ae4-f821c3a32900","_revision":"434f3168-ce3b-4a64-ade9-e7f04cee20df","kodas":"661200","pavadinimas_lt":"Vertybinių popierių ir prekių sutarčių sudarymo tarpininkavimas","pavadinimas_en":"Security and commodity contracts brokerage","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"127fadf6-b10e-4875-888e-5e4029fc6df8","_revision":"785fd2c2-33f4-4459-bc73-e16c3ad5c948","kodas":"6619","pavadinimas_lt":"Kita pagalbinė finansinių paslaugų, išskyrus draudimą ir pensijų lėšų kaupimą, veikla","pavadinimas_en":"Other activities auxiliary to financial services, except insurance and pension funding","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina niekur kitur nepriskirta pagalbinė finansinių paslaugų veikla, pvz.:\n- finansinių sandorių, įskaitant skaitmeninių (arba internetinių) mokėjimų apdorojimą ir kreditinių kortelių apdorojimo ir atsiskaitymo veiklą\n- konsultavimo investavimo klausimais paslaugos, įskaitant robotizuotas konsultavimo paslaugas\n- hipotekos ir paskolų konsultantų ir tarpininkų veikla\n- skaitmeninės valiutos piniginės teikėjų veikla\n- finansinių konsultantų, susijusi su įmonių susijungimo ir įsigijimo paslaugomis, veikla\n- kriptoturto, laikomo finansiniu turtu, patvirtinimas ir gavyba\n- vertybinių popierių saugojimas \n- Skaitmeninio turto konvertavimas į žetonus (tokenizavimas) įskaitant saugumo žetonų pasiūlymus ir pirminius kriptomonetų pasiūlymus.\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- mokesčių grąžinimo įstaigų veikla\n- vartojimo kreditų tarpininkų veikla\n- mokėjimo teikėjų veikla, pvz., elektroninės lėšų pervedimo paslaugos, įskaitant tarpusavio mokėjimo paslaugas \n- finansų rinkų analizė kaip konsultacinė paslauga \n \n Į šią klasę neįeina:\n- finansų rinkų analizių leidyba, žr. 58.19\n- informacijos, susijusios su finansų rinkomis, paieškos paslaugos, žr. 63.92\n- kriptoturto biržos, žr. 66.11\n- brokerių veikla, žr. 66.12\n- draudimo agentų ir brokerių veikla, žr. 66.22\n- fondų tvarkymas, žr. 66.30 \n- skolų išieškojimo agentūrų ir neveiksnių paskolų tvarkymo subjektų veikla, žr. 82.91 \n- kriptoturto prekyba ir tarpininkavimo veikla be įsipareigojimų, žr. 82.99","pastabos_en":"This class includes auxiliary financial service activities not elsewhere classified, for example:\n- financial transaction processing and settlement activities, including digital (or internet-based) payment provision and settlement activities for credit card transactions\n- investment advisory services, including robo-advisory services\n- activities of mortgage and loan advisors and brokerage\n- activities of digital currency wallet providers\n- activities of financial advisors in relation to merger and acquisition services\n- validation and mining for crypto-assets deemed financial assets\n- securities custody\n- tokenisation of digital assets, including security token offerings, initial coin offerings\n\nThis class also includes:\n- activities of tax refund offices\n- consumer credit intermediation\n- activities of payment providers (e.g. electronic funds transfer services), including peer-to-peer payment services\n- analysing financial markets as an advisory service\n\nThis class excludes:\n- publishing of financial markets analysis, see 58.19\n- information search services regarding financial markets, see 63.92\n- crypto-assets exchanges, see 66.11\n- brokerage activities, see 66.12\n- activities of insurance agents and brokers, see 66.22\n- management of funds, see 66.30\n- activities of debt collection agencies and non-performing loans servicers, see 82.91\n- trading and brokerage of crypto-assets without liabilities, see 82.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f8957fcd-06eb-4967-a060-03484c7575b1","_revision":"2f42d9e3-9efb-4583-844d-ad9c83e18edb","kodas":"661900","pavadinimas_lt":"Kita pagalbinė finansinių paslaugų, išskyrus draudimą ir pensijų lėšų kaupimą, veikla","pavadinimas_en":"Other activities auxiliary to financial services, except insurance and pension funding","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0d203c3f-519f-400b-af8a-1ac825f92ee2","_revision":"1986b73e-a783-4519-bd6f-b2359bb230ad","kodas":"662","pavadinimas_lt":"Pagalbinė draudimo ir pensijų lėšų kaupimo veikla","pavadinimas_en":"Activities auxiliary to insurance and pension funding","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina agentų (t. y. brokerių) veikla parduodant anuitetus ir draudimo sutartis arba teikiant kitas išmokas darbuotojams ir su draudimu bei pensijomis susijusias paslaugas, pvz., pretenzijų tikslinimas, trečiųjų asmenų administravimas.\n  \n Į šią grupę neįeina:\n- draudimo rizikos sujungimas, paskirstymas ir prisiėmimas pasirašant sutartis, žr. 65 skyrių","pastabos_en":"This group includes acting as agents (in other words, brokers) in selling annuities and insurance policies or providing other employee benefits and insurance and pension-related services (for example, claims adjustment, third-party administration).\n\nThis group excludes:\n- pooling and assuming insurance risks by underwriting, see division 65","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a01796c8-2558-48c4-82ad-774a38d8bede","_revision":"2130906b-5b3a-4759-86db-ea14a2efd9fa","kodas":"6621","pavadinimas_lt":"Rizikos ir žalos vertinimas","pavadinimas_en":"Risk and damage evaluation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina draudimo administravimo paslaugų teikimas, pvz.: \n- draudimo išmokų reikalavimų įvertinimas\n  • ieškinių sureguliavimas \n  • rizikos įvertinimas \n  • rizikos ir žalos vertinimas \n  • draudimo išmokų vidurkio ir nuostolių koregavimas\n- atsiskaitymas pagal draudimo išmokų reikalavimus\n \n Į šią klasę neįeina:\n- nekilnojamojo turto vertinimas, žr. 68.31\n- vertinimas kitais tikslais, žr. 74.99\n- tyrimų veikla, žr. 80.01","pastabos_en":"This class includes the provision of administration services of insurance, for example:\n- assessing insurance claims\n  • claims adjusting\n  • risk assessing\n  • risk and damage evaluation\n  • average and loss adjusting\n- settling insurance claims\n\nThis class excludes:\n- appraisal of real estate, see 68.31\n- appraisal for other purposes, see 74.99\n- investigation activities, see 80.01","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aaa97ea4-eb65-4e4f-95d7-f2d541e062e2","_revision":"8bc64a72-67ec-4027-a1c2-d008f82d8762","kodas":"662100","pavadinimas_lt":"Rizikos ir žalos vertinimas","pavadinimas_en":"Risk and damage evaluation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6a371aa5-d467-4e61-86b8-ec8470d0d704","_revision":"46cec5be-ec74-49a0-9433-551707613615","kodas":"6622","pavadinimas_lt":"Draudimo agentų ir brokerių veikla","pavadinimas_en":"Activities of insurance agents and brokers","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- draudimo agentų ir brokerių (draudimo tarpininkų) veikla parduodant, vedant derybas ar tarpininkaujant metinės rentos ir draudimo bei perdraudimo polisų srityje","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of insurance agents and brokers (insurance intermediaries) in selling, negotiating or soliciting of annuities and insurance and reinsurance policies\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9fac4bce-51f1-4f6c-a7c9-51a8816330bb","_revision":"e6b77860-a9f9-47c3-9079-417d53e61fe5","kodas":"662200","pavadinimas_lt":"Draudimo agentų ir brokerių veikla","pavadinimas_en":"Activities of insurance agents and brokers","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"814b5617-618e-4303-a339-9dd642223995","_revision":"a24a795e-312c-4127-8730-0dbd841c712e","kodas":"6629","pavadinimas_lt":"Kita, niekur nepriskirta, pagalbinė draudimo ir pensijų lėšų kaupimo veikla","pavadinimas_en":"Activities auxiliary to insurance and pension funding n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- veiklos, susijusios su draudimu ir pensijų lėšų kaupimu, išskyrus finansinį tarpininkavimą, ieškinių sureguliavimą ir draudimo agentų veiklą \n• avarijoje išgelbėto turto administravimas \n• draudimo statistikos paslaugos (aktuarų paslaugos)\n• pensijų ir draudimo konsultacinė veikla\n• draudimo ir pensijų lėšų kaupimo finansų rinkų administravimas \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- draudimo ir pensijų lėšų kaupimo finansinės priežiūros veikla (ne centrinio banko), žr. 66.29\n \n Į šią klasę neįeina:\n- laivų gelbėjimo veikla, žr. 52.22\n- draudimo programinės įrangos \/ taikomųjų programų leidyba, žr. 58.29","pastabos_en":"This class includes:\n- activities involved in or closely related to insurance and pension funding, except financial intermediation, claims adjusting and activities of insurance agents:\n  • salvage administration\n  • actuarial services\n  • pension and insurance advisory activities\n  • administration of financial markets for insurance and pension funding\n\nThis class also includes:\n- financial supervisory activities for insurance and pension funding (not by the central bank)\n\nThis class excludes:\n- marine salvage activities, see 52.22\n- publishing of insurance software\/applications, see 58.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b06bfdbf-881d-4163-a651-bbe8824d0510","_revision":"1df52f2c-5ee4-4d7d-afe9-bcd3748c4f35","kodas":"662900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur nepriskirta, pagalbinė draudimo ir pensijų lėšų kaupimo veikla","pavadinimas_en":"Activities auxiliary to insurance and pension funding n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1da3e9e4-e0eb-4f51-ab70-319c1232b514","_revision":"bc777c67-2e85-4986-ba8c-7587858ce660","kodas":"663","pavadinimas_lt":"Fondų valdymo veikla","pavadinimas_en":"Fund management activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"28ef1b1e-8997-43a2-b7be-15902c4280f0","_revision":"6edaa882-b57d-4cce-a63b-460a59b9b6b5","kodas":"6630","pavadinimas_lt":"Fondų valdymo veikla","pavadinimas_en":"Fund management activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina portfelių ir fondų valdymo paslaugų asmenims, verslui ir kt. veikla už atlygį arba pagal sutartį teikimas, pavyzdžiui, sprendimų priėmimo dėl investicijų pirkimo ar pardavimo, pvz.: \n- bendrų fondų valdymas\n- kitų investicinių fondų valdymas \n- pensinių fondų valdymas\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- turto valdymo veikla, už atlygį arba pagal sutartį \n- turto globėjų, patikėtinių ir saugojimo paslaugų teikimas už atlygį arba pagal sutartį\n \n Į šią klasę neįeina:\n- sandoriai finansų rinkoje savo sąskaita, žr. 64.99 \n- nekilnojamojo turto tvarkyba, žr. 68 skyrių \n- valstybinių fondų ir valstybės skolos tvarkymas, žr. 84.11","pastabos_en":"This class includes portfolio and fund management activities such as making decisions on which investments to purchase or sell, on a fee or contract basis, for individuals, businesses and others, for example:\n- management of mutual funds\n- management of other investment funds\n- management of pension funds\n\nThis class also includes:\n- activities of asset management on a fee or contract basis\n- trustee, fiduciary and custody services on a fee or contract basis\n\nThis class excludes:\n- dealing in financial markets on own account, see 64.99\n- management of real estate, see division 68\n- management of public funds and public debt services, see 84.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5bab8c1e-82a7-4db0-8974-e4e55feda775","_revision":"0687fc06-8760-41f8-b1bc-9c4e7feabf42","kodas":"663000","pavadinimas_lt":"Fondų valdymo veikla","pavadinimas_en":"Fund management activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4715ef0e-4ee4-477a-bc29-14a534cdd3f4","_revision":"39ac2b35-b38f-4986-8ba8-ba8b86a15216","kodas":"68","pavadinimas_lt":"Nekilnojamojo turto operacijos","pavadinimas_en":"Real estate activities ","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"41df47c7-19a2-468c-9fc6-aa892d397954","_revision":"215de44f-cee4-476d-abc2-b430a2dddaf5","kodas":"681","pavadinimas_lt":"Nuosavo nekilnojamojo turto operacijos ir statybų projektų plėtra","pavadinimas_en":"Real estate activities with own property and development of building projects","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina nuosavo nekilnojamojo turto pirkimas, plėtra ir pardavimas. \n  \n Į šią grupę neįeina:\n- bendroji statyba ir specializuota pastatų statyba bei civilinės inžinerijos darbai, žr. F skyrių\n- architektūrinė, inžinerinė veikla ir susijusi techninių konsultacijų veikla, žr. 71.1 \n- architektūros arba inžinerijos projektų valdymo paslaugų teikimas statybos projektams, žr. 71.1","pastabos_en":"This group includes the activities of buying, developing and selling of self-owned real estate.\n\nThis group excludes:\n- general construction and specialised construction activities for buildings and civil engineering works, see section F \n- architectural and engineering activities and related technical consultancy, see 71.1\n- provision of architectural or engineering project management services for construction projects, see 71.1","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"950a742d-c244-4f03-84be-e78b02a65536","_revision":"67531f7d-2543-4565-ab41-90794247ac13","kodas":"6811","pavadinimas_lt":"Nuosavo nekilnojamojo turto pirkimas ir pardavimas","pavadinimas_en":"Buying and selling of own real estate","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nuosavo nekilnojamojo turto pirkimas ir pardavimas, pvz.:\n• gyvenamųjų namų ir butų \n• negyvenamųjų pastatų, įskaitant biurus ir pramoninius pastatus, sandėlius, viešbučius ir kitus laisvalaikio renginių pastatus, parodų sales, savitarnos sandėlių įrenginius, mažmeninės prekybos parduotuves ir prekybos centrus\n• duomenų centrų \n• žemės\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- nekilnojamojo turto padalijimas į sklypus, be žemės tvarkymo darbų \n \n Į šią klasę neįeina:\n- nuosavos žemės padalijimas į sklypus ir žemės tvarkymo darbai pardavimo tikslais, žr. 68.12\n- statybos projektų plėtra pardavimo tikslais, žr. 68.12","pastabos_en":"This class includes:\n- buying and selling of self-owned real estate, e.g.:\n  • apartment buildings and dwellings\n  • non-residential buildings, including office buildings, industrial buildings, warehouses, hotels and other leisure buildings, exhibition halls, self-storage facilities, retail stores\/shops, and shopping centres\n  • data centres\n  • land\n\nThis class also includes:\n- subdividing real estate into lots, without land improvement\n\nThis class excludes:\n- subdividing and improving self-owned land for later sale, see 68.12\n- development of building projects for sale, see 68.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2245ccf1-f813-4a01-955b-4685e26a0387","_revision":"dd1cbb97-6e87-4c41-90c6-6de22151df6b","kodas":"681100","pavadinimas_lt":"Nuosavo nekilnojamojo turto pirkimas ir pardavimas","pavadinimas_en":"Buying and selling of own real estate","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"844a118c-09d3-4da7-b7aa-a05360407487","_revision":"91a38218-3b96-408e-a591-d8a59e28b42e","kodas":"6812","pavadinimas_lt":"Statybų projektų plėtra","pavadinimas_en":"Development of building projects","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nuosavų gyvenamosios ir negyvenamosios paskirties pastatų ar inžinerijos statinių statybos projektų plėtra sutelkiant finansines, technines ir fizines priemones šiems statybos projektams įgyvendinti pardavimo tikslais\n- nuosavos žemės padalijimas į sklypus ir žemės tvarkymo darbai pardavimo tikslais \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- nuosavų gyvenamosios ir negyvenamosios paskirties pastatų ar inžinerijos statinių statybos projektų pertvarkymas šiems statybos projektams įgyvendinti pardavimo tikslais \n \n Į šią klasę neįeina:\n- gyvenamųjų ir negyvenamųjų pastatų statyba, žr. 41 skyrių\n- esamų gyvenamųjų ar negyvenamųjų pastatų užbaigtas pertvarkymas arba renovacija, apimantys keletą specializuotų statybos darbų, žr. 41 skyrių \n- dažymo ir stiklinimo veikla kaip techninės priežiūros dalis, žr. 43.34 \n- su žemės tvarkymo darbais susijusi statybos veikla, žr. F sekciją \n- statybos projektų savoms reikmėms plėtra, pvz., dėl patalpų nuomos šiuose pastatuose, žr. 68.20\n- architektūrinė ir inžinerinė veikla, žr. 71.1 \n- statybų projektų architektūrinių ar inžinerijos projektų vadybos paslaugos, žr. 71.1","pastabos_en":"This class includes:\n- development of building projects for self-owned residential and non-residential buildings or civil engineering works by bringing together financial, technical and physical means to realise the building projects for later sale\n- subdividing and improving of self-owned land for later sale\n\nThis class also includes:\n- redevelopment of building projects for self-owned residential and non-residential buildings or civil engineering works to realise the building projects for later sale\n\nThis class excludes:\n- construction of residential and non-residential buildings, see division 41\n- complete remodelling or renovating of existing residential or non-residential buildings involving several specialised construction activities, see division 41\n- painting and glazing activities as part of maintenance, see 43.34 \n- construction activities related to land improvement, see section F\n- development of building projects for own operation, i.e. for renting out the space in these buildings, see 68.20\n- architectural and engineering activities, see 71.1 \n- provision of architectural or engineering project management services for construction projects, see 71.1","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bcbd9a5a-2a15-4643-881a-4defab104d33","_revision":"679a9983-3b00-43cf-9f67-c7b0169e0900","kodas":"681200","pavadinimas_lt":"Statybų projektų plėtra","pavadinimas_en":"Development of building projects","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0f704d68-52e0-4900-ad5e-55849142323c","_revision":"9f30bd97-d951-4e8a-8aab-56494370da8a","kodas":"682","pavadinimas_lt":"Nuosavo arba nuomojamo nekilnojamojo turto nuoma ir eksploatavimas","pavadinimas_en":"Rental and operating of own or leased real estate","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8e1530a2-7574-4ceb-9512-73ac07da6f18","_revision":"1cd480fd-2b96-4a44-9bf1-081c72f72775","kodas":"6820","pavadinimas_lt":"Nuosavo arba nuomojamo nekilnojamojo turto nuoma ir eksploatavimas","pavadinimas_en":"Rental and operating of own or leased real estate","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nuosavo arba nuomojamo nekilnojamojo turto nuoma ir eksploatavimas: \n• gyvenamųjų namų ir butų \n• negyvenamųjų pastatų, įskaitant biurų pastatus, pramoninius pastatus, sandėlius, viešbučius ir kitus laisvalaikio renginių pastatus, parodų sales, savitarnos sandėlių įrenginius, mažmeninės prekybos parduotuves ir prekybos centrus\n• duomenų centrus \n• žemė, įskaitant žemės ūkio ir miškų ūkio paskirties žemę\n- namų bei įrengtų ar neįrengtų butų ar apartamentų suteikimas ilgesniam laikotarpiui \n- gyvenamųjų automobilinių namelių aikštelių, skirtų pagrindinėms gyvenamosioms patalpoms, eksploatavimas\n- statybos projektų savoms reikmėms plėtra, pvz., šių pastatų patalpų nuoma \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- stoginių nuoma, pvz., saulės jėgainių instaliacijoms \n- pramonės gamyklų ir fabrikų, įskaitant mašinas ir įrangą, nuoma\n- vietos gyvūnams tik laikyti suteikimas\n\n Į šią klasę neįeina:\n- viešbučių, svečių namų, poilsio namų, nakvynės vietų, stovyklaviečių, priekabinių namelių parkų ir kitų negyvenamųjų ar laikinojo apgyvendinimo vietų (įskaitant studentų apgyvendinimą) trumpesniam nei vienų metų laikotarpiui eksploatavimas, žr. 55 skyrių\n- gyvenamųjų ir negyvenamųjų pastatų statybos projektų įgyvendinimas pardavimo tikslais, žr. 68.12\n- mašinų nuoma, žr. 77.3\n- stacionarinė vyresnio amžiaus arba asmenų su fizine negalia priežiūros veikla, įskaitant stebėjimą ir kasdienę pagalbą, žr. 87.30","pastabos_en":"This class includes:\n- rental and operating of self-owned or leased real estate:\n  • apartment buildings and dwellings\n  • non-residential buildings, including office buildings, industrial buildings, warehouses, hotels and other leisure buildings, exhibition halls, self-storage facilities, retail stores\/shops, and shopping centres\n  • data centres\n  • land, including agricultural and forestry land\n- provision of homes and furnished or unfurnished flats or apartments for more permanent use, on an annual basis or longer\n- operation of residential mobile home sites for primary residences\n- development of building projects for own operation, i.e. for rental of space in these buildings\n\nThis class also includes:\n- letting of roofs (e.g. for solar power installations)\n- rental of industrial plants and factories, including machinery and equipment\n- provision of space exclusively for animal boarding\n\nThis class excludes:\n- operation of hotels, suite hotels, holiday homes, rooming houses, camping grounds, trailer parks and other non-residential or short-stay accommodation places (including student accommodation) provided for less than one year, see division 55\n- development of building projects for residential and non-residential buildings, for later sale, see 68.12 \n- rental of machinery, see 77.3 \n- residential care activities for older persons or persons with physical disabilities, including supervision and assistance in daily living, see 87.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c84d6b60-8980-4190-bfc8-a67472b391b9","_revision":"0d76bbd7-5ea8-45d9-bfdb-b9fd43261844","kodas":"682000","pavadinimas_lt":"Nuosavo arba nuomojamo nekilnojamojo turto nuoma ir eksploatavimas","pavadinimas_en":"Rental and operating of own or leased real estate","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"499e1445-8777-47a6-9de3-1ce49c543bfa","_revision":"6b290601-a9c4-4a6b-90ab-4e50a461f84c","kodas":"683","pavadinimas_lt":"Nekilnojamojo turto operacijos už atlygį arba pagal sutartį","pavadinimas_en":"Real estate activities on a fee or contract basis","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7ddf6378-fe2e-49cc-8b0c-c8e89511b483","_revision":"c5dcaf7d-efe5-4dcb-bdac-de2956bea1b2","kodas":"6831","pavadinimas_lt":"Nekilnojamojo turto operacijų tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for real estate activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina tarpininkavimas perkant, parduodant ir nuomojant nekilnojamąjį turtą, suvedant klientus ir pardavėjus ar paslaugų teikėjus už mokestį arba komisinį atlyginimą.\nŠi veikla gali būti vykdoma naudojant skaitmenines platformas arba ne skaitmeniniais kanalais (gyvai, telefonu, paštu ir pan.). \nMokestis arba komisinis atlyginimas gali būti gauti iš kliento arba nekilnojamojo turto pardavėjo arba nekilnojamojo turto paslaugų teikėjo. \nPajamos už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo trečiosioms šalims. \n\nĮ šią klasę įeina nekilnojamojo turto agentūrų arba nepriklausomų nekilnojamojo turto agentų atliekama nekilnojamojo turto paslaugų veikla: \n- tarpininkavimas perkant, parduodant ir nuomojant nekilnojamąjį turtą už atlygį ar pagal sutartį\n \nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- nekilnojamojo turto sąrašo sudarymo paslauga\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- nekilnojamojo turto sąlyginio deponavimo agentų veikla, žr. 68.32 \n- teisinė veikla, žr. 69.10","pastabos_en":"This class includes the intermediation of buying, selling and rental of real estate by bringing clients and sellers or service providers together for a fee or commission. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the seller of the real estate or the provider of the real estate service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from selling advertising space to third parties).\n\nThis class includes the provision of real estate activities by real estate agencies or independent real estate agents:\n- intermediation in buying, selling and rental of real estate on a fee or contract basis\n\nThis class also includes:\n- real estate listing services\n\nThis class excludes:\n- activities of real estate escrow agents, see 68.32 \n- legal activities, see 69.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"64d7ad7b-0c2c-40dd-a007-41e1e1a83a30","_revision":"5cb9883e-b153-4f86-87b2-f87dd4dc1287","kodas":"683100","pavadinimas_lt":"Nekilnojamojo turto operacijų tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for real estate activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b7e8008f-3292-405e-9e59-5571ff2f7b0a","_revision":"1db572a7-ed03-4aae-897a-7e08b59c2714","kodas":"6832","pavadinimas_lt":"Kitos nekilnojamojo turto operacijos už atlygį arba pagal sutartį","pavadinimas_en":"Other real estate activities on a fee or contract basis","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- nuomos mokesčių surinkimo agentūrų veikla\n- nekilnojamojo turto tvarkyba, pvz., nekilnojamojo turto arba bendrosios jungtinės nuosavybės teise priklausančio nekilnojamojo turto ar gyvenamųjų patalpų tvarkyba (dažniausiai už atlygį arba pagal sutartį)\n- nekilnojamojo turto vertinimo veikla \n- nekilnojamojo turto sąlyginio deponavimo agentų veikla\n- konsultacinė veikla už atlygį arba pagal sutartį, susijusi su nekilnojamojo turto pirkimu, pardavimu ir nuoma\n \n Į šią klasę neįeina:\n- teisinė veikla, žr. 69.10\n- turto valdymo veikla kaip finansų valdymo konsultavimo dalis, žr. 70.20\n- kombinuota patalpų funkcionavimo užtikrinimo veikla (kombinuotos patalpų funkcionavimo užtikrinimo veiklos teikimas, pvz., vidaus valymas, techninė priežiūra, techninė priežiūra ir smulkus remontas, atliekų šalinimas, apsauga ir sauga), žr. 81.10","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of rent-collecting agencies \n- management of real estate (e.g. property management of real estate or dwellings in joint ownership (mostly carried out on a fee or contract basis))\n- activities of real estate valuation\n- activities of real estate escrow agents\n- advisory activities on a fee or contract basis, in connection to buying, selling and rental of real estate\n\nThis class excludes:\n- legal activities, see 69.10\n- asset management activities as part of financial management consulting, see 70.20\n- combined facilities support services; the provision of a combination of support services (e.g. general interior cleaning, maintenance and making minor repairs, waste disposal, guard and security services), see 81.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"641cdcdf-84ad-47fa-8538-e97650cbfddb","_revision":"c75d280b-1bf8-4658-8462-22fb6ef3f30f","kodas":"683210","pavadinimas_lt":"Nekilnojamojo turto vertinimas","pavadinimas_en":"Assessment of real estate","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- gyvenamųjų ir negyvenamųjų pastatų, įvairios paskirties žemės ir kito nekilnojamojo turto vertinimas \n","pastabos_en":"This subclass includes:\n- valuation of residential and non-residential buildings, various types of land, and other real estate","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c17c7892-ccf1-48d4-bf69-13d8efb0cca5","_revision":"487117d3-c423-494f-b3d1-37411afe8e09","kodas":"683290","pavadinimas_lt":"Kitos, niekur kitur nepriskirtos, nekilnojamojo turto operacijos už atlygį arba pagal sutartį","pavadinimas_en":"Other real estate activities on a fee or contract basis n.e.c","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- nuomos mokesčių surinkimo agentūrų veikla\n- nekilnojamojo turto tvarkyba, pvz. nekilnojamojo turto arba bendrosios jungtinės nuosavybės teise priklausančio nekilnojamojo turto ar gyvenamųjų patalpų tvarkyba (dažniausiai už atlygį arba pagal sutartį)\n- konsultacinė veikla už atlygį arba pagal sutartį, susijusi su nekilnojamojo turto pirkimu, pardavimu ir nuoma\n- nekilnojamojo turto sąlyginio deponavimo agentų veikla\n","pastabos_en":"This subclass includes:\n- activities of rent-collecting agencies \n- management of real estate, e.g. property management of real estate or dwellings in joint ownership (mostly carried out on a fee or contract basis)\n- advisory activities on a fee or contract basis, in connection to buying, selling and rental of real estate\n- activities of real estate escrow agents","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3e6def41-bc7b-49eb-af19-d1a5a840418d","_revision":"c7fde97c-889b-4082-8c81-d184ff8053b7","kodas":"69","pavadinimas_lt":"Teisinė ir apskaitos veikla","pavadinimas_en":"Legal and accounting activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina teisinis atstovavimas vienos šalies interesams ginčuose su kita šalimi teisme ar kitose ginčus nagrinėjančiose institucijose, dalyvaujant ar prižiūrint advokatūros nariams, pvz., konsultacijos ir atstovavimas civilinėse bylose, konsultacijos ir atstovavimas baudžiamosiose bylose, konsultacijos ir atstovavimas darbo ginčuose.\nŠi veikla gali būti teikiama ir internetu.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina teisinių dokumentų, pvz., steigimo dokumentų, partnerystės sutarčių ar kitokių dokumentų, susijusių su įmonių steigimu, patentais, autoriaus teisėmis, sandorių sudarymu, testamentais, įgaliojimais ar kt., rengimas, taip pat kita notarų, antstolių, arbitrų, teismo ekspertų ir trečiųjų teismo teisėjų veikla. \n\nĮ šį skyrių taip pat įeina apskaitos ir buhalterinės paslaugos, pvz., buhalterinės apskaitos auditas, finansinės atskaitomybės ir sąskaitybos rengimas.","pastabos_en":"This division includes legal representation of one party’s interest against another party, whether or not before courts or other judicial bodies by, or under the supervision of, persons who are members of the bar (for example, advice and representation in civil cases, advice and representation in criminal actions, advice and representation in connection with labour disputes).\n\nThe activities of this division may also be provided online.\n\nIt also includes the preparation of legal documents (for example, articles of incorporation, partnership agreements or similar documents in connection with company formation, patents and copyrights, preparation of deeds, wills, trusts, and so on) as well as other activities of public notaries, civil law notaries, bailiffs, arbitrators, examiners and referees.\n\nIt also includes accounting and bookkeeping services (for example, auditing of accounting records, preparing financial statements and bookkeeping).","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"44e494c1-b1c5-45de-ae9c-e5446b0d5e01","_revision":"541c74dd-ccec-4d9c-94fe-89e82e653cae","kodas":"691","pavadinimas_lt":"Teisinė veikla","pavadinimas_en":"Legal activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a3b4e73f-96a6-47b6-8761-d4d5f63ae565","_revision":"d5c09512-8d76-4ca5-b277-c77a1f50f2cc","kodas":"6910","pavadinimas_lt":"Teisinė veikla","pavadinimas_en":"Legal activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- teisinis atstovavimas vienos šalies interesams ginčuose su kita šalimi teisme ar kitose ginčus nagrinėjančiose institucijose, dalyvaujant ar prižiūrint advokatūros nariams: \n• konsultacijos ir atstovavimas civilinėse bylose \n• konsultacijos ir atstovavimas baudžiamosiose bylose \n• konsultacijos ir atstovavimas darbo ginčuose\n- bendrieji patarimai ir konsultacijos, teisinių dokumentų rengimas:\n• steigimo dokumentų, partnerystės sutarčių ar kitokių panašių, susijusių su bendrovių steigimu, dokumentų\n• patentų ir autoriaus teisių \n• aktų, testamentų, įgaliojimų ir kt. dokumentų\n- kita notarų, civilinės teisės notarų, antstolių, arbitrų, teismo ekspertų ir trečiųjų teismo teisėjų veikla\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- teisinės mediacijos veikla\n- paskirtų globėjų veikla, nesuteikiant stacionarinės globos\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- teismų veikla, žr. 84.23\n- socialinė mediacija, žr. 88.99","pastabos_en":"This class includes:\n- legal representation of one party’s interest against another party, whether or not before courts or other judicial bodies by, or under the supervision of, persons who are members of the bar:\n  • advice and representation in civil cases\n  • advice and representation in criminal cases\n  • advice and representation in connection with labour disputes\n- general counselling and advising, preparation of legal documents:\n  • articles of incorporation, partnership agreements or similar documents in connection with company formation\n  • patents and copyrights\n  • preparation of deeds, wills, trusts, etc.\n- other activities of public notaries, civil law notaries, bailiffs, arbitrators, examiners and referees\n\nThis class also includes:\n- legal mediation activities\n- activities of appointed legal guardians, without provision of residential care\n\nThis class excludes:\n- activities of law courts, see 84.23\n- social mediation, see 88.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"046590f5-0cc1-495e-a0f8-6d8b80cfc8e7","_revision":"3a6f1274-4a90-4bca-b765-32c746c6f37a","kodas":"691000","pavadinimas_lt":"Teisinė veikla","pavadinimas_en":"Legal activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6bcf57c9-e589-43b3-ab02-aac8e32dd0a6","_revision":"2ae2c23e-83cc-4f5a-965b-9ea272085b7d","kodas":"692","pavadinimas_lt":"Apskaitos, buhalterijos ir audito veikla; konsultacijos mokesčių klausimais","pavadinimas_en":"Accounting, bookkeeping and auditing activities; tax consultancy","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aee3f0ed-0974-4142-a3f8-8c5df271814d","_revision":"19d32a5d-90e4-4fa8-824f-6213f4587fba","kodas":"6920","pavadinimas_lt":"Apskaitos, buhalterijos ir audito veikla; konsultacijos mokesčių klausimais","pavadinimas_en":"Accounting, bookkeeping and auditing activities; tax consultancy","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- verslo ar kitų įmonių komercinių operacijų apskaitos tvarkymas \n- finansinės apskaitos, darbo užmokesčio apskaitos ir kt. buhalterijos veikla\n- finansinių sąskaitų rengimas ar auditas\n- sąskaitų ekspertizė ir jų teisingumo paliudijimas\n- asmeninių ir verslo įmonių mokesčių deklaracijų rengimas \n- apskaitos patariamoji veikla ir atstovavimas klientams valdžios institucijose, pvz., mokestinių ginčų teismuose\n- prekių muito ir mokesčių tarifų apskaičiavimo paslaugų veikla\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- sąskaitų faktūrų išrašymo paslaugų veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- apskaitos programinės įrangos leidyba, žr. 58.29\n- buhalterinės apskaitos programinės įrangos kompiuterinis programavimas, žr. 62.10\n- apskaitos sistemų, biudžeto kontrolės procedūrų vadybos konsultacijų teikimas, žr. 70.20\n- pinigų pagal vekselius išieškojimas, žr. 82.91","pastabos_en":"This class includes:\n- recording of commercial transactions from businesses or others\n- bookkeeping activities for financial accounting and payroll accounting, etc.\n- preparation or auditing of financial accounts\n- examination of accounts and certification of their accuracy\n- preparation of tax returns for individuals or enterprises\n- accounting advisory activities and representation on behalf of clients before public administration (e.g. tax authorities and tax courts)\n- duty and tax tariff calculation service activities\n\nThis class also includes:\n- activities of invoicing services\n\nThis class excludes:\n- publishing of accounting software, see 58.29\n- computer programming of accounting software, see 62.10\n- management consultancy on accounting systems, budgetary control procedures, see 70.20\n- bill collection, see 82.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"407176cb-d78b-4b1a-a009-8bd732f6017c","_revision":"262314f9-5782-4a41-ab13-b2fa5c7fe963","kodas":"692000","pavadinimas_lt":"Apskaitos, buhalterijos ir audito veikla; konsultacijos mokesčių klausimais","pavadinimas_en":"Accounting, bookkeeping and auditing activities; tax consultancy","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"726576e6-4890-4f7c-8a29-0abf989aece8","_revision":"27a49f98-cf61-464d-88a1-0a6ef498e62d","kodas":"70","pavadinimas_lt":"Pagrindinių buveinių veikla ir konsultacinė valdymo veikla","pavadinimas_en":"Activities of head offices and management consultancy","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina patarimų ir pagalbos valdymo klausimais teikimas verslo ir kitoms organizacijoms, pvz., strateginis ir organizacinis planavimas, finansų planavimas ir biudžeto sudarymas, rinkodaros tikslai ir politika, žmogiškųjų išteklių politika, praktiniai metodai ir planavimas, gamybos tvarkaraščių sudarymas ir kontrolės planavimas. \n  \n Į šį skyrių taip pat įeina:\n- kitų tos pačios bendrovės arba bendrovių grupės įmonės objektų priežiūra ir valdymas, t. y. vadovaujančiųjų įmonių veikla.","pastabos_en":"This division includes the provision of advice and assistance to businesses and other organisations on management issues (for example, strategic and organisational planning; financial planning and budgeting; marketing objectives and policies; human resources policies, practices and planning; production scheduling and control planning).\n\nThis division also includes:\n- the overseeing and managing of other units of the same enterprise or group of enterprises, i.e. the activities of head offices\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"422535d0-418c-46f7-a1ec-ee43cfeb9521","_revision":"9fdb4fad-aa34-493b-a5d1-55f11124b50e","kodas":"701","pavadinimas_lt":"Pagrindinių buveinių veikla","pavadinimas_en":"Activities of head offices","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"832bb13b-f13e-4343-a245-9582cb85cc9f","_revision":"eba379af-6ddf-4dac-891c-721b96e224ce","kodas":"7010","pavadinimas_lt":"Pagrindinių buveinių veikla","pavadinimas_en":"Activities of head offices","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kitų tos pačios bendrovės arba bendrovių grupės įmonės objektų priežiūra ir valdymas, t. y. pagrindinės buveinės funkcija, bendrovės ar įmonės strateginio arba organizacinio planavimo ir sprendimų priėmimo veikla; su jais susijusių objektų operatyvinės kontrolės vykdymas ir vadovavimas kasdienėms operacijoms. \n Šios veiklos yra vienodos, nepriklausomai nuo to, kokią veiklą vykdo valdomi padaliniai (finansai, gamyba, prekyba ir kt.).\n  \nĮ šią klasę įeina veikla:\n- centralizuotų administracinių būstinių\n- korporacinių valdybų\n- apskričių ir regioninių būstinių\n- antrinių vadybos įmonių\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- kontroliuojančiųjų bendrovių, neužsiimančių pagrindinių buveinių veikla, veikla, žr. 64.21","pastabos_en":"This class includes overseeing and managing other units of the enterprise or enterprise group, in other words, acting as a head office; undertaking the strategic or organisational planning and decision-making role of the company or enterprise; exercising operational control and managing the day-to-day operations of their related units. These activities are the same regardless of which activities the managed units perform (financing, manufacturing trade, and so on).\n\nThis class includes activities of:\n- centralised administrative offices\n- corporate offices\n- district and regional offices\n- subsidiary management offices\n\nThis class excludes:\n- activities of holding companies not engaged in head office activities, see 64.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"68ef3fe1-5830-4912-b30b-7a323be3a194","_revision":"642faa67-5934-48da-aea7-4d1e7ce5e516","kodas":"701000","pavadinimas_lt":"Pagrindinių buveinių veikla","pavadinimas_en":"Activities of head offices","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6f46f42c-513e-4c2f-9b75-56d56b0eb417","_revision":"300bec18-3e73-4bd1-a3b8-e20dd3afdf53","kodas":"702","pavadinimas_lt":"Konsultacinė verslo ir kito valdymo veikla","pavadinimas_en":"Business and other management consultancy activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"65036be1-c5c7-4929-9343-04baeee534fb","_revision":"7c4842f7-58ad-4e72-8f6f-1f8c640796aa","kodas":"7020","pavadinimas_lt":"Konsultacinė verslo ir kito valdymo veikla","pavadinimas_en":"Business and other management consultancy activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina patarimų, konsultacijų ir operatyviosios pagalbos teikimas verslo ir kitoms organizacijoms valdymo klausimais, pvz., bendras strateginis ir organizacinis planavimas, verslo proceso modernizavimas, pakeitimų valdymas, išlaidų mažinimas ir kiti finansiniai klausimai, rinkodaros tikslai ir politika, žmogiškųjų išteklių politika, praktiniai metodai ir planavimas, pašalpų ir pensijų politika, gamybos tvarkaraščių sudarymas ir kontrolės planavimas.\nVerslo paslaugų teikimas gali apimti konsultacijų teikimą, patarimus ir vadovavimo arba valdymo pagalbą verslui ir viešajam sektoriui dėl: \n- apskaitos metodų ar procedūrų\n- išlaidų apskaitos programų\n- biudžeto kontrolės procedūrų \n- viešųjų pirkimų procedūrų\n- naujų įmonių steigimo paslaugų veiklos\n- planavimo, organizavimo, efektyvumo ir kontrolės \n- vadybos informacijos ir kt.\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- vadybos sertifikavimas, pvz., vadybos auditais\n- valdymo įmonės veikla, vykdant direktoriaus arba vadovo įgaliojimus\n \n Į šią klasę neįeina:\n- apskaitos sistemų programinės įrangos projektavimas, žr. 62.10\n- teisinis konsultavimas ir atstovavimas, žr. 69.10\n- apskaitos, buhalterinė ir audito veikla, konsultacijos mokesčių klausimais, žr. 69.20\n- priežiūros veikla ir kitų įmonės ar įmonių grupės padalinių valdymas, žr. 70.10 \n- patariamoji architektūrinė ir inžinerinė veikla, žr. 71.11, 71.12\n- patarimų, rekomendacijų ir operatyvinės pagalbos teikimas viešųjų ryšių ir komunikacijos klausimais, žr. 73.30 \n- konsultacijų aplinkosaugos, agronomijos, saugumo ir pan. klausimais teikimas, žr. 74.99\n- vadovaujančiųjų darbuotojų įdarbinimo ar paieškos konsultavimo veikla, žr. 78.10\n- aktorių parinkimo agentų veikla, žr. 78.10 \n- personalo atrankos veikla, žr. 78.10\n- su švietimu susijusi konsultavimo veikla, žr. 85.69","pastabos_en":"This class includes the provision of advice, guidance and operational assistance to businesses and other organisations on management issues (for example, corporate strategic and organisational planning, business process re-engineering, change management, cost reduction and other financial issues; marketing objectives and policies; human resources policies, practices and planning; compensation and retirement strategies; production scheduling and control planning).\n\nThis provision of business services may include advice, guidance or operational assistance to businesses and the public service regarding:\n- design of accounting methods or procedures\n- cost accounting programmes\n- budgetary control procedures\n- public procurement procedures\n- business start-up service activities\n- planning, organisation, efficiency and control\n- management information, etc.\n\nThis class also includes:\n- certification of management (e.g. by management audits)\n- activities of a management company, exercising the mandate of a director or a manager\n\nThis class excludes:\n- design of computer software for accounting systems, see 62.10\n- legal advice and representation, see 69.10\n- accounting, bookkeeping and auditing activities, tax consulting, see 69.20\n- supervisory activities and management of other units of the enterprise or enterprise group, see 70.10\n- architectural and engineering advisory activities, see 71.11, 71.12\n- provision of advice, guidance and operational assistance on public relations and communication, see 73.30\n- environmental, agronomy and similar consulting activities, see 74.99\n- consulting activities for executive search and placement, see 78.10\n- activities of casting agents, see 78.10\n- staff selection activities, see 78.10\n- educational consulting activities, see 85.69","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d584f402-1c32-45f3-a356-f26f3ba940c8","_revision":"df1b257f-9e73-494e-92f8-2cd5742283d1","kodas":"702000","pavadinimas_lt":"Konsultacinė verslo ir kito valdymo veikla","pavadinimas_en":"Business and other management consultancy activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a8c2a2f2-d989-46e1-b3a1-7f166df66252","_revision":"10b7a3bd-ab20-4e1f-abdc-77a29a2b63b9","kodas":"71","pavadinimas_lt":"Architektūrinė ir inžinerijos veikla; techninis tikrinimas ir analizė","pavadinimas_en":"Architectural and engineering activities; technical testing and analysis","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina architektūros, inžinerijos, techninio braižymo, statybos darbų kontrolės, vietovės nuotraukų darymo ir žemėlapių braižymo paslaugų veikla. \n\nĮ šį skyrių taip pat įeina fizikinių, cheminių ir kitų analitinių tyrimų paslaugų teikimas ir techninio sertifikavimo paslaugų teikimas.","pastabos_en":"This division includes the provision of architectural services, engineering services, drafting services, building inspection services, and surveying and mapping services.\n\nThis division also includes the performance of physical, chemical and other analytical testing services, and the provision of technical certification services.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c39325b9-6e7c-4aae-b99f-4899ca997671","_revision":"efdee33d-921b-4941-ab8c-13d96cfe5022","kodas":"711","pavadinimas_lt":"Architektūros ir inžinerijos veikla bei su ja susijusios techninės konsultacijos","pavadinimas_en":"Architectural and engineering activities and related technical consultancy","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina architektūros, inžinerijos, techninio braižymo, statybos darbų kontrolės, vietovės nuotraukų darymo ir žemėlapių braižymo bei panašių paslaugų veikla.","pastabos_en":"This group includes the provision of architectural services, engineering services, drafting services, building inspection services, surveying and mapping services, and so on.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f3030a3a-6d4e-4b61-bc22-c519acda6c62","_revision":"b9ea6c22-8fad-420e-8260-f88c77a392e2","kodas":"7111","pavadinimas_lt":"Architektūros veikla","pavadinimas_en":"Architectural activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- architektūros veikla ir konsultacijos:\n• pastatų projektavimas ir braižymas \n• miestų teritorinis planavimas ir kraštovaizdžio architektūra \n- architektūrinė veikla, skirta kultūros paveldo vertybių išsaugojimui ir atkūrimui remti\n- interjero architektūra, t. y. pastato vidaus struktūros ir plano pertvarkymas\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- istorinių ir archeologinių vietovių ir pastatų renovacija, atnaujinimas, rekonstrukcija ir modernizavimas, žr. 43.99 \n- kompiuterių konsultantų veikla, žr. 62.20 \n- istorinių civilinės inžinerijos statinių apsaugos planavimas ar priežiūra, žr. 71.12\n- interjero įrengimas, žr. 74.13\n- konservavimo, restauravimo ir kita su kultūros paveldu susijusi veikla, žr. 91.30","pastabos_en":"This class includes:\n- architectural consulting activities:\n  • building design and drafting\n  • town and city planning and landscape architecture\n- architectural activities to support the conservation and restoration of cultural heritage properties\n- interior architecture, i.e. redesigning a building’s interior structure and layout\n\nThis class excludes:\n- renovation, renewal, reconstruction and retrofitting of historical and archaeological sites and buildings, see 43.99\n- activities of computer consultants, see 62.20\n- planning or overseeing conservation of historical civil engineering construction, see 71.12\n- interior decorating, see 74.13\n- conservation, restoration and other cultural heritage support activities, see 91.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6e0ab594-da1f-46ed-9db1-48ecadc4d1f2","_revision":"c626d345-d5eb-4e27-a972-4c64ba6e7600","kodas":"711100","pavadinimas_lt":"Architektūros veikla","pavadinimas_en":"Architectural activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f4677aa3-c0e1-405f-8cdc-b5b30b6185eb","_revision":"84c4fb46-c6c1-4480-bae2-c76b43e0b4b1","kodas":"7112","pavadinimas_lt":"Inžinerijos veikla ir su ja susijusios techninės konsultacijos","pavadinimas_en":"Engineering activities and related technical consultancy","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- inžinerinis projektavimas (t. y. inžinerinių fizikinių dėsnių ir principų taikymas projektuojant mašinas, medžiagas, prietaisus, statinius, procesus ir sistemas) ir konsultacinė veikla, susijusi su: \n• mašinomis, įrenginiais, pramoniniais procesais ir pramonės gamyklomis \n• inžinerinių statinių statybos, hidraulinės statybos, eismo inžinerijos objektų projektais \n• vandens valdymo projektais\n• gamtos pagrindu sukurta infrastruktūra\n- pastatų informacinių sistemų projektavimu, pvz., susijusių su šildymo sistemomis, gesintuvų naudojimo reikalavimais\n- projektų, susijusių su elektrotechnika ir elektronika, kasybos inžinerija, chemijos technologija, mašinų gamyba, pramonės ir sistemų inžinerija bei saugos inžinerija, rengimas ir priežiūra \n- projektų, kurių metu atliekamas oro kondicionavimas, šaldymas, sanitarinė ir taršos kontrolė, vandens tiekimas, nuotekų vandens valymas, pasitelkiama konstrukcijų inžinerija, atviroje jūroje ir sausumoje vykdoma jūrų inžinerija, sveikatos ir saugos inžinerija, garso inžinerija ir kt., rengimas ir priežiūra \n- geofiziniai, geologiniai ir seisminiai tyrimai\n- geodezinio tyrinėjimo veikla:\n• žemės tyrinėjimo ir ribų nustatymo veikla\n• hidrologinio tyrinėjimo veikla\n• podirvio tyrinėjimo veikla\n- veikla, susijusi su kartografija ir geografine informacija\n- aplinkos inžinerija ir susijusi konsultacinė veikla\n- sklypo inžinerija \n- triukšmo slopinimo inžinerija\n- žiedinės ekonomikos sprendimų inžinerija\n- 3D spausdinimo kompiuterinių planų projektavimas\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- batimetrijos veikla \n- fotogrametrinių matavimų veikla, pvz., duomenų naudojant dronus \n- žemėlapių rengimas ir tikslinimas\n- statybų priežiūra\n- su inžinerija susijusių projektų vadybos veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- žvalgomoji gręžyba, susijusi su kasybos veikla, žr. 09.10, 09.90\n- programinės įrangos leidyba, žr. 58.2\n- programinės įrangos kūrimas ir programavimas, žr. 62.10\n- kompiuterių konsultantų veikla, žr. 62.20\n- gyvenamųjų ir negyvenamųjų pastatų projektų kūrimas (pardavimui), žr. 68.12\n- techninis tikrinimas, žr. 71.20\n- periodinis motorinių transporto priemonių kelių eismo saugumo ir techninės apžiūros tikrinimas, žr. 71.20\n- su inžinerija susijusi mokslinių tyrimų ir taikomoji veikla, žr. 72.10 \n- su kitomis projektavimo paslaugomis susijusi veikla, žr. 74.1\n- fotografavimas iš orlaivių, žr. 74.20\n- sąmatininkų arba vertintojų veikla, žr. 74.99","pastabos_en":"This class includes:\n- engineering design (i.e. applying physical laws and principles of engineering in the design of machines, materials, instruments, structures, processes and systems) and consulting activities for:\n  • machinery, industrial processes and industrial plant\n  • projects involving civil engineering, hydraulic engineering, traffic engineering\n  • water management projects\n  • nature-based infrastructure\n- design of building information systems (e.g. related to heating systems, fire extinguisher requirements)\n- elaboration and supervision of projects in relation to electrical and electronic, engineering, mining engineering, chemical engineering, mechanical, industrial and systems engineering\n- elaboration and supervision of projects using air conditioning, refrigeration, sanitary and pollution control, water supply, wastewater treatment, structural engineering, offshore and onshore marine engineering, health and safety engineering, acoustical engineering, etc.\n- geophysical, geologic and seismic surveying\n- geodetic surveying activities:\n  • land and boundary surveying activities\n  • hydrologic surveying activities\n  • subsurface surveying activities\n- cartographic and spatial information activities\n- environmental engineering and related consulting activities\n- site engineering\n- noise abatement engineering\n- circular economy solutions engineering\n- design of computer plans for 3D printing\n\nThis class also includes:\n- activities of bathymetry\n- activities of photogrammetric surveying (e.g. data collection with drones)\n- preparation and revision of maps\n- construction supervision\n- project management activities related to engineering\n\nThis class excludes:\n- test drilling in connection with mining operations, see 09.10, 09.90\n- software publishing, see 58.2\n- development and programming of software, see 62.10\n- activities of computer consultants, see 62.20\n- development of building projects for residential and non-residential buildings, for later sale, see 68.12\n- technical testing, see 71.20\n- periodic testing of motor vehicles for road safety and roadworthiness, see 71.20\n- research and development activities related to engineering, see 72.10\n- activities related to other design services, see 74.1\n- aerial photography, see 74.20\n- activities of quantity surveyors, see 74.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d5956848-aacd-4c6b-89ed-6726dbe5d3d7","_revision":"7cb443fa-3e43-476b-bdf1-aab6020f253e","kodas":"711210","pavadinimas_lt":"Inžinerinė projektavimo ir konstravimo veikla ","pavadinimas_en":"Engineering design and construction activities","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- inžinerinis projektavimas, t. y. inžinerinių fizikinių dėsnių ir principų taikymas projektuojant mašinas, medžiagas, prietaisus, statinius, procesus ir sistemas, ir susijusi konsultacinė veikla:\n• mašinomis, įrenginiais, pramoniniais procesais ir pramonės gamyklomis \n• inžinerinių statinių statybos, hidraulinės statybos, eismo inžinerijos objektų projektais \n• vandens valdymo projektais\n• infrastruktūra gamtos pagrindu\n- pastatų informacinių sistemų projektavimu, pvz. susijusių su šildymo sistemomis, gesintuvais\n- projektais, susijusiais su elektrotechnika ir elektronika, kasybos inžinerija, chemijos technologija, mašinų gamyba, pramonės ir sistemų inžinerija bei saugos inžinerija, rengimu ir priežiūra ","pastabos_en":"This subclass includes:\n- engineering design (i.e. applying physical laws and principles of engineering in the design of machines, materials, instruments, structures, processes and systems) and consulting activities for:\n  • machinery, industrial processes and industrial plant\n  • projects involving engineering, hydraulic engineering, traffic engineering\n  • water management projects\n  • nature-based infrastructure\n- design of building information systems (e.g. related to heating systems, fire extinguisher requirements)\n- elaboration and supervision of projects in relation to electrical and electronic, engineering, mining engineering, chemical engineering, mechanical engineering, industrial engineering and systems engineering, as well as safety engineering","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"63db9ca2-3d5b-4e24-af86-9654f2da393a","_revision":"0cf2f035-9d39-4dd0-a6b4-7fc00c6fdfe4","kodas":"711220","pavadinimas_lt":"Aplinkos inžinerija ir susijusi konsultacinė veikla","pavadinimas_en":"Environmental engineering and related consultancy activities","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n-inžinerinė veikla, kai siekiama sumažinti bet kokią aplinkai daromą žalą, kuri gali atsirasti dabar ar ateityje (pvz., susijusi su oro, dirvožemio, vandens tarša, bioįvairovės apsauga, efektyvių aplinkos apsaugos sistemų kūrimu ir pan.)\n- projektų, naudojančių oro kondicionavimą, šaldymą, sanitarinę ir taršos kontrolę, vandens tiekimą, nuotekų vandens valymą, konstrukcijų inžineriją, jūros ir sausumos jūrų inžineriją, sveikatos ir saugos inžineriją, garso inžineriją ir kt., rengimu ir priežiūra \n- triukšmo slopinimo inžinerija","pastabos_en":"This subclass includes:\n- engineering activities aimed at minimizing any environmental damage that may occur now or in the future (e.g., related to air, soil, water pollution, biodiversity protection, development of efficient environmental protection systems, etc.).\n- elaboration and supervision of projects using air conditioning, refrigeration, sanitary and pollution control, water supply, wastewater treatment, structural engineering, offshore and onshore marine engineering, health and safety engineering, acoustical engineering, etc.\n- noise abatement engineering","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c4fd4156-1270-4b4b-993e-362b4b670ef3","_revision":"203652af-f903-46bb-a020-d3c5b1519cc7","kodas":"711230","pavadinimas_lt":"Žiedinės ekonomikos sprendimų inžinerija","pavadinimas_en":"Circular economy solution engineering","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- inžinerinė veikla, kai siekiama kiek įmanoma sumažinti atliekų kiekį ir išteklių naudojimą taikant pažangų produktų projektavimą, susijusi su pakartotiniu produktų naudojimu ir taisymu, perdirbimu, darniu vartojimu ir pan.\n- žiedinės ekonomikos sprendimų inžinerija","pastabos_en":"This subclass includes:\n- engineering activities aimed at minimizing waste and resource use as much as possible through advanced product design, focusing on product reuse and repair, recycling, sustainable consumption, etc.\n- circular economy solutions engineering\n","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8224fb54-8586-4f35-9d54-fdc3baea8341","_revision":"1d3d9be0-dcee-4b82-b189-b2de90d8f332","kodas":"711240","pavadinimas_lt":"Geodezinė veikla","pavadinimas_en":"Geodesic activities","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- kadastriniai (geodeziniai) matavimai\n- žemės tyrinėjimai ir ribų nustatymai\n- inžinerinės geodezijos ir pan. veikla\n- geofiziniai, geologiniai ir seisminiai tyrimai\n- geodezinio tyrinėjimo veikla:\n• žemės tyrinėjimo ir ribų nustatymo veikla\n• hidrologinio tyrinėjimo veikla\n• podirvio tyrinėjimo veikla","pastabos_en":"This subclass includes: \n- cadastral (geodetic) measurements\n- land surveys and boundary determinations\n- engineering geodesy and related activities\n- geophysical, geologic and seismic surveying\n- geodetic surveying activities:\n  • land and boundary surveying activities\n  • hydrologic surveying activities\n  • subsurface surveying activities","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"65f60d37-9c11-4634-8497-0c6a410b14bf","_revision":"a0b48de8-5b4f-4793-8212-881495f08abc","kodas":"711290","pavadinimas_lt":"Kita inžinerijos veikla ir su ja susijusios techninės konsultacijos","pavadinimas_en":"Other engineering activities and related technical consultancy","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina: \n- kartografinės ir geografinės informacijos veikla\n- aplinkos inžinerija ir susijusi konsultacinė veikla\n- sklypo inžinerija \n- kompiuterinių planų 3D spausdinimui sudarymas\n- batimetrijos veikla \n- fotogrametrinių matavimų veikla, pvz . duomenų rinkimas dronais \n- žemėlapių rengimas ir tikslinimas\n- statybų priežiūra\n- su inžinerija susijusių projektų vadybos veikla \n\nĮ poklasį taip pat įeina:\n- kita, neįtraukta į kitus šios klasės poklasius, inžinerijos veikla ir su ja susijusios techninės konsultacijos","pastabos_en":"This subclass includes: \n- cartographic and spatial information activities\n- environmental engineering and related consulting activities\n- site engineering\n- design of computer plans for 3D printing\n- activities of bathymetry\n- activities of photogrammetric surveying (e.g. data collection using drones)\n- preparation and revision of maps\n- construction supervision\n- project management activities related to engineering\n\nThis subclass does not include: \n- other engineering activities and related technical consulting not included in other subclasses of this class\n","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"63cdad10-c969-4ce1-9787-2c12bce643d7","_revision":"e404c5e9-8e41-48d8-8579-156cf49e1360","kodas":"712","pavadinimas_lt":"Techninis tikrinimas ir analizė","pavadinimas_en":"Technical testing and analysis","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"17248d6e-f582-4082-8e91-aa1435b6f3b8","_revision":"1db67105-fc5d-4910-a7af-25d7d2271a20","kodas":"7120","pavadinimas_lt":"Techninis tikrinimas ir analizė","pavadinimas_en":"Technical testing and analysis","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- įvairių medžiagų ir gaminių fizikiniai, cheminiai ir kitokie analitiniai tyrimai, pvz.:\n• akustiniai ir vibracijų tyrimai \n• mineralų sudėties ir grynumo tyrimai\n• tiriamoji veikla maisto higienos srityje, įskaitant veterinarinius tyrimus ir patikrą, susijusią su maisto produktų gamyba, pvz., gyvūnų tyrimas prieš skerdimą\n• medžiagų fizikinių charakteristikų ir eksploatacinių parametrų, pvz., medžiagų atsparumo, storio, ilgalaikiškumo, radioaktyvumo tyrimai \n• atitikties techniniams reikalavimams ir patikimumo tyrimai \n• sukomplektuotų įrenginių, tokių kaip varikliai, automobiliai, elektroninė įranga, eksploatacinių ir kt. charakteristikų tyrimai \n• suvirintų siūlių ir jungčių rentgenografiniai tyrimai \n• gedimų analizė\n• aplinkos kokybės rodiklių, tokių kaip oro ir vandens užterštumo ir kt., tyrimai ir matavimai \n• kuro kokybės tikrinimas\n- produktų, įskaitant vartojimo prekes, variklinių transporto priemonių, orlaivių, slėginių talpyklų, branduolinių jėgainių ir kt., sertifikavimas \n- periodinis variklinių transporto priemonių saugaus eismo tikrinimas \n- tyrimai, atliekami naudojant modelius ar natūralių matmenų maketus (pvz., orlaivių, laivų, dambų ir kt.) \n- policijos ar teismo medicinos laboratorijų veikla \n- produktų kilmės ir kokybės vertinimo veikla\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- su remontu ar montavimu nesusijusi ortakių, vandens ir dujų vamzdžių patikra\n \n Į šią klasę neįeina:\n- su remontu ar montavimu susijusi ortakių, vandens ir dujų vamzdžių patikra, žr. F sekciją\n- pavyzdžių ėmimas ir svėrimas kaip prekių tvarkymo operacijų dalis, žr. 52.25 \n- kompiuterinių sistemų skverbimosi testavimas, etiškasis įsilaužimas ir kibernetinis saugumas, žr. 62 skyrių\n- įmonių ar specialistų vykdoma konsultacinė veikla, siekiant gauti sertifikatą, žr. 70.20\n- DNR sekos nustatymas bendriesiems biologinių procesų tyrimams, žr. 72.10 \n- gyvūninės kilmės mėginių tyrimai sanitariniais tikslais, nesusiję su maisto gamyba, žr. 75.00\n- medicininių ir odontologinių mėginių diagnostinė vizualizacija, tyrimai ir analizė, žr. 86 skyrių\n- DNR sekos nustatymas, siekiant atmesti ar išgydyti konkrečią ligą, žr. 86.91","pastabos_en":"This class includes:\n- performance of physical, chemical and other analytical testing of all types of materials and products, e.g.:\n  • acoustics and vibration testing\n  • testing of composition and purity of minerals\n  • testing activities in the field of food hygiene, including testing and control in relation to food production (e.g. testing of animals before slaughter)\n  • testing of physical characteristics and the performance of materials (e.g. strength, thickness, durability, radioactivity)\n  • qualification and reliability testing\n  • performance testing of complete machinery: motors, automobiles, electronic equipment, etc.\n  • radiographic testing of welds and joints\n  • failure analysis\n  • testing and measuring of environmental indicators: air and water pollution, etc.\n  • testing the quality of fuels\n- certification of products, including consumer goods, motor vehicles, aircraft, pressurised containers, nuclear plants, etc.\n- periodic road safety testing of motor vehicles\n- testing with use of models or mock-ups (e.g. of aircraft, ships, dams)\n- operation of police or forensic laboratories\n- product origin and quality assessment activities\n\nThis class also includes:\n- inspections of air ducts, water and gas pipes, not associated with repair or installation\n\nThis class excludes:\n- inspections of air ducts, water and gas pipes, associated with repair or installation, see section F\n- sampling and weighing as part of goods handling operations, see 52.25\n- penetration testing of computer systems, ethical hacking and cybersecurity, see division 62\n- consulting activities carried out by companies or professionals in order to obtain a certification, see 70.20\n- DNA sequencing for general research on biological processes, see 72.10\n- testing of animal specimens, for sanitary reasons and not associated with food production, see 75.00\n- diagnostic imaging, testing and analysis of medical and dental specimens, see division 86\n- DNA sequencing for ruling out or curing a specific disease, see 86.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a25acd01-1cb4-45f7-992a-9c3de9776dad","_revision":"e4aab904-2931-4704-828a-0c55b78b15bf","kodas":"712010","pavadinimas_lt":"Aplinkos kontrolė, ekologinis monitoringas","pavadinimas_en":"Environmental control, ecological monitoring","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina aplinkos kokybės rodiklių, tokių kaip:\n- oro\n- vandens\n- dirvožemio užterštumo tyrimai\n- aplinkos būklės kokybės \nstebėsena ir analizė","pastabos_en":"This subclass includes monitoring and analysis of environmental quality indicators, such as:\n- air\n- water\n- soil contamination studies\n- environmental condition quality monitoring and analysis","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c48d5374-7071-4631-b37c-61ca5de72f52","_revision":"96ecc0f8-1de6-42bf-b868-3c8e7ebdc0a0","kodas":"712020","pavadinimas_lt":"Medžiagų bandymai ir analizė","pavadinimas_en":"Testing and analysis of materials","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina medžiagų fizikinių charakteristikų ir eksploatacinių parametrų, tokių kaip:\n- atsparumas\n- storis\n- ilgalaikiškumas\n- radioaktyvumas ir t. t. \ntyrimai","pastabos_en":"This subclass includes studies of the physical characteristics and performance parameters of materials, such as:\n- resistance\n- thickness\n- durability\n- radioactivity, etc.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a06b4d26-eea8-4274-befc-94fcf128af07","_revision":"258ec685-7bb7-46b3-98ea-5c4665271cfe","kodas":"712030","pavadinimas_lt":"Produkcijos kokybės bandymai ir analizė","pavadinimas_en":"Production quality testing and analysis","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- pagamintos produkcijos akustiniai ir vibracijų \n- įtampos \n- srovės \n- eksplotacinių charakteristikų \ntyrimai ar kiti bandymai, reikalingi kokybei ir tinkamumui įvertinti","pastabos_en":"This subclass includes:\n- acoustic and vibration tests of manufactured products\n- voltage tests\n- current tests\n- performance characteristic tests\nor other tests required to assess quality and suitability.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2a15b758-564f-470f-acba-844bb7105c73","_revision":"4d5b3738-a8b2-4441-ac49-158e3bc620f0","kodas":"712040","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių techninė apžiūra","pavadinimas_en":"Technical inspection of motor vehicles ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina periodinis variklinių transporto priemonių privalomasis tikrinimas.","pastabos_en":"This subclass includes the periodic road safety testing of motor vehicles","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9bf3ea24-6f5a-418f-a002-d0b88e483e7a","_revision":"c5d5a584-c15d-4cb6-bc37-4f936b1da578","kodas":"712050","pavadinimas_lt":"Matavimo priemonių patikra bei kalibravimas","pavadinimas_en":"Testing and calibration of measuring instruments","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- svarstyklių\n- termometrų\n- alkotesterių\n- lazerinių rulečių\n- skaitiklių ir kitų matavimo priemonių\n techninių reikalavimų ir patikimumo tikrinimas ir kalibravimas","pastabos_en":"This subclass includes:\n- scales\n- thermometers\n- breathalyzers\n- laser roulette\n- counters and other measuring devices\n technical requirements and reliability testing and calibration","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f797ace5-0ab7-46a2-9a5d-84a51bc94df2","_revision":"6fa34d4b-c607-4e34-b417-47267740f831","kodas":"712060","pavadinimas_lt":"Gaminių sertifikavimas, jų normatyvinių dokumentų reikalavimų kontrolė","pavadinimas_en":"Certification of products, control of requirements in their normative documents","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina produktų, įskaitant vartojimo produktus, variklinių transporto priemonių, orlaivių, slėginių talpyklų, branduolinių jėgainių ir kt. sertifikavimas.","pastabos_en":"This subclass icludess certification of products, including consumer goods, motor vehicles, aircraft, pressurised containers, nuclear plants, etc.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"47003695-9103-442d-be9e-bb53d6e9614f","_revision":"6f62db42-c331-431c-b885-24e5fdb008e6","kodas":"712090","pavadinimas_lt":"Kitas techninis tikrinimas ir analizė","pavadinimas_en":"Other technical testing and analysis","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina :\n- mineralų sudėties ir grynumo tyrimai\n- tyrimų veikla maisto higienos srityje, įskaitant veterinarinius tyrimus ir patikrą, susijusią su maisto produktų gamyba, pvz. gyvūnų tyrimas prieš skerdimą\n- suvirintų siūlių ir jungčių rentgenografiniai tyrimai \n- gedimų analizė\n- tyrimai, atliekami naudojant modelius ar natūralių matmenų maketus (pvz., orlaivių, laivų, dambų ir kt.)  \n- policijos ar teismo medicinos laboratorijų veikla \n- su remontu ar montavimu nesusijusi ortakių, vandens ir dujų vamzdžių patikra\n\nĮ šį poklasį taip pat įeina:\n-  kitas, neįtrauktas į kitus šios klasės poklasius, techninis tikrinimas ir analizė","pastabos_en":"This subclass includes: \n- testing of composition and purity of minerals\n- testing activities in the field of food hygiene, including testing and control in relation to food production (e.g. testing of animals before slaughter)\n- radiographic testing of welds and joints\n- failure analysis\n- testing with use of models or full-scale prototypes (e.g. of aircraft, ships, dams)\n- operation of police or forensic laboratories\n- inspections of air ducts, water and gas pipes, not associated with repair or installation\n\nThis subclass also includes:\n- other technical inspection and analysis not included in other subclasses of this class.\n","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"321fb95f-26f6-4128-af50-42279b5b2548","_revision":"6ffdeb20-60c8-4268-82ab-f9f74cedf385","kodas":"72","pavadinimas_lt":"Moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Scientific research and development","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina trys mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos tipai: \n 1) fundamentiniai moksliniai tyrimai: eksperimentiniai ar teoriniai darbai, atliekami pirmiausia siekiant įgyti naujų žinių apie pagrindines reiškinių ar stebimų faktų priežastis, be jų konkretaus taikymo ar naudojimo ateityje\n 2) taikomieji moksliniai tyrimai: originalūs tyrimai, atliekami siekiant įgyti naujų žinių ir nukreipti pirmiausia į konkrečius praktinius tikslus ar užduotis\n 3) eksperimentiniai tyrimai (plėtra): sistemingi darbai, grindžiami tyrimų metu įgytomis ir (arba) praktinės patirties žiniomis ir atliekami siekiant sukurti naujas medžiagas, gaminius ir įtaisus, įdiegti naujus procesus, sistemas ir paslaugas, taip pat iš esmės pagerinti, kas jau sukurta ar įdiegta\n Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros veikla šiame skyriuje nelaikytina pagalbine veikla. \n Ši veikla suskirstyta į dvi grupes: gamtos mokslų ir inžinerijos srities; socialinių ir humanitarinių mokslų. \n  \n Į šį skyrių taip pat įeina:\n- prototipų kūrimas ir gamyba, kai pagrindinis tikslas yra toliau juos tobulinti, neatsižvelgiant į tai, ar prototipai susiję su jų gamyba \n \n Į šį skyrių neįeina:\n- rinkos tyrimai ir viešosios nuomonės apklausos, žr. 73.20","pastabos_en":"This division includes the activities of three types of research and development:\n(1) basic research: experimental or theoretical work undertaken primarily to acquire new knowledge of the underlying foundations of phenomena and observable facts, without particular application or use in view;\n(2) applied research: original investigation undertaken in order to acquire new knowledge, directed primarily towards a specific practical aim or objective; and\n(3) experimental development: systematic work, drawing on existing knowledge gained from research and\/or practical experience, directed to producing new materials, products and devices, to installing new processes, systems and services, and to improving substantially those already produced or installed.\n\nResearch and experimental development activities in this division are not to be regarded as ancillary activities. They are subdivided into the two following categories: natural sciences and engineering; social sciences and the humanities.\n\nThis division also includes:\n- developing and producing prototypes with the primary objective to make further improvements, whether or not associated with its production\n\nThis division excludes:\n- market research and public opinion polling, see 73.20","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cc814dbd-ed86-4203-8f27-83760759be2c","_revision":"53033185-890f-4b2c-b661-b4d096b59b25","kodas":"721","pavadinimas_lt":"Gamtos mokslų ir inžinerijos moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Research and experimental development on natural sciences and engineering","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ecd86fa9-0d0f-4f3f-8848-71aab2411a79","_revision":"bcfedfc1-147c-4a4b-8450-7708657e5650","kodas":"7210","pavadinimas_lt":"Gamtos mokslų ir inžinerijos moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Research and experimental development on natural sciences and engineering","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- moksliniai tyrimai ir eksperimentinė plėtra gamtos mokslų ir inžinerijos srityje\n• moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla gamtos mokslų srityje\n• moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla inžinerijos ir technologijų srityje\n• moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla medicinos, sveikatos ir gyvybės bei veterinarijos mokslų srityje\n• moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla biotechnologijos mokslų srityje \n• moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla žemės ūkio, miškininkystės ir žuvininkystės mokslų srityje \n• tarpdisciplininiai moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla, labiausiai susiję su gamtos mokslais ir inžinerija (daugiausia orientuoti į gamtos mokslus ir inžineriją)\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- DNR sekos nustatymas bendriesiems biologinių procesų tyrimams \n \n Į šią klasę neįeina:\n- DNR sekos nustatymas, siekiant atmesti ar išgydyti konkrečią ligą, žr. 86.91","pastabos_en":"This class includes:\n- research and experimental development on natural sciences and engineering:\n  • research and development on natural sciences\n  • research and development on engineering and technology\n  • research and development on medical, health and life, and veterinary sciences\n  • research and development on biotechnology\n  • research and development on agricultural, forestry and fisheries sciences\n  • interdisciplinary research and development, predominantly on natural sciences and engineering\n\nThis class also includes:\n- DNA sequencing for general research on biological processes\n\nThis class excludes:\n- DNA sequencing for ruling out or curing a specific disease, see 86.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c4de7ffe-e03a-40dd-ad76-bf3114c9da74","_revision":"d4bc1d97-1a6d-4417-a516-c431eec25907","kodas":"721010","pavadinimas_lt":"Gamtos mokslų tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Research and development in natural sciences","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina; \n- matematikos\n- fizikos\n- chemijos\n- biochemijos\n- geologijos\n- fizinės geografijos\n- informatikos\n- biologijos \n- ir kitų gamtos mokslų \ntyrimai ir taikomoji veikla","pastabos_en":"This subclass includes:\n- mathematics\n- physics\n- chemistry\n- biochemistry\n- geology\n- physical geography\n- informatics\n- biology \n- and other natural sciences \nresearch and applied activities","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a011c11e-bb18-483a-9866-0d591859db3d","_revision":"754ba00d-75fa-47da-a7a7-4ef5a44cb444","kodas":"721020","pavadinimas_lt":"Medicinos mokslų tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Research and development in medical sciences","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- medicinos\n- odontologijos\n- farmacijos\n- slaugos\n- visuomenės sveikatos \ntyrimai ir taikomoji veikla","pastabos_en":"This subclass includes:\n- medical\n- dentistry\n- pharmaceuticals\n- nursing\n- public health \nresearch and applied activities","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"68fb0d9d-9bf4-4fe4-97c2-23f3dbd5b0d3","_revision":"f29550cc-0940-4e2c-b427-b3c0e19143d4","kodas":"721030","pavadinimas_lt":"Technologijų mokslų tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Research and development in technical sciences ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:- elektros ir elektronikos- statybos- transporto- energetikos- informatikos inžinerija- mechanikos- kitų inžinerijos mokslų tyrimai ir taikomoji veikla","pastabos_en":"This subclass includes:\n- electricity and electronics\n- construction\n- transport\n- energy\n- informatics\n- mechanics\n- other engineering sciences \nresearch and applied activities","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a31c91a1-7a6a-479a-b259-b9db92a9d61b","_revision":"f73d9060-0e50-4917-b25f-2e9c80bd5aa7","kodas":"721090","pavadinimas_lt":"Kitų gamtos mokslų ir inžinerijos moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Research and experimental development on other natural sciences and engineering","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla biotechnologijos mokslų srityje \n- moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla žemės ūkio, miškininkystės ir žuvininkystės mokslų srityje","pastabos_en":"This subclass includes: \n- research and development on biotechnology\n- research and development on agricultural, forestry and fisheries sciences","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"29fe5dc3-4b10-4627-ba1f-50814cca637c","_revision":"54c23e4d-f46f-4eee-a8fe-8439ffea6566","kodas":"722","pavadinimas_lt":"Socialinių ir humanitarinių mokslų moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Research and experimental development on social sciences and humanities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"08d8759e-ced2-43bf-ad58-ddc7674522f3","_revision":"fa6c9451-e2c4-436a-af9f-867c261a3ce0","kodas":"7220","pavadinimas_lt":"Socialinių ir humanitarinių mokslų moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Research and experimental development on social sciences and humanities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla socialinių mokslų srityje, pvz., ekonomikos ir verslo administravimo: psichologijos ir kognityvinių mokslų; edukologijos; sociologijos; teisės; politikos mokslų; žiniasklaidos ir komunikacijos\n- humanitarinių mokslų ir menų (pvz., istorijos ir archeologijos, literatūros ir kalbų, filosofijos) moksliniai tyrimai ir eksperimentinė plėtra\n- (tarpdisciplininiai) gretutiniai moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla, labiausiai susiję su socialiniais ir humanitariniais mokslais (daugiausia orientuoti į gamtos mokslus ir inžineriją)\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- socialinių ir ekonominių santykių moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- rinkos tyrimai ir viešosios nuomonės apklausos, žr. 73.20","pastabos_en":"This class includes:\n- research and development on social sciences (e.g. economics and business administration; psychology and cognitive sciences; education; sociology; law; political science; media and communication)\n- research and development on humanities and arts (e.g. history and archaeology; literature and languages; philosophy) \n- interdisciplinary research and development, predominantly on social sciences and humanities\n\nThis class also includes:\n- research and development on socio-economic relations\n\nThis class excludes:\n- market research and public opinion polling, see 73.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1b82ffb9-4ee7-4975-9146-113a997a610c","_revision":"aab1ce14-536c-4672-a0a4-18cb0dd54708","kodas":"722010","pavadinimas_lt":"Humanitarinių mokslų tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Research and experimental development on humanities","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- teologijos\n- menotyros\n- filosofijos\n- filologijos\n- istorijos\n- etnologijos tyrimai ir taikomoji veikla\n- kitų humanitarinių mokslų tyrimai ir taikomoji veikla","pastabos_en":"This subclass includes:\n- theology\n- art studies\n- philosophy\n- philology\n- history\n- ethnology research and applied activities\n- research and applied activities in other humanities","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a7101fb1-1b6a-4d0a-8f89-261896b41f7d","_revision":"e3d32697-e723-40e4-88e4-47ae4128ee31","kodas":"722020","pavadinimas_lt":"Socialinių mokslų tyrimai ir taikomoji veikla","pavadinimas_en":"Research and experimental development on social sciences ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- teisės\n- politikos mokslų\n- vadybos\n- ekonomikos\n- sociologijos\n- psichologijos\n- edukologijos\n- komunikacijos\n- informacijos tyrimai ir taikomoji veikla\n- kitų socialinių mokslų tyrimai ir taikomoji veikla","pastabos_en":"This subclass includes:\n- law\n- political science\n- management\n- economics\n- sociology\n- psychology\n- education\n- communications\n- information research and applied activities\n- research and applied activities in other social sciences.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4677f059-f957-42b9-b5fa-6c8cca79bfbc","_revision":"679f40df-c6f3-42dc-8836-9d6a02f8e78c","kodas":"73","pavadinimas_lt":"Reklamos, rinkos tyrimų ir viešųjų ryšių veikla","pavadinimas_en":"Activities of advertising, market research and public relations ","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina reklamos kampanijų kūrimas ir tokios reklamos skelbimas periodiniuose leidiniuose, laikraščiuose, radijuje, televizijoje ir internete bei kitose visuomenės informavimo priemonėse, taip pat demonstravimo konstrukcijų (reklamos stendų) ir jų vietų projektavimas.\nŠią reklamos veiklą dažnai teikia reklamos agentūros ir žiniasklaidos atstovai.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina rinkos ir nuomonės tyrimai, pvz., apie gyventojų ir įvairių socialinių demografinių bei socialinių ir ekonominių grupių požiūrį, vertybes ir elgesį ekonominiais, socialiniais ir politiniais klausimais.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina viešųjų ryšių ir komunikacijos veikla. \n\nĮ šį skyrių įeina:\n- veikla, iš kurios gaunamos pajamos iš reklamos, klasifikuojamos pagal faktinę veiklą, pvz., reklaminių laikraščių leidyba\n- reklamos laiko ir ploto pardavimas vykdomas tiesioginių savininkų (leidėjų), klasifikuojamas atitinkamai pagal jų veiklą","pastabos_en":"This division includes the creation of advertising campaigns and placement of such advertising in periodicals, newspapers, radio, television, over the internet or other media, as well as the design of display structures and sites.\n\nThese advertising activities are often provided via advertising agencies and media representatives.\n\nThis division also includes market and opinion research (for example on the attitudes, values and behaviour of the population and of various socio-demographic and socio-economic groups with regard to economic, social and political issues). It also includes public relations and communication activities.\n\n\n\nThis division excludes:\n- activities by which income is generated by advertising are classified according to the actual activity (e.g. publishing of advertising newspapers)\n- sale of advertising time or space directly by owners of the time or space (publishers, etc.), see the corresponding activity class","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"28383740-dea0-424f-8240-b15d9f9cbba9","_revision":"34be17e1-8a8f-40a3-9168-7a04a0e14816","kodas":"731","pavadinimas_lt":"Reklama","pavadinimas_en":"Advertising","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"21ce7bab-f617-41eb-a6c7-d67a4acab923","_revision":"072eea7d-87cb-40ec-b41b-5ef31cc98873","kodas":"7311","pavadinimas_lt":"Reklamos agentūrų veikla","pavadinimas_en":"Activities of advertising agencies","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- išsamaus reklamos paslaugų spektro, įskaitant konsultacijas, kūrybines paslaugas, reklaminės medžiagos gamybą, teikimas (pvz., savo išgalėmis ar per subrangą)\n- reklaminių ir rinkodaros kampanijų planavimas ir organizavimas \n- reklamos skelbimas žiniasklaidos priemonėse\n- reklamos žinutės kūrimo koncepcija\n- reklaminių kampanijų valdymas\n- reklamos kampanijų kūrimas ir įgyvendinimas\n• reklamos kūrimas ir skelbimas periodiniuose leidiniuose, laikraščiuose, radijuje, televizijoje, internete ir kitose visuomenės informavimo priemonėse, socialinių tinklų rinkodaros kampanijų planavimas \n• išorinės reklamos kūrimas ir įrengimas, pvz., skelbimų lentų, skydų, informacijos švieslenčių ir karkasų, reklaminis langų apipavidalinimas, parodų salių projektavimas, reklamos klijavimas ant automobilių ir autobusų \n• reklama ore\n• reklaminių medžiagų ar pavyzdžių platinimas ar pristatymas \n• stendų ir kitokių ekspozicijos konstrukcijų ir vietų projektavimas\n- rinkodaros kampanijų ir kitų reklamos paslaugų vykdymas\n• produktų reklama \n• prekyba \n• rinkodara parduotuvių viduje \n• prekių pardavimų reklama paštu \n• konsultacijos rinkodaros klausimais\n• nuomonės formuotojų reklama \n \nĮ šią klasę neįeina:\n- reklaminės medžiagos gamyba, žr. C skyrių, priklausomai nuo medžiagos tipo\n- mugėms ir parodoms skirtų stendų ir produktų ekspozicijų gamyba, žr. C skyrių, priklausomai nuo medžiagos tipo \n- stendų mugėms ir parodoms montavimas, žr. 43.32\n- reklaminių spaudinių leidyba, žr. 58.19\n- komercinių pranešimų, skirtų televizijai ir kinui, rengimas, žr. 59.11\n- komercinių produktų vaizdo klipų kūrimas (įskaitant vaizdo klipų kūrimą socialiniams tinklams), žr. 59.11 \n- turinio, kuriame yra vaizdo įrašų, publikavimas, pvz., nuomonės formuotojų, tinklaraštininkų ir vaizdo tinklaraštininkų, žr. 59.11\n- komercinių pranešimų radijui rengimas, žr. 59.20\n-turinio platinimo (dalijimosi) platformos, įskaitant tinklaraščius ir vikio svetaines, socialinių tinklų svetaines ir nepriklausomas internetinių žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetaines, žr. 60.39\n- rinkos tyrimai ir viešosios nuomonės apklausos, žr. 73.20 \n- reklaminis fotografavimas, žr. 74.20\n- pašto ir siuntų paslaugos, žr. 82.10 \n- susitikimų ir parodų \/ mugių organizavimas, žr. 82.30\n- reklamos paslaugos, naudojamos vyraujančiai verslo veiklai finansuoti, kurios gali būti teikiamos nemokamai, žr. dominuojančią veiklą","pastabos_en":"This class includes:\n- provision of a full range of advertising services (i.e. through in-house capabilities or subcontracting), including advice, creative services, production of advertising material\n- planning and organising advertising and marketing campaigns\n- placing advertisements in the media\n- conceptual work on advertising messages\n- managing the course of advertising campaigns\n- creation and realisation of advertising campaigns:\n  • creating and placing advertising, planning social media marketing campaigns in newspapers, periodicals, radio, television, over the internet and other media\n  • creating and placing of outdoor advertising (e.g. billboards, panels, bulletins and frames, window dressing, showroom design, car and bus carding)\n  • aerial advertising\n  • distribution or delivery of advertising material or samples\n  • design of stands and other display structures and sites\n- conducting marketing campaigns and other advertising services\n  • promotion of products\n  • merchandising\n  • point-of-sale marketing\n  • direct mail advertising\n  • marketing consulting\n  • influencer marketing\n\nThis class excludes:\n- manufacturing of advertising material, see section C depending on the type of material\n- manufacturing of stands for fairs and exhibitions and of product displays, see section C depending on the type of material\n- installation of stands for fairs and exhibitions, see 43.32\n- publishing of advertising material, see 58.19\n- production of commercial messages for television and film, see 59.11\n- production of commercial product videos (including production of videos for social networks), see 59.11\n- publishing of contents that include video (e.g. by influencers, bloggers and vloggers), see 59.11\n- production of commercial messages for radio, see 59.20\n- content distribution (sharing) platforms, including blogs and wiki sites, social network sites, and operation of online gaming \/ video game sites, independent of publishing the games, see 60.39\n- market research and public opinion polling, see 73.20\n- advertising photography, see 74.20\n- postal and mailing activities, see 82.10\n- convention and trade show organisers, see 82.30\n- advertising services used to fund predominant activities of the business which may be provided free of charge, see predominant activity","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a9e99f54-df95-4633-8058-f091b1f8cef1","_revision":"a5ad09d3-1b21-493e-b3b2-b6c4b20db3e5","kodas":"731100","pavadinimas_lt":"Reklamos agentūrų veikla","pavadinimas_en":"Activities of advertising agencies","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d60c14ad-eb75-4baf-8cf5-db1c72d59fef","_revision":"4a36a770-5fa2-4fa9-a3f3-f65e152e7d93","kodas":"7312","pavadinimas_lt":"Atstovavimas žiniasklaidai","pavadinimas_en":"Media representation","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- atstovavimas žiniasklaidai, t. y. laiko ir ploto pardavimas ar perpardavimas įvairiems reklamos žiniasklaidoje tarpininkams \n \n Į šią klasę įeina:\n- reklaminio ploto pardavimas per tarpininkus\n \n Į šią klasę neįeina:\n- viešųjų ryšių ir komunikacijos veikla, žr. 73.30\n- reklamos laiko ir ploto pardavimas, vykdomas tiesioginių savininkų (leidėjų), klasifikuojamas atitinkamai pagal jų veiklą","pastabos_en":"This class includes:\n- media representation, i.e. sale or resale of time and space for various media soliciting advertising\n\nThis class also includes:\n- sale of advertising space by intermediaries\n\nThis class excludes:\n- public relations and communication activities, see 73.30\n- sale of advertising time or space directly by owners of the time or space (publishers, etc.), see the corresponding activity class","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5ea4ef16-555f-42e3-99fb-c2286fe3bd34","_revision":"518e99c6-dcbc-45d6-9dce-3f8335fc2341","kodas":"731200","pavadinimas_lt":"Atstovavimas žiniasklaidai","pavadinimas_en":"Media representation","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"44d278a6-1746-4677-ab6d-56c2fc98fe3c","_revision":"152b6b26-5a30-43bc-9660-6db7e696a611","kodas":"732","pavadinimas_lt":"Rinkos tyrimas ir viešosios nuomonės apklausa","pavadinimas_en":"Market research and public opinion polling","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"75c4db00-cac1-48f5-a025-83c8b173e0d2","_revision":"ec8fecea-ab5b-47a5-9735-9a01a362c1bd","kodas":"7320","pavadinimas_lt":"Rinkos tyrimas ir viešosios nuomonės apklausa","pavadinimas_en":"Market research and public opinion polling","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- rinkos tyrimų, susijusių su prekių ir paslaugų žinomumu, įvertinimu ir naudojimu, produktų kūrimu ir kainodara, visuomenės informavimo priemonių naudojimu ir reklamos atpažinimu bei poveikiu, atlikimas \n- nuomonių tyrimų apie gyvenimo kokybę ir gyvenimo būdą, socialinio ir politinio dalyvavimo, partijų reitingų ir balsavimo elgsenos tyrimų atlikimas\n \n Į šią klasę taip pat įeina mokslinis rinkos ir nuomonės tyrimų atlikimas naudojant:\n- kokybinį ir kiekybinį metodologinį orientavimą\n- reaktyviosios ir nereaktyviosios apklausos procedūras \n- tyrimų duomenų rinkimas apklausiant, stebint, matuojant ir skaičiuojant\n- apklausos gyvai, paštu, telefonu ir internetu, siekiant rinkti tyrimų duomenis\n \n Į šią klasę neįeina:\n- reklama, žr. 73.1 \n- viešųjų ryšių ir komunikacijos veikla, žr. 73.30\n- apklausos telefonu rinkos ir nuomonės tyrimams pagal sutartį arba už atlygį, žr. 82.20","pastabos_en":"This class includes:\n- conducting market research studies on the awareness, evaluation and use of goods and services, on product development and pricing, on the use of media and on the recall and impact of advertising\n- conducting studies of opinion research on the quality of life and lifestyles, on social participation and political participation, on political party preference and voting behaviour\n\nThis class also includes scientific conducting of market and opinion research with:\n- qualitative and quantitative methodological orientation\n- reactive and non-reactive survey procedures\n- collection of research data through questioning, observation, measurement and counting\n- face-to-face, postal, telephone and online interviews to collect research data\n\nThis class excludes:\n- advertising, see 73.1\n- public relations and communication activities, see 73.30\n- undertaking telephone interviews for market and opinion research surveys on a contract or fee basis, see 82.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7bd1268a-509e-455d-8947-aad3ab2ba566","_revision":"c0a1ac0d-f21e-4843-b156-405b760b3461","kodas":"732000","pavadinimas_lt":"Rinkos tyrimas ir viešosios nuomonės apklausa","pavadinimas_en":"Market research and public opinion polling","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"07dce737-7c45-4815-80a6-685cb1a3f608","_revision":"ccdf3cd8-cb03-42bc-b1c0-a992fe0349af","kodas":"733","pavadinimas_lt":"Viešųjų ryšių ir komunikacijos veikla","pavadinimas_en":"Public relations and communication activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e280aab0-d84a-4cf8-af55-934f86f3a062","_revision":"cc75dcbf-59bf-4c1d-8983-b4b1f0601eb6","kodas":"7330","pavadinimas_lt":"Viešųjų ryšių ir komunikacijos veikla","pavadinimas_en":"Public relations and communication activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina patarimų, konsultacijų ir operatyviosios pagalbos, įskaitant lobistinę veiklą, teikimas verslo ir kitoms organizacijoms viešųjų ryšių ir komunikacijos srityje \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- prekybos atstovų veikla, reklamos tikslais \n \nĮ šią klasę neįeina:\n- reklamos agentūrų ir atstovavimo žiniasklaidai paslaugos, žr. 73.1\n- rinkos tyrimai ir viešosios nuomonės apklausos, žr. 73.20\n- projektavimas ir konsultavimas vizualiosios komunikacijos srityje, žr. 74.12","pastabos_en":"This class includes the provision of advice, guidance and operational assistance, including lobbying activities, to businesses and other organisations on public relations and communication.\n\nThis class also includes:\n- activities of sales representatives, for promotion purposes\n\nThis class excludes:\n- advertising agencies and media representation services, see 73.1\n- market research and public opinion polling, see 73.20\n- design and consulting with respect to visual communication, see 74.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bc27af38-3efa-4bec-b540-38b128ffe125","_revision":"d2bb18d1-db30-40f2-9d28-2a383d0d482b","kodas":"733000","pavadinimas_lt":"Viešųjų ryšių ir komunikacijos veikla","pavadinimas_en":"Public relations and communication activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"73dc2a18-296f-40e8-8bee-62f95c6ed178","_revision":"ff8a96c6-665b-4bad-bf31-38cece3401f0","kodas":"74","pavadinimas_lt":"Kita profesinė, mokslinė ir techninė veikla","pavadinimas_en":"Other professional, scientific and technical activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina profesionalių mokslinių ir techninių paslaugų (išskyrus teisines ir apskaitos, architektūros ir inžinerijos, techninių tyrimų ir analizės, valdymo ir verslo konsultacines, mokslinių tyrimų ir plėtros bei reklamos paslaugas) teikimas.","pastabos_en":"This division includes the provision of professional, scientific and technical services (except legal and accounting activities; architecture and engineering activities; technical testing and analysis; management and management consultancy activities; research and development; and advertising activities).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"06f94d21-0a74-4677-9724-ab439b8567e0","_revision":"8322031f-bb7f-4e97-89eb-cc760a965e9f","kodas":"741","pavadinimas_lt":"Specializuota projektavimo veikla","pavadinimas_en":"Specialised design activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"584e7214-994d-41ad-a9c7-724ac964035c","_revision":"cef71756-ef96-4b02-9340-3b3ddc50e279","kodas":"7411","pavadinimas_lt":"Pramonės gaminių ir mados dizaino veikla","pavadinimas_en":"Industrial product and fashion design activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- modeliavimas, susijęs su tekstilės dirbiniais, drabužiais, avalyne, juvelyriniais dirbiniais, baldais ir kitu meniniu patalpų vidaus įrengimu, kitais madingais daiktais, taip pat asmeniniais ar namų ūkio reikmenimis \n- pramoninis projektavimas (dizainas), taip pat atliekamas naudojant specializuotą programinę įrangą, t. y. kūrimas ir vystymas projektų ir techninių reikalavimų, kurie optimizuoja produkto vartojimą, vertę, pakuotę ir išvaizdą, įskaitant produkto medžiagų, konstrukcijos, formos, spalvos ir paviršiaus apdailos nustatymą, atsižvelgiant į žmogiškąsias charakteristikas ir poreikius, saugumą, pardavimo patrauklumą ir gamybos efektyvumą, paskirstymą, vartojimą ir techninę priežiūrą\n \n Į šią klasę neįeina:\n- inžinerinis projektavimas, t. y. inžinerinių fizikinių dėsnių ir principų taikymas projektuojant mašinas, medžiagas, prietaisus, statinius, procesus ir kitas sistemas, žr. 71.12 \n- kompiuterinių 3D spausdinimo planų projektavimas, žr. 71.12","pastabos_en":"This class includes:\n- fashion design related to textiles, wearing apparel, shoes, jewellery, furniture and other interior decoration, and other fashion goods, as well as other personal or household goods\n- industrial design, carried out also through specialised software, i.e. creating and developing designs and specifications that optimise the use, value, package and appearance of products, including the determination of the materials, mechanism, shape, colour and surface finishes of the product, taking into consideration human characteristics and needs, safety, market appeal in distribution, use and maintenance\n\nThis class excludes:\n- engineering design, i.e. applying physical laws and principles of engineering in the design of machines, materials, instruments, structures, processes and systems, see 71.12\n- design of computer plans for 3D printing, see 71.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"23e376eb-b7de-4221-83b3-24c6fc6b54fd","_revision":"70ce3740-1c27-4917-a227-728ae107dd05","kodas":"741100","pavadinimas_lt":"Pramonės gaminių ir mados dizaino veikla","pavadinimas_en":"Industrial product and fashion design activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3b93ad48-acfb-415c-bca3-5acda9ccfade","_revision":"11eabad4-9aa9-4913-a72a-7648e31dbcd5","kodas":"7412","pavadinimas_lt":"Grafinio dizaino ir vaizdinės komunikacijos veikla","pavadinimas_en":"Graphic design and visual communication activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- dailininkų-apipavidalinimo specialistų (grafikos dizainerių) veikla \n- internetinių puslapių grafinio dizaino projektavimas\n- komunikacijos dizainerių projektavimo veikla\n- veikla, kurios specializacija yra pranešimų ir informacijos kūrimas, atsižvelgiant į žmonių savybes ir poreikius, įmonės tikslus, patrauklumą rinkai ir sklaidos priemones \n- projektavimas ir konsultacijos dėl kampanijų ir komunikacijos turinio ir išorės išvaizdos, vizualinių įvaizdžių (įmonių dizaino) ir įmonės komunikacijos priemonių koncepcijos ir dizaino, prekės ženklo dizaino ir prekės ženklo atnaujinimo, vizualinės kalbos, formos, spalvos, leidinių tipografijos nustatymo, sudėtingų ir abstrakčių kontekstų didaktinė iliustracija\n \n Į šią klasę neįeina:\n- kompiuterinės grafikos, skirtos animacijai, projektavimas, žr. 59.1\n- internetinių puslapių struktūros projektavimas, taikant programinės įrangos inžinerijos principus, žr. 62.10 \n- interneto svetainių dizainas kartu su internetinių puslapių programavimu, žr. 62.10","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of graphic designers\n- graphic design of web pages\n- activities of communication designers\n- activities specialised in the design of messages and information, taking into account the characteristics and needs of people, corporate objectives, market attractiveness and dissemination media\n- design and consulting in the content and external appearance of campaigns and communication content; conception and design of visual images (corporate design) and media of corporate communication; brand design and brand updating; determination of visual language (form, colour, typography of publications, didactic illustration of complex and abstract contexts)\n\nThis class excludes:\n- design of computer-produced graphics for animations, see 59.11\n- designing the structure of web pages applying principles of software engineering, see 62.10\n- web design in combination with programming of web pages, see 62.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f2ddeaeb-32cc-4256-beed-e108b41c887e","_revision":"b2831e50-1130-48bc-80f1-ca4f93db9094","kodas":"741200","pavadinimas_lt":"Grafinio dizaino ir vaizdinės komunikacijos veikla","pavadinimas_en":"Graphic design and visual communication activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"918ce00c-0d95-472a-94cc-26ed1aafe1d6","_revision":"c7f14030-e234-4970-977d-23882a8aaf1a","kodas":"7413","pavadinimas_lt":"Interjero projektavimo veikla","pavadinimas_en":"Interior design activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- meninio patalpų vidaus įrengimo (interjero) specialistų veikla\n- interjero projektavimo paslaugos, pvz., interjero erdvių planavimas ir projektavimas, siekiant patenkinti estetinius ir funkcinius žmonių poreikius, daugiausia dėmesio skiriant apdailai, baldams ir spalvų paletėms \n- interjero dekoravimo projektų rengimas\n \n Į šią klasę neįeina\n- architektūrinio projektavimo veikla, žr. 71.11","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of interior decorators\n- interior design services (e.g. the planning and designing of interior spaces to meet the aesthetic and functional needs of people focusing mainly on finishes, furniture and colour palettes)\n- drafting designs for interior decoration\n\nThis class excludes:\n- architectural design activities, see 71.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d9cadd97-a04a-4a88-92d9-910b8fc46001","_revision":"5ce8211f-a7ba-4873-a6e4-12f56a5df443","kodas":"741300","pavadinimas_lt":"Interjero projektavimo veikla","pavadinimas_en":"Interior design activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b02e485c-9e4e-4026-8af3-d341c48c28c3","_revision":"bbfe96d4-f845-4162-a45c-f766a94027d9","kodas":"7414","pavadinimas_lt":"Kita specializuota projektavimo veikla","pavadinimas_en":"Other specialised design activities","pastabos_lt":"Į šią klasę neįeina:\n- kompiuterinės grafikos, skirtos animacijai, projektavimas, žr. 59.1","pastabos_en":"This class excludes:\n- design of computer-produced graphics for animations, see 59.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"13645ecb-74a3-4343-b629-061839189d55","_revision":"79ba7a96-f314-448f-ab94-4650f08fb99a","kodas":"741400","pavadinimas_lt":"Kita specializuota projektavimo veikla","pavadinimas_en":"Other specialised design activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a9d95254-94d7-4989-97a9-beb45e40057a","_revision":"de6811ed-509b-4e6c-995b-6ce2607a51bb","kodas":"742","pavadinimas_lt":"Fotografavimo veikla","pavadinimas_en":"Photographic activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"46310ec1-b952-4801-9c59-b823cd65b557","_revision":"7d51c2c6-7d9b-40c5-902b-d3b7aec17c5d","kodas":"7420","pavadinimas_lt":"Fotografavimo veikla","pavadinimas_en":"Photographic activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- komercinių ir vartotojams skirtų fotografijų: \n• portretinių pasams, mokyklinių, vestuvinių ir kt. \n• komerciniams, leidybos (knygų, žurnalų), mados, nekilnojamojo turto ir turizmo tikslams \n•aerofotografavimas ir fotografavimas po vandeniu\n• renginių filmavimas: vestuvių, susitikimų ir kt.\n- fotojuostų apdorojimas: \n• užsakovo negatyvų ar kino juostų ryškinimas, nuotraukų darymas ir didinimas \n• juostų ryškinimo ir nuotraukų spausdinimo laboratorijų veikla \n• fotostudijų (neprekiaujančių fotoaparatais), nuotraukas darančių per valandą, veikla \n• skaidrių rėminimas \n• kopijavimas, atkūrimas ar retušavimas, susijęs su fotografija\n- fotoreporterių veikla\n- fotografų menininkų veikla\n \nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- dokumentų mikrofilmavimas\n- nuotraukų skaitmeninimas, vaizdo įrašų konvertavimas į debesiją\n- objektų nuskaitymas 3D formatu \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nuotraukų spausdinimo veikla (iš mobiliųjų telefonų, atminties kortelių, USB ir kitų elektroninių laikmenų), žr. 18.12\n- kino filmų, susijusių su kino filmų ir televizijos pramone, apdorojimas, žr. 59.12\n- kartografinės ir geografinės informacijos veikla, žr. 71.12\n- fotogrametrinės geodezijos veikla, žr. 71.12 \n- monetinių (savitarnos) fotoautomatų (aparatų) eksploatavimas, žr. 96.99","pastabos_en":"This class includes:\n- commercial and consumer photography:\n  • portrait photography for passports, schools, weddings, etc.\n  • photography for commercials, publishers, fashion, real estate or tourism purposes\n  • aerial and underwater photography\n  • videotaping of events: weddings, meetings, etc.\n- film processing:\n  • developing, printing and enlarging from client-taken negatives or cine-films\n  • film developing and photo printing laboratories\n  • one-hour photo shops (not part of shops selling cameras)\n  • mounting of slides\n  • copying and restoring or transparency retouching in connection with photographs\n- activities of photojournalists\n- activities of artistic photographs\n\nThis class also includes:\n- microfilming of documents\n- digitising photographs, uploading video to the cloud\n- object scanning in 3D\n\nThis class excludes:\n- activities of printing photographs (from mobile telephones, memory cards, universal serial bus (USB) and other electronic supports), see 18.12\n- processing motion picture film related to motion picture and television industries, see 59.12\n- cartographic and spatial information activities, see 71.12\n- photogrammetric surveying activities, see 71.12\n- operation of coin-operated (self-service) photo machines, see 96.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a0afc700-a3a0-432b-949c-06ebc1842cdc","_revision":"ddee5472-7bbe-4e0f-ba5f-358ea63258c1","kodas":"742000","pavadinimas_lt":"Fotografavimo veikla","pavadinimas_en":"Photographic activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"19359f6c-cf95-42cf-aa81-c103e7a9daf4","_revision":"1949707d-308a-4cc8-a971-a317464f79d8","kodas":"743","pavadinimas_lt":"Vertimo raštu ir žodžiu veikla","pavadinimas_en":"Translation and interpretation activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"28f42948-ce20-4665-8653-89ac695d4a82","_revision":"a0a19490-644a-40b1-89be-866bfff2dd34","kodas":"7430","pavadinimas_lt":"Vertimo raštu ir žodžiu veikla","pavadinimas_en":"Translation and interpretation activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vertimas raštu ir žodžiu iš visų kalbų į visas kalbas, įskaitant gestų kalbą\n \n Į šią klasę neįeina:\n- vertimo programinės įrangos leidyba, žr. 58.29 \n- vertimo priemonių kūrimas ir automatinio (mašininio) vertimo sistemų mokymas, žr. 62.10 \n- kalbų mokymo veikla, žr. 85.59","pastabos_en":"This class includes:\n- translation and interpretation of all languages, including sign language, whether spoken or written\n\nThis class excludes:\n- publishing translation software, see 58.29\n- development of translation tools and training translation engines, see 62.10\n- language teaching activities, see 85.59","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"03bb3f6b-e96c-469e-815d-6fe5723cab02","_revision":"012e051b-8272-48dd-8889-d05051de8cb2","kodas":"743000","pavadinimas_lt":"Vertimo raštu ir žodžiu veikla","pavadinimas_en":"Translation and interpretation activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"430abb36-a2f3-4900-86f8-decb1a380381","_revision":"bd45d3c6-8c2f-4dce-8e84-2da7a9c61263","kodas":"749","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, profesinė, mokslinė ir techninė veikla","pavadinimas_en":"Other professional, scientific and technical activities n.e.c","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"880b3c5c-e391-4880-81d5-77a34a841d01","_revision":"ba54ff56-b438-4836-a0d0-a401281b1a28","kodas":"7491","pavadinimas_lt":"Tarpininkavimo išduodant patentus ir rinkodaros paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Patent brokering and marketing service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- patentų išdavimo tarpininkavimo ir rinkodaros paslaugų veikla \n \n Į šią klasę taip įeina:\n- pramoninės nuosavybės teisių valdymo paslaugos (patentai, licencijos, prekių ženklai, franšizės ir kt.)\n- kolektyvinio teisių valdymo organizacijų veikla\n- intelektinės nuosavybės teisių valdymas, pvz., autoriaus teisių ir iš jų gaunamų pajamų\n  \n Į šią klasę neįeina:\n- intelektinės nuosavybės ir panašių gaminių išperkamoji nuoma, žr. 77.40","pastabos_en":"This class includes:\n- brokering and marketing activities for patents\n\nThis class also includes:\n- management services for rights to industrial property (patents, licences, trademarks, franchises, etc.)\n- activities of collective rights management organisations\n- management of rights in intellectual property (e.g. copyrights and their revenues)\n\nThis class excludes:\n- leasing of intellectual property and similar products, see 77.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fbda5954-9f26-49b5-a987-2ed8ebfc2c26","_revision":"894c615a-6ff0-486a-898b-1db74d448f15","kodas":"749100","pavadinimas_lt":"Tarpininkavimo išduodant patentus ir rinkodaros paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Patent brokering and marketing service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0ab91205-c5eb-458f-9f94-c17869e2b25b","_revision":"6eaa99bf-c89f-43e4-8b03-a4f91438ad39","kodas":"7499","pavadinimas_lt":"Visa kita, niekur kitur nepriskirta, profesinė, mokslinė ir techninė veikla","pavadinimas_en":"All other professional, scientific and technical activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina labai daug įvairių paslaugų, paprastai teikiamų verslo klientams. Į šią klasę įeina tokia veikla, kuriai reikia aukštos profesinės, mokslinės ir techninės kvalifikacijos, bet neįeina kasdienės, nusistovėjusios verslo funkcijos, kurios paprastai trunka neilgai: Į šią klasę įeina:- verslo brokerių tarpininkavimo veikla, t. y. smulkaus ir vidutinio verslo, įskaitant profesinę veiklą, pirkimų ir pardavimų rengimas, išskyrus nekilnojamojo turto brokerių veiklą- vertinimo, išskyrus nekilnojamąjį turtą ir draudimą (antikvariato, juvelyrinių dirbinių ir kt.), veikla- deklaracijų tikrinimas ir informacijos apie važtos tarifą teikimas - orų prognozavimas- konsultavimas darbo saugos ir sveikatos darbo vietoje srityje - konsultavimas agronomijos klausimais - konsultavimas aplinkosaugos klausimais - energijos taupymo konsultavimo veikla - konsultavimas kitais techniniais klausimais - sąmatininkų veikla. Į šią klasę taip pat įeina:- agentų ir agentūrų kitų asmenų vardu vykdoma veikla, paprastai susijusi su sutarčių sudarymu dėl dalyvavimo kino filmuose, teatrų spektakliuose ir kituose pramogų ar sporto renginiuose, taip pat knygų, pjesių, vaizduojamosios dailės kūrinių, fotografijų ir kt. pateikimo leidėjams veikla - ekonominės paslaugos, skirtos statybos projektams, pvz., statybų ekonomistų- stebėtojų tarybos veikla- planavimo ir projektų rengimo veikla medžioklės valdymo srityje - medžiojamųjų gyvūnų skaičiaus nustatymo veikla   Į šią klasę neįeina:- aukcionų namų (didmeninės prekybos) ir internetinių aukcionų (didmeninės prekybos) veikla, žr. 46.1 - aukcionų namų (mažmeninės prekybos) ir internetinių aukcionų (mažmeninės prekybos) veikla, žr. 47.9 - nekilnojamojo turto brokerių veikla, žr. 68.31- buhalterinė veikla, žr. 69.20- valdymo konsultantų veikla, žr. 70.20- architektūros ir inžinerijos konsultantų veikla, žr. 71.1- aplinkosaugos inžinerijos veikla, žr. 71.12- geodezinio tyrinėjimo veikla, žr. 71.12- pramoninis dizainas ir mašinų projektavimas, žr. 71.12, 74.11- veterinariniai tyrimai ir kontrolė, susiję su maisto produktų gamyba, žr. 71.20- reklamos rodymas ir kitoks reklamos projektavimas, žr. 73.11- pardavimų skatinimo paslaugų veikla, žr. 73.11- patentų brokerių tarpininkavimo veikla, žr. 74.91- pramoninės nuosavybės teisių valdymas (patentai, licencijos, prekių ženklai, franšizės ir kt.), žr. 74.91 - konsultantų saugos klausimais veikla, žr. 80.09- susitikimų ir parodų \/ mugių organizavimo veikla, žr. 82.30- lojalumo programų administravimas, žr. 82.99- gydytojų konsultacijos, žr. 86.2- vartojimo kredito ir įsiskolinimo konsultacinė veikla, žr. 88.99","pastabos_en":"This class includes a great variety of service activities generally delivered to commercial clients. It includes those activities for which more advanced professional, scientific and technical skill levels are required, but excludes ongoing, routine business functions that are generally of short duration.\n\nThis class includes:\n- business brokerage activities, i.e. arranging for the purchase and sale of small and medium-sized businesses, including professional practices, but excluding real estate brokerage\n- appraisal activities other than for real estate and insurance (for antiques, jewellery, etc.)\n- bill auditing and freight rate information\n- weather forecasting activities\n- consulting in the area of occupational safety and health at the workplace\n- agronomy consulting services\n- environmental consulting activities\n- energy-saving advice activities\n- other technical consulting\n- activities of quantity surveyors\n\nThis class also includes:\n- activities carried out by agents and agencies on behalf of individuals usually involving the obtaining of engagements in motion picture, theatrical production or other entertainment or sports attractions, as well as the placement of books, plays, artworks, photographs, etc., with publishers, producers, etc.\n- economic services for construction projects (e.g. by construction economists)\n- supervisory board activities\n- activities of planning and elaboration of projects in the area of hunting management\n- activities of estimation of the number of game animals\n\nThis class excludes:\n- activities of auctioning houses (wholesale) and online auction activities (wholesale), see 46.1\n- activities of auctioning houses (retail sale) and online auction activities (retail sale), see 47.9\n- activities of real estate brokers, see 68.31\n- bookkeeping activities, see 69.20\n- activities of management consultants, see 70.20\n- activities of architecture and engineering consultants, see 71.1\n- environmental engineering activities, see 71.12\n- geodetic surveying activities, see 71.12\n- industrial and machinery design, see 71.12, 74.11\n- veterinary testing and control in relation to food production, see 71.20\n- display of advertisements and other advertising design, see 73.11\n- sales promotion service activities, see 73.11\n- patent brokerage activities, see 74.91\n- management services for rights to industrial property (patents, licences, trademarks, franchises, etc.), see 74.91\n- security consultants’ activities, see 80.09\n- activities of convention and trade show organisers, see 82.30\n- administration of loyalty programmes, see 82.99\n- consultation of medical doctors, see 86.2\n- consumer credit and debt counselling, see 88.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f1bd64a3-deea-46ef-8ba5-eb5c44cf591c","_revision":"2b37953a-3fc7-4f4f-8bd4-b16e56a6b8e1","kodas":"749900","pavadinimas_lt":"Visa kita, niekur kitur nepriskirta, profesinė, mokslinė ir techninė veikla","pavadinimas_en":"All other professional, scientific and technical activities n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2c41a5d3-9aba-4bcd-9f2f-4ee0dd03f076","_revision":"a5835e2c-c618-4262-a6d1-ee5bec861882","kodas":"75","pavadinimas_lt":"Veterinarinė veikla","pavadinimas_en":"Veterinary activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina ūkio gyvūnų ar naminių gyvūnėlių sveikatos priežiūros ir tikrinimo veikla. \nŠia veikla užsiima kvalifikuoti veterinarijos gydytojai veterinarinėse gydymo įstaigose taip pat veikla vykdoma apsilankant ūkiuose, šunų veislynuose ar namuose, privačiuose konsultacijų kabinetuose, operacinėse ir kitur. \n\nĮ šį skyrių taip pat įeina greitosios pagalbos gyvūnams veikla.","pastabos_en":"This division includes the provision of animal health care and control activities for farm animals or pets. These activities are carried out by qualified veterinarians in veterinary hospitals as well as when visiting farms, kennels or homes, in own consulting and surgery rooms or elsewhere.\n\nIt also includes animal ambulance activities.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4686137f-f50f-4008-b452-cb1ce75d337b","_revision":"a3acc4c3-f23c-4812-bf53-feb36ae769cd","kodas":"750","pavadinimas_lt":"Veterinarinė veikla","pavadinimas_en":"Veterinary activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bcad63a6-7112-4928-831d-9f7014f8432d","_revision":"ca905684-68c4-4159-8be8-f518ba7c8a63","kodas":"7500","pavadinimas_lt":"Veterinarinė veikla","pavadinimas_en":"Veterinary activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- ūkio gyvulių sveikatos priežiūros ir tikrinimo veikla \n- naminių gyvūnų augintinių sveikatos priežiūros ir tikrinimo veikla\n \nŠi veikla atliekama veterinarinėse gydymo įstaigose, taip pat ūkiuose, šunų veislynuose ar namuose, privačiuose konsultacijų kabinetuose bei operacinėse ir kitur. \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- veterinarų asistentų ar kito pagalbinio veterinarijos personalo veikla \n- klinikinė patologinė ir kitokia su gyvūnais susijusi diagnostinė veikla \n- greitosios pagalbos gyvūnams veikla \n- gyvūnų chiropraktikų (manualinės terapijos gydytojų) veikla\n- gyvūnų dietologų veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- gyvūnų šėrimas ir priežiūra, neteikiant veterinarinės priežiūros, žr. 01.62\n- avių kirpimas, žr. 01.62\n- bandos patikrinimo, pervarymo, ganymo paslaugos, vienadienių gaidžiukų kastravimas, žr. 01.62\n- su dirbtiniu sėklinimu susijusi veikla, žr. 01.62\n- gyvūnų tyrimai ir tikrinimas prieš skerdimą, susijęs su maisto produktų gamyba, žr. 71.20\n- gyvūnų genetikos moksliniai tyrimai, žr. 72.10\n- naminių gyvūnų augintinių šėrimas ir priežiūra neteikiant veterinarinės priežiūros, žr. 96.99","pastabos_en":"This class includes:\n- animal health care and control activities for farm animals\n- animal health care and control activities for pets\n\nThese activities are carried out in veterinary hospitals as well as in farms, kennels or homes, in consulting and surgery rooms or elsewhere.\n\nThis class also includes:\n- activities of veterinary assistants or other auxiliary veterinary personnel\n- clinico-pathological and other diagnostic activities pertaining to animals\n- animal ambulance activities\n- activities of animal chiropractors\n- activities of animal dieticians\n\nThis class excludes:\n- farm animal boarding activities without health care, see 01.62\n- sheep shearing, see 01.62\n- herd testing , droving and agistment services, poultry caponising, see 01.62\n- activities related to artificial insemination, see 01.62\n- testing and control of animals before slaughter in relation to food production, see 71.20\n- scientific research on animal genetics, see 72.10\n- pet boarding activities without health care, see 96.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6c95ab5d-2da1-40fe-ac2f-9f66a751c8d3","_revision":"d58ed755-5a66-4861-8798-9b0b9d84b437","kodas":"750000","pavadinimas_lt":"Veterinarinė veikla","pavadinimas_en":"Veterinary activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"288654af-a777-4b11-be52-5bd53d837662","_revision":"42cf5723-66ee-4f02-a9de-2b1b3c635e21","kodas":"77","pavadinimas_lt":"Nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina materialiojo ir nefinansinio nematerialiojo turto nuoma ir išperkamoji nuoma bei su juo susijusi tarpininkavimo paslaugų veikla.\nIšperkamosios nuomos veiklos atveju į šį skyrių įtraukiamas tik veiklos nuomos teikimas.\nNuomininkas ar nuomotojas prisiima ekonominę riziką dėl materialiojo ir nefinansinio nematerialiojo turto, o tarpininkas neprisiima ekonominės rizikos dėl materialiojo ir nefinansinio nematerialiojo turto, dėl kurio tarpininkaujama.\nŠiame skyriuje nurodoma daug įvairaus materialinio turto, teikiamo klientams už periodinę nuomos ar išperkamosios nuomos įmoką, rūšių, pvz., automobiliai, kompiuteriai, plataus vartojimo prekės, pramoninės mašinos ir įranga. \n  \n Į šį skyrių įeina:\n- įrangos su operatoriumi nuoma, žr. atitinkamas klases pagal su šia įranga vykdomą veiklą, pvz., statybos (F sekcija), transportas (H sekcija) \n- srautinio turinio perdavimas, pvz., programinės įrangos, knygų, atliekamas turinio leidėjų, žr. 58 skyrių\n- su leidyba nesusijusi garso knygų srautinio turinio perdavimo veikla, žr. 60.10\n- finansinė išperkamoji nuoma, žr. 64.91 \n- nekilnojamojo turto nuoma, žr. M sekciją","pastabos_en":"This division includes the rental and leasing of tangible and non-financial intangible assets and intermediation service activities thereof. For leasing activities, only the provision of operating leases is included in this division. The renter or lessor has the economic risk for the tangible goods and non-financial intangible assets provided, whereas the intermediator has no economic risk for the tangible goods and non-financial intangible assets that are intermediated. In this division, a wide array of tangible goods is concerned (for example, automobiles, computers, consumer goods, industrial machinery and equipment), provided to customers in return for a periodic rental or lease payment.\n\nThis division excludes: \n- rental of equipment with an operator, see corresponding classes according to activities carried out with this equipment (e.g. construction (section F), transport (section H))\n- streaming of content (e.g. software, books, by content publishers), see division 58\n- audiobook streaming activities not associated with its publishing, see 60.10\n- financial leasing, see 64.91\n- rental of real estate, see section M","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"987a0e45-9e83-42a6-b105-bd0a4970e69a","_revision":"16a8273a-d790-4ca0-995e-67660bad8ce4","kodas":"771","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of motor vehicles","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d8522cef-228f-4878-b2f2-cfdd7f1ac039","_revision":"03ce2d6d-3f39-4e58-a5b0-d043a5512dc3","kodas":"7711","pavadinimas_lt":"Automobilių ir lengvųjų variklinių transporto priemonių nuoma ir\n išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of cars and light motor vehicles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- variklinių transporto priemonių (kurių didžiausia leistina masė ne didesnė kaip 3,5 tonos) nuoma ir veiklos išperkamoji nuoma be vairuotojo, neatsižvelgiant į nuomos laikotarpio trukmę ar mokėjimo būdą, pvz., prenumerata: \n • lengvųjų automobilių, kemperių, kitų lengvųjų variklinių transporto priemonių be vairuotojo \n- automobilių, kuriais dalijamasi (bendrojo naudojimo automobilių nuoma), nuoma\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- fizinio asmens individualaus automobilio be vairuotojo nuoma ir veiklos išperkamoji nuoma\n- motociklų nuoma ir išperkamoji nuoma\n \n Į šią klasę neįeina:\n- automobilių arba lengvųjų variklinių transporto priemonių su vairuotoju nuoma arba išperkamoji nuoma, žr. 49.33 \n- automobilių ir lengvųjų variklinių transporto priemonių nuomos ir išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 77.51","pastabos_en":"This class includes:\n- rental and operating leasing of motor vehicles (with a maximum permissible weight not exceeding 3,5 tons) without a driver, regardless of the length of rental period or way of payment (e.g. subscription):\n  • passenger cars, motorhomes, other light motor vehicles without a driver \n- rental of shared cars\n\nThis class also includes:\n- rental and operating leasing of an individual’s own car without a driver\n- rental and leasing of motorcycles\n\nThis class excludes:\n- rental or leasing of passenger cars or light motor vehicles with a driver, see 49.33\n- intermediation service activities for the rental and leasing of passenger cars and light motor vehicles, see 77.51","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3aa89206-58dd-48d0-a94c-32726372131f","_revision":"2a4afb26-4ab1-4539-bf79-3dd247a3fc0f","kodas":"771100","pavadinimas_lt":"Automobilių ir lengvųjų variklinių transporto priemonių nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of cars and light motor vehicles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c764e956-c6d9-474e-aea5-e97ff5dba878","_revision":"70f0bfe1-9e1f-4417-aa9b-21d210807ce7","kodas":"7712","pavadinimas_lt":"Sunkiasvorių variklinių transporto priemonių nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of trucks","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- šių tipų transporto priemonių nuoma ir išperkamoji veiklos nuoma:\n • sunkvežimių, namelių ant ratų, komunalinės paskirties priekabų ir sunkiasvorių variklinių transporto priemonių (kurių didžiausias leistinas svoris didesnis nei 3,5 tonos) be vairuotojo\n \n Į šią klasę neįeina:\n- sunkiasvorių sunkvežimių ar sunkvežimių nuoma arba išperkamoji nuoma su samdomu vairuotoju, žr. 49.41, 49.42 \n- sausumos transporto įrangos (išskyrus variklines transporto priemones) nuoma ar išperkamoji nuoma be vairuotojo, pvz., karavanų priekabos, žr. 77.39","pastabos_en":"This class includes:\n- rental and operating leasing of the following types of vehicles:\n  • trucks, motorhomes, utility trailers and heavy motor vehicles (with a maximum permissible weight of more than 3,5 tons) without a driver\n\nThis class excludes:\n- rental or leasing of heavy goods vehicles or trucks with a driver, see 49.41, 49.42\n- rental or leasing of land transport equipment (other than motor vehicles) without a driver (e.g. caravans), see 77.39","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"622c4738-8364-4dbf-afc0-d8108f0fdf9e","_revision":"b24db58f-e969-4da7-b5a3-331fd982024f","kodas":"771210","pavadinimas_lt":"Krovininių transporto priemonių nuoma","pavadinimas_en":"Rental of heavy goods vehicles","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- krovininių transporto priemonių (t. y. sunkiasvorių automobilių, kurių masė didesnė nei 3,5 tonos) nuoma","pastabos_en":"This subclass includes:\n- rental of cargo vehicles (i.e., heavy-duty vehicles with a weight exceeding 3.5 tons)","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b7f2b8fc-89e3-4117-8f40-a15d15838e1c","_revision":"afd1fb2b-cd5c-4033-928f-c2bdfe0fa5c5","kodas":"771290","pavadinimas_lt":"Kitų sunkiasvorių variklinių transporto priemonių nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of other heavy motor vehicles","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- kitų, sunkiasvorių variklinių transporto priemonių (kurių didžiausias leistinas svoris didesnis nei 3,5 tonos) nuoma, pvz.:\n• autobusų\n• kemperių\n• komunalinės paskirties priekabų  \n","pastabos_en":"This subclass includes:\n- rental of other heavy motor vehicles (with a maximum permissible weight exceeding 3.5 tons), such as:\n• buses\n• camper vans\n• utility trailers","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ff900bec-f012-4678-9754-a6f0af572798","_revision":"e78a42d0-7b13-47c2-8811-5267fba64ada","kodas":"772","pavadinimas_lt":"Asmeninių ir namų ūkio reikmenų nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of personal and household goods","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina asmeninių ir namų apyvokos reikmenų nuoma, taip pat laisvalaikio ir sporto įrangos bei vaizdo diskų nuoma. \nVeikla dažniausiai apima trumpalaikę prekių nuomą, nors kai kuriais atvejais prekės gali būti nuomojamos išperkamosios nuomos pagrindu ilgesniam laikui.","pastabos_en":"This group includes the rental of personal and household goods as well as the rental of recreational and sports equipment and videodiscs. Activities generally include short-term rental of goods, although in some instances the goods may be leased for longer periods of time.\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6aaaca08-2d49-451b-b60c-03c65611b8ca","_revision":"7e8df900-0555-4d41-ad18-19d5e8051ed2","kodas":"7721","pavadinimas_lt":"Rekreacijos ir sporto reikmenų nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of recreational and sports goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina rekreacijos ir sporto reikmenų nuoma, pvz.:\n- pramoginių laivų, kilnojamų gyvenamųjų valčių, kanojų, burlaivių ir jachtų be operatoriaus \n- dviračių, įskaitant elektrinius dviračius \n- slidžių\n \n Į šią klasę neįeina:\n- pramoginių laivų ir burlaivių su įgula nuoma, žr. 50.10, 50.30 \n- trumpalaikio apgyvendinimo teikimas nejudančių laivų kajutėse, žr. 55.20\n- nejudančių laivų, kaip pagrindinės gyvenamosios vietos, nuoma, žr. 68.20\n- vaizdajuosčių ir diskų nuoma, žr. 77.22 \n- kitų asmeninių ir apyvokos reikmenų nuoma, žr. 77.22 \n- vandens transporto įrangos nuoma ir išperkamoji nuoma keleiviams ar kroviniams vežti, pvz., valtys, laivai, orlaiviai be operatoriaus, žr. 77.34\n- laisvalaikio ir pramogų įrangos nuoma kaip neatsiejama poilsio objektų dalis, žr. 93.29","pastabos_en":"This class includes the rental of recreational and sports equipment, for example:\n- pleasure boats, moveable houseboats, canoes, sailing boats and yachts without an operator\n- bicycles, including bicycles with electrical assistance\n- skis\n\nThis class excludes:\n- rental of pleasure boats and sailing-boats with crew, see 50.10, 50.30\n- provision of short-term accommodation in non-moveable houseboats, see 55.20\n- rental of non-moveable houseboats as primary residences, see 68.20\n- rental of videotapes and discs, see 77.22\n- rental of other personal and household goods, see 77.22\n- rental and leasing of water transport equipment for passengers or freight (e.g. boats, ships, hovercraft, without an operator), see 77.34\n- rental of leisure and pleasure equipment as an integral part of recreational facilities, see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cec38b13-d2d0-4181-aac2-b921d426d367","_revision":"c13383f7-67a6-4fbe-9b88-d109c431f5dd","kodas":"772100","pavadinimas_lt":"Rekreacijos ir sporto reikmenų nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of recreational and sports goods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b45450b9-fbdb-48a6-b297-1361841d1a79","_revision":"9a06470a-4cf5-4b93-a6a7-d9170c69cff7","kodas":"7722","pavadinimas_lt":"Kitų asmeninių ir namų ūkio reikmenų nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of other personal and household goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- įvairių namų ūkio ar asmeninių reikmenų (išskyrus laisvalaikio ir sporto įrangą) nuoma namų ūkiams ar pramonės įmonėms:• tekstilės gaminių, drabužių ir avalynės, pvz., užuolaidų, kostiumų, vestuvinių suknelių ir batų • baldų, keraminių ir stiklinių indų, virtuvės ir stalo indų, elektrinių buitinių prietaisų ir namų apyvokos reikmenų• juvelyrinių dirbinių, muzikos instrumentų, dekoracijų ir kostiumų • knygų, žurnalų ir laikraščių• mašinų ir įrangos, naudojamos neprofesionalų arba mėgėjų, pvz., namų remonto įrankių • gėlių ir sodinukų • elektroninės įrangos nuoma namų ūkių reikmėms - vaizdo žaidimų, vaizdo diskų, įrašų ir kt.- pavėsinių ir įtempiamųjų konstrukcijų nuoma be papildomų paslaugų   Į šią klasę neįeina:- apgyvendinimo paslaugų palapinėse teikimas, žr. 55.30 - leidėjo teikiami internetiniai žaidimai (ne tik vienkartiniai pirkiniai, bet ir prenumeratos, taip pat pirkimai internetiniuose žaidimuose ir programėlėse), žr. 58.21 - internetinių žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetainės, nepriklausomos nuo žaidimų leidybos, žr. 60.39 - automobilių, motociklų, sunkvežimių, komunalinės paskirties priekabų ir poilsinių transporto priemonių nuoma be vairuotojo, žr. 77.1- laisvalaikio ir sporto reikmenų nuoma, žr. 77.21- biuro baldų nuoma, žr. 77.33- priekabinių namelių nuoma, žr. 77.39 - palapinių renginiams nuoma, žr. 77.39","pastabos_en":"This class includes:\n- rental of all kinds of household or personal goods (except recreational and sports equipment), to households or industries:\n  • textiles, wearing apparel and footwear (e.g. curtains, costumes, wedding dresses and shoes)\n  • furniture, pottery and glass, kitchen and tableware, electrical appliances and housewares\n  • jewellery, musical instruments, scenery and costumes\n  • books, journals and magazines\n  • machinery and equipment used by amateurs (e.g. tools for home repairs)\n  • flowers and plants\n  • electronic equipment for household use\n- rental of video games, videotapes, discs, records, etc.\n- rental of gazebos and tensile structures without additional services\n\nThis class excludes:\n- providing accommodation services in tents, see 55.30\n- provision of online games by the publisher (not only one-time purchases but also subscriptions as well as in-game purchases and in-app purchases), see 58.21\n- operation of online gaming \/ video game sites, independent of publishing the games, see 60.39\n- rental of cars, motorcycles, trucks, utility trailers, and recreational vehicles without a driver, see 77.1\n- rental of sports and recreational goods, see 77.21\n- rental of office furniture, see 77.33\n- rental of caravans, see 77.39\n- rental of tents for events, see 77.39","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2d22659c-1784-46ca-93a5-78723e8385b8","_revision":"db9af6ca-736b-42d8-8825-518869bbb49f","kodas":"772210","pavadinimas_lt":"Tekstilės dirbinių, drabužių ir avalynės nuoma","pavadinimas_en":"Rental of textiles, wearing apparel and footwear","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- tekstilės dirbinių\n- drabužių\n- avalynės\n- karnavalinių kostiumų\n- ceremoninių drabužių\n nuoma","pastabos_en":"This subclass includes:\n- textile products\n- clothing\n- footwear\n- carnival costumes\n- ceremonial attire\n rent","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5ac94656-7da9-4502-87b4-2ae4e87258a3","_revision":"9287231f-92a0-4ca8-844d-596bb63f8984","kodas":"772290","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, asmeninių ir namų ūkio reikmenų nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of other personal and household goods n.e.c","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- kitų, namų ūkio ar asmeninių reikmenų (išskyrus atgaivos ir sporto įrangą) nuoma namų ūkiams ar pramonės įmonėms:\n• baldų, keraminių ir stiklinių indų, virtuvės ir pietų indų, elektrinių buitinių prietaisų ir namų apyvokos reikmenų\n• juvelyrinių dirbinių, muzikos instrumentų, dekoracijų ir kostiumų \n• knygų, žurnalų ir laikraščių\n- įvairių namų ūkio ar asmeninių reikmenų (išskyrus atgaivos ir sporto įrangą) nuoma namų ūkiams ar pramonės įmonėms\n• mašinų ir įrangos, naudojamos neprofesionalų arba mėgėjų, pvz., namų remonto įrankių \n• gėlių ir sodinukų \n• elektroninės įrangos nuoma namų ūkių reikmėms \n- vaizdo žaidimų, vaizdo diskų, įrašų ir kt.\n- pavėsinių ir tempiamųjų konstrukcijų nuoma be papildomų paslaugų ","pastabos_en":"This class includes:\n- rental of other household or personal goods (except recreational and sports equipment), to households or industries:\n  • furniture, pottery and glassware, kitchen and tableware, electrical appliances and housewares\n  • jewellery, musical instruments, scenery and costumes\n  • books, journals and magazines\n- rental of various household or personal items (except recreational and sports equipment) to households or industrial enterprises\n  • machinery and equipment used by amateurs (e.g. tools for home repairs)\n  • flowers and plants\n  • electronic equipment for household use\n- rental of video games, videotapes, discs, records, etc.\n- rental of gazebos and tensile structures without additional services","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"72314749-3afd-4557-bfa8-55d6d052b1c7","_revision":"d57e8352-85ed-47a9-a47f-3a2805bf905d","kodas":"773","pavadinimas_lt":"Kitų mašinų, įrangos ir materialiųjų vertybių nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of other machinery, equipment and tangible goods","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5547f5fd-50ab-4f6e-b5b3-55436dfd900c","_revision":"561816d4-8cb4-4619-896d-1a96df253513","kodas":"7731","pavadinimas_lt":"Žemės ūkio mašinų ir įrangos nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of agricultural machinery and equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žemės ir miškų ūkio mašinų ir įrangos nuoma ir išperkamoji veiklos nuoma be samdomo operatoriaus:\n• žemės ir miškų ūkio mašinų, kurių gamyba priskiriama 28.30 klasei, pvz., žemės ūkio traktorių, nuoma \n \n Į šią klasę neįeina:\n- žemės ir miškų ūkio mašinų ir įrangos nuoma su samdomu operatoriumi, žr. 01.61, 02.40","pastabos_en":"This class includes:\n- rental and operating leasing of agricultural and forestry machinery and equipment without an operator:\n  • rental of products produced within the manufacture of agricultural and forestry machinery (class 28.30), e.g. agricultural tractors\n\nThis class excludes:\n- rental of agricultural and forestry machinery or equipment with an operator, see 01.61, 02.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4cbbe172-f8c6-4f82-b5d1-b0cec39c7703","_revision":"5bbabd57-33ea-494e-bde6-9d96954dce60","kodas":"773100","pavadinimas_lt":"Žemės ūkio mašinų ir įrangos nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of agricultural machinery and equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0f8f8445-4f11-4cfa-8674-90cc7ac51a97","_revision":"2b2b88d9-cd75-48b2-8eff-bf77dc60c24d","kodas":"7732","pavadinimas_lt":"Statybos ir inžinerinių statybos darbų mašinų ir įrangos nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of construction and civil engineering machinery and equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- statybinių ir inžinerinių statybos darbų mašinų ir įrangos nuoma ir operacinė išperkamoji nuoma be samdomo operatoriaus:\n• automobilinių kranų \n• pastolių ir darbinių platformų be montavimo ir išmontavimo darbų\n \n Į šią klasę neįeina:\n- statybos ir inžinierinių statybos darbų mašinų arba įrangos nuoma su samdomu operatoriumi, žr. 43\n- pastolių ir darbinių platformų su montavimo ir išmontavimo darbais nuoma ir veiklos išperkamoji nuoma, žr. 43.99\n- kasybos mašinų ir įrangos nuoma arba veiklos išperkamoji nuoma, žr. 77.39","pastabos_en":"This class includes:\n- rental and operating leasing of construction and civil engineering machinery and equipment without an operator:\n  • crane lorries\n  • scaffolds and work platforms, without erection and dismantling\n\nThis class excludes:\n- rental of construction and civil engineering machinery or equipment with an operator, see division 43\n- rental or operating leasing of scaffolds and work platforms, including erection and dismantling, see 43.99\n- rental or operating leasing of mining machinery and equipment, see 77.39","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2b34d955-615e-4068-9b35-72afbf334c29","_revision":"41bdba81-e2d8-4f7d-a2bd-a264807e8b4b","kodas":"773200","pavadinimas_lt":"Statybos ir inžinerinių statybos darbų mašinų ir įrangos nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of construction and civil engineering machinery and equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"201dba2f-d396-414d-864b-3bd8d0f23d88","_revision":"23c4b6f2-3f8b-458e-95ef-7ade1f12a889","kodas":"7733","pavadinimas_lt":"Įstaigos mašinų, įrangos ir kompiuterių nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of office machinery, equipment and computers","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- įstaigos mašinų ir įrangos be samdomo operatoriaus nuoma ir išperkamoji veiklos nuoma:\n• kompiuterių ir jų išorinės įrangos\n• kopijavimo mašinų, rašomųjų mašinėlių ir teksto apdorojimo mašinų\n• buhalterinių mašinų ir buhalterinės įrangos: kasos aparatų, elektroninių skaičiuotuvų ir kt.\n• įstaigos baldų","pastabos_en":"This class includes:\n- rental and operating leasing of office machinery and equipment without an operator:\n  • computers and computer peripheral equipment\n  • duplicating machines, typewriters and word-processing machines\n  • accounting machinery and equipment: cash registers, electronic calculators, etc.\n  • office furniture\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1694c90d-655c-4d83-aa3a-e3421f95f234","_revision":"3020e46e-747e-45f0-a123-427e55d202ff","kodas":"773300","pavadinimas_lt":"Įstaigos mašinų, įrangos ir kompiuterių nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of office machinery, equipment and computers","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e19bbd5b-b8c5-4aaa-b505-57711f3fdb7b","_revision":"9dac8cf3-5b0a-451d-adbc-82d55a9dd19b","kodas":"7734","pavadinimas_lt":"Vandens transporto įrangos nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of water transport equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n vandens transporto įrangos nuoma ir operacinė išperkamoji nuoma be operatoriaus samdymo:\n• komercinių laivų, katerių ir vandens transporto priemonių su oro pagalve \n \n Į šią klasę neįeina:\n- vandens transporto įrangos su samdomu operatoriumi nuoma, žr. 50 skyrių\n- pramoginių laivų be samdomo operatoriaus nuoma, žr. 77.21","pastabos_en":"This class includes:\n- rental and operating leasing of water transport equipment without an operator:\n  • commercial boats, ships and hovercraft\n\nThis class excludes:\n- rental of water transport equipment with an operator, see division 50\n- rental of pleasure boats without an operator, see 77.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0ed86338-f8f5-4535-831f-b1c507e1beaf","_revision":"be83e2a7-5ffb-4323-9281-5756fbd3143f","kodas":"773400","pavadinimas_lt":"Vandens transporto įrangos nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of water transport equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9c96eacc-8b5e-4045-b703-4ce1d0e1df0c","_revision":"ed8698ce-9938-48ef-9f36-08e860e984ab","kodas":"7735","pavadinimas_lt":"Oro transporto įrangos nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of air transport equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\noro transporto įrangos nuoma ir operacinė išperkamoji nuoma be samdomos įgulos:\n• lėktuvų \n• karšto oro balionų\n• malūnsparnių\n \n Į šią klasę neįeina:\n- oro transporto įrangos su samdoma įgula nuoma, žr. 51 skyrių","pastabos_en":"This class includes:\n- rental and operating leasing of air transport equipment without an operator:\n  • airplanes\n  • hot-air balloons\n  • helicopters\n\nThis class excludes:\n- rental of air transport equipment with an operator, see division 51","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"59feaf77-7001-40ae-8de7-0ec8c30b3492","_revision":"a9267c7c-4491-4f21-ac43-0cae09b1b708","kodas":"773500","pavadinimas_lt":"Oro transporto įrangos nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of air transport equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"46c16849-8ab9-4427-aa8f-ff69c82e8946","_revision":"00888f2f-b182-4964-ba26-2c079046c279","kodas":"7739","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, mašinų, įrangos ir materialiųjų vertybių nuoma ir išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Rental and leasing of other machinery, equipment and tangible goods n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kitų mašinų ir įrangos, daugiausia naudojamų kaip gamybos priemonės nuoma ir operacinė išperkamoji nuoma be samdomo operatoriaus: \n• variklių ir turbinų \n• staklių\n• kasybos ir naftos gavybos įrangos \n• profesionalios radijo, televizijos ir ryšių įrangos \n• kino filmų gamybos įrangos \n• matavimo ir kontrolės įrangos \n• kitų mokslui, komercijai ir pramonei skirtų mašinų\n- sausumos transporto įrangos (išskyrus variklines transporto priemones) nuoma ir operacinė išperkamoji nuoma be samdomo vairuotojo:\n• priekabinių namelių (karavanų)\n• geležinkelio transporto priemonių\n- padangų išperkamoji nuoma\n- renginiams, mugėms ir parodoms skirtos įrangos nuoma, pvz., galios, šviesos, garso ir scenos įrangos \n- baldų renginiams, mugėms ir parodoms nuoma \n- medicinos \/ ligoninių įrangos nuoma \n- lošimo automatų nuoma ir išperkamoji nuoma \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- namelių, skirtų laikinai apgyvendinti ar biurams, nuoma\n- gyvūnų (pvz., bandų, lenktyninių arklių) nuoma \n- kitų, niekur kitur nepriskirtų, konteinerių nuoma\n- padėklų nuoma \n \n Į šią klasę neįeina:\n- motociklų nuoma, žr. 77.11\n- dviračių nuoma, žr. 77.21\n- žemės ir miškų ūkio mašinų ir įrangos nuoma, žr. 77.31\n- statybinių ir inžinerinių statybos darbų mašinų ir įrangos nuoma, žr. 77.32\n- įstaigos mašinų ir įrangos, įskaitant kompiuterius, nuoma, žr. 77.33","pastabos_en":"This class includes:\n- rental and operating leasing, without an operator, of other machinery and equipment generally used as capital goods by industries:\n  • engines and turbines\n  • machine tools\n  • mining and oilfield equipment\n  • professional radio, television and communication equipment\n  • motion picture production equipment\n  • measuring and controlling equipment\n  • other scientific, commercial and industrial machinery\n- rental and operating leasing of land transport equipment (other than motor vehicles) without a driver:\n  • caravans\n  • railway vehicles\n- tyre leasing\n- rental of equipment for events, fairs and exhibitions (e.g. for rigging power, light, sound and stage equipment)\n- rental of furniture for events, fairs and exhibitions\n- rental of medical\/hospital equipment\n- rental and leasing of slot machines\n\nThis class also includes:\n- rental of accommodation or office containers\n- rental of animals (e.g. herds, racehorses)\n- rental of other containers\n- rental of pallets\n\nThis class excludes:\n- rental of motorcycles, see 77.11\n- rental of bicycles, see 77.21\n- rental of agricultural and forestry machinery and equipment, see 77.31\n- rental of construction and civil engineering machinery and equipment, see 77.32\n- rental of office machinery and equipment, including computers, see 77.33","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"23a1d9a7-34dd-4fbd-bf26-8c161079a1c8","_revision":"ef545c70-e7b4-4cc0-a1b1-fc9cc2a92087","kodas":"773910","pavadinimas_lt":"Turistinių priekabinių namelių nuoma","pavadinimas_en":"Rental of caravans","pastabos_lt":"Į šį poklasį neįeina:\n- kemperių nuoma, ž. 77.11.00\n- laikino apgyvendinimo namelių nuoma, ž. 77.39.90","pastabos_en":"This subclass does not include:\n- rental of camper vans, see 77.11.00\n- rental of temporary accommodation cabins, see 77.39.90","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f6d1a267-3ee3-4a9a-a5a0-5c42f0db5f00","_revision":"256c33f9-a18d-4b44-957d-a76c2cc68ab5","kodas":"773920","pavadinimas_lt":"Radijo, televizijos ir renginių organizavimo įrangos nuoma","pavadinimas_en":"Rental of radio, television and event organization equipment","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- profesionalios radijo\n- televizijos\n- kino filmų gamybos\n- garso\n- apšvietimo\n- ir kitos renginių organizavimo \nįrangos nuoma","pastabos_en":"This subclass includes:\n- professional radio\n- television\n- film production\n- audio\n- lighting\n- and other event management\nequipment rental","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"be0c8023-1eee-4775-9090-6420d64b47af","_revision":"f8e73356-4ea3-4b23-8c0e-03b788de6797","kodas":"773930","pavadinimas_lt":"Kitos profesionalios įrangos nuoma","pavadinimas_en":"Rental of other professional equipment","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- kitų mašinų ir įrangos, daugiausia naudojamų kaip gamybos priemonės nuoma ir operacinė išperkamoji \n• variklių ir turbinų \n• staklių\n• kasybos ir naftos gavybos įrangos \n- matavimo ir kontrolės įrangos\n- geležinkelio transporto priemonių\n- medicinos \/ ligoninių įrangos nuoma \n- kitų mokslui, komercijai ir pramonei skirtų mašinų","pastabos_en":"This subclass includes:\n- rental and operating leasing of other machinery and equipment generally used as capital goods \n  • engines and turbines\n  • machine tools\n  • mining and oilfield equipment\n- measuring and controlling equipment \n- railway vehicles\n- rental of medical \/ hospital equipment\n- other machinery intended for science, commerce, and industry","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cbde5162-1e28-42e7-84c5-9286914dbf27","_revision":"426041fd-03ae-422d-9a1d-fcdd30611b76","kodas":"773990","pavadinimas_lt":"Kitų materialiųjų vertybių nuoma","pavadinimas_en":"Rental of other tangible goods","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- geležinkelio transporto priemonių\n- padangų išperkamoji nuoma\n- baldų renginiams, mugėms ir parodoms nuoma \n- namelių, skirtų laikinai apgyvendinti ar biurams, nuoma\n- gyvūnų (pvz., bandų, lenktyninių arklių) nuoma \n- kitų konteinerių nuoma\n- padėklų nuoma \n- kitų, neįtrauktų į kitus šios klasės poklasius, materialiųjų vertybių nuoma ir išperkamoji nuoma ","pastabos_en":"This subclass includes: \n- leasing of railway vehicles\n- tyre leasing\n- rental of furniture for events, fairs and exhibitions\n- rental of accommodation or office containers\n- rental of animals (e.g. herds, racehorses)\n- rental of other containers\n- rental of pallets\n- rental and leasing of other tangible assets not included in other subclasses of this class","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aaa078c3-26a0-4ed7-bd31-b19e9a6ddc99","_revision":"abbd9b63-e6f3-441d-aadc-1cbc4d85f7ef","kodas":"774","pavadinimas_lt":"Intelektinės nuosavybės ir panašių produktų, išskyrus autorių teisių ginamus kūrinius, išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Leasing of intellectual property and similar products, except copyrighted works","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2407c2a7-67d5-4e10-85ec-1407cb11e052","_revision":"e8db4456-7dcf-4097-bd5d-93f3b6179051","kodas":"7740","pavadinimas_lt":"Intelektinės nuosavybės ir panašių produktų, išskyrus autorių teisių ginamus kūrinius, išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Leasing of intellectual property and similar products, except copyrighted works","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina veikla, leidžianti kitiems pasinaudoti intelektualine nuosavybe ir panašiais produktais, savininkui (t. y. turto savininkui) išmokant autorinį honorarą arba licencijos mokestį.\nŠių produktų išperkamoji nuoma gali būti įvairų formų, pvz., leidimas tiražuoti, naudoti kituose procesuose ar produktuose, verslo vykdymas pagal franšizės sutartį ir kt. \nŠių produktų savininkai gali būti arba gali nebūti šių produktų kūrėjai.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- intelektinės nuosavybės produktų (išskyrus kūrinių, kurių autoriaus teisės yra saugomos, pvz., knygų ar programinės įrangos) išperkamoji nuoma \n- autorinio honoraro arba licencijos mokesčio surinkimas už naudojimąsi: \n• patentą turinčiais objektais \n• prekių ar paslaugų ženklais \n• firminiais ženklais \n• naudingųjų iškasenų tyrinėjimu ir vertinimu\n• franšizės susitarimais\n• interneto domeno vardų\n• sukurtų ar patobulintų stalo žaidimų teisėmis \n \nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- autorinio honoraro arba licencijos mokesčio surinkimas už mokslinių tyrimų rezultatus \n \nĮ šią klasę neįeina:\n- teisių įsigijimas ir leidyba, žr. 58 ir 59 skyrius\n- kūrinių (knygų, programinės įrangos, filmų), kurių autoriaus teisės yra saugomos, gamyba, tiražavimas ir paskirstymas, žr. 58 ir 59 skyrius\n- srautinis turinio perdavimas, pvz., programinės įrangos, knygų, atliekamas turinio leidėjų, žr. 58 skyrių\n- su leidyba nesusijusi srautinio garso knygų turinio perdavimo veikla, žr. 60.10\n- nekilnojamojo turto išperkamoji nuoma, žr. 68.20 \n- materialiųjų produktų (turto) išperkamoji nuoma, žr. 77.1, 77.2 ir 77.3","pastabos_en":"This class includes the activities of allowing others to use intellectual property products and similar products for which a royalty payment or licensing fee is paid to the owner of the product (in other words, the asset holder). The leasing of these products can take various forms (for example, permission for reproduction, use in subsequent processes or products, operating businesses under a franchise). The current owners may or may not have created these products.\n\nThis class includes:\n- leasing of intellectual property products, except copyrighted works (e.g. books, software)\n- receiving royalties or licensing fees for the use of:\n  • patented entities\n  • trademarks or service marks\n  • brand names\n  • mineral exploration and evaluation\n  • franchise agreements\n  • internet domains\n  • rights of designed or developed board games\n\nThis class also includes:\n- receiving royalties or licensing fees for scientific research results\n\nThis class excludes:\n- acquisition of rights and publishing, see divisions 58, 59\n- producing, reproducing and distributing copyrighted works (books, software, film), see divisions 58, 59\n- streaming of content (e.g. software, books, by content publishers), see division 58\n- audiobook streaming activities not associated with its publishing, see 60.10\n- leasing of real estate, see 68.20\n- leasing of tangible products (assets), see 77.1, 77.2, 77.3","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2c0e0a0d-6f31-4d1f-bd66-b0bf8da2e152","_revision":"bc0668d4-2f6c-4a90-8919-af77694ebfc9","kodas":"774000","pavadinimas_lt":"Intelektinės nuosavybės ir panašių produktų, išskyrus autorių teisių ginamus kūrinius, išperkamoji nuoma","pavadinimas_en":"Leasing of intellectual property and similar products, except copyrighted works","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"02c0b1e7-e279-45af-83ef-91f9f812f8da","_revision":"53f0a02a-3a90-40d2-a4bb-eb754573b46c","kodas":"775","pavadinimas_lt":"Materialiųjų ir nefinansinių nematerialiųjų vertybių nuomos ir išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for rental and leasing of tangible goods and non-financial intangible assets","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3c4eb49a-d30c-4e9c-aa9b-a24e9c0ec20d","_revision":"cab96baf-671d-43ab-ab20-2dfe3f6065b7","kodas":"7751","pavadinimas_lt":"Automobilių, namelių ant ratų ir priekabų nuomos ir išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for rental and leasing of cars, motorhomes and trailers","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina automobilių, namelių ant ratų, motociklų, karavanų ir pan. išperkamoji nuoma, suburiant klientus ir pardavėjus ar paslaugų teikėjus už atlygį arba komisinius, tarpininkui neteikiant nuomos ir išperkamosios nuomos paslaugų, dėl kurių  tarpininkaujama.\nŠi veikla gali būti vykdoma naudojant skaitmenines platformas arba neskaitmeniniais kanalais (gyvai, telefonu, paštu ir pan.).\nAtlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gaunamas iš kliento arba nuomos ir išperkamosios nuomos paslaugų teikėjo. \nPajamos už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- automobilių nuomos rezervavimo paslaugos\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- lengvųjų variklinių transporto priemonių nuoma, žr. 77.11\n- sunkiasvorių variklinių transporto priemonių nuoma, pvz., namelių ant ratų, žr. 77.12 \n- karavanų nuoma, žr. 77.39","pastabos_en":"This class includes the intermediation of the rental and leasing of passenger cars, motorhomes, motorcycles, caravans, and so on by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the rental and leasing services that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the rental and leasing service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class also includes:\n- reservation services for car rentals\n\nThis class excludes:\n- rental of light motor vehicles, see 77.11\n- rental of heavy motor vehicles (e.g. motorhomes), see 77.12\n- rental of caravans, see 77.39","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bc64ce13-7cbd-46a5-a10e-47b9e95cab9b","_revision":"4275ed46-4594-46a4-94fc-8ca02593f7a8","kodas":"775100","pavadinimas_lt":"Automobilių, namelių ant ratų ir priekabų nuomos ir išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for rental and leasing of cars, motorhomes and trailers","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"66e47aaf-def7-4ce4-8b8b-6d38c6a8e6c1","_revision":"843042cd-35ee-4c9c-a22e-249e21d9b91a","kodas":"7752","pavadinimas_lt":"Kitų materialiųjų ir nefinansinių nematerialiųjų vertybių nuomos ir\n išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for rental and leasing of other tangible goods and non-financial intangible assets","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kitų materialiųjų ir nefinansinių nematerialiųjų vertybių nuomos ir išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla, suburiant klientus ir pardavėjus ar paslaugų teikėjus už atlygį arba komisinį atlyginimą, tarpininkui neteikiant nuomos ir išperkamosios nuomos paslaugų, dėl kurių tarpininkaujama. \nŠi veikla gali būti vykdoma naudojant skaitmenines platformas arba neskaitmeniniais kanalais (gyvai, telefonu, paštu ir pan.). \nAtlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gaunamas iš kliento arba nuomos ir išperkamosios nuomos paslaugų teikėjo.\nPajamos už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- tarpininkavimas tarp namų ūkių, siūlančių savo prekes nuomai, ir namų ūkių, nuomojančių prekes, pvz., vejapjovės, kopėčios, dviračiai \n \nĮ šią klasę neįeina:\n- asmeninių ir namų ūkio prekių nuoma ir išperkamoji nuoma, žr. 77.2\n- vienetai, turintys nuosavybės teises į kitą įrangą, įrenginius ir materialų turtą bei (arba) nematerialųjį nefinansinį turtą, kuris vėliau nuomojamas ir nuomojamas išsipirktinai, žr. 77.3, 77.4","pastabos_en":"This class includes the intermediation of the rental and leasing of other tangible goods and non-financial intangible assets, by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the rental and leasing services that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the rental and leasing service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class includes:\n- providing intermediation between households that offer their goods for rental and households renting the goods (e.g. lawn mowers, ladders, bicycles)\n\nThis class excludes:\n- rental and leasing of personal and household goods, see 77.2\n- units that have ownership of other machinery, equipment and tangible goods and\/or non-financial intangible assets ultimately rented and leased, see 77.3, 77.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9a2f3ebf-0ed0-430e-8247-545fba35b716","_revision":"9401ec20-83b7-47dd-ad3f-cdbc2296780d","kodas":"775200","pavadinimas_lt":"Kitų materialiųjų ir nefinansinių nematerialiųjų vertybių nuomos ir išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for rental and leasing of other tangible goods and non-financial intangible assets","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b9300f67-6b1f-4acf-bc0b-0a7eca255fc8","_revision":"37d9d476-55fe-4538-80b8-d01d5bb43e0f","kodas":"78","pavadinimas_lt":"Įdarbinimo veikla","pavadinimas_en":"Employment activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina laisvų darbo vietų sąrašų sudarymas, pretendentų nukreipimas į darbą ar įdarbinimas, kai nukreipiami ar įdarbinami asmenys nėra įdarbinimo agentūrų darbuotojai, darbininkų pasiūla verslo įmonėms tam tikram laikotarpiui, siekiant laikinai papildyti užsakovo darbo jėgą, ir aprūpinimo kitais žmogiškaisiais ištekliais veikla. \n\nĮ šį skyrių įeina:\n- personalo paieškos ir įdarbinimo veikla \n- teatro aktorių atrankos agentūrų veikla \n- įdarbinimo agentūrų veikla \n- specialistų paieškos veikla \n \nĮ šį skyrių neįeina:\n- individualių menininkų agentų veikla, žr. 74.99","pastabos_en":"This division includes activities of listing employment vacancies and referring or placing applicants for employment where the individuals referred or placed are not employees of the employment agencies, activities supplying workers to clients’ businesses for periods of time to supplement the workforce of the client, and activities of providing other human resources.\n\nThis division includes:\n- personnel search and placement activities\n- activities of theatrical casting agencies\n- activities of recruitment agencies\n- headhunting activities\n\nThis division excludes:\n- activities of agents for individual artists, see 74.99","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a85770b5-2057-42db-83ec-bfa9d2d7fa4a","_revision":"01c6e28f-8d88-476b-8c39-57032481c486","kodas":"781","pavadinimas_lt":"Įdarbinimo agentūrų veikla","pavadinimas_en":"Activities of employment placement agencies","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b5d260ff-59fb-44b3-8074-31859f0fd9af","_revision":"30cfbc83-b360-4aba-8187-52c2608bfa6a","kodas":"7810","pavadinimas_lt":"Įdarbinimo agentūrų veikla","pavadinimas_en":"Activities of employment placement agencies","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina laisvų darbo vietų sąrašų sudarymas, pretendentų nukreipimas į darbą ar įdarbinimas, kai nukreipiami ar įdarbinami asmenys nėra įdarbinimo agentūrų darbuotojai.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- personalo paieškos, atrankos, nukreipimo ir įdarbinimo veikla, įskaitant vadovaujančiųjų darbuotojų įdarbinimą ir jų paiešką \n- atrankos agentūrų ir biurų veikla, pvz., teatro aktorių, modelių atrankos agentūrų, veikla \n- internetinių įdarbinimo agentūrų veikla\n \nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- talentų paieškos veikla \n \nĮ šią klasę neįeina:\n- sąskaitų faktūrų išrašymo paslaugų veikla, žr. 69.20 \n- individualių artistų agentų ar agentūrų veikla, žr. 74.99\n- agentūrų, teikiančių namų ūkiams auklių ir „au pair“ asistentų paslaugas, veikla, žr. 78.20","pastabos_en":"This class includes listing employment vacancies and referring or placing applicants for employment where the individuals referred or placed are not employees of the employment agencies.\n\nThis class includes:\n- personnel search, selection referral and placement activities, including executive search and placement activities\n- activities of casting agencies and bureaux (e.g. theatrical casting and model agencies)\n- activities of online employment placement agencies\n\nThis class also includes: \n- activities of talent scouts\n\nThis class excludes: \n- activities of invoicing services, see 69.20\n- activities of agents for individual artists, see 74.99\n- activities of agencies providing babysitters and au pairs for households, see 78.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"75b29c34-7c65-4f78-aa1a-bd4decbff703","_revision":"50f130dd-0a8d-46c0-94ca-3ff355716c7f","kodas":"781000","pavadinimas_lt":"Įdarbinimo agentūrų veikla","pavadinimas_en":"Activities of employment placement agencies","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"81eadd54-26e1-44e4-b173-2d36cef09545","_revision":"c875cbf3-d5fe-4373-817e-843d8dfd28aa","kodas":"782","pavadinimas_lt":"Laikinojo įdarbinimo agentūrų veikla ir kitas darbo jėgos teikimas","pavadinimas_en":"Temporary employment agency activities and other human resource provisions","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cba3a9cf-2b4f-42a7-9a13-6094fd8d271e","_revision":"4418bfc2-8a43-40fe-8c6f-4e94c44c24a3","kodas":"7820","pavadinimas_lt":"Laikinojo įdarbinimo agentūrų veikla ir kitas darbo jėgos teikimas","pavadinimas_en":"Temporary employment agency activities and other human resource provisions","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina veikla, susijusi su darbininkų pasiūla verslo įmonėms tam tikram laikotarpiui, siekiant laikinai pakeisti ar papildyti užsakovo darbo jėgą.\nPagal šį įdarbinimo susitarimą laikinojo įdarbinimo agentūra arba žmogiškųjų išteklių tiekėjai yra individualių darbuotojų darbdaviai.\nTačiau už laikinojo personalo priežiūrą atsako klientai.\nVeikla yra klientų verslo aprūpinimas žmogiškaisiais ištekliais. \nŠiai klasei priskiriami gamybos vienetai atstovauja darbdaviui tvarkant darbuotojų reikalus, susijusius su bendra išmokamų atlyginimų suma, mokesčiais ir kitais finansiniais ir mogiškųjų išteklių klausimais, tačiau jie nėra atsakingi už vadovavimą darbuotojams ir jų priežiūrą. \nŠiai klasei priskiriami gamybos vienetai atlieka įvairias su šiuo aprūpinimu susijusias žmogiškųjų išteklių ir personalo valdymo pareigas. \n  \n Į šią klasę neįeina:\n- sąskaitų faktūrų išrašymo paslaugų veikla, žr. 69.20","pastabos_en":"This class includes the activities of supplying workers to clients’ businesses for specific periods of time to temporarily replace or supplement the workforce of the client. In such an employment arrangement, the temporary employment agency or provider of human resources is the employer of the individual workers provided. However, the client is responsible for the supervision of the temporary personnel.\n\nThese activities are providing human resources for clients’ businesses. The units classified here represent the employer of record for the temporary employees on matters relating to payroll, taxes, and other fiscal and human resource issues, but they are not responsible for the management and supervision of employees. The units classified here perform a wide range of human resource and personnel management duties associated with this provision.\n\nThis class excludes:\n- activities of invoicing services, see 69.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"80b87ad1-b437-434c-996b-567bbdb94ca8","_revision":"0dc676f4-16d8-4cc5-97b8-9369185d5b4a","kodas":"782000","pavadinimas_lt":"Laikinojo įdarbinimo agentūrų veikla ir kitas darbo jėgos teikimas","pavadinimas_en":"Temporary employment agency activities and other human resource provisions","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4634e9ad-865a-4723-939e-c614ae3dd1d9","_revision":"5fe95fe4-a430-4a15-9fc2-97e9823eaabf","kodas":"79","pavadinimas_lt":"Kelionių agentūrų, ekskursijų organizatorių, kitų išankstinio užsakymo\n paslaugų ir susijusi veikla","pavadinimas_en":"Travel agency, tour operator and other reservation service and related activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina agentūrų, visų pirma užsiimančių iš anksto paruoštų arba pagal užsakymą paruoštų kelionių paketų, apimančių pervežimą, apgyvendinimą, linksmybes ir pramogas, kelionių gido ir kitas paslaugas, paslaugų pardavimu ir valdymu, skirtu plačiai visuomenei ir verslo klientams, veikla, ir kelionių organizatorių, organizuojančių ir rengiančių keliones, parduodamas per kelionių agentūras ar tiesiogiai per atstovus, tokius kaip ekskursijų organizatoriai, veikla, įskaitant rezervavimo paslaugas. \n\nĮ šį skyrių taip pat įeina:\n- turistų gidų veikla ir turizmo skatinimo, reklamos veikla \n- kelionių tarpininkavimo paslaugos \n \nĮ šį skyrių neįeina\n- tik keleivių vežimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.32\n- tik apgyvendinimo paslaugų tarpininkavimo veikla, žr. 55.40\n- maisto ir gėrimų tiekimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 56.40\n- automobilių, namelių ant ratų ir karavanų nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 77.51\n- pramogų, sporto ir teatro bilietų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 82.40","pastabos_en":"This division includes the activities of agencies, primarily engaged in the sale and operation of pre-packaged or custom-packaged travel packages, comprising transport, accommodation, amusement and entertainment, tour guide and other services to the general public and commercial clients, and the activities of arranging and assembling tours that are sold through travel agencies or directly by agents (for example, tour operators) and other travel-related services, including reservation services.\n\nThis division also includes: \n- activities of tourist guides and for tourism promotion \n- intermediation services for travel\n\nThis division excludes:\n- intermediation service activities for passenger transport only, see 52.32\n- intermediation service activities for accommodation only, see 55.40\n- intermediation service activities for food and beverage service activities, see 56.40 \n- intermediation service activities for the rental of cars, motorhomes, and caravans, see 77.51\n- intermediation service activities for amusement, sport and theatrical tickets, see 82.40","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a2657242-40d8-46bf-8214-e0cdc59eea9d","_revision":"0d7e1ec2-4246-4e84-a647-00f748ebc0a3","kodas":"791","pavadinimas_lt":"Kelionių agentūrų ir ekskursijų organizatorių veikla","pavadinimas_en":"Travel agency and tour operator activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina agentūrų, visų pirma užsiimančių iš anksto paruoštų arba pagal užsakymą paruoštų kelionių paketų, apimančių pervežimą, apgyvendinimą, kelionių gido ir kitas paslaugas, paslaugų pardavimu ir valdymu, skirtu plačiai visuomenei ir verslo klientams, veikla, ir kelionių organizatorių, organizuojančių ir rengiančių keliones, parduodamas per kelionių agentūras ar tiesiogiai per atstovus, tokius kaip kelionių ekskursijų organizatoriai.\n\nĮ šią grupę taip pat įeina kelionių organizatorių veikla.","pastabos_en":"This group includes the activities of agencies, primarily engaged in the sale of pre-packaged or custom-packaged travel packages, comprising transport, accommodation, tour guide and other services to the general public and commercial clients and the activities of arranging and assembling tours that are sold through travel agencies or directly by agents (for example, tour operators).\n\n This group also includes the activities of tour operators.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5749a770-5af6-4c3a-9892-014c9e598eb0","_revision":"a5fc391a-d9af-4493-b64f-103c3a9ebebf","kodas":"7911","pavadinimas_lt":"Kelionių agentūrų veikla","pavadinimas_en":"Travel agency activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- agentūrų, pirmiausia susijusių su ekskursijų ir kruizų pardavimu visuomenei ir verslo klientams, kartu teikiant papildomas apgyvendinimo rekomendacijas arba konsultacijas: \n• iš anksto paruoštų turų, vietinių (nacionalinių) ir tarptautinių, rezervavimo paslaugos\n• individualių ekskursijų grupėms, vietinių (nacionalinių) ir tarptautinių, rezervavimo paslaugos \n- turizmo paslaugų teikimo sutarčių sudarymo su kelionių organizatoriais tarpininkavimo veikla\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- tarpininkavimas teikiant ekskursijų paslaugas paskirties vietoje \n \n Į šią klasę neįeina:\n- tik keleivių vežimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.32\n- tik apgyvendinimo paslaugų tarpininkavimo veikla, žr. 55.40 \n- faktinių ir teisinių veiksmų, susijusių su turizmo paslaugų teikimo sutarčių sudarymu, veikla, kliento pageidavimu, žr. 69 skyrių\n- visapusiškų su kelionėmis susijusių paslaugų paketų pardavimas: su kelionėmis susijusios paslaugos, kurios gali būti teikiamos bet kokia forma ir gali būti bet kokio pobūdžio: viešbučiai, restoranai, individualus rūpinimasis keliaujančiuoju, laisvalaikio organizavimas ir kt., žr. 82.99","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of agencies, primarily engaged in the sale of packaged tours and cruises to the general public or to commercial clients, alongside additional accommodation advice or expertise:\n  • reservation services for pre-packaged tours, domestic (national) and international\n  • reservation services for customised tour packages for groups, domestic (national) or international\n- intermediation service activities for the conclusion of contracts for the provision of tourist services from tour operators\n\nThis class also includes:\n- intermediation of packaged travel services in the destination\n\nThis class excludes:\n- intermediation service activities for passenger transport only, see 52.32\n- intermediation service activities for accommodation only, see 55.40\n- activities of factual and legal actions related to the conclusion of contracts for the provision of tourist services, at the request of the customer, see division 69\n- selling of deferred travel services: form of distribution of a service linked to travel, which can be of any nature (hotels, restaurants, personal care, leisure activities, etc.), see 82.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fd8f8f15-e3f0-4329-954e-b4b8a5b668c4","_revision":"e6980686-854c-4f10-9209-b862feaa1da9","kodas":"791100","pavadinimas_lt":"Kelionių agentūrų veikla","pavadinimas_en":"Travel agency activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"22959294-6ce1-4015-a036-395e3609b01f","_revision":"d3dc1283-3b5b-48fd-8e03-96db0e2a4ec1","kodas":"7912","pavadinimas_lt":"Ekskursijų organizatorių veikla","pavadinimas_en":"Tour operator activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- išvykų paketų sudarymas, komplektavimas ir pardavimas:\n• iš anksto paruoštų ekskursijų paketų, vietinių ar tarptautinių \n• individualių ekskursijų paketų grupėms, vietinių (nacionalinių) ar tarptautinių\n \n Į tokį paketą dažniausiai įeina keleivių ir bagažo pervežimo, apgyvendinimo, maitinimo ir ekskursijų paslaugos. \n Ekskursijų organizatoriai užsiima kelionių agentūrų parduodamų kelionių paketų valdymu, įskaitant įvairių turo paketo paslaugų parinkimą ir komplektavimą. \n Ekskursijų organizatoriai gali būti samdomi kelionių agentūros arba sudaryti sutartis su kelionių agentūra, arba jie gali veikti kaip nepriklausomi ekskursijų organizatoriai.\n  \n Į šią klasę neįeina:\n- ekskursijų paketų pardavimas, žr. 79.11","pastabos_en":"This class includes:\n- arranging, assembling and marketing packaged tours:\n  • pre-packaged tours, domestic (national) and international\n  • customised tour packages for groups, domestic (national) and international\n\nPackage tours usually include passenger and baggage transport, accommodation, food and sightseeing services. Tour operators are engaged in the operation of tour packages that are sold by travel agencies, including arranging and assembling different services in the packaged tour. \n\nTour operators might be employed or contracted by a travel agency, or they might operate as independent tour operators.\n\nThis class excludes:\n- sale of packaged tours, see 79.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0c400804-d7fb-46a4-904d-9e9001d69b4e","_revision":"c34461e8-361b-46d8-8b08-b8b649472efc","kodas":"791200","pavadinimas_lt":"Ekskursijų organizatorių veikla","pavadinimas_en":"Tour operator activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0165d80b-b30b-4487-bdc0-473898b24895","_revision":"f5496144-e075-4e18-9176-829d981406f3","kodas":"799","pavadinimas_lt":"Kitų išankstinio užsakymo ir susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other reservation service and related activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f8e72b79-bc6e-47b6-8a4d-880d1a3ee0b2","_revision":"2b8d0c74-05db-45b0-a0bb-633d683745c7","kodas":"7990","pavadinimas_lt":"Kitų išankstinio užsakymo ir susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other reservation service and related activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- pagalbos lankytojams paslaugų veikla: \n• informacijos apie keliones teikimas lankytojams \n• nepriklausomų turistų gidų veikla\n- turizmo skatinimo, reklamos veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- keleivių vežimo rezervavimo už užmokestį veikla, žr. 52.32 \n- bendros nuosavybės laiko paskirstymo paslaugų veikla, žr. 55.40\n- kelionių agentūrų veikla, žr. 79.11\n- kelionių organizatorių veikla, žr. 79.12\n- renginių, pvz., susitikimų, susirinkimų ir konferencijų organizavimas ir vadovavimas jiems, įskaitant transportą, apgyvendinimą, bilietų pardavimą, jei tai administruoja pats organizatorius, žr. 82.30 \n- tarpininkavimo paslaugos rezervuojant teatro, sporto, laisvalaikio ir pramogų bilietus, žr. 82.40","pastabos_en":"This class includes:\n- visitor assistance services:\n  • provision of travel information to visitors\n  • activities of independent tourist guides\n- activities of tourism promotion\n\nThis class excludes:\n- fee-based reservation activities for passenger transport, see 52.32\n- timeshare exchange services, see 55.40\n- activities of travel agencies, see 79.11\n- activities of tour operators, see 79.12\n- organisation and management of events (e.g. meetings, conventions and conferences, including transport, accommodation, ticketing if managed by the organiser itself), see 82.30\n- intermediation service activities for theatrical, sports, amusement and entertainment tickets, see 82.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"81aaa862-9056-4f51-95de-0cc89bb2fcd3","_revision":"50518f73-3595-4ac4-93fd-d843d1d35561","kodas":"799000","pavadinimas_lt":"Kitų išankstinio užsakymo ir susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other reservation service and related activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"721d3ab0-3d85-4198-a1c1-2484360f9d7e","_revision":"5d67eff7-75c3-4d10-bde0-1727394c970f","kodas":"80","pavadinimas_lt":"Tyrimo ir apsaugos veikla","pavadinimas_en":"Investigation and security activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina su apsauga susijusi veikla:\n- privačios, komercinės, įmonių, draudimo ir baudžiamosios teisės tyrimo paslaugos, susijusios su teisių įgyvendinimu teisme \n- apsauginių ir patrulių veikla \n- pinigų, čekių ir kitų vertingų daiktų surinkimo ir pristatymo su apsaugos personalu ir įranga, siekiant apsaugoti šį turtą kelyje, veikla\n- apsaugos sistemų paslaugos ir elektroninių apsaugos signalizacijos sistemų eksploatavimas, pvz., apsaugos nuo įsilaužimo ir priešgaisrinės signalizacijos, taip pat nuotolinio stebėjimo ir vaizdo stebėjimo sistemų paslaugos, kai veikla orientuota į nuotolinį šių sistemų stebėjimą, bet dažnai apima ir pardavimo, montavimo ir remonto paslaugas \n \n Į šį skyrių taip pat įeina:\n- saugumo paslaugos, susijusios su žmonių saugumu ir prevencija viešuose renginiuose ir visuomenei atvirose patalpose\n- apsaugos teikiant šarvuotų automobilių paslaugas paslaugos\n \n Į šį skyrių neįeina:\n- informacinių technologijų saugos veikla, žr. 62 skyrių","pastabos_en":"This division includes security-related services: \n- investigation services in private, commercial, corporate, insurance and criminal law for the exercise of rights in court \n- guard and patrol services \n- picking up and delivering money, receipts or other valuable items, with personnel and equipment to protect such properties while in transit \n- security system services and the operation of electronic security alarm systems (e.g. burglar and fire alarms), as well as remote monitoring and video surveillance systems services, where the activity focuses on remote monitoring these systems, but often also involves sale, installation and repair services\n\nThis division also includes:\n- security services related to the prevention and safety of people at public events and premises open to the public\n- security services providing armoured car services\n\nThis division excludes: \n- information technology security activities, see division 62","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5a0be046-ee1a-4af9-9cc3-eb1090216baf","_revision":"c70578f7-80be-44ee-bbee-b561445cb53c","kodas":"800","pavadinimas_lt":"Tyrimo ir apsaugos veikla","pavadinimas_en":"Investigation and security activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina apsaugos veikla, kurią paprastai vykdo privatūs operatoriai.","pastabos_en":"This group includes security activities that are normally carried out by private operators.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1ad139bd-3b06-4853-9430-b11d6611a3ef","_revision":"8d6277b7-a97e-4ff1-a0d2-94c6cf2cb03a","kodas":"8001","pavadinimas_lt":"Tyrimo ir privačios apsaugos veikla","pavadinimas_en":"Investigation and private security activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- tyrimų paslaugos privačioje, komercinėje, draudimo ir teisės srityse \n- apsauginių, patrulių arba apsaugos veikla\n- pagalbinės paslaugos pinigų surinkimo ir indėlių paslaugoms\n- saugus dokumentų naikinimas ir duomenų sunaikinimo paslaugos\n- šarvuotų automobilių paslaugos\n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- saugumo ir apsaugos paslaugų veikla, pvz., prekybos centruose, traumų centruose\n- bagažo ir keleivių patikra oro uostuose, geležinkelio stotyse ir kitose panašiose vietose\n- renginių, koncertų, mugių ir parodų apsaugos darbuotojų veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- rizikos analizė, saugos patarimai ir konsultacijos, žr. 80.09 \n- nuotolinio stebėjimo veikla, žr. 80.09\n- konsjeržo, registratūros ir durininkų saugos paslaugos, žr. 81.10, 82.10\n- viešosios tvarkos ir saugos veikla, žr. 84.24 \n- saugos, įskaitant kibernetinę saugą, mokymai, žr. 85.59","pastabos_en":"This class includes:\n- investigation services in private, commercial, insurance and legal fields\n- guard, patrol or security services\n- support services for cash collection and deposit services\n- secure shredding and data destruction services\n- armoured car services\n\nThis class also includes:\n- guard and security service activities (e.g. for shops, trauma centres)\n- luggage and passenger inspection at airports, railway stations and other similar places\n- activities of security personnel for events, concerts, fairs and exhibitions\n\nThis class excludes:\n- risk analysis, security advice and consulting, see 80.09\n- remote surveillance activities, see 80.09\n- concierge, reception and doormen safety services, see 81.10, 82.10\n- public order and safety activities, see 84.24\n- security, including cybersecurity training, see 85.59","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a0b6443b-39b6-4a30-91cd-40d79af32637","_revision":"39ef5092-eeaf-4f59-8b2c-6a718c79c9f8","kodas":"800100","pavadinimas_lt":"Tyrimo ir privačios apsaugos veikla","pavadinimas_en":"Investigation and private security activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5efa3b8d-1705-4a54-ae17-35a48c4850fd","_revision":"94b6c4ff-fc40-4c9d-8f7c-d4ad595b4a30","kodas":"8009","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta apsaugos veikla","pavadinimas_en":"Security activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina teikimas vienos ar kelių iš šių paslaugų: apsaugos sistemų paslaugos kaip apsaugos paslaugų centrų arba pavojaus signalų priėmimo centrų dalis; nuotolinio stebėjimo ir vaizdo stebėjimo sistemų paslaugos, ir tik tuo atveju, jei jos teikiamos kartu su vėlesnėmis stebėjimo ir nuotolinio stebėjimo paslaugomis, elektroninių apsaugos sistemų montavimas, remontas ir priežiūra. \n  \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- apsaugos konsultantų veikla \n- pagalbos centrų ir pavojaus signalų priėmimo centrų (pavojaus ir civilinės saugos centrų) veikla\n- elektroninių apsaugos sistemų stebėjimas ir nuotolinis stebėjimas, pvz., apsaugos nuo įsilaužimo signalizacijos, vaizdo stebėjimo sistemos, gaisro signalizacija\n- mechaninių ar elektroninių užrakinimo įtaisų, seifų ir saugyklų stebėjimas ir nuotolinis stebėjimas \n- elektroninių apsaugos sistemų įrengimas ir priežiūra, pvz., apsaugos nuo įsilaužimo ar apsaugos nuo vagysčių signalizacijos, vaizdo stebėjimo sistemų, gaisro signalizacijos, jei tai teikiama kartu su vėlesnėmis stebėjimo ir nuotolinio stebėjimo paslaugomis\n- mechaninių ar elektroninių užrakinimo įtaisų, elektroninių apsaugos sistemų, seifų ir saugyklų įrengimas, remontas, modifikavimas ir pritaikymas, jei teikiama kartu su vėlesnėmis stebėjimo ir nuotolinio stebėjimo paslaugomis \n \n Į šią klasę neįeina:\n- apsaugos sistemų montavimas, pvz., apsaugos nuo įsilaužimo, stebėjimo sistemos, gaisro signalizacijų, be vėlesnių stebėjimo ir nuotolinio stebėjimo paslaugų, žr. 43.21 \n- mažmeninė prekyba elektroninėmis apsauginės signalizacijos sistemomis, mechaniniais ar elektroniniais užraktais, seifais ir saugos saugyklomis be vėlesnių stebėjimo, montavimo ar priežiūros paslaugų, žr. 47.54 \n- kibernetinio saugumo konsultacinė veikla, žr. 62.20 \n- viešosios tvarkos ir saugumo veikla, pvz., policijos veikla, žr. 84.24\n- raktų dublikatų gamybos paslaugos, žr. 95.29","pastabos_en":"This class includes the provision of one or more of the following services: security system services as part of security service centres or alarm receiving centres (ARC); remote monitoring and video surveillance systems services; and – only if provided in connection with later monitoring and remote monitoring services – installation, repair and maintenance of electronic security systems.\n\nThis class also includes:\n- security consultants’ activities\n- activities in an emergency call and service centre or alarm receiving centre (ARC) \n- monitoring and remote monitoring of electronic security systems (e.g. burglar alarms, video surveillance systems, fire alarms)\n- monitoring and remote monitoring of mechanical or electronic locking devices, safes and vaults \n- installation and maintenance of electronic security systems, (e.g. burglar or theft alarms, video surveillance systems, fire alarms), if provided in connection with later monitoring and remote monitoring services \n- installation, repair, modification and adaptation of mechanical or electronic locking devices, electronic security systems, safes and vaults, if provided in connection with later monitoring and remote monitoring services\n\nThis class excludes:\n- installation of security systems (e.g. burglar alarms, surveillance systems, fire alarms), without later monitoring and remote monitoring services, see 43.21\n- retail sale of electrical security alarm systems, mechanical or electronic locking devices, safes and security vaults, without later monitoring, installation or maintenance services, see 47.52\n- cybersecurity consulting activities, see 62.20\n- public order and safety activities (e.g. policing), see 84.24\n- providing key duplication services, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9e2dea4f-528b-4d54-9f7a-f48862f201ee","_revision":"5c2d4529-3a73-4f68-9353-e9b7f21270b8","kodas":"800900","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta apsaugos veikla","pavadinimas_en":"Security activities n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a00bf184-a67b-4933-a429-4639111b9d26","_revision":"47cced12-3083-42ed-8fea-563a4df513bd","kodas":"81","pavadinimas_lt":"Pastatų aptarnavimas ir kraštovaizdžio tvarkymas","pavadinimas_en":"Services to buildings and landscape activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina veikla, apimanti įvairias priežiūrai būdingas paslaugas, pvz.:\n- įvairių priežiūros paslaugų teikimas kliento patalpose ar teritorijoje \n- visų tipų pastatų vidaus ir išorės valymas\n- pramoninių mašinų, traukinių, autobusų, lėktuvų ir kt. valymas\n- autocisternų ir tanklaivių vidaus valymas \n- pastatų, laivų, traukinių ir kt. dezinfekcija ir dezinsekcija \n- butelių ir stiklainių plovimas\n- gatvių šlavimas\n- sniego ir ledo valymas\n- kraštovaizdžio priežiūros ir tvarkymo paslaugų teikimas","pastabos_en":"This division includes the provision of a number of general support services, for example: \n- the provision of a combination of support services within clients’ facilities\n- the interior and exterior cleaning of buildings of all types \n- cleaning of industrial machinery, cleaning of trains, buses, planes, etc. \n- cleaning of the inside of road and sea tankers \n- disinfecting and exterminating activities for buildings, ships, trains, etc. \n- bottle cleaning \n- street sweeping \n- snow and ice removal \n- provision of landscape care and maintenance services\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"75305fb5-76d7-484b-a39b-4f90aaad3546","_revision":"40ad2696-7d42-45ce-826a-fe1d828150dc","kodas":"811","pavadinimas_lt":"Kombinuota patalpų funkcionavimo užtikrinimo veikla","pavadinimas_en":"Combined facilities support activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c0e60599-f8d0-4786-91ad-a6db5207b9a6","_revision":"0a56682d-c428-4e41-ad19-b458ad7601b5","kodas":"8110","pavadinimas_lt":"Kombinuota patalpų funkcionavimo užtikrinimo veikla","pavadinimas_en":"Combined facilities support activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina įvairių priežiūros paslaugų teikimas kliento patalpose ar teritorijoje.\nĮ šias paslaugas įeina vidaus valymas, techninė priežiūra, atliekų šalinimas, durininkų ir stebėjimo paslaugos, pašto rūšiavimas, žmonių priėmimas (registratūros darbas), skalbimas ir paslaugos, susijusios su veiklos palaikymu patalpose. \n Šias paslaugas teikia vykdantysis personalas, kuris nėra susijęs su kliento pagrindiniu verslu bei veikla ir nėra už juos atsakingas.\n  \n Į šią klasę neįeina:\n- kliento kompiuterių sistemų ir (arba) duomenų apdorojimo įrenginių valdymas ir eksploatavimas vietoje, žr. 62.20 \n- nekilnojamojo turto valdymas, pvz., bendrosios jungtinės nuosavybės teise priklausančio nekilnojamojo turto ar gyvenamųjų patalpų turto valdymas (dažniausiai už atlygį arba pagal sutartį), žr. 68.32\n- asmenų saugumo ir apsaugos veikla, žr. 80.01\n- kalėjimų veikla pagal sutartį arba už atlygį, žr. 84.23\n- tik vienos pagalbinės paslaugos teikimas (pvz., bendrųjų vidaus valymo paslaugų) arba tik vienos funkcijos atlikimas (pvz., šildymo), žr. atitinkamą NACE klasę pagal teikiamą paslaugą\n- valdymo ir eksploatacinio personalo parūpinimas visapusiškai kliento įmonės veiklai, pvz., viešbučiui, restoranui, kasyklai, ligoninei, žr. eksploatuojamo vieneto klasę","pastabos_en":"This class includes the provision of a combination of support services within clients’ facilities. These services include general interior cleaning, maintenance, waste disposal, doormen and surveillance services, mail routing, reception, laundry and related services to support operations within facilities. These support activities are performed by operating staff, who are not involved with or responsible for the core business or activities of the client.\n\nThis class excludes:\n- provision of on-site management and operation of a client’s computer systems and\/or data processing facilities, see 62.20\n- management of real estate (e.g. property management of real estate or dwellings in joint ownership (mostly carried out on a fee or contract basis)), see 68.32\n- guard and security service activities, see 80.01\n- operation of prisons on a contract or fee basis, see 84.23\n- provision of only one of the support services (e.g. general interior cleaning services) or addressing only a single function (e.g. heating), see the appropriate NACE class according to the service provided\n- provision of management and operating staff for the complete operation of a client’s establishment (e.g. hotel, restaurant, mine, hospital), see the class of the unit operated","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"397d59e4-3ed3-4741-bfb6-e313abd533de","_revision":"c30494d3-efc3-4e82-9ac4-c40b3836903b","kodas":"811000","pavadinimas_lt":"Kombinuota patalpų funkcionavimo užtikrinimo veikla","pavadinimas_en":"Combined facilities support activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d4d78dbb-10e2-4bac-bb16-9a83ae148e24","_revision":"ab53ae42-bd7f-4388-a3f4-7748500cc41c","kodas":"812","pavadinimas_lt":"Valymo veikla","pavadinimas_en":"Cleaning activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina bendroji, specializuota ir kita valymo veikla.\nSkirtumas tarp jų priklauso ne nuo aptarnaujamų klientų, o nuo valymo pobūdžio.\n\nĮ šią grupę įeina bendrasis visų tipų pastatų vidaus valymas, pastatų išorės valymas, specializuota pastatų ar kita specializuota valymo veikla, pramoninių mašinų valymas, autocisternų ir tanklaivių vidaus valymas, pastatų ir pramoninės technikos dezinfekavimo ir deratizacijos veikla, butelių ir stiklainių plovimas, gatvių šlavimas, sniego ir ledo valymas.\n  \nĮ šią grupę neįeina:\n- žemės ūkio augalų apsauga nuo kenkėjų, žr. 01.61\n- kilimų ir kilimėlių valymas šampūnu, užuolaidų valymas, žr. 96.10","pastabos_en":"This group includes general, specialised and other cleaning activities. The difference between them is not based on the type of customers served, but on the type of cleaning.\n\nThis group includes the activities of general interior cleaning of all types of buildings, the exterior cleaning of buildings, specialised cleaning activities for buildings or other specialised cleaning activities, cleaning of industrial machinery, cleaning of the inside of road and sea tankers, disinfecting and extermination activities for buildings and industrial machinery, bottle cleaning, street sweeping, snow and ice removal.\n\nThis group excludes:\n- agricultural pest control, see 01.61\n- carpet and rug shampooing, drapery and curtain cleaning, see 96.10","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fba77066-d0a5-49bc-baa1-e8cf18c0b726","_revision":"3da631f3-c221-4f94-be8b-9eb6f00f175a","kodas":"8121","pavadinimas_lt":"Paprastasis pastatų valymas","pavadinimas_en":"General cleaning of buildings","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- paprastasis (nespecializuotas) visų tipų pastatų valymas, pvz.:\n• įstaigų\n• privataus būsto, pvz., namų ar butų\n• gamyklų\n• dirbtuvių\n• institucijų\n- paprastasis (nespecializuotas) kitų verslo ir profesinių patalpų bei daugiabučių gyvenamųjų namų valymas \n \nŠi bendroji valymo veikla dažniausiai yra vidaus valymas, nors gali būti ir susijusių išorinių zonų, pvz., langų, koridorių, valymas. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- specializuota valymo veikla, pvz., langų, dūmtraukių, židinių, katilų, išmetamųjų agregatų valymas, žr. 81.22","pastabos_en":"This class includes:\n- general (non-specialised) cleaning of all types of buildings, e.g.:\n  • offices\n  • private dwellings (e.g. houses or apartments)\n  • factories\n  • shops\n  • institutions\n- general (non-specialised) cleaning of other business and professional premises and multi-unit residential buildings\n\nThese general cleaning activities are mostly interior cleaning although they may include the cleaning of associated exterior areas (for example, windows, passageways).\n\nThis class excludes:\n- specialised cleaning activities (e.g. cleaning of windows, chimneys, fireplaces, boilers, exhaust units), see 81.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9fb271f4-5f87-413d-bdae-00eb4085a8ad","_revision":"127d1643-c970-4f1f-8b04-df036031e392","kodas":"812100","pavadinimas_lt":"Paprastasis pastatų valymas","pavadinimas_en":"General cleaning of buildings","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c58a45a0-5bb2-4369-9c5e-ca52da89e5e7","_revision":"2007c999-ff98-4725-8ff6-929a0b8dc2a9","kodas":"8122","pavadinimas_lt":"Kita pastatų ir pramoninio valymo veikla","pavadinimas_en":"Other building and industrial cleaning activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- visų tipų pastatų išorės valymas, pvz., biurų, gamyklų, parduotuvių, mokyklų ir kitų įstaigų, kitų verslo ir profesinių patalpų bei daugiabučių gyvenamųjų pastatų\n- specializuota valymo veikla maisto pramonės įmonėms, įskaitant gamybą, mažmeninę prekybą, restoranus ir kt. \n- specializuota pastatų valymo veikla, pvz., fasadų ir langų valymas, dūmtraukių ir židinių, krosnių, krosnelių, deginimo krosnių, katilų, vėdinimo kanalų ir išmetimo mazgų valymas\n- specializuotas pramoninis valymas, pvz., pramoninių mašinų valymas \n- vandens tiekimo vamzdynų valymas \n- ortakių valymas\n- kita niekur kitur nepriskirta specializuota pastatų ir pramoninio valymo veikla\n- naujų pastatų valymas iš karto po statybos\n- pastatų išorės valymas garais, smėliasraute ir panaši veikla","pastabos_en":"This class includes:\n- exterior cleaning of buildings of all types (e.g. offices, factories, shops, schools and other institutions, other business and professional premises, multi-unit residential buildings)\n- specialised cleaning activities for businesses in food industries, including manufacturing, retail sale, restaurants, etc.\n- specialised cleaning activities for buildings (e.g. facade and window cleaning, chimney cleaning and cleaning of fireplaces, stoves, furnaces, incinerators, boilers, ventilation ducts and exhaust units)\n- specialised industrial cleaning (e.g. cleaning of industrial machinery)\n- cleaning of water supply pipelines\n- cleaning of aeraulic ducts\n- other specialised building and industrial cleaning activities n.e.c.\n- cleaning of new buildings immediately after construction\n- steam cleaning, sandblasting and similar activities for building exteriors\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4c2ca342-f8f5-41c7-b12e-2cad128c64eb","_revision":"53e895d6-ac0d-4919-b542-46bdc5d2acaf","kodas":"812200","pavadinimas_lt":"Kita pastatų ir pramoninio valymo veikla","pavadinimas_en":"Other building and industrial cleaning activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2dfdc38d-8376-4584-b2c7-588a0182b75c","_revision":"ba10d35d-8952-4f30-9ca5-716d15850d8d","kodas":"8123","pavadinimas_lt":"Kita valymo veikla","pavadinimas_en":"Other cleaning activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plaukimo baseinų valymas ir techninė priežiūra\n- traukinių, autobusų, lėktuvų valymas\n- autocisternų ir tanklaivių vidaus valymas \n- sanitarinio, dezinfekcijos ir deratizacijos valymo veikla\n- butelių ir stiklainių plovimas\n- gatvių šlavimas, sniego ir ledo valymas\n- kita niekur kitur nepriskirta valymo veikla\n \n Į šią klasę neįeina:\n- žemės ūkio augalų apsauga nuo kenkėjų, žr. 01.61 \n- variklinių transporto priemonių valymas, įskaitant automobilių plovimą, žr. 95.31","pastabos_en":"This class includes:\n- swimming pool cleaning and maintenance activities\n- cleaning of trains, buses, planes, etc.\n- cleaning of the inside of road and sea tankers\n- sanitising, disinfecting and exterminating activities\n- bottle cleaning\n- street sweeping and snow and ice removal\n- other cleaning activities n.e.c.\n\nThis class excludes:\n- agricultural pest control, see 01.61\n- cleaning of motor vehicles, including car washing, see 95.31","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"775a4630-102d-4bde-a398-62d12b7cd077","_revision":"5c6a752d-440f-498c-8175-f79545e5b106","kodas":"812300","pavadinimas_lt":"Kita valymo veikla","pavadinimas_en":"Other cleaning activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0f66bbbb-e081-4c0e-83ee-0b31dbf25d55","_revision":"31dbd02c-8463-498e-a4f6-d8eaa39ab78f","kodas":"813","pavadinimas_lt":"Kraštovaizdžio tvarkymas","pavadinimas_en":"Landscape service activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9bb60ef5-e211-4cff-86bf-edda70751446","_revision":"2a5e52dd-9de6-4143-8d8a-f1885e2b840e","kodas":"8130","pavadinimas_lt":"Kraštovaizdžio tvarkymas","pavadinimas_en":"Landscape service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- apželdinimas, kasdieninė priežiūra ir aptarnavimas: \n• parkų ir sodų:\n• privačių ir valstybinių pastatų\n• viešųjų ir pusiau viešų pastatų (mokyklų, ligoninių, administracinių pastatų, bažnyčių ir kt.) \n• savivaldybės plotų (parkų, žaliųjų plotų, kapinių ir kt.) \n• magistralių želdynų (kelių, traukinių ir tramvajų linijų, vandens kelių, uostų) \n• pramoninių ir komercinių pastatų\n- želdynų apželdinimas, kasdienė priežiūra ir tvarkymas: \n• pastatų (stogų sodų, fasadų želdinimo, vidinių sodų ir t. t.) \n• sporto aikštynų (futbolo aikščių, golfo laukų ir t. t.) ir žaidimų aikštynų, deginimosi pievelių ir kitokių rekreacinių parkų \n• stovinčio ar tekančio vandens telkinių (baseinų, kintamos drėgmės plotų, tvenkinių, plaukimo baseinų, griovių, vandentakių, gamyklų nuotakynų) \n- apželdinimas, skirtas apsaugai nuo triukšmo, vėjo, erozijos, akinimo ir matomumo\n- kraštovaizdžio apsauga ir atkūrimas, pvz., parkų, sodų \n- ekologiniai inžineriniai darbai, skirti ekologinei vietovių apsaugai\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- natūralios aplinkos atkūrimas, pvz., augalų inžinerija, ekosistemų renatūralizacija \n- erozijos kontrolės veikla kalnų aplinkoje, nerštavietėse ir upių krantuose\n- gyvūnų buveinių kūrimas ir perkėlimas, pvz., inkilai, pastogės, žiemojimo vietos\n- prevencijos, kontrolės ir reagavimo veikla, skirta invazinių rūšių įvedimo ir plitimo prevencijai faunos ar floros srityje\n- aplinkos vadyba, pvz., kopų, pelkių, durpynų ar kitų jautrių vietovių apsaugos ir priežiūros priemonių vykdymas, ekologinis ganymas\n \nĮ šią klasę neįeina:\n- žemės ūkio ir miško žemės apsaugos ar atkūrimo veikla, žr. 01 ir 02 skyrius\n- augalų, medžių auginimas ir sodinimas komerciniais tikslais, žr. 01 ir 02 skyrius\n- medelynų ir miško medžių medelynų veikla, žr. 01.30, 02.10\n- žemės ūkio paskirties žemės priežiūra, siekiant išlaikyti ją geros ekologinės būklės, žr. 01.61\n- jūrinių ekosistemų atkūrimas, žr. 03.30\n- statybos veikla kraštovaizdžio formavimo tikslais, žr. F sekciją \n- kraštovaizdžio projektavimas ir architektūrinė veikla, žr. 71.11\n- nacionalinių parkų, gamtos rezervatų ir kt. eksploatavimas, įskaitant išsaugojimą ir priežiūrą, žr. 91.42","pastabos_en":"This class includes:\n- planting, care and maintenance of parks and gardens for:\n  • private and public housing\n  • public and semi-public buildings (schools, hospitals, administrative buildings, church buildings, etc.)\n  • municipal grounds (parks, green areas, cemeteries, etc.)\n  • highway greenery (roads, train lines and tramlines, waterways, ports)\n  • industrial and commercial buildings\n- planting, care and maintenance of greenery for:\n  • buildings (roof gardens, facade greenery, indoor gardens, etc.)\n  • sports grounds (football fields, golf courses, etc.), playgrounds, lawns for sunbathing and other recreational parks\n  • stationary and flowing water (basins, alternating wet areas, ponds, swimming pools, ditches, watercourses, plant sewage systems)\n- planting of vegetation for protection against noise, wind, erosion, visibility\n- protection and restoring landscape (e.g. for parks, gardens)\n- ecological engineering works for the purpose of ecological preservation of sites\n\nThis class also includes: \n- restoration of natural environments (e.g. plant engineering, renaturation of ecosystems)\n- erosion control activities in mountain environments, spawning grounds and riverbanks \n- creation and relocation of species habitats (e.g. nesting boxes, shelters, hibernacula)\n- prevention, control and response activities against the introduction and spread of invasive species in fauna or flora \n- environmental management (e.g. performing protection and maintenance measures for dunes, moors, wetlands or other sensitive areas; eco-grazing)\n\nThis class excludes:\n- protection or restoration activities of agricultural and forestry land, see divisions 01 and 02\n- commercial growing and planting for commercial growing of plants, trees, see divisions 01 and 02\n- tree nurseries and forest tree nurseries, see 01.30, 02.10\n- keeping the land in good environmental condition for agricultural use, see 01.61\n- restoration of marine ecosystems, see 03.30\n- construction activities for landscaping purposes, see section F\n- landscape design and architectural activities, see 71.11\n- operation of national parks, nature reserves, etc., including conservation and maintenance, see 91.42","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d76d8907-c2d7-4c19-ab0e-b9e4b5c13c62","_revision":"3530cbf5-deff-4448-8c4d-7baf398305e1","kodas":"813000","pavadinimas_lt":"Kraštovaizdžio tvarkymas","pavadinimas_en":"Landscape service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aebaca58-0b8c-421a-a198-89f16009ab3d","_revision":"169d27d1-08e2-4536-946c-d9f036cd78f5","kodas":"82","pavadinimas_lt":"Administracinė veikla, įstaigų ir kitų verslo įmonių aptarnavimo veikla","pavadinimas_en":"Office administrative, office support and other business support activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina kasdienių administracinių paslaugų teikimas, taip pat einamosios verslui būdingos operacijos už atlygį arba pagal sutartį. \nĮ šį skyrių taip pat įeina visos, niekur kitur nepriskirtos, verslui būdingos paslaugos, paprastai teikiamos įmonėms.","pastabos_en":"This division includes the provision of a range of day-to-day office administrative services, as well as ongoing routine business support functions for others, on a contract or fee basis.\n\nThis division also includes all support service activities typically provided to businesses not elsewhere classified.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"21413645-9bd7-42b2-91ea-1fde8b67fbe5","_revision":"46f51a71-8f94-48df-90f7-a1aeeed2b340","kodas":"821","pavadinimas_lt":"Įstaigų administracinė ir aptarnavimo veikla","pavadinimas_en":"Office administrative and support activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2bf0d7ba-487a-4ac7-8ae2-551918846b78","_revision":"616e8371-5f4d-4e9b-870c-0c7a5f2339a8","kodas":"8210","pavadinimas_lt":"Įstaigų administracinė ir aptarnavimo veikla","pavadinimas_en":"Office administrative and support activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kasdienių sudėtinių administravimo paslaugų, tokių kaip klientų priėmimas, finansinis planavimas, sąskaitų išrašymas ir registravimas, personalo ir pašto paslaugos ir kt., teikimas už atlygį ar pagal sutartį. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- dokumentų rengimas, pvz., redagavimas ar korektūros skaitymas, tekstų rinkimas, apdorojimas ar kompiuterinis spausdinimas ir išankstinis archyvavimas\n- pagalbos administraciniam techniniam personalui teikimas \n- dokumentų perrašymas \n- laiškų ar santraukų rašymas \n- pašto dėžučių nuoma ir kitos pašto ir siuntimo paslaugos, pvz., parengiamasis rūšiavimas, adresų užrašymas\n- dublikatų darymas \n- fotoatspaudų darymas\n- kopijavimo aparatų, skirtų savitarnai, eksploatavimas\n- rinkmenų skaitmeninimas (be jokio tolesnio duomenų apdorojimo)\n- elektroninių knygų formatavimas\n \nĮ šią klasę taip pat įeina verslą remianti veikla, teikiama kitiems už atlygį arba pagal sutartį, t. y. kasdienė su verslu susijusi veikla, kurią įmonės arba organizacijos paprastai atlieka pačios. \n\nŠiai klasei priskiriami gamybos vienetai neaprūpina įmonių etatiniu personalu, atliekančiu sudėtines jos veiklos dalis.\nGamybos vienetai, susiję su vienu konkrečiu šių veiklos rūšių aspektu, klasifikuojami pagal konkrečią atliekamą veiklą.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dokumentų spausdinimas (ofsetinė spauda, operatyvioji poligrafija, skaitmeninė spauda, kt.), žr. 18.12 \n- parengiamoji spausdinimo veikla, žr. 18.13 \n- popierinių bylų saugojimas, žr. 52.10 \n- pasiuntinių (kurjerių) paslaugos, žr. 53.20\n- duomenų apdorojimas ir rinkmenų, susijusių su tolesniu duomenų tvarkymu, skaitmeninimas, žr. 63.10 \n- duomenų rinkmenų saugojimas, žr. 63.10\n- neįrengtų biurų, bendro darbo vietų ir visiškai įrengtų biurų nuoma, žr. 68.20\n- bendrų paslaugų centrų veikla su strategine ir administravimo veikla \/ centralizuota veikla, žr. 70.10\n- reklamos kompanijų plėtojimas ir organizavimas paštu, žr. 73.11\n- konteinerių, naudojamų biurams, nuoma, žr. 77.39\n- visiems teikiamos stenografijos paslaugos ir specializuotos stenografijos paslaugos, pvz., teismo posėdžių protokolavimas, žr. 82.99\n- visų rūšių dokumentų archyvavimas (popierine arba elektronine forma), žr. 91.12","pastabos_en":"This class includes the provision of a combination of day-to-day office administrative services (for example, reception, financial planning, billing and record-keeping, personnel, postal and mailing services, and so on), for others on a contract or fee basis.\n\nThis class includes:\n- document preparation (e.g. editing, proofreading, typing, word processing and pre-archiving)\n- other secretarial support services\n- transcription of documents\n- letter or résumé writing\n- provision of mailbox rental services and other postal and mailing services (e.g. pre-sorting, addressing)\n- duplicating\n- blueprinting\n- operation of photocopying machines for photocopying as a self-service \n- digitalisation of files (without any further processing of data) \n- formatting of e-books\n\nThis class also includes support activities for others on a contract or fee basis that are ongoing routine business support functions that businesses and organisations traditionally do for themselves.\n\nUnits classified in this class do not provide operating staff to carry out the complete administrative operations of a business. Units engaged in one particular aspect of these activities are classified according to that particular activity.\n\nThis class excludes:\n- printing of documents (offset printing, quick printing, digital printing, etc.), see 18.12\n- pre-press services, see 18.13 \n- storage of paper files, see 52.10 \n- courier services, see 53.20 \n- data processing and digitalisation of files associated with the further processing of data, see 63.10 \n- storage of data files, see 63.10 \n- rental of non-equipped offices, co-working spaces and fully-equipped offices, see 68.20 \n- activities of shared service centres (SSC) with strategic and managerial activities\/centralised activities, see 70.10\n- developing and organising mail advertising campaigns, see 73.11\n- renting of containers to be used as offices, see 77.39\n- public stenography services and specialised stenotype services (e.g. court reporting), see 82.99\n- archiving of all kinds of documents (in paper or electronic forms), see 91.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c341a6de-e7b8-4f66-8fcb-7703ce07fa32","_revision":"de79f998-8d5d-45c3-93e7-3d3ac8be3303","kodas":"821000","pavadinimas_lt":"Įstaigų administracinė ir aptarnavimo veikla","pavadinimas_en":"Office administrative and support activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a646d11c-af16-4c65-846b-851c4a000708","_revision":"a241a816-d3b2-4279-8bbc-129fade4d01f","kodas":"822","pavadinimas_lt":"Užsakomųjų informacinių paslaugų centrų veikla","pavadinimas_en":"Activities of call centres","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"734008f9-f191-41f1-aec0-26e846e1f149","_revision":"0e0d8958-449f-4b2a-86a5-090a1662b579","kodas":"8220","pavadinimas_lt":"Užsakomųjų informacinių paslaugų centrų veikla","pavadinimas_en":"Activities of call centres","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina veika:- gaunamų iškvietimų centrų, įskaitant operatorių atsakymų į klientų iškvietimus, automatinio iškvietimų paskirstymo, kompiuterio ir telefono susiejimo, dialoginių balsinių atsakymų sistemų ar panašių metodų taikymo veikla siekiant gauti užsakymų, teikti informaciją apie produktus, spręsti pirkėjų pagalbos prašymus ar nukreipti pirkėjų skundus - siunčiamų iškvietimų centrų, naudojančių panašius metodus parduodant ar reklamuojant prekes ar paslaugas potencialiems pirkėjams, interviu telefonu, skirtų rinkos ir nuomonės tyrimams pagal sutartį arba už atlygį, atlikimas - internetiniai kontaktų centrai  Į šią klasę taip pat įeina veikla:- centrų, sprendžiančių pirkėjų pagalbos prašymus arba nukreipiančių pirkėjų skundus kitais komunikacijos kanalais  Į šią klasę neįeina:- elektros energijos ir gamtinių dujų brokerių ar agentų veikla, žr. 35.40- specializuotos statybos veiklos paslaugų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 43.60- mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 47.9 - transporto tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.3- pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 53.30- apgyvendinimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 55.40- maisto ir gėrimų teikimo veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 56.40- vaizdo žaidimų programinės įrangos leidybos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 58.21 - programinės įrangos leidybos ir programinės įrangos atsisiuntimų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 58.29 - telekomunikacijų veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 61.20- finansų ir draudimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. L sekciją (pvz., dėl draudimo agentų ir brokerių (draudimo tarpininkų) veiklos, žr. 66.22)- nekilnojamojo turto tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 68.31 - rinkos tyrimai ir viešosios nuomonės apklausos, statistinė analizė, žr. 73.20 - patentų brokerių tarpininkavimo veikla (patentų pirkimo ir pardavimo organizavimas), žr. 74.91 - materialiųjų vertybių ir nefinansinio nematerialiojo turto nuomos ir išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 77.5 - kelionių agentūrų veikla, žr. 79.11 - niekur kitur nepriskirta verslo įmonių aptarnavimo tarpininkavimo paslaugų veikla (išskyrus finansinį tarpininkavimą), žr. 82.40 - kursų ir korepetitorių paslaugų tarpininkavimo veikla, žr. 85.61- medicininių, odontologinių ir kitų sveikatos priežiūros paslaugų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 86.97 - stacionarinės globos veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 87.91 - kompiuterių, asmeninių ir namų ūkio reikmenų, variklinių transporto priemonių ir motociklų remonto ir techninės priežiūros tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 95.40- asmenų aptarnavimo veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 96.40","pastabos_en":"This class includes the activities of:\n- inbound call centres, including answering calls from clients by using human operators, automatic call distribution, computer telephone integration, interactive voice response systems or similar methods to receive orders, provide product information, deal with customer requests for assistance or address customer complaints\n- outbound call centres using similar methods to market goods or services to potential customers; conducting telephone interviews for market and opinion research surveys on a contract or fee basis\n- web-based contact centres\n\nThis class also includes the activities of:\n- centres dealing with customer requests for assistance or addressing customer complaints through other communication channels\n\nThis class excludes:\n- activities of brokers and agents for electric power and natural gas, see 35.40\n- intermediation service activities for specialised construction services, see 43.60 \n- intermediation service activities for retail sale, see 47.9 \n- intermediation service activities for transport, see 52.3 \n- intermediation service activities for postal and courier activities, see 53.30 \n- intermediation service activities for accommodation, see 55.40 \n- intermediation service activities for food and beverage service activities, see 56.40 \n- intermediation service activities for video game software publishing, see 58.21\n- intermediation service activities for software publishing and software downloads, see 58.29\n- intermediation service activities for telecommunication activities, see 61.20 \n- financial and insurance intermediation service activities, see section L (e.g. activities of insurance agents and brokers (class 66.22))\n- intermediation service activities for real estate activities, see 68.31 \n- market research and public opinion polling and statistical analysis thereof, see 73.20\n- patent brokering (marketing) service activities, see 74.91 \n- intermediation service activities for the rental and leasing of tangible goods and non-financial intangible assets, see 77.5 \n- travel agency activities, see 79.11\n- intermediation service activities for business support activities (except financial intermediation) n.e.c., see 82.40 \n- intermediation service activities for courses and tutors, see 85.61 \n- intermediation service activities for medical, dental and other health services, see 86.97 \n- intermediation service activities for residential care activities, see 87.91 \n- intermediation service activities for the repair and maintenance of computers, personal and household goods, motor vehicles and motorcycles, see 95.40 \n- intermediation service activities for personal services, see 96.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f653da82-1451-4a44-ab09-405c63f0f037","_revision":"b84ba75b-f974-4819-938a-93140277c44a","kodas":"822000","pavadinimas_lt":"Užsakomųjų informacinių paslaugų centrų veikla","pavadinimas_en":"Activities of call centres","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bce1fcef-f037-46bc-a53a-a92be4bfeff2","_revision":"ef0c68ff-87dd-4e26-a5c6-0db410c6c072","kodas":"823","pavadinimas_lt":"Posėdžių ir verslo renginių organizavimas","pavadinimas_en":"Organisation of conventions and trade shows","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"679b7ff8-ba8e-4bb1-ae89-60926b9eaed9","_revision":"391eef6c-8869-42fc-8125-e18f5730463a","kodas":"8230","pavadinimas_lt":"Posėdžių ir verslo renginių organizavimas","pavadinimas_en":"Organisation of conventions and trade shows","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina renginių organizavimas, reklama ir vadovavimas jiems, pvz.:\n- verslo ir prekybos parodų\n- įmonės renginių\n- nespecializuotų ir specializuotų parodų \n- konferencijų ir posėdžių \n- seminarų, simpoziumų ir praktinių seminarų \n- ūkininkų turgaus ir amatininkų mugių \n \nĮ šią klasę įeina personalo administravimas ir jo parūpinimas patalpose, kuriose vyksta pirmiau minėti renginiai, aptarnauti, tačiau tik tuo atveju, jei toks administravimas ir personalo parūpinimas yra susijęs su šių renginių organizavimu, reklamavimu ir (arba) administravimu.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- parodų stendų \/ stovų pastatymas, priklausomai nuo atliekamo įrengimo tipo, žr. 43 skyrių \n- kultūrinių renginių organizavimas, pvz., kino festivalių, miuziklų ar šokių festivalių, žr. 90.39 \n- su meninių renginių organizavimu susijusios audiovizualinės įrangos ir specialiųjų efektų techninis planavimas, tiekimas, įrengimas ir eksploatavimas, 90.39 \n- sporto renginių organizavimas, žr. 93.19\n- su ne meninių renginių organizavimu susijusios audiovizualinės įrangos ir specialiųjų efektų techninis planavimas, tiekimas, derinimas ir eksploatavimas, žr. 93.29\n- asmeninių ceremonijų ar švenčių, įskaitant vestuves, vardadienio, gimtadienio vakarėlius ir kt., organizavimas, žr. 96.99.","pastabos_en":"This class includes the organisation, promotion and\/or management of events, for example:\n- business and trade shows\n- company events\n- general or specialised exhibitions\n- conferences and conventions\n- seminars, symposiums and workshops \n- farmers’ markets and craft fairs\n\nThis class also includes the management and provision of the staff to operate the facilities in which the aforementioned events take place but only if the management and provision of staff are performed in association with the organisation, promotion and\/or management of such events.\n\nThis class excludes: \n- erection of exhibition stands\/booths depending on the type of installation performed, see division 43 \n- organisation of cultural events (e.g. film festivals, musicals or dance festivals), see 90.39\n- technical planning, supply, setting-up and operation of audiovisual equipment and special effects associated with the organisation of artistic events, see 90.39 \n- organisation of sporting events, see 93.19\n- technical planning, supply, setting-up and operation of audiovisual equipment and special effects associated with the organisation of non-artistic events, see 93.29\n- organisation of personal ceremonies or celebrations, including weddings, name-giving ceremonies, birthday parties, etc., see 96.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"56b609ce-23bb-4dc9-bd8a-3d0b856206f6","_revision":"e19cbabd-c70f-44ef-a3eb-bb0595963f3b","kodas":"823000","pavadinimas_lt":"Posėdžių ir verslo renginių organizavimas","pavadinimas_en":"Organisation of conventions and trade shows","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8c71173e-0b2e-41f8-a1a1-84d457ea0212","_revision":"4095721c-fb53-4c26-9945-c211447e2203","kodas":"824","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirtų, su verslu susijusių paslaugų, veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for business support service activities n.e.c","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3e304456-4d7a-409f-8266-dc50743975b6","_revision":"23e803d5-bc4d-4489-b07d-4bf8654c5629","kodas":"8240","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirtų, su verslu susijusių paslaugų, veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for business support service activities n.e.c","pastabos_lt":"Niekur kitur nepriskirtų, su verslu susijusių paslaugų, veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas suburiant klientus ir pardavėjus ar paslaugų teikėjus už atlygį arba komisinį atlyginimą.Ši veikla gali būti vykdoma pasitelkiant skaitmenines platformas arba neskaitmeniniais kanalais (gyvai, telefonu, paštu ir pan.).Atlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gauti iš kliento arba su verslu susijusių paslaugų teikėjo. Pajamos už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo. Į šią klasę taip pat įeina:- pramogų, teatro, sporto, laisvalaikio bilietų rezervavimo paslaugos - su loterijomis susijusių tarpininkavimo paslaugų veikla Į šią klasę neįeina:- elektros energijos ir gamtinių dujų brokerių ar agentų veikla, žr. 35.40 - specializuotos statybos veiklos paslaugų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 43.60- mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 47.9 - transporto tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 52.3 - pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 53.30 - apgyvendinimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 55.40 - maisto ir gėrimų teikimo veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 56.40 - vaizdo žaidimų programinės įrangos leidybos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 58.21 - programinės įrangos leidybos ir programinės įrangos atsisiuntimų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 58.29 - telekomunikacijų veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 61.20 - finansų ir draudimo tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. L sekciją (pvz., dėl draudimo agentų ir brokerių (draudimo tarpininkų) veiklos žr. 66.22  - nekilnojamojo turto tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 68.31 - kelionių agentūrų veikla, žr. 79.11 - patentų brokerių tarpininkavimo veikla (patentų pirkimo ir pardavimo organizavimas), žr. 74.91 - materialiųjų vertybių ir nefinansinio nematerialiojo turto nuomos ir išperkamosios nuomos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 77.5 - kursų ir namų mokytojų (korepetitorių) tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 85.61 - vizitų pas gydytojus registracija, žr. 86.97 - medicinos, odontologijos ir kitų sveikatos paslaugų tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 86.97 - stacionarinės globos veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 87.91- kompiuterių, asmeninių ir namų ūkio reikmenų, variklinių transporto priemonių ir motociklų remonto ir techninės priežiūros tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 95.40 - asmenų aptarnavimo veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 96.40","pastabos_en":"This class includes the intermediation service activities for business support activities n.e.c., by bringing clients and service providers together for a fee or commission.\n\nThese intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the business support service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class also includes:\n- reservation services for theatrical, sport, amusement and entertainment tickets\n - intermediation service activities for lottery games\n\nThis class excludes:\n- activities of brokers and agents for electric power and natural gas, see 35.40\n- intermediation service activities for specialised construction services, see 43.60\n- intermediation service activities for retail sale, see 47.9\n- intermediation service activities for transport, see 52.3\n- intermediation service activities for postal and courier activities, see 53.30\n- intermediation service activities for accommodation, see 55.40\n- intermediation service activities for food and beverage service activities, see 56.40\n- intermediation service activities for video game software publishing, see 58.21\n- intermediation service activities for software publishing and software downloads, see 58.29\n- intermediation service activities for telecommunication activities, see 61.20\n- financial and insurance intermediation service activities, see section L (e.g. activities of insurance agents and brokers (class 66.22))\n- intermediation service activities for real estate activities, see 68.31\n- travel agency activities, see 79.11\n- patent brokering (marketing) service activities, see 74.91\n- intermediation service activities for the rental and leasing of tangible goods and non-financial intangible assets, see 77.5\n- intermediation service activities for courses and tutors, see 85.61\n- appointment reservations for medical visits, see 86.97\n- intermediation service activities for medical, dental and other health services, see 86.97\n- intermediation service activities for residential care activities, see 87.91\n- intermediation service activities for the repair and maintenance of computers, personal and household goods, motor vehicles and motorcycles, see 95.40\n- intermediation service activities for personal services, see 96.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"848bd799-c056-407d-b008-e8a3d4fa4d27","_revision":"24096fbe-b9fa-4ff9-8c26-e0e743d9c606","kodas":"824000","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirtų, su verslu susijusių paslaugų, veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for business support service activities n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c020bd4-10af-4c2e-9f94-b47737d891f1","_revision":"31bfd1be-b49c-483e-bbdc-3da8cfbc19f5","kodas":"829","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta su verslu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Business support service activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina išieškojimo agentūrų, kredito biurų, verslo informacijos agentūrų visų kitų niekur kitur neklasifikuojamų verslą remiančių paslaugų veikla. \nVeikla daugiausia teikiama verslui.","pastabos_en":"This group includes the activities of collection agencies, credit bureaux, business information agencies and all support activities not elsewhere classified. These activities are predominantly provided to businesses.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d1074f9b-dc2f-4140-970c-f3c894f63676","_revision":"ed4de1e4-e25d-4608-b3c4-1f3bf0c1eaaa","kodas":"8291","pavadinimas_lt":"Išieškojimo agentūrų ir kredito biurų veikla","pavadinimas_en":"Activities of collection agencies and credit bureaus","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- išmokų pagal išieškojimus rinkimo ir surinktų pinigų pervedimo klientams paslaugų, pvz., pinigų pagal vekselius ar skolų išieškojimo paslaugų, veikla \n- informacijos, tokios kaip kreditinis patikimumas ar įdarbinimo istorija, rinkimo finansinėms institucijoms, mažmenininkams bei kitiems subjektams, kuriems reikia įvertinti šių asmenų ar įmonių kreditingumą, veikla \n \n Į šią klasę taip pat įeina:\n- reitingų agentūrų veikla \n- nuosavybės teisių atstatymo paslaugos \n \n Į šią klasę neįeina:\n- faktoringo paslaugos, žr. 64.92","pastabos_en":"This class includes: \n- collection of payments for claims and remittance of payments collected to the clients (e.g. bill or debt collection services)\n- compiling and the provision of information (e.g. credit or employment history) for financial institutions, retailers and others who have a need to evaluate the creditworthiness of individuals or businesses\n\nThis class also includes:\n- activities of rating agencies\n- repossession activities\n\nThis class excludes:\n- factoring activities, see 64.92","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0fa8d9bd-9b83-4517-a3f1-4c4e3644a7f4","_revision":"fba73634-cf6b-40c9-a8dd-f04d78cb34d1","kodas":"829100","pavadinimas_lt":"Išieškojimo agentūrų ir kredito biurų veikla","pavadinimas_en":"Activities of collection agencies and credit bureaus","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"41fc18b5-4450-4c59-b72e-0771ec376c34","_revision":"cac146b8-b08c-43cf-8d12-afd81d0dfe20","kodas":"8292","pavadinimas_lt":"Fasavimo ir pakavimo veikla","pavadinimas_en":"Packaging activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- automatizuoto ar neautomatizuoto fasavimo ir pakavimo už atlygį ar pagal sutartis veikla: \n• skysčių arba dujinių prekių, įskaitant gėrimus ir maistą, pilstymas į butelius \n• kietųjų medžiagų pakavimas (į foliją, plėvelę ir kt.) \n• saugus farmacinių preparatų įpakavimas\n• ženklinimas etiketėmis, antspaudavimas ir įspaudavimas \n• siuntinių ir dovanų pakavimas \n- su pakavimu susijusi gaminių sterilizacija \n \n Į šią klasę neįeina:\n- nealkoholinių gėrimų ir natūralaus mineralinio vandens gamyba, žr. 11.07\n- pakavimo veikla, susijusi su prekių transportu, žr. 52.26","pastabos_en":"This class includes:\n- packaging activities on a fee or contract basis, whether or not these involve an automated process:\n  • bottling of liquid or gaseous goods, including beverages and food\n  • packaging of solids (blister packaging, foil-covered, etc.)\n  • security packaging of pharmaceutical preparations\n  • labelling, stamping and imprinting\n  • parcel packing and gift wrapping\n- product sterilisation associated with packaging\n\nThis class excludes:\n- manufacture of soft drinks and production of natural mineral waters, see 11.07\n- packaging activities incidental to transport, see 52.26","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"40f37dee-20ce-4d9a-8e08-61cdc3c46fee","_revision":"0821a689-12b7-48fe-815a-4b581439ce15","kodas":"829200","pavadinimas_lt":"Fasavimo ir pakavimo veikla","pavadinimas_en":"Packaging activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"06add7ad-816f-4c69-bce6-5a37b36d928e","_revision":"5af56873-a141-4243-9937-30d944941394","kodas":"8299","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, su verslu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other business support service activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- lėšų paieškos organizavimas už atlygį ar pagal sutartį - teismo protokolų rengimas arba įrašymas stenografinėmis mašinomis - visiems teikiamos stenografijos paslaugos- susitikimų, konferencijų subtitrai realiuoju laiku (t. y. vienu metu)- brūkšninio kodavimo paslaugos- brūkšninio kodo spausdinimo paslaugos- monetų iš automobilių stovėjimo automatų surinkimo paslaugos- vizų ir darbo leidimų tvarkymo veikla - restoranų kuponų tvarkymo paslaugų veikla - pagalbos teikimas variklinių transporto priemonių registravimo klausimais- perkraustymo paslaugų veikla - laisvalaikio užsiėmimų dovanų kuponų administravimas - kuponų išdavimo ir tvarkymo veikla - sutelktinis labdaros finansavimas - įmonių registruotosios buveinės adreso suteikimo paslaugos - šilumos ir karšto vandens suvartojimo rodmenų registravimas, įskaitant išlaidų paskirstymą - lojalumo programų administravimas- visapusiškų su kelionėmis susijusių paslaugų paketų pardavimas: su kelionėmis susijusios paslaugos, kurios gali būti teikiamos bet kokia forma ir gali būti bet kokio pobūdžio: viešbučiai, restoranai, rūpinimasis keliaujančiuoju, laisvalaikio organizavimas ir kt., - kriptoturto prekyba ir tarpininkavimas be įsipareigojimų  Į šią klasę neįeina:- aukcionų namų (didmeninės prekybos) veikla ir internetinių aukcionų (didmeninės prekybos) veikla, žr. 46.1 - aukcionų namų (mažmeninės prekybos) veikla ir internetinių aukcionų (mažmeninės prekybos) veikla, žr. 47.9 - filmų ar juostų titravimo ar subtitravimo veikla, žr. 59.12 - bendrųjų paslaugų centrų veikla, įskaitant strateginę ir administravimo veiklą \/ centralizuotą veiklą, žr. 70.10 - konsultacinė verslo ir kito valdymo veikla, žr. 70.20 - bendrųjų paslaugų centrų veikla įskaitant dvi ar daugiau kombinuotų veiklų (administracinių paslaugų komplektai), vykdant veiklos užduotis visai įmonei ar įmonių grupei, pvz., tos pačios įmonių grupės priimamojo, finansinio planavimo, sąskaitų išrašymo ir apskaitos, personalo ir pašto paslaugų teikimas, žr. 82.10 - dokumentų perrašymo paslaugų veikla, žr. 82.10- niekur kitur nepriskirtos su verslu susijusių paslaugų veiklos tarpininkavimo veikla, žr. 82.40","pastabos_en":"This class includes:\n- fundraising organisation services on a contract or fee basis \n- court reporting or stenotype recording services \n- public stenography services \n- real-time (i.e. simultaneous) closed captioning of meetings, conferences \n- barcoding services \n- barcode imprinting services \n- parking meter coin collection services\n- activities of handling visa and work permits\n- restaurant voucher handling service activities \n- providing assistance in motor vehicle registration \n- relocation service activities \n- administration of gift packages for leisure activities\n- voucher issuing and handling activities\n- charity crowdfunding activities\n- company domiciliation services\n- reading of consumption of heat and hot water, including cost allocation \n- administration of loyalty programmes\n- selling of deferred travel services: form of distribution of a service linked to travel, which can be of any nature (hotels, restaurants, personal care, leisure activities, etc.)\n- trading and brokerage of crypto-assets without liabilities\n\nThis class excludes:\n- activities of auctioning houses (wholesale) and online auction activities (wholesale), see 46.1\n- activities of auctioning houses (retail sale) and online auction activities (retail sale), see 47.9\n- providing film or tape captioning or subtitling services, see 59.12\n- activities of shared service centres (SSC) with strategic and managerial activities\/centralised activities, see 70.10\n- business and other management consultancy activities, see 70.20\n- activities of shared service centres (SSC) with two or more combined activities (set of administrative services) providing operational tasks for the whole enterprise or group (e.g. reception, financial planning, billing and record-keeping, personnel, postal and mailing services for the same enterprise group), see 82.10\n- provision of document transcription services, see 82.10\n- intermediation service activities for business support service activities n.e.c., see 82.40","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8b20e79a-46d5-41bc-bb0a-d9f9c434bb80","_revision":"6e530fd6-d369-4102-ae87-35db037a60fe","kodas":"829900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, su verslu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other business support service activities n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"19875a49-8ad0-44ca-aa91-fab5dee14032","_revision":"68f9e750-8d4a-4449-9162-81aabb119467","kodas":"84","pavadinimas_lt":"Viešasis valdymas ir gynyba; privalomasis socialinis draudimas","pavadinimas_en":"Public administration and defence; compulsory social security","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"407e546e-4f0a-4823-b241-2f93faab4b6f","_revision":"6c7787b5-0838-4b07-bd1f-ad224fe881ba","kodas":"841","pavadinimas_lt":"Valstybės valdymas ir bendruomenės ekonominė, socialinė bei aplinkos apsaugos politika","pavadinimas_en":"Administration of the State and the economic, social and environmental policies of the community","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina bendrasis valdymas (t. y. vykdomoji, teisėkūros, finansų valdymo visais valdžios lygmenimis veikla) ir bendruomenės socialinės, ekonominės ir aplinkos apsaugos sričių politikos priežiūra.","pastabos_en":"This group includes general administration (for example, executive, legislative and financial administration, at all levels of government) and supervision in the field of social, economic and environmental policy of the community.\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"84d23de1-b835-4d3c-8a12-f4d220d77fbe","_revision":"326c2e9e-82f8-4470-bf7f-efcaafda8a55","kodas":"8411","pavadinimas_lt":"Bendroji viešojo valdymo veikla","pavadinimas_en":"General public administration activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- centrinių, regioninių ir vietinių įstaigų vykdomoji ir teisėkūros veikla \n- ministerijų veikla nacionaliniu ir regioniniu lygiu\n- iždo reikalų valdymas ir priežiūra:\n• apmokestinimo sistemų tvarkymas\n• muito ir mokesčių surinkimas bei mokestinių teisės pažeidimų tyrimas\n• muitų administravimas\n- biudžeto įgyvendinimas ir viešųjų lėšų bei valstybės skolos tvarkymas:\n• lėšų surinkimas ir gavimas bei jų paskirstymo kontrolė\n- visuotinių (pilietinių) mokslinių tyrimų ir plėtros politikos bei susijusių lėšų valdymas \n- vadovavimas bendrojo ekonominio ir socialinio planavimo bei statistikos tarnyboms ir jų veikla įvairiais valdymo lygmenimis\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- centrinė bankininkystė, žr. 64.11 \n- vyriausybei priklausančių ar nuomojamų pastatų eksploatavimas, žr. 68.20, 68.3 \n- mokslinių tyrimų ir plėtros politikos, skirtos asmeninei gerovei didinti, ir susijusių lėšų valdymas, žr. 84.12\n- mokslinių tyrimų ir plėtros politikos, skirtos ekonominei veiklai ir konkurencingumui gerinti, valdymas, žr. 84.13\n- su gynyba susijusių mokslinių tyrimų ir plėtros politikos bei susijusių lėšų valdymas, žr. 84.22\n- vyriausybinių archyvų veikla, žr. 91.12","pastabos_en":"This class includes:\n- executive and legislative administration of central, regional and local bodies\n- activities of ministries at national and regional levels\n- administration and supervision of fiscal affairs:\n  • operation of taxation schemes\n  • duty\/tax collection and tax violation investigation\n  • customs administration\n- budget implementation and management of public funds and public debt:\n  • raising and receiving of money and control of their disbursement\n- administration of overall (civil) research and development policy and associated funds\n- administration and operation of overall economic and social planning and statistical services at the various levels of government\n\nThis class excludes:\n- central banking, see 64.11\n- operation of government-owned or government-occupied buildings, see 68.20, 68.3\n- administration of research and development policies intended to increase personal well-being and of associated funds, see 84.12\n- administration of research and development policies intended to improve economic performance and competitiveness, see 84.13\n- administration of defence-related research and development policies and of associated funds, see 84.22\n- operation of government archives, see 91.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"263eaa61-aaa2-4bd6-9fe3-026bc608f526","_revision":"3ac8c326-296b-4fcb-b329-932c24abadd2","kodas":"841110","pavadinimas_lt":"Lietuvos Respublikos savivaldybių veikla","pavadinimas_en":"Activities of municipalities of the Republic of Lithuania ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina administracinių vienetų, kurių bendruomenė turi Lietuvos Respublikos Konstitucijos laiduotą savivaldos teisę, įgyvendinamą per to administracinio vieneto nuolatinių gyventojų išrinktą savivaldybės tarybą, veikla.","pastabos_en":"This subclass includes the activities of administrative units whose communities have the right to self-governance guaranteed by the Constitution of the Republic of Lithuania, exercised through a municipal council elected by the permanent residents of the respective administrative unit","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5ed9fde7-b46f-4063-bb57-636c5e24cce0","_revision":"b3d7eb2a-8e31-428b-8703-d1f184aa6fdd","kodas":"841120","pavadinimas_lt":"Lietuvos Respublikos seniūnijų veikla ","pavadinimas_en":"Activities of wards of the Republic of Lithuania","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina savivaldybės administracijos struktūrinių teritorinių padalinių, veikiančių tam tikroje savivaldybės teritorijos dalyje, veikla.","pastabos_en":"This subclass includes the activities of structural territorial divisions of municipal administration operating in specific areas within the municipality's territory","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7378ab26-3817-4ec3-9341-9ad2de9053a4","_revision":"8ea299e8-8d41-4087-9602-80bb63b4e8e6","kodas":"841130","pavadinimas_lt":"Centrinių administracinių institucijų įstatymų leidžiamoji ir vykdomoji veikla","pavadinimas_en":"Legislative and executive activities of central administrative bodies","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- valstybinės valdžios ir centrinių valdymo institucijų, formuojančių valstybės politiką, organizuojančių, koordinuojančių ir kontroliuojančių jos įgyvendinimą, veikla:\n• ministerijų veikla nacionaliniu ir regioniniu lygiu\n\nĮ šį poklasį neįeina:\n- užsienio reikalų ministerija, žr. 84.21.00","pastabos_en":"This subclass includes:\n- activities of state authorities and central government institutions responsible for formulating state policies, organizing, coordinating, and overseeing their implementation:\n• activities of ministries at national and regional levels\n\nThis subclass excludes:\n- ministry of foreign affairs, see 84.21.00","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d378c25d-1250-46cf-b51a-ed9f2e50e60d","_revision":"9fa3b76c-b887-49eb-864b-26450aa35fb6","kodas":"841190","pavadinimas_lt":"Kita bendroji viešojo valdymo veikla","pavadinimas_en":"Other general public administration activities ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- visuotinių (pilietinių) tyrimų ir plėtros politikos bei susijusių fondų valdymas \n- vadovavimas bendrojo ekonominio ir socialinio planavimo bei statistikos tarnyboms ir jų veikla įvairiais valdymo lygmenimis\n- kita, neįtraukta į kitus šios klasės poklasius, bendroji viešojo valdymo veikla\n","pastabos_en":"This subclass includes: \n- administration of overall (civil) research and development policy and associated funds\n- administration and operation of overall economic and social planning and statistical services at the various levels of government\n- other general public administration activities not included in other subclasses of this class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bffec77e-3fc9-4c53-9372-059f58945cc3","_revision":"76eb244c-2be3-412a-a961-1f431ac81c61","kodas":"8412","pavadinimas_lt":"Sveikatos priežiūros, švietimo, kultūros ir kitų socialinių paslaugų reguliavimas","pavadinimas_en":"Regulation of health care, education, cultural services and other social services","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- programų, skirtų asmeninei gerovei didinti, viešasis valdymas, pvz.:\n• sveikatos \n• švietimo\n• kultūros\n• sporto\n• poilsio\n• aplinkos\n• gyvenamųjų būstų statybos\n• socialinio aprūpinimo \n- šių sričių tyrimų ir plėtros politikos bei susijusių fondų viešasis valdymas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- viešasis poilsio ir kultūros veiklos rėmimas\n- valstybės dotacijų menininkams teikimas\n- geriamojo vandens tiekimo programų valdymas\n- atliekų surinkimo ir šalinimo veiklos valdymas\n- aplinkos apsaugos programų valdymas\n- aprūpinimo būstu programų valdymas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nuotekų, atliekų šalinimo ir regeneravimo veikla, žr. 37, 38 ir 39 skyrius \n- privalomojo socialinio draudimo veikla, žr. 84.30 \n- švietimo veikla, žr. Q sekciją \n- žmonių sveikatos priežiūros veikla, žr. 86 skyrių \n- muziejų ir kitų kultūros įstaigų veikla, žr. 91 skyrių\n- vyriausybinių bibliotekų ir archyvų veikla, žr. 91.1\n- sportinė ir kita rekreacinė veikla, žr. 93 skyrių","pastabos_en":"This class includes:\n- public administration of programmes aimed to increase personal well-being, e.g.:\n  • health\n  • education\n  • culture\n  • sport\n  • recreation\n  • environment\n  • housing\n  • social services\n- public administration of research and development policies and associated funds for these areas\n\nThis class also includes:\n- public sponsoring of recreational and cultural activities\n- distribution of public grants to artists\n- administration of potable water supply programmes\n- administration of waste collection and disposal operations\n- administration of environmental protection programmes\n- administration of housing programmes\n\nThis class excludes:\n- sewerage, refuse disposal and remediation activities, see divisions 37, 38, 39\n- compulsory social security activities, see 84.30\n- education activities, see section Q\n- human health-related activities, see division 86\n- museums and other cultural institutions, see division 91\n- activities of government-operated libraries and archives, see 91.1\n- sporting or other recreational activities, see division 93","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f506596e-9aa4-4576-8b65-3c98ef0653e1","_revision":"2d1d0c76-9a14-49e9-b85b-27c44e6aad42","kodas":"841200","pavadinimas_lt":"Sveikatos priežiūros, švietimo, kultūros ir kitų socialinių paslaugų reguliavimas","pavadinimas_en":"Regulation of health care, education, cultural services and other social services","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cc5d6e7e-683e-46ed-8871-1cc1bb2a5fd1","_revision":"7ca2a195-9eed-4a37-9061-7df11cadd93a","kodas":"8413","pavadinimas_lt":"Verslo veiklos reguliavimas ir parama efektyviau ją organizuoti","pavadinimas_en":"Regulation of and contribution to more efficient operation of businesses","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- viešasis valdymas, įskaitant subsidijų skyrimą, ir reguliavimas skirtingų ekonomikos sektorių, pvz.: \n• žemės ūkio \n• žemėnaudos\n• energetikos ir gamtinių išteklių \n• infrastruktūros \n• transporto\n• ryšių\n• viešbučių ir turizmo \n• didmeninės ir mažmeninės prekybos \n- mokslinių tyrimų ir plėtros politikos bei susijusių lėšų valdymas, siekiant pagerinti ekonominės veiklos rezultatus\n- bendrųjų darbo reikalų tvarkymas\n- regioninės plėtros politikos priemonių įgyvendinimas, pvz., nedarbo lygio mažinimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- nacionalinių kibernetinio saugumo agentūrų veikla \n- finansinis reguliavimas, susijęs su verslo vykdymu, vartotojų apsauga bei kitomis platesnio masto finansų reguliavimo veiklomis\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pinigų priežiūros institucijos veikla, vykdoma centrinio, žr. 64.11\n- finansinių paslaugų veiklos, išskyrus draudimą ir pensijų lėšų kaupimą, finansų priežiūros institucijos (ne centriniai bankai), žr. 66.11.\n- draudimo ir pensijų lėšų kaupimo finansinės priežiūros veikla (ne centrinio banko), žr. 66.29\n- mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros veikla, žr. 72 skyrių","pastabos_en":"This class includes:\n- public administration and regulation, including subsidy allocation for different economic sectors, e.g.:\n  • agriculture\n  • land use\n  • energy and mining resources\n  • infrastructure\n  • transport\n  • communication\n  • hotels and tourism\n  • wholesale and retail sale\n- administration of research and development policies and associated funds to improve economic performance\n- administration of general labour affairs\n- implementation of regional development policy measures (e.g. to reduce unemployment)\n\nThis class also includes:\n- activities of the national cybersecurity agencies\n- financial regulation relating to the conduct of business and consumer protection and other wider financial regulatory activities\n\nThis class excludes:\n- activities of the monetary supervisory authority by the central bank, see 64.11\n- financial supervisory authority of financial service activities, except insurance and pension funding (not by the central bank), see 66.11\n- financial supervisory authority of insurance and pension funding (not by the central bank), see 66.29\n- research and experimental development activities, see division 72","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"92b3f61d-0d01-43dd-bab1-b9ae5eb74b66","_revision":"b8af9db1-9141-4d98-b9ee-1b2f35be127f","kodas":"841300","pavadinimas_lt":"Verslo veiklos reguliavimas ir parama efektyviau ją organizuoti","pavadinimas_en":"Regulation of and contribution to more efficient operation of businesses","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f200a0df-45ec-4c3e-b5dc-2597fc56c1ff","_revision":"f238512a-f038-4a29-9a00-2e0f7fdf1b32","kodas":"842","pavadinimas_lt":"Bendruomenei teikiamų paslaugų užtikrinimas","pavadinimas_en":"Provision of services to the community as a whole","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina užsienio reikalų, gynybos, viešosios tvarkos ir saugumo veikla.","pastabos_en":"This group includes foreign affairs, defence, justice, public order and safety activities.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"950d76df-f162-43dd-a91e-73e8a202de44","_revision":"76779383-0081-4591-aa38-11a33bdf10bf","kodas":"8421","pavadinimas_lt":"Užsienio reikalai","pavadinimas_en":"Foreign affairs","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- užsienio reikalų ministerijos ir diplomatinių bei konsulinių misijų, esančių užsienyje ar prie tarptautinių organizacijų būstinių, valdymas ir jų veikla \n- vadovavimas ir parama tarnyboms, teikiančioms užsienio šalims informacinio ir kultūrinio pobūdžio paslaugas, bei jų veikla\n- tiesioginis ar per tarptautines organizacijas pagalbos teikimas užsienio šalims \n- karinė pagalba užsienio šalims \n- užsienio prekybos, tarptautinių finansų ir užsienio techninių reikalų valdymas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- tarptautinių paslaugų teikimas stichinių nelaimių ištiktiems asmenims ar pabėgėliams dėl konfliktų, žr. 88.99\n- ekstrateritorinių organizacijų ir įstaigų veikla, žr. 99.00","pastabos_en":"This class includes:\n- administration and operation of the ministry of foreign affairs and diplomatic and consular missions stationed abroad or at offices of international organisations\n- administration, operation and support for information and cultural services intended for distribution beyond national boundaries\n- aid to foreign countries, whether or not routed through international organisations\n- provision of military aid to foreign countries\n- management of foreign trade, international financial and foreign technical affairs\n\nThis class excludes:\n- international disaster or conflict refugee services, see 88.99\n- activities of extraterritorial organisations and bodies, see 99.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"28b07cbe-3f07-4f01-8d86-349f6e6c9146","_revision":"f55b3a83-721a-4a89-b601-0bc4e6267277","kodas":"842100","pavadinimas_lt":"Užsienio reikalai","pavadinimas_en":"Foreign affairs","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f71da983-0f00-4232-992e-5bbdcd5f8d99","_revision":"61c5ed53-6ff3-4607-9772-7233f02f58a5","kodas":"8422","pavadinimas_lt":"Gynybos veikla","pavadinimas_en":"Defence activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- karinės gynybos reikalų, taip pat žemės, jūros, oro ir kosminės gynybos pajėgų administravimas, priežiūra ir jų veikla, pvz.:\n• kovinių sausumos, jūrų ir oro pajėgų \n• inžinerinių, transporto, ryšių, žvalgybos, materialinio aprūpinimo, personalo ir kitų nekovinių pajėgų bei junginių\n• rezervinių ir pagalbinių gynybos pajėgų \n• karinės logistikos (įrangos, konstrukcijų, išteklių ir kt. tiekimas) \n• medicininės pagalbos kariniam personalui kovos lauke \n- vadovavimas civilinės gynybos pajėgoms, jų darbo organizavimas ir parama\n- parama rengiant planus ir organizuojant mokymus, kuriuose dalyvauja civilinės įstaigos ir gyventojai\n- su gynyba susijusių mokslinių tyrimų ir plėtros politikos bei susijusių fondų valdymas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros veikla, žr. 72 skyrių \n- karinė parama užsienio šalims, žr. 84.21\n- karinių tribunolų veikla, žr. 84.23\n- taikos metu, stichinių nelaimių ar kitokių negandų atvejais naudojamų vietinių neliečiamųjų atsargų tiekimas, žr. 84.24\n- karo mokyklų, aukštesniųjų mokyklų ir akademijų mokymo veikla, žr. 85.40\n- karo ligoninių veikla, žr. 86.10","pastabos_en":"This class includes:\n- administration, supervision and operation of military defence affairs and land, sea, air and space defence forces, e.g.:\n  • combat forces of army, navy and air force\n  • engineering, transport, communication, intelligence, materiel, personnel and other non-combat forces and commands\n  • reserve and auxiliary defence forces\n  • military logistics (provision of equipment, structures, supplies, etc.)\n  • health activities for military personnel in the field\n- administration, operation and support of civil defence forces\n- support for the elaboration of contingency plans and the carrying out of exercises in which civilian institutions and populations are involved\n- administration of defence-related research and development policies and related funds\n\nThis class excludes:\n- research and experimental development activities, see division 72\n- provision of military aid to foreign countries, see 84.21\n- activities of military tribunals, see 84.23\n- provision of supplies for domestic emergency use in case of peacetime disasters, see 84.24\n- educational activities of military schools, colleges and academies, see 85.40\n- activities of military hospitals, see 86.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"06636d23-ac81-429e-a6d2-ead188aa70db","_revision":"c24f3457-ea03-43a9-b079-ea85f859136f","kodas":"842200","pavadinimas_lt":"Gynybos veikla","pavadinimas_en":"Defence activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"11458cab-a9d1-4aa2-885c-bcd3ad8c9e37","_revision":"cb756b94-e1af-4ae9-85a0-1a8d34638505","kodas":"8423","pavadinimas_lt":"Teisingumo ir teisminė veikla","pavadinimas_en":"Justice and judicial activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vadovavimas administraciniams ir bendrosios kompetencijos teismams, kariniams tribunolams, teisinei sistemai\n- nuosprendžių priėmimas ir įstatymų aiškinimas\n- prokurorų veikla\n- civilinių bylų arbitražas \n- vadovavimas kalėjimams ir pataisos paslaugų teikimas, įskaitant reabilitacijos paslaugas\n\nĮ šią klasę įeina:\n- konsultacijos ir atstovavimas civilinėse, baudžiamosiose ir kitose bylose, žr. 69.10\n- kalėjimų mokyklų veikla, žr. 85 skyrių\n- kalėjimų ligoninių veikla, žr. 86.10","pastabos_en":"This class includes:\n- administration and operation of administrative, civil and criminal law courts, military tribunals, and the judicial system\n- rendering of judgements and interpretations of the law\n- activities of public prosecutors\n- arbitration of civil actions\n- prison administration and the provision of prison services, including rehabilitation services\n\nThis class excludes:\n- legal advice and representation in civil, criminal and other cases, see 69.10\n- activities of prison schools, see division 85\n- activities of prison hospitals, see 86.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f7bd65f6-251e-4d27-a51a-eca8b9120042","_revision":"81cca7a6-fbe7-4442-93b1-44d076845c26","kodas":"842300","pavadinimas_lt":"Teisingumo ir teisminė veikla","pavadinimas_en":"Justice and judicial activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"30c72a47-faf5-4f5a-8bc9-54479307049d","_revision":"43ee25be-fdce-48f5-9562-5e213c45941e","kodas":"8424","pavadinimas_lt":"Viešosios tvarkos ir apsaugos veikla","pavadinimas_en":"Public order and safety activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vadovavimas valdžios instancijų palaikomoms reguliariosioms ir pagalbinėms policijos pajėgoms, uosto, pasienio, pakrantės apsaugos bei kitoms specialiosioms policijos pajėgoms, įskaitant eismo reguliavimą, užsieniečių registravimą, informacijos apie areštus registravimą, ir jų veikla \n- taikos metu, stichinių nelaimių ar kitokių negandų atvejais naudojamų vietinių neliečiamųjų atsargų tiekimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- savanoriškų asociacijų, užtikrinančių visuomenės saugumą, veikla \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- policijos laboratorijų veikla, žr. 71.20\n- apsaugos personalo paslaugos, teikiamos renginiams, koncertams, mugėms ir parodoms, žr. 80.01 \n- vadovavimas kovinėms ginkluotosioms pajėgoms ir jų veikla, žr. 84.22","pastabos_en":"This class includes:\n- administration and operation of regular and auxiliary police forces supported by public authorities and of port, border, coastguards and other special police forces, including traffic law enforcement, foreigner registration, and the maintenance of arrest records\n- provision of supplies for domestic emergency use in case of peacetime disasters\n\nThis class also includes:\n- activities of voluntary associations that ensure the protection of public safety\n\nThis class excludes:\n- operation of police laboratories, see 71.20\n- use of security personnel for events, concerts, fairs and exhibitions, see 80.01\n- administration and operation of military armed forces, see 84.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b848df37-0274-493c-a0f2-795d05128841","_revision":"a68e485e-cc8a-40b8-86bc-a656a84c8b50","kodas":"842400","pavadinimas_lt":"Viešosios tvarkos ir apsaugos veikla","pavadinimas_en":"Public order and safety activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"589ebe1d-a9e2-4b44-ba9c-8cef27e413ba","_revision":"3f06c6b3-304e-4ba4-be45-0dd397d08962","kodas":"8425","pavadinimas_lt":"Priešgaisrinių tarnybų veikla","pavadinimas_en":"Fire service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gaisrų gesinimo veikla:\n• vadovavimas valstybės palaikomoms reguliariosioms ir pagalbinėms gaisrų prevencijos, gaisrų gesinimo, žmonių ir gyvūnų gelbėjimo, pagalbos teikimo tarnyboms stichinių nelaimių, potvynių, eismo avarijų atvejais bei jų veikla, įskaitant gaisrų gesinimo vienetų teikiamas paslaugas už atlygį arba pagal sutartį \n- paplūdimių prižiūrėtojų, t. y. gelbėtojų, veikla \n- gelbėjimo operacijų atvirame vandenyje ir kalnuose veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- miškų apsaugos nuo gaisrų ir jų gesinimo tarnybų veikla, žr. 02.40\n- gaisrų gesinimas naftos ir dujų gavybos platformose ir gaisrų prevencijos paslaugos, žr. 09.10\n- oro uostų gaisrų gesinimo ir gaisrų prevencijos veikla, žr. 52.23","pastabos_en":"This class includes:\n- firefighting activities:\n  • administration and operation of regular and auxiliary fire brigades in fire prevention, firefighting, the rescue of persons and animals, assistance in civic disasters, floods, road accidents, etc., including firefighting by units on a contract or fee basis\n- activities of beach supervisors, i.e. lifeguards\n- activities of rescue operations on open water and in mountains\n\nThis class excludes:\n- fire-protection and firefighting services for forestry, see 02.40\n- firefighting services and fire-prevention services for oilfields and gas fields, see 09.10\n- firefighting and fire-prevention activities at airports, see 52.23","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c8c1835b-b450-4fd4-ae8f-6a2c52549284","_revision":"f47cf9ea-18a2-418b-8642-7aa91d28f7a8","kodas":"842500","pavadinimas_lt":"Priešgaisrinių tarnybų veikla","pavadinimas_en":"Fire service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"215b9a11-ecbd-40f3-88e3-85350380610d","_revision":"45804186-ee8a-411f-8184-b309e29169c2","kodas":"843","pavadinimas_lt":"Privalomojo (valstybinio) socialinio draudimo veikla","pavadinimas_en":"Compulsory social security activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7aa29d9e-c8c1-4aa2-8e22-00c54e6596bd","_revision":"8042a5a0-4bec-4681-8ace-1cb8c359ccab","kodas":"8430","pavadinimas_lt":"Privalomojo (valstybinio) socialinio draudimo veikla","pavadinimas_en":"Compulsory social security activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- valstybinio socialinio draudimo programų finansavimas ir administravimas, pvz.:\n• ligos, nelaimingų atsitikimų darbe ir nedarbo draudimas \n• senatvės pensijų draudimas \n• pajamų praradimo dėl motinystės (tėvystės), laikino nedarbingumo, našlystės, partnerio netekimo padengimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- papildomas sveikatos draudimas, žr. 65.12\n- senatvės pensijų lėšų kaupimas išimtinai finansuojančio subjekto (įmokų mokėtojo) darbuotojams ar nariams, žr. 65.30\n- sveikatos priežiūros ir socialinių paslaugų administravimas, žr. 84.12 \n- stacionarinės globos ir pagalbos paslaugų teikimas, žr. 87 skyrių\n- socialinių paslaugų teikimas ir socialinis darbas, nesusijęs su apgyvendinimu, žr. 88.10, 88.99","pastabos_en":"This class includes:\n- funding and administration of government-provided social security programmes, e.g.:\n  • sickness, work-accident and unemployment insurance\n  • retirement pensions\n  • covering losses of income due to parental leave, temporary disablement, widowhood \/ loss of partner\n\nThis class excludes:\n- complementary or supplementary health insurance, see 65.12\n- provision of retirement income benefits exclusively for the sponsor’s employees or members, see 65.30\n- administration of healthcare and social services, see 84.12\n- provision of residential care assistance services, see division 87\n- provision of welfare services and social work (without accommodation), see 88.10, 88.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"686d8684-9251-4e58-b99a-b2dc76ad158c","_revision":"79dac366-0fb7-4d12-b6a6-3f26791858a6","kodas":"843000","pavadinimas_lt":"Privalomojo (valstybinio) socialinio draudimo veikla","pavadinimas_en":"Compulsory social security activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8e68726e-81ba-466b-852c-afd995b9f885","_revision":"812b7736-a83f-4716-9761-5c524e0ab87e","kodas":"85","pavadinimas_lt":"Švietimas","pavadinimas_en":"Education","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"21e7f007-42fd-46b6-8c4c-3f63cf364560","_revision":"bf9b78fc-9f2b-40c6-bc26-b2220eb1db11","kodas":"851","pavadinimas_lt":"Ikimokyklinis ugdymas","pavadinimas_en":"Pre-primary education","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3afa3edf-593f-45ce-828e-b76c8d449218","_revision":"47b34f6c-af69-4edc-a89a-9ed8de623df7","kodas":"8510","pavadinimas_lt":"Ikimokyklinis ugdymas","pavadinimas_en":"Pre-primary education","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- ikimokyklinis ugdymas, apibrėžiamas kaip pirmasis organizuoto mokymo etapas, skirtas labai mažiems vaikams įtraukti į mokyklinio tipo aplinką, t. y. susieti namus su mokykla.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- vaikų dienos priežiūros veikla, žr. 88.91","pastabos_en":"This class includes:\n- pre-primary education, which is defined as the initial stage of organised instruction designed primarily to introduce very young children to a school-type environment, that is, to provide a bridge between the home and a school-based environment.\n\nThis class excludes:\n- child day-care activities, see 88.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"80573751-8861-4435-93b8-8177d1ed34e9","_revision":"37df2d12-f811-445d-964c-e294d82b75aa","kodas":"851000","pavadinimas_lt":"Ikimokyklinis ugdymas","pavadinimas_en":"Pre-primary education","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4bff4f4a-e0b7-4123-9974-7fd4e4d26e05","_revision":"770e78a0-85c8-46e3-996b-8f1ed42804ec","kodas":"852","pavadinimas_lt":"Pradinis ugdymas","pavadinimas_en":"Primary education","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3075cf9a-25d5-43f1-9376-ec1ccfd72d09","_revision":"8e4e5795-4653-4db0-8226-9c96c97c29df","kodas":"8520","pavadinimas_lt":"Pradinis ugdymas","pavadinimas_en":"Primary education","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina pradinis ugdymas: mokymo kursų organizavimas ir susijusių užduočių davimas, suteikiant mokiniams pagrindines skaitymo, rašybos, matematikos žinias ir pagrindinį supratimą apie kitus dalykus, pvz., istoriją, geografiją, gamtos mokslus, socialinius mokslus, dailę ir muziką. \n\nĮ šią klasę taip pat įeina ugdymo programų, kurios savo turiniu prilygsta pradinio ugdymo programoms, teikimas mokyklų sistemoje arba už jos ribų, tačiau yra jos skirtos asmenims, pagal amžių nebetinkamiems eiti į pradinę mokyklą. \nTokių programų pavyzdžiai yra suaugusiųjų raštingumo programos, „antrosios galimybės“ arba reintegracijos programos. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- neformalusis ugdymas ir mokymas, neatsižvelgiant į amžių ar sritį, žr. 85.5\n- vaikų priežiūra dienos metu, įskaitant moksleivių dienos slaugą, žr. 88.91","pastabos_en":"This class includes primary education: the furnishing of academic courses and associated coursework that give students a sound basic education in reading, writing and mathematics and an elementary understanding of other subjects (for example, history, geography, natural science, social science, art and music).\n\nThis class also includes the provision of education programmes within or outside the school system which are equivalent in content to programmes in primary education but are intended for those considered too old to enter primary schools. Examples of such programmes are adult literacy programmes, second chance or reintegration programmes.\n\nThis class excludes:\n- non-formal education and training regardless of the age or field of education, see 85.5\n- child day-care activities, including day nurseries for pupils, see 88.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e131187d-7031-449a-97fc-5ab966dab952","_revision":"fa28a92d-8b68-40e0-8087-1f85be3d42a0","kodas":"852000","pavadinimas_lt":"Pradinis ugdymas","pavadinimas_en":"Primary education","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"110bfeb7-7ece-4586-add2-0e0922ce4b6c","_revision":"eb6b7f06-3771-45f5-aff4-5956be414052","kodas":"853","pavadinimas_lt":"Pagrindinis ir vidurinis ugdymas, aukštojo mokslo laipsnio nesuteikiantis mokymas turint vidurinį išsilavinimą","pavadinimas_en":"Secondary and post-secondary non-tertiary education","pastabos_lt":"Ši grupė apima vidurinį, techninį ir profesinį vidurinį ugdymą. \n\nĮ šią klasę taip pat įeina ugdymo programų teikimas mokymo sistemoje arba už jos ribų, savo turiniu prilygstančių vidurinio ugdymo programoms, tačiau yra skirtos tiems, kurie pagal amžių negali būti priimti į bendrojo ugdymo mokyklas, teikiančias pagrindinį ir \/ ar vidurinį ugdymą.\nTokių programų pavyzdžiai yra suaugusiųjų raštingumo programos, „antrosios galimybės“ arba reintegracijos programos. \n\nĮ šią grupę neįeina:\n- neformalusis švietimas ir mokymas, žr. 85.5","pastabos_en":"This group includes the provision of general secondary and technical and vocational secondary education.\n\nThis group also includes the provision of education programmes within or outside the school system which are equivalent in content to programmes in secondary education but are intended for those considered too old to enter secondary schools. Examples of such programmes are adult literacy programmes, second chance or reintegration programmes.\n\nThis group excludes:\n- non-formal education and training, see 85.5","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cd6a47c9-f819-417e-b720-1e1b3ab7abda","_revision":"c776a00a-dfc9-427f-a8af-e25e02866495","kodas":"8531","pavadinimas_lt":"Bendrasis pagrindinis ir vidurinis ugdymas","pavadinimas_en":"General secondary education","pastabos_lt":"Ši klasė apima švietimo teikimą, kuris sudaro pagrindą visą gyvenimą trunkančiam mokymuisi ir žmogaus vystymuisi bei gali plėsti švietimo galimybes. \nŠiai klasei priskiriamos veiklos yra pagrįstos programomis, kurios paprastai yra labiau orientuotos į mokymo dalyką, dirbant didesniam specializuotų mokytojų skaičiui ir dažnai esant keletui mokytojų, vedančių savo specializacijos srities užsiėmimus. \nŠio lygmens dalykinė specializacija dažnai daro tam tikrą įtaką net ir besimokantiesiems pagal bendrąją programą.  \nTokios programos skirtos moksleiviams, sieksiantiems techninio ir profesinio mokymo, rengti ar besirengiantiems studijuoti aukštosiose mokyklose be specialaus pasirengimo.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- pagrindinis ugdymas, kuris daugiau ar mažiau sutampa su privalomojo ugdymo amžiumi \n- vidurinis ugdymas, nesvarbu, ar suteikiantis galimybę įgyti aukštąjį išsilavinimą ar jos nesuteikiantis\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- neformalusis švietimas ir mokymas, žr. 85.5","pastabos_en":"This class includes the provision of education that lays the foundation for lifelong learning and human development and is capable of furthering education opportunities. Activities classified in this class are based on programmes that are usually on a more subject-oriented curriculum using more specialised teachers and more often employing several teachers conducting classes in their field of specialisation.\n\nSubject specialisation at this level often begins to have some influence even on the educational experience of those pursuing a general programme. Such programmes are designed to qualify students either for technical and vocational education or for entrance to higher education without any special subject prerequisite.\n\nThis class includes:\n- lower general secondary education corresponding more or less to compulsory school age\n- upper general secondary education, whether granting access or not to higher education\n\nThis class excludes:\n- non-formal education and training, see 85.5","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"28be7b17-f418-4569-9646-55c9a9557b69","_revision":"ca3502c2-acc7-437c-8858-6d35f0a4dc31","kodas":"853100","pavadinimas_lt":"Bendrasis pagrindinis ir vidurinis ugdymas","pavadinimas_en":"General secondary education","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"753f7d47-4b9e-4867-b38b-8babbd8ffcf8","_revision":"d79e2e5b-8f3d-46b5-9f08-31bd08300880","kodas":"8532","pavadinimas_lt":"Profesinis mokymas neturint vidurinio išsilavinimo","pavadinimas_en":"Vocational secondary education","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina mokymas su įprasta vyraujančia dalykine specializacija ir teoriniu bei praktiniu mokymu, siejamu su esamu ar būsimu darbu. \nProgramos tikslas gali skirtis nuo pasirengimo bendrai darbo sričiai iki labai konkretaus darbo.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- techninis ir profesinis mokymas, kuris yra žemesnio lygmens, negu nurodytas aukštojo mokslo 85.4 grupėje \n\nŠi klasė taip pat apima programas, atitinkančias formaliojo švietimo ir mokymo apibrėžimą, pavyzdžiui:\n- turistų gidų mokymas \n- virėjų, viešbučių ir restoranų darbuotojų mokymas \n- kosmetologų, kirpėjų ir barzdaskučių mokymas\n- kompiuterių taisymo meistrų rengimas\n- profesinių vairavimo mokyklų veikla, pvz., sunkvežimių, autobusų, tarpmiestinių autobusų profesionalių vairuotojų, šakinių krautuvų operatorių ir profesionalių pilotų, įskaitant bepiločių orlaivių (dronų) nuotolinius pilotus, mokymą \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- techninis ir profesinis aukštojo mokslo laipsnio nesuteikiantis mokymas, žr. 85.33\n- techninis ir profesinis aukštasis mokslas, žr. 85.40\n- neformalusis profesinis švietimas ir mokymas, žr. 85.5 \n- mokymas scenos meno rekreaciniais tikslais, pomėgių ir saviugdos tikslais, žr. 85.52\n- vairavimo mokyklų, neskirtų profesionaliems vairuotojams, veikla, žr. 85.53 \n- mokymai, sudarantys nesusijusio su apgyvendinimu socialinio darbo dalį, žr. 88.10, 88.99","pastabos_en":"This class includes the provision of education typically emphasising subject-matter specialisation and instruction in both a theoretical background and practical skills that are generally associated with present or prospective employment. The aim of a programme can vary from preparation for a general field of employment to a very specific job.\n\nThis class includes:\n- technical and vocational education below the level of post-secondary non-tertiary education as defined in 85.33\n\nThis class also includes programmes corresponding to the definition of formal education and training as, for example, in the following fields:\n- instruction for tourist guides\n- instruction for chefs, hoteliers and restaurateurs\n- cosmetology and hairdresser\/barber schools\n- computer repair training\n- education activities of driving schools for occupational drivers (e.g. of trucks, buses, coaches) and of schools for forklift drivers and professional pilots (including instructions for drone pilots)\n\nThis class excludes:\n- technical and vocational post-secondary non-tertiary education, see 85.33\n- technical and vocational higher education, see 85.40\n- non-formal vocational education and training, see 85.5\n- performing arts instruction for recreation, hobby and self-development purposes, see 85.52\n- education activities of driving schools not intended for occupational drivers, see 85.53\n- job training forming part of social work activities without accommodation, see 88.10, 88.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8689e1c7-4ec1-417e-8982-3e180fdd3ac3","_revision":"c1c088cb-ebd1-42a3-a1a2-f3d99ffd5634","kodas":"853200","pavadinimas_lt":"Profesinis mokymas neturint vidurinio išsilavinimo","pavadinimas_en":"Vocational secondary education","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aa84ee7c-63d1-492f-b33f-fe90a5c556d7","_revision":"39be04ea-92b6-4bbc-8251-b5d9fa97220c","kodas":"8533","pavadinimas_lt":"Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą","pavadinimas_en":"Post-secondary non-tertiary education","pastabos_lt":"Ši klasė apima bendrojo ir profesinio pobūdžio vidurinį mokymą, kuris negali būti laikomas aukštuoju mokslu\nŠis lygmuo susijęs su bendrojo lavinimo ir profesinio mokymo programomis, nesuteikiančiomis aukštojo mokslo laipsnio, kai mokomasi jau turint vidurinį išsilavinimą.\nĮ šią klasę gali įeiti papildomas mokymas baigus vidurinį ugdymą, siekiant pasiruošti aukštojo mokslo studijoms arba aukštojo mokslo laipsnio nesuteikiančioms profesinėms studijoms.\nĮ šią klasę neįeina:\n- techninis ir profesinis aukštasis mokslas, žr. 85.40\n- neformalusis profesinis švietimas ir mokymas, žr. 85.5","pastabos_en":"This class includes the provision of post-secondary education and training programmes (both general and vocational) which cannot be considered tertiary education; these are post-secondary non-tertiary education and training programmes. It may also include the provision of supplementary post-secondary education to prepare for tertiary education or for post-secondary non-tertiary vocational education.\n\nThis class excludes:\n- technical and vocational higher education, see 85.40\n- non-formal education and training, see 85.5","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"983b91ac-ecd2-4fd5-94ab-78ce19ee5ffe","_revision":"05148b89-c311-4c28-bf60-8d7928b6e3d3","kodas":"853300","pavadinimas_lt":"Profesinis mokymas turint vidurinį išsilavinimą","pavadinimas_en":"Post-secondary non-tertiary education","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6b6f567e-a856-4a71-9fa9-0f54a8faf715","_revision":"b0634647-063e-46e3-9305-007c7207b68a","kodas":"854","pavadinimas_lt":"Aukštasis (tretinis) mokymas","pavadinimas_en":"Tertiary education","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"46191b7d-b4b6-43eb-8cb0-5f492a32304b","_revision":"1e3abf69-c804-4557-9b1a-991477a58e80","kodas":"8540","pavadinimas_lt":"Aukštasis (tretinis) mokymas","pavadinimas_en":"Tertiary education","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina aukštojo (tretinio) mokslo akademinių, profesinių kursų rengimas ir trumposios pakopos bakalauro, magistro, daktaro ar  lygiaverčių lygių laipsnių suteikimas.\n\nĮ šią klasę įeina valstybinių ir privačių universitetų teikiamas švietimas šiais lygmenimis:\n- trumpos pakopos studijos, dažniausiai pagrįstos praktiniu mokymusi, atitinkančiu tam tikros profesijos darbą ir ruošiant besimokančiuosius įsilieti į darbo rinką, ir kitos aukštojo mokslo programos\n- pirmosios pakopos, suteikiančios pirmojo laipsnio kvalifikaciją, studijos, į kurias stojantieji priimami su brandos atestatu\n- antrosios pakopos, suteikiančios antrosios pakopos kvalifikaciją, studijos, kuriose gali mokytis stojantieji, turintys ne žemesnę kaip pirmosios pakopos kvalifikaciją \n- išsamios magistro studijų programos, suteikiančios antrosios pakopos kvalifikaciją, skirtos stojantiesiems, turintiems brandos atestatą\n- antrosios pakopos studijos, skirtos besimokantiesiems, baigusiems bent pirmosios pakopos studijas, suteikiančias antrosios pakopos (magistro) aukštojo mokslo kvalifikaciją \n- trečiojo ciklo studijos (doktorantūros studentų mokymas), suteikiančios trečiosios pakopos kvalifikaciją, į kurias priimami kandidatai, baigę ne žemesnes kaip antrosios pakopos studijas\n\nMokymasis organizuojamas kaip dieninės ir neakivaizdinės studijos.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- trumposios pakopos profesinio mokymo programos (penktasis lygmuo pagal ISCED-P 2011) \n- aukštojo profesinio mokymo ir ugdymo programos (šeštasis ir septintasis lygmenys pagal ISCED-P 2011), pavyzdžiui, tos, kurios suteikia meistrų amatininkų kvalifikaciją \n- scenos menų mokyklų, teikiančių aukštąjį mokslą, švietimo veikla\n- suaugusiųjų arba tęstinio švietimo programos, pagal turinio sudėtingumą lygiavertės švietimo veikloms, jau priskirtoms šiam lygmeniui\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- neformalusis švietimas ir mokymas, žr. 85.5","pastabos_en":"This class includes the furnishing of tertiary academic, professional and vocational courses and the granting of degrees at short-cycle, bachelor’s or equivalent level, master’s or equivalent level, and doctoral level.\n\nThis class includes education in public and private universities provided at the level of:\n- short-cycle studies, usually based on practical learning appropriate to the performance of a given profession and preparing students for entry into the labour market or other higher education programmes\n- first-cycle studies open to applicants with a secondary school leaving certificate and leading to a first-degree qualification\n- second-cycle studies open to applicants holding at least a first-cycle qualification and leading to a second-cycle qualification\n- comprehensive master’s degree courses open to applicants holding a secondary school leaving certificate and leading to a second-cycle qualification\n- postgraduate studies open to applicants who have completed at least first-cycle studies and leading to a postgraduate qualification\n- third-cycle studies (training for doctoral students) open to applicants holding at least second-cycle studies and leading to a third-cycle qualification\n\nEducation may be conducted as full-time or part-time studies.\n\nThis class also includes:\n- short-cycle vocational education and training programmes at ISCED-P 2011 Level 5\n- higher vocational and professional education and training programmes at ISCED-P 2011 Level 6 and ISCED-P 2011 Level 7 (for example, those leading to master craftsmen qualifications)\n- education activities of performing arts schools providing tertiary education\n- adult or continuing education programmes equivalent in complexity of content to the education given in education activities already classified at this level\n\nThis class excludes:\n- non-formal education and training, see 85.5","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2b567bc0-2311-4d60-91ce-66b16183fbd4","_revision":"bfc8ed91-d591-459c-a7ad-6b84bc3e8a73","kodas":"854010","pavadinimas_lt":"Aukštasis neuniversitetinis mokymas","pavadinimas_en":"Higher non-university education","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina šeštojo lygmens pagal ISCED neuniversitetinės studijos.","pastabos_en":"This subclass includes non-university studies at ISCED Level 6.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b0cee9b9-98f4-458e-8edb-cc97bd7b2da2","_revision":"324b08bd-eeb3-47f1-a5ef-485ee2bd1176","kodas":"854020","pavadinimas_lt":"Aukštasis universitetinis mokymas","pavadinimas_en":"Higher university education","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina šeštojo, septintojo ir aštuntojo lygmens pagal ISCED universitetinės studijos.","pastabos_en":"This subclass includes university studies at ISCED Levels 6, 7, and 8.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9218d0f0-383d-4beb-a49b-914f2a0a24bb","_revision":"0b67f5e6-9455-44c8-a096-5fa418fce195","kodas":"855","pavadinimas_lt":"Kitas mokymas","pavadinimas_en":"Other education","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina švietimas (įskaitant neformalųjį), kuris nėra įprastos mokyklos sistemos pirminio ugdymo dalis ir pagal programos turinį ir kvalifikacijas nėra prilyginamas toms programoms. Jis apima mokymus bet kokiais profesiniais, pomėgių ar saviugdos tikslais tiek vaikams, tiek suaugusiems, įskaitant neformalųjį tęstinį profesinį švietimą ir mokymą. Neformalusis švietimas pagal ISCED-P 2011 apibrėžiamas kaip institucionalizuotas, tikslingas ir teikėjo suplanuotas švietimas, kaip formalaus švietimo papildymas, alternatyva ir (arba) pratęsimas asmenų mokymosi visą gyvenimą procese. Jis skirtas įvairaus amžiaus žmonėms, bet nebūtinai turi būti ištęstinės struktūros; gali būti trumpalaikis ir (arba) mažo intensyvumo, paprastai teikiamas trumpų kursų, seminarų ar praktinių seminarų forma. \n\nĮ šią grupę įeina sporto mokymas grupėms ar pavieniams asmenims, užsienio kalbų mokymas, menų, dramos, muzikos mokymas, taip pat kitoks  specializuotas mokymas, organizuojamas stovyklose ir mokyklose, neprilygstantis ugdymui, nurodytam 85.1–85.4 grupėse. \n\nĮ šią grupę taip pat įeina švietimo veikla, kurią vykdo savarankiškai \/ savo lėšomis \/ individualiai dirbantys \/ nepriklausomi dėstytojai (privatūs mokytojai, akademikai, instruktoriai).\n\nĮ šią grupę neįeina formaliojo ugdymo veikla, kuri nurodyta 85.1–85.4 grupėse, t. y. ikimokyklinis ugdymas, pradinis ugdymas, vidurinis ugdymas, aukštojo mokslo laipsnio nesuteikiantis mokslas arba aukštasis (tretinis) mokslas.","pastabos_en":"This group includes education (including non-formal) which is neither part of initial education in the regular school system, nor equivalent in programme content and qualifications to those programmes. It includes training for any professional, hobby or self-development purposes for both children and adults, including non-formal continuing vocational education and training. Non-formal education is defined by ISCED-P 2011 as institutionalised, intentional and planned by an education provider, as an addition, alternative and\/or complement to formal education within the process of an individual’s lifelong learning. It targets people of all ages but does not necessarily apply a continuous pathway\/structure; it may be short in duration and\/or low-intensity, and it is typically provided in the form of short courses, workshops or seminars.\n\nThis group includes the provision of athletic instruction to groups or individuals, foreign language instruction, instruction in the arts, drama or music, as well as other instruction or specialised training provided by camps and schools, not comparable to the education in groups 85.1 to 85.4.\n\nThis group also includes education activities run by self-employed \/ own account \/ individual \/ independent lecturers (tutors, academics, instructors).\n\nThis group excludes formal educational activities as outlined in groups 85.1 to 85.4, in other words, pre-primary education, primary education, secondary education, post-secondary non-tertiary education or tertiary education.","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"74416765-6146-4e87-a972-1ea575c3539b","_revision":"c289847e-ce3f-433d-b568-5772d10948ba","kodas":"8551","pavadinimas_lt":"Sportinis ir rekreacinis švietimas","pavadinimas_en":"Sports and recreation education","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina grupinio ar individualaus sporto stovyklų ir mokyklų veikla. \nTaip pat įeina dieninių sporto stovyklų ir stovyklų su nakvyne veikla. \nMokymai gali būti teikiami įvairiais būdais, pvz., veiklos vieneto ar kliento mokymo įstaigose, švietimo įstaigose ar kitomis priemonėmis, įskaitant internetą. \nPriskiriamiems mokymams būdinga struktūrizuota ugdymo tvarka, pvz., mokinių ir mokytojų sąveika, sukuriant mokymą ir mokymąsi skatinančias sąlygas.\nTačiau tai nesuteikia pradinio–aukštojo (tretinio) mokslo kvalifikacijos lygio. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- sportinis ugdymas stovyklose ar mokyklose\n- gimnastikos mokymas \n- jojimo mokymas \n- plaukimo mokymas\n- kovos menų mokymas \n- kortų žaidimų mokymas (pvz., bridžo) \n- stalo žaidimų kursai\n- jogos ar pilateso mokymas\n- elektroninio sporto (esporto, virtualiojo sporto) mokymas \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- profesionalaus sporto instruktorių, mokytojų, trenerių veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- akademinių mokyklų, kolegijų ir universitetų vykdoma veikla, žr. 85.40 \n- kultūrinis švietimas, žr. 85.52\n- sporto treniruotės sporto klubuose, žr. 93.12 \n- kūno rengybos mokymai, teikiami kūno rengybos centruose, jogos studijose ir panašiose vietose, žr. 93.13","pastabos_en":"This class includes the provision of instruction in athletic activities to groups or individuals (for example, by camps, schools). Activities provided by day and overnight sports instruction camps are also included. Instruction may be provided in diverse settings (for example, the unit’s or client’s training facilities, educational institutions) or by other means, including the internet. Instruction provided in this class offers structured educational arrangements (for example, student-teacher relationships) that are specially designed for education and learning. However, it does not lead to qualifications at primary through to tertiary levels. \n\nThis class includes:\n- sports instruction in camps or schools \n- gymnastics instruction\n- riding instruction\n- swimming instruction\n- martial arts instruction\n- card game instruction (e.g. bridge)\n- board game courses \n- yoga or Pilates instruction\n- e-sports instruction\n\nThis class also includes:\n- activities of professional sports instructors, teachers, coaches\n\nThis class excludes:\n- activities provided by academic schools, colleges and universities, see 85.40\n- cultural education, see 85.52\n- sports training within sports clubs, see 93.12 \n- fitness instruction provided by fitness centres, yoga studios and similar facilities, see 93.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3dbf3dc9-3cdb-40f5-ab4a-1cad3171713b","_revision":"6184cee6-203a-4caf-aa9f-bc0ec9bf0831","kodas":"855100","pavadinimas_lt":"Sportinis ir rekreacinis švietimas","pavadinimas_en":"Sports and recreation education","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"89fad164-f2cc-4799-a666-7f0a6e724c3b","_revision":"27cc562d-ae27-48a4-b042-f5899c65956e","kodas":"8552","pavadinimas_lt":"Kultūrinis švietimas","pavadinimas_en":"Cultural education","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina dailės, vaidybos ir muzikos mokymas, pvz., mokyklose, studijose, klasėse.\nNumatyta struktūrizuota ugdymo tvarka, specialiai sukurta mokymui ir mokymuisi, pvz., mokinio ir mokytojo santykiai ir (arba) sąveika.\nToks mokymas daugiausia skirtas pomėgiams, laisvalaikiui ar saviugdai ir nesuteikia pradinio–aukštojo (tretinio) mokslo kvalifikacijos lygio. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- muzikos mokymas\n- dailės mokymas \n- šokių mokymas \n- dramos, vaizduojamojo meno, scenos meno ir fotografijos mokymas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- profesionalaus meno instruktorių ir mokytojų veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dramos, vaizduojamojo meno, scenos meno ir fotografijos mokyklos, suteikiančios pagrindinio, vidurinio, aukštojo (tretinio) mokslo kvalifikacijas, žr. 85.3, 85.40\n- užsienio kalbų mokymas, žr. 85.59\n- mediacijos veikla, žr. 88.99","pastabos_en":"This class includes the provision of instruction in the arts, drama and music (for example, by schools, studios, classes). Structured educational arrangements specially designed for education and learning (for example, student-teacher relationships and\/or interactions) are provided. Such instruction is mainly for hobby, recreational or self-development purposes, and does not lead to qualifications at primary through to tertiary levels.\n\nThis class includes:\n- music instruction\n- art instruction\n- dance instruction\n- drama, fine arts, performing arts and photography instruction\n\nThis class also includes:\n- activities of professional arts instructors and teachers\n\nThis class excludes:\n- education activities of drama, fine arts, performing arts and photography schools which lead to qualifications at secondary, post-secondary non-tertiary or tertiary levels, see 85.3, 85.40\n- foreign language instruction, see 85.59\n- mediation activities, see 88.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"98d16ddb-8c8a-4af6-b0a1-426a8b18f7c6","_revision":"e1c66a78-e569-42b3-b91d-28e22a68846a","kodas":"855200","pavadinimas_lt":"Kultūrinis švietimas","pavadinimas_en":"Cultural education","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fe094316-ec76-4950-afe4-c8bc2524b567","_revision":"f4d3468e-818a-4e58-99b0-0be94cdd0591","kodas":"8553","pavadinimas_lt":"Vairavimo mokyklų veikla","pavadinimas_en":"Driving school activities","pastabos_lt":"Į šią klasę taip pat įeina:\n- skraidymo, buriavimo, laivininkystės mokyklų, neišduodančių komercinių sertifikatų ir leidimų, veikla \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- profesinių vairavimo ar skraidymo mokyklų ir profesionalių pilotų mokymo veikla, žr. 85.32","pastabos_en":"This class also includes:\n- education activities of flying, sailing and shipping schools not issuing commercial certificates and permits\n\nThis class excludes:\n- education activities of driving or flying schools for occupational drivers and for professional pilots, see 85.32","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6bf465a8-5074-413c-b43a-9dbb65a96006","_revision":"45dadfce-096f-4cb3-a12c-51fda65a2746","kodas":"855300","pavadinimas_lt":"Vairavimo mokyklų veikla","pavadinimas_en":"Driving school activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6cb862b1-19b4-4fd0-a749-8fdd075cdb70","_revision":"11621022-c12b-42f7-975f-aa73106a2fa0","kodas":"8559","pavadinimas_lt":"Kitas, niekur kitur nepriskirtas, švietimas","pavadinimas_en":"Other education n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- mokymas, neskirstomas pagal lygius\n- akademinių korepetitorių paslaugos \n- korekcinių kursų veikla\n- profesinio egzaminavimo kursai \n- kalbų ir šnekamosios kalbos įgūdžių mokymas \n- kompiuterių mokymas (pvz., bendrasis naudojimasis kompiuteriu, programavimo kursai, naudojimasis kompiuterinėmis programomis)\n- atsipalaidavimo kursai (pvz., meditacijos kursai, kvėpavimo technikos, sąmoningo judesio kursai, streso ir nerimo malšinimo technikų kursai) \n- siuvimo kursai\n- vynininkystės kursai \n- šeimos santykių kursai, pvz., kursai tėvams ir vaikams \n- mokymai apie augalų apsaugos produktus\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gelbėtojų mokymas \n- išgyvenimo mokymas \n- viešojo kalbėjimo mokymas\n- greitojo skaitymo mokymas \n- profesinių instruktorių ir mokytojų veikla, nesusijusi su sportu, menu ir vairavimu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- suaugusiųjų raštingumo programos, žr. 85.20\n- bendrasis vidurinis ugdymas, žr. 85.31\n- techninis ir profesinis vidurinis ugdymas ir mokymas, žr. 85.32\n- pramoginės veiklos senelių namuose, žr. 93.29","pastabos_en":"This class includes:\n- education that is not definable by level\n- academic tutoring\n- remedial courses\n- professional examination review courses\n- language instruction and conversational skills instruction\n- computer training (e.g. general computer use, programming courses, use of computer applications) \n- relaxation courses (e.g. meditation courses, breathing techniques, courses of awareness through movement, courses on stress and anxiety relief techniques)\n- sewing courses\n- oenology courses\n- family life courses (e.g. parent–child courses)\n- training on plant protection products\n\nThis class also includes:\n- lifeguard training\n- survival training\n- public speaking training\n- speed-reading instruction\n- activities of professional instructors and teachers in subjects other than sports, arts and driving\n\nThis class excludes:\n- formal adult literacy programmes, see 85.20\n- general secondary education, see 85.31\n- technical and vocational secondary education and training, see 85.32\n- entertainment activities in retirement homes, see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aa81cad1-69dd-4777-bcf6-f6d38b930eed","_revision":"208982ea-c3bb-4367-b9fc-dce7ded0d61f","kodas":"855900","pavadinimas_lt":"Kitas, niekur kitur nepriskirtas, švietimas","pavadinimas_en":"Other education n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6217396b-a0ae-4466-aa97-b9344283d3df","_revision":"6b93f09b-e24a-4e6d-a16d-f8f6b60af64c","kodas":"856","pavadinimas_lt":"Su švietimu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Educational support activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"56f36b88-99f8-4331-898e-e9391a49b6bc","_revision":"1bcd8ff9-9caa-4df7-9b99-71e3941cffa8","kodas":"8561","pavadinimas_lt":"Mokymo kursų ir lektorių tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for courses and tutors","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina tarpininkavimas kursų ir dėstytojų paslaugų teikimo atveju, kai suvedami klientai ir paslaugų teikėjai už atlygį ar komisinį atlyginimą, tarpininkui neteikiant paslaugų, dėl kurių tarpininkaujama. \nŠi tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma per skaitmenines platformas arba neskaitmeniniais kanalais (gyvai, įskaitant apsilankymus namuose, telefonu, paštu ir pan.). \nAtlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gaunamas iš kliento arba dėstytojo ar kursų paslaugų teikėjo. \nPajamos iš tarpininkavimo veiklos gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.","pastabos_en":"This class includes the intermediation of service activities for courses and tutors by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the services intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the service activities for courses and tutors. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4c002fa2-5ec6-47c2-b797-eed8050f27ca","_revision":"9a281941-e104-4ed8-9ab3-61208f58600d","kodas":"856100","pavadinimas_lt":"Mokymo kursų ir lektorių tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for courses and tutors","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"945b8d34-97d9-4aa0-8d1d-1d3d1340afae","_revision":"b1fb61a7-1c4a-42fa-bf1d-4224e415f6e0","kodas":"8569","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta su švietimu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Educational support activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- su mokymu susijusios paslaugos, palaikančios švietimo procesus arba sistemas\n• konsultavimas švietimo klausimais \n• konsultavimo profesijos ir karjeros klausimais veikla\n• konsultavimo profesijos pasirinkimo klausimais veikla\n• mokymo testavimo įvertinimo veikla\n• mokymo testavimo veikla\n• studentų mainų programų organizavimas \n• egzaminavimas ir testavimas reglamentuojamų profesijų, pvz., pilotų\n• mokymo programų rengimas \n• ekspertinė ir reabilitacinė veikla, vertinanti mokymosi gebėjimus \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- socialiniai ir humanitariniai moksliniai tyrimai ir eksperimentinė plėtra, žr. 72.20","pastabos_en":"This class includes:\n- provision of non-instructional activities that support educational processes or systems:\n  • educational consulting\n  • vocational and career-related counselling activities\n  • educational guidance counselling activities\n  • educational testing evaluation activities\n  • educational testing activities\n  • organisation of student exchange programmes\n  • examination and testing of regulated professions (e.g. pilots)\n  • development of curricula\n  • expert and rehabilitation activities examining learning ability\n\nThis class excludes:\n- research and experimental development on social sciences and humanities, see 72.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4a004e02-2bae-4dcb-9700-8dcb534d936e","_revision":"ea4172a9-a9ec-4bd4-bc0e-1ec681f0c785","kodas":"856900","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta su švietimu susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Educational support activities n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4151e36e-7f7e-4dc7-a2bc-b4420a78bcc3","_revision":"e1df708f-f27a-4359-8723-d4c72b5d13a4","kodas":"86","pavadinimas_lt":"Žmonių sveikatos priežiūros veikla","pavadinimas_en":"Human health activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina trumpalaikė arba ilgalaikė stacionarinė sveikatos priežiūra. Ji apima bendrąją ar specializuotąją medicinos ar chirurgijos priežiūrą, teikiamą ligoninių, ligų prevencijos įstaigų, slaugos namų, psichikos sveikatos įstaigų, reabilitacijos centrų ir kitos sveikatos priežiūros įstaigų, turinčių apgyvendinti skirtų patalpų ir teikiančių diagnostikos ir medicininio gydymo paslaugas pirmiausia stacionaro pacientams su įvairiais sveikatos sutrikimais.\n\nĮ šį skyrių taip pat įeina bendrosios ir specializuotos medicinos konsultacijos ir gydymas, kurį atlieka bendrosios praktikos gydytojai ir gydytojai specialistai bei chirurgai.\nTaip pat įeina odontologų bendroji praktika ar specializuotoji veikla bei ortodontų veikla. \nBe to, šis skyrius apima medicininę, gydomąją, reabilitacinę ar prevencinę veiklą, kurią atlieka paramedicinos ir sveikatos priežiūros specialistai, išskyrus ligonines ar praktikuojančius gydytojus. \n\nĮ šį skyrių įeina ir kitos žmonių sveikatos priežiūros veikla, pvz., medicinos laboratorijų, kraujo bankų, spermos bankų, transplantacijos organų bankų ir kt. veikla, įskaitant surinkimą, apdorojimą, saugojimą ir gabenimą. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- veterinarinė veikla, žr. 75.00","pastabos_en":"This division includes activities of short- or long-term inpatient health care. It covers general and specialty medical\/surgical care offered by hospitals, preventoria, medical nursing homes, mental hospital institutions, rehabilitation centres and other human health institutions which have accommodation facilities and which engage in providing diagnostic and medical treatment to primarily inpatients, with a wide range of medical conditions.\n\nThis division also includes medical consultation and treatment in the field of general and specialised medicine, by general practitioners and medical specialists and surgeons. It includes dental practice activities of a general or specialised nature, as well as orthodontic activities.\n\nAdditionally, this division includes medical, curative, rehabilitative or prevention activities by paramedical practitioners and health professionals other than hospitals or practicing medical doctors.\n\nThis division also includes other human health activities (for example, activities of medical laboratories, blood banks, sperm banks, transplant organ banks, and so on, including collecting, processing, storing and shipping).\n\nThis division excludes:\n- veterinary activities, see 75.00","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1229bf2b-c973-42ff-9a5d-491f6d77220f","_revision":"72a8d427-246d-4e3d-ba7f-ef45d680e4de","kodas":"861","pavadinimas_lt":"Ligoninių veikla","pavadinimas_en":"Hospital activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fbdb52cc-9173-4624-a850-5de4e8bfdb2c","_revision":"98b70e15-a8c8-4176-9d48-174589361347","kodas":"8610","pavadinimas_lt":"Ligoninių veikla","pavadinimas_en":"Hospital activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina žmonių sveikatos priežiūros veikla, kurią vykdo ligoninės, teisiškai pripažintos kaip galinčios gydyti pacientus.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- trumpalaikės arba ilgalaikės medicinos, diagnostikos ir gydymo paslaugos, įskaitant gydytojų, slaugos ir kitas sveikatos paslaugas bei specializuotas apgyvendinimo paslaugas, reikalingas stacionaro pacientams, teikiamas bendrosios ir specializuotosios ligoninės (pvz., bendruomenių ir regioninės ligoninės, ne pelno siekiančių organizacijų ligoninės, universitetinės ligoninės, karinių bazių ir kalėjimų ligoninės) \n\nŠi veikla daugiausia skirta stacionaro pacientams, vykdoma tiesiogiai prižiūrint gydytojams ir apima: \n- medicinos ir paramedicinos personalo paslaugas \n- laboratorinių ir techninių įrenginių paslaugas, įskaitant radiologijos ir anesteziologijos paslaugas\n- skubios pagalbos skyrių paslaugas  \n- operacinių, farmacijos, maitinimo ir kitas ligoninių teikiamas paslaugas \n- šeimos planavimo centrų, atliekančių medicinines procedūras, tokias kaip sterilizacija, nėštumo nutraukimas, kartu su apgyvendinimu, paslaugas \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- psichikos sveikatos ar psichiatrijos ligoninių, teikiančių diagnostinį ir medicininį gydymą, veikla \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- laboratorinis tikrinimas ir kontrolė, visų rūšių medžiagų ir produktų, išskyrus medicininius laboratorinius tyrimus, žr. 71.20 \n- veterinarinė veikla, žr. 75.00 \n- medicininės pagalbos kariniam personalui kovos lauke veikla, žr. 84.22 \n- privačios konsultacijos stacionariniams ligoniams, žr. 86.2 \n- bendroji ar specializuotoji odontologinės praktikos veikla, pvz., odontologija, endodontija ir vaikų odontologija; burnos patologija, ortodontinė veikla, žr. 86.23 \n- medicininio vaizdinimo paslaugos ir medicininių laboratorijų veikla, nepriklausanti ligoninių veiklai, žr. 86.91 \n- pacientų vežimas greitosios pagalbos automobiliais, žr. 86.92","pastabos_en":"This class includes activities for human health, performed by hospitals, legally recognised to treat patients.\n\nThis class includes:\n- short- or long-term provision of medical, diagnostic and treatment services, including physician, nursing and other health services to inpatients and the specialised accommodation services required by inpatients, as provided by general hospitals and specialised hospitals (e.g. community and regional hospitals, hospitals of non-profit organisations, university hospitals, military and prison hospitals)\n\nThe activities are chiefly directed to inpatients, are carried out under the direct supervision of medical doctors and include:\n- activities of medical and paramedical staff\n- activities of laboratory and technical facilities, including radiologic and anaesthesiologic activities\n- emergency room activities\n- provision of operating room services, pharmacy services, food and other hospital services\n- activities of family planning centres providing medical treatment (e.g. sterilisation, termination of pregnancy), with accommodation\n\nThis class also includes:\n- activities of mental health or psychiatric hospitals, providing diagnostic and medical treatment\n\nThis class excludes:\n- laboratory testing and inspection of all types of materials and products, except medical laboratory testing, see 71.20 \n- veterinary activities, see 75.00 \n- health activities for military personnel in the field, see 84.22 \n- private consultants’ services to inpatients, see 86.2 \n- dental practice activities of a general or specialised nature (e.g. dentistry, endodontic and paediatric dentistry); oral pathology, orthodontic activities, see 86.23 \n- diagnostic imaging services and medical laboratory activities, not part of hospital activities, see 86.91\n- patient transport by ambulance, see 86.92","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"77b5c0e6-d452-47f0-a15a-41b8dbabdc44","_revision":"35d49b00-c2c0-4ebf-8a43-233e3a921a0f","kodas":"861010","pavadinimas_lt":"Specializuotųjų ligoninių veikla","pavadinimas_en":"Activities of specialised hospitals","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- psichikos ir priklausomybės ligų\n- infekcinių ligų\n- gimdymo ligoninių \n- kitų specializuotų ligoninių veikla","pastabos_en":"This subclass includes:\n- activities of mental and addiction treatment hospitals\n- activities of infectious disease hospitals\n- activities of maternity hospitals\n- activities of other specialized hospitals","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"39fb665e-b489-46a6-9600-cf4c05b452b0","_revision":"70bf060a-704a-4d9a-b84f-11421de6aaf4","kodas":"861020","pavadinimas_lt":"Reabilitacijos ligoninių veikla","pavadinimas_en":"Activities of rehabilitation hospitals","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina specializuotų reabilitacijos ligoninių ir sanatorijų veikla.","pastabos_en":"This subclass includes the activities of specialized rehabilitation hospitals and sanatoriums","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"305c957c-63c0-4e93-afb0-d3557dc5d05e","_revision":"0825c7e6-eb3a-4ab1-bc2d-d6b4879c1fca","kodas":"861030","pavadinimas_lt":"Slaugos ligoninių veikla","pavadinimas_en":"Activities of hospitals for nursing ","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina palaikomojo gydymo ir slaugos ligoninių veikla.","pastabos_en":"This subclass includes the activities of long-term care and nursing hospitals","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b0776a35-d195-4271-861c-fb74f11b3d65","_revision":"511ce93a-0901-4f36-949f-2cc7d44c9c4c","kodas":"861090","pavadinimas_lt":"Kitų ligoninių veikla","pavadinimas_en":"Other hospital activities","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- kitų, neįtrauktų į kitus šios klasės poklasius, ligoninių veikla","pastabos_en":"This subclass includes:\n- the activities of hospitals not included in other subclasses of this class","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8c340244-b8a6-4c49-97ec-7b5b3d36ad06","_revision":"c669ee38-5c02-4817-a30e-d0968574c303","kodas":"862","pavadinimas_lt":"Medicininės ir odontologinės praktikos veikla","pavadinimas_en":"Medical and dental practice activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina medikų konsultacijos ir gydymas, atliekamas bendrosios praktikos gydytojų ir gydytojų specialistų, pvz., medicinos gydytojų, odontologų, kurie teisiškai pripažinti kaip galintys gydyti pacientus. \nŠi veikla gali būti atliekama privačiai praktikuojančių gydytojų ar jų grupių ligoninėse, skirtose ambulatoriniams ligoniams gydyti, klinikose, tokiose kaip įmonių, mokyklų, senyvo amžiaus asmenų globos namuose, darbo ir globos organizacijų klinikose ir ligonio namuose. \n\nĮ šią grupę taip pat įeina:\n- privačios konsultacijos stacionariniams ligoniams","pastabos_en":"This group includes medical consultation and treatment, performed by general medical practitioners and medical specialists (for example, medical doctors, dentists), legally recognised to treat patients.\n\nThese activities can be carried out in private practice, group practices, hospital outpatient clinics and in clinics attached to businesses, schools, homes for older persons, labour organisations and fraternal organisations, as well as in patients’ homes.\n\nThis group also includes:\n- private consultants’ services to inpatients","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"49d2aba8-90f7-4a2e-af03-0fb7184853bb","_revision":"e840431e-a761-40dc-a8a1-aa1962bd7244","kodas":"8621","pavadinimas_lt":"Bendrosios praktikos gydytojų veikla","pavadinimas_en":"General medical practice activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- bendrosios praktikos gydytojų konsultacinė ir gydymo veikla bendrosios medicinos srityje \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- stacionarinių ligoninių veikla, žr. 86.10 \n- gydytojų specialistų veikla, žr. 86.22 \n- slaugos ir akušerijos veikla, žr. 86.94 \n- fizioterapijos veikla, žr. 86.95 \n- tradicinės, papildomosios ir alternatyviosios medicinos veikla, žr. 86.96","pastabos_en":"This class includes:\n- medical consultation and treatment in the field of general medicine carried out by general practitioners\n\nThis class excludes:\n- inpatient hospital activities, see 86.10 \n- medical specialists’ activities, see 86.22 \n- nursing and midwifery activities, see 86.94\n- physiotherapy activities, see 86.95\n- traditional, complementary and alternative medicine activities, see 86.96","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"904ed82b-3705-41eb-8b0e-d0d70f7bcf8b","_revision":"2103ac52-8cdf-4e5f-8763-c72c7b0ca7d4","kodas":"862100","pavadinimas_lt":"Bendrosios praktikos gydytojų veikla","pavadinimas_en":"General medical practice activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e5758520-b218-4218-91bc-9382f8cc85a4","_revision":"0c1f9437-09f7-40d9-b378-1360e9603ced","kodas":"8622","pavadinimas_lt":"Medicinos specialistų veikla","pavadinimas_en":"Medical specialists activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gydytojų specialistų ir chirurgų konsultacinė ir gydymo veikla specialiosios medicinos srityje\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- šeimos planavimo centrų, atliekančių medicinines procedūras, tokias kaip sterilizacija ir nėštumo nutraukimas, nesuteikiant apgyvendinimo paslaugų, veikla\n- medicinos specialistų atliekama kosmetinės chirurgijos veikla \n- gydymas ambulatorinėse ar dienos klinikose, pvz., dializė, chemoterapija, insulino terapija, kvėpavimo takų gydymas, spindulinis gydymas \n- medicininė analizė ir diagnostinių medicininių vaizdų interpretavimas (rentgenogramos, elektrokardiogramos, endoskopija ir kt.) \n- psichiatrų teikiamos paslaugos \n- vakcinavimo centrų veikla (imunizacija, skiepijimas)\n- trombozės gydymo ir prevencijos centrų veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- stacionarinių ligoninių veikla, žr. 86.10 \n- slaugos ir akušerijos veikla, žr. 86.94\n- fizioterapijos veikla, žr. 86.95 \n- grožio procedūrų veikla, atliekama ne medicinos specialistų, pvz., kosmetologų, žr. 96.22","pastabos_en":"This class includes:\n- medical consultation and treatment in the field of specialised medicine by medical specialists and surgeons\n\nThis class also includes:\n- family planning centres providing medical treatment (e.g. sterilisation, termination of pregnancy), without accommodation\n- cosmetic surgery activities performed by medical specialists \n- treatment in outpatient or day clinics (e.g. dialysis, chemotherapy, insulin therapy, respiratory treatment, radiation treatment)\n- medical analysis and interpretation of diagnostic medical images (x-ray, electrocardiograms, endoscopies, etc.) \n- activities provided by psychiatrists \n- activities of vaccination centres (immunisation, inoculation)\n- activities of thrombosis centres\n\nThis class excludes:\n- inpatient hospital activities, see 86.10 \n- nursing and midwifery activities, see 86.94\n- activities of physiotherapists, see 86.95 \n- beauty treatment activities not performed by medical specialists (e.g. by cosmetologists), see 96.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"dce704fc-8777-4766-bbea-edbfa7526aa8","_revision":"46a277eb-ac0c-4368-821b-d16207604c8d","kodas":"862200","pavadinimas_lt":"Medicinos specialistų veikla","pavadinimas_en":"Medical specialists activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"550a31ab-faa8-4e01-acb5-bab16bf880fd","_revision":"b228b923-c061-4f9a-a323-d34f5f1da71b","kodas":"8623","pavadinimas_lt":"Odontologinės priežiūros praktikos veikla","pavadinimas_en":"Dental practice care activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- bendroji ar specializuotoji odontologinės praktikos veikla, pvz., odontologija, endodontija ir vaikų odontologija; burnos patologija,\n- ortodontinė veikla\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- odontologinė veikla operacinėse \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dirbtinių dantų, dantų protezų ir kitų protezų gamyba odontologijos laboratorijose, žr. 32.50\n- stacionarinių ligoninių veikla, žr. 86.10\n- odontologijos paramedicinos personalo, tokio kaip burnos higienistai, odontologų padėjėjai, veikla, žr. 86.99","pastabos_en":"This class includes:\n- dental practice activities of a general or specialised nature (e.g. dentistry, endodontic and paediatric dentistry); oral pathology\n- orthodontic activities\n\nThis class also includes:\n- dental activities in operating rooms\n\nThis class excludes:\n- production of artificial teeth, denture and prosthetic appliances by dental laboratories, see 32.50\n- inpatient hospital activities, see 86.10\n- activities of dental paramedical personnel (e.g. dental hygienists, dental therapists), see 86.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7b790d83-1490-48f7-a528-f825fe92002d","_revision":"3bfebc5d-91e0-4607-8ca7-aab07f310379","kodas":"862300","pavadinimas_lt":"Odontologinės priežiūros praktikos veikla","pavadinimas_en":"Dental practice care activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0f7d0049-9ed0-4abd-a534-ee377fb9980e","_revision":"8d1725ec-dbf1-44d3-bb96-a2f69d4e93c2","kodas":"869","pavadinimas_lt":"Kita žmonių sveikatos priežiūros veikla","pavadinimas_en":"Other human health activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina medicinos, gydomosios, reabilitacinės ar prevencinės veiklos (neteikiant apgyvendinimo paslaugų), kurias vykdo paramedikai ir sveikatos priežiūros specialistai, išskyrus ligonines ar praktikuojančius gydytojus.","pastabos_en":"This group includes medical, curative, rehabilitative or prevention activities (without the provision of accommodation services) by paramedical practitioners and health professionals other than hospitals or practicing medical doctors.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"43b129f3-c2fc-4577-8aa9-cab656678ccd","_revision":"3b32482f-229d-4be0-869d-1ec3f877ed90","kodas":"8691","pavadinimas_lt":"Diagnostinio vizualizavimo paslaugos ir medicinos laboratorijų veikla","pavadinimas_en":"Diagnostic imaging services and medical laboratory activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina medicinos laboratorijų, teikiančių analitines ar diagnostikos paslaugas (be pačios medicininės analizės ar interpretacijos), įskaitant kūno skysčių analizę ar genetinius tyrimus, tiesiogiai ambulatoriniams pacientams, turint sveikatos priežiūros specialistų siuntimą arba jo neturint, veikla, pvz.: \n- rentgeno laboratorijos ir kiti diagnostinio vizualizavimo centrai \n- kraujo analizės laboratorijos\n- DNR sekoskaita (sekvenavimas), siekiant atmesti arba išgydyti specifines ligas \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- laboratorinė dopingo kontrolės veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nemedicininių laboratorinių tyrimų, maisto higienos tikrinimo, teismo medicinos laboratorijų veikla, žr. 71.20 \n- medicininė analizė ir diagnostinių medicininių vaizdų interpretavimas (rentgenogramos, elektrokardiogramos, endoskopija ir kt.), žr. 86.22 \n- genomo duomenų centrų, kraujo ir organų bankų veikla, žr. 86.99","pastabos_en":"This class includes activities of medical laboratories providing analytic or diagnostic services (without the medical analysis or interpretation itself), including body fluid analysis or genetic testing, directly to outpatients with or without referral from healthcare practitioners, for example:\n- X-ray laboratories and other diagnostic imaging centres\n- blood analysis laboratories\n- DNA sequencing for ruling out or curing a specific disease\n\nThis class also includes: \n- laboratory doping control activities\n\nThis class excludes: \n- non-medical laboratory testing, testing activities in the field of food hygiene, activities of forensic laboratories, see 71.20 \n- medical analysis and interpretation of diagnostic medical images (X-ray, electrocardiograms, endoscopies, etc.), see 86.22\n- activities of genome data centres, blood and organ banks, see 86.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"443968de-3eb3-46f5-8b41-14636a5239a0","_revision":"c51dd1c7-7b89-4d0c-865b-52869de9a0dd","kodas":"869100","pavadinimas_lt":"Diagnostinio vizualizavimo paslaugos ir medicinos laboratorijų veikla","pavadinimas_en":"Diagnostic imaging services and medical laboratory activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2e16f4ca-4453-44c9-b789-e8e032aedf3f","_revision":"c9c5ec1a-11fd-4b09-bbb0-c49d034b16ee","kodas":"8692","pavadinimas_lt":"Pacientų vežimas greitosios pagalbos automobiliu","pavadinimas_en":"Patient transportation by ambulance","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina pacientų gabenimas bet kokiu greitosios pagalbos transportu, įskaitant lėktuvus.\nGreitosios medicinos pagalbos automobiliuose dažniausiai įrengta gyvybės gelbėjimo įranga ir dirba paramedikai \/ gydytojai.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- specializuotas pacientų pervežimas, lydint paramedikams \n- pirminė medicinos pagalba, kurią teikia paramedikas arba gydytojas  transportuojant greitosios medicinos pagalbos automobiliu\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pacientų vežimas transporto priemonėmis be paramedikų ir gyvybės gelbėjimo įrangos, žr. 49, 50 skyrius \n- pacientų vežimas lėktuvais be paramedikų ir gyvybės gelbėjimo įrangos, žr. 51 skyrių \n- kraujo ir organų \/ kūno skysčių transportavimas, žr. 86.99","pastabos_en":"This class includes ambulance transport of patients by any mode of transport, including airplanes. Ambulance vehicles carry paramedics \/ medical doctors and are usually equipped with lifesaving equipment.\n\nThis class also includes: \n- specialised transport of patients, accompanied by paramedics \n- primary care given by a paramedic or a doctor during the patient’s transport by ambulance\n\nThis class excludes: \n- transport of patients in vehicles without paramedical practitioners and equipment for lifesaving, see divisions 49, 50 \n- transport of patients in airplanes without paramedical practitioners and equipment for lifesaving, see division 51 \n- transport of blood and body organs\/fluids, see 86.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f50dad23-75fc-4019-9971-93037bf276c0","_revision":"ed3b95db-4b95-4898-927c-b54613878a52","kodas":"869200","pavadinimas_lt":"Pacientų vežimas greitosios pagalbos automobiliu","pavadinimas_en":"Patient transportation by ambulance","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a3b51835-f4cf-4c29-9334-b571a498ebe9","_revision":"f0ecd9c1-88ab-44c9-a04e-4f07037eb7d1","kodas":"8693","pavadinimas_lt":"Psichologų ir psichoterapeutų (išskyrus gydytojus terapeutus) veikla","pavadinimas_en":"Activities of psychologists and psychotherapists, except medical doctors","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- psichologų konsultacinė ir gydymo veikla, pvz., klinikinių psichologų, sveikatos psichologų, psichoterapeutų, išskyrus medicinos gydytojus \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- muzikos terapijos veikla, kurią vykdo psichoterapeutai \/ psichologai \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- psichiatrų veikla, žr. 86.22","pastabos_en":"This class includes: \n- consultation and treatment activities of psychologists (e.g. clinical psychologists, health psychologists, psychotherapists), except medical doctors\n\nThis class also includes: \n- music therapy activities performed by psychotherapists\/psychologists\n\nThis class excludes: \n- activities of psychiatrists, see 86.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"76f41013-780c-4b31-b5c0-474c88cae1c5","_revision":"78baa603-e710-4ca6-94c4-34e5ceeb8b7a","kodas":"869300","pavadinimas_lt":"Psichologų ir psichoterapeutų (išskyrus gydytojus terapeutus) veikla","pavadinimas_en":"Activities of psychologists and psychotherapists, except medical doctors","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e9b4a3ae-eb45-4155-af6e-ae135d811994","_revision":"370b1ebf-9efc-4a4a-b44e-910e66222e23","kodas":"8694","pavadinimas_lt":"Slaugos ir akušerijos veikla","pavadinimas_en":"Nursing and midwifery activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina slaugos ir akušerijos veikla, kurios nevykdo gydytojai, pvz.: \n- slaugytojų, dirbančių savarankiškai savo kabinetuose arba pacientų namuose, veikla \n- gimdymo įstaigų veikla, be nuolatinės gydytojų priežiūros \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- ambulatorinių pacientų paliatyvioji slauga \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gimdymo palatos ligoninėse, tiesiogiai prižiūrimos gydytojų, žr. 86.10 \n- stacionarinė slaugos įstaigų veikla, žr. 87.10 \n- slaugos namuose paslaugos, žr. 88.10","pastabos_en":"This class includes nursing and midwifery activities not performed by medical doctors, for example:\n- activities of independent nurses, who work in own consulting rooms or at patients’ homes\n- activities of maternity facilities, without permanent supervision of medical doctors\n\nThis class also includes: \n- palliative nursing care activities for outpatients\n\nThis class excludes:\n- maternity wards in hospitals, under the direct supervision of medical doctors, see 86.10\n- residential nursing care facilities, see 87.10 \n- homecare services, see 88.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b67de86a-c08b-4f8d-9dac-13e3c96421ec","_revision":"f9655459-b455-4598-84b7-547324b90fb6","kodas":"869400","pavadinimas_lt":"Slaugos ir akušerijos veikla","pavadinimas_en":"Nursing and midwifery activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"214203cb-c21b-4416-84c9-ee89f06ce3c4","_revision":"cc9f699f-a7a0-41ff-8480-7db2fa4a3b30","kodas":"8695","pavadinimas_lt":"Fizioterapijos veikla","pavadinimas_en":"Physiotherapy activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina terapijos veikla, skirta judrumui pagerinti, funkcijai atkurti ar skausmui sumažinti, atliekama nepriklausomų specialistų\nTeikiama terapija apima fizioterapiją ir kt. \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gydomojo masažo terapeutų veikla \n- ergoterapeutų veikla \n- ergoterapijos specialistų veikla \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- osteopatų veikla, žr. 86.96 \n- chiropraktikų veikla, žr. 86.96 \n- kūno gydymo technikos, pvz., šiacu, tajų masažas, vatsu, tuina čigongas, žr. 86.99 \n- negydomojo masažo salonų veikla, žr. 96.23","pastabos_en":"This class includes therapies provided by independent professionals to improve mobility, restore function or reduce pain. The therapies provided include physiotherapy, and so on.\n\nThis class also includes: \n- activities of medical massage therapists \n- activities of ergotherapists \n- activities of occupational therapists\n\nThis class excludes: \n- activities of osteopaths, see 86.96 \n- activities of chiropractors, see 86.96 \n- body treatment techniques (e.g. shiatsu, Thai massage, Watsu, tui na qigong), see 86.99 \n- activities of massage salons for non-medical massage, see 96.23","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6913bdfb-f49f-4fde-b697-e644a10df412","_revision":"4de237dd-9b3c-47f1-a03e-55e9cb1dda74","kodas":"869500","pavadinimas_lt":"Fizioterapijos veikla","pavadinimas_en":"Physiotherapy activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ac95da18-286c-4d12-a791-2bd6986db20a","_revision":"5dfcda7b-d057-410a-9742-d73188f4e588","kodas":"8696","pavadinimas_lt":"Tradicinės, liaudies medicinos ir alternatyviosios medicinos veikla","pavadinimas_en":"Traditional, complementary and alternative medicine activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina sveikatos priežiūros specialistų teikiamos prevencinės, gydomosios ar reabilitacinės sveikatos priežiūros paslaugos. \nŠių paslaugų nauda sveikatai nėra pagrįsta moksliniais duomenimis diagnozuojant ir gydant ligas ir iki šiol jos nebuvo visapusiškai įvertintos taip, kad būtų visuotinai pripažintos kaip pagrįstos įrodymais. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- tradicinės medicinos paslaugų teikimas, apimantis daugybę seniai susiformavusių ir vis dar tebevystomų praktikų, sukurtų įvairiose visuomenėse dar prieš atsirandant šiuolaikinei medicinai arba jai besivystant, pvz., tradicinė kinų medicina, pvz., akupunktūra, kinų žolelių vaistai, unani, Afrikos medicina \n- papildomųjų terapinių paslaugų teikimas, pvz., Aleksanderio technika, aromaterapija, Bacho žiedų terapija ir kitos gėlių terapijos, kūno terapija, ajurveda, žolelių medicina, natūropatija, mitybos terapija \n- alternatyvių terapinių paslaugų teikimas, pvz., homeopatija, chiropraktika, osteopatija, kristalų terapija, iridologija, kineziologija, radionika \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gydūnų veikla \n- hipnoterapija \n- refleksologijos veikla \n- Cesar-Mensendieck terapija\t\n- naprapatija\n\nĮ šią klasę neįeina:\n-  kūno gydymo technikos, pvz., šiacu, tajų masažas, vatsu, tuina čigongas, žr. 86.99","pastabos_en":"This class includes the provision of preventive, curative, or rehabilitative healthcare services by health professionals. The health benefits of these services are not based on scientific data for diagnosing and treating diseases and have so far not been fully assessed in ways that can be universally accepted as being evidence-based.\n\nThis class includes: \n- provision of traditional medicine services that comprise a range of long-standing and still-evolving practices, developed within various societies before or during the development of modern medicine (e.g. traditional Chinese therapies such as acupuncture and Chinese herbal medicines, Unani, and traditional African medicines)\n- provision of complementary therapeutic services (e.g. Alexander therapy, aromatherapy, Bach therapy and other flower therapies, body therapy, Ayurvedic, herbal medicine, naturopathy, nutritional therapy)\n- provision of alternative therapeutic services (e.g. homeopathy, chiropractic treatments, osteopathy, crystal therapy, iridology, kinesiology, radionics)\n\nThis class also includes: \n- activities of healers\n- hypnotherapy\n- reflexology activities\n- remedial therapists Cesar and Mensendieck \n- naprapathy\n\nThis class excludes: \n- body treatment techniques (e.g. shiatsu, Thai massage, Watsu, tui na qigong), see 86.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6876febf-6cf1-4fe8-8cf0-97d23c45f6ab","_revision":"6c02a148-0031-4cd1-9985-96f1917150fc","kodas":"869600","pavadinimas_lt":"Tradicinės, liaudies medicinos ir alternatyviosios medicinos veikla","pavadinimas_en":"Traditional, complementary and alternative medicine activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"77492097-fe3e-4d5e-8339-effdaaaad9d6","_revision":"00217c43-9a34-4700-90fa-1c0d63d1ae7c","kodas":"8697","pavadinimas_lt":"Medicininės, odontologinės ir kitos žmonių sveikatos priežiūros veiklos\ntarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for medical, dental and other human health services","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina tarpininkavimas medicinos, odontologijos ir kitų žmonių sveikatos priežiūros paslaugų teikimo atveju, kai suvedami klientai ir paslaugų teikėjai už atlygį ar komisinį atlyginimą, tarpininkui neteikiant medicinos, odontologijos ir kitų žmonių sveikatos priežiūros paslaugų, dėl kurių tarpininkaujama. \nŠi tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma per skaitmenines platformas arba neskaitmeniniais kanalais (gyvai, įskaitant apsilankymus namuose, telefonu, paštu ir pan.). \nAtlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gaunamas tiek iš kliento, tiek iš medicinos, odontologijos ir kitų žmonių sveikatos priežiūros paslaugų teikėjo. \nPajamos iš tarpininkavimo veiklos gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo. \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vizito laiko rezervavimas medicininių, odontologinių ir kitų žmonių sveikatos priežiūros paslaugų atveju\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- stacionarinės globos paslaugų tarpininkavimo veikla, žr. 87.91","pastabos_en":"This class includes the intermediation of medical, dental and other human health services, by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the medical, dental and other human health services that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the medical, dental or other human health service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class also includes: \n- appointment reservations for medical, dental and other human health services\n\nThis class excludes: \n- intermediation service activities for residential care activities, see 87.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"65b9688e-965b-459b-97da-0f010500e33a","_revision":"c32a5e2c-30b5-4ae5-8fbb-98cc0dfbff15","kodas":"869700","pavadinimas_lt":"Medicininės, odontologinės ir kitos žmonių sveikatos priežiūros veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for medical, dental and other human health services","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9d73d410-40ea-4700-82e3-e438f4fbdd96","_revision":"12a30582-6fb5-4fbc-a89b-7980d27c454d","kodas":"8699","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, žmonių sveikatos priežiūros veikla","pavadinimas_en":"Other human health activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:- niekur kitur nepriskirta žmonių sveikatos priežiūros veikla:• optometrijos, hidroterapijos, kalbos terapeutų, podiatrijos \/ chiropodijos ir kitų sričių paramedicinos specialistų veikla.Į šią klasę taip pat įeina:- odontologijos paramedicinos personalo, pvz., odontologų padėjėjų, dantų gydymo slaugytojų, dirbančių mokyklose, burnos higienistų, kurie gali dirbti atskirai, bet periodiškai prižiūrimi dantų gydytojų, veikla- kraujo, audinių, spermos, transplantuojamų organų bankų, biobankų, genomo duomenų centrų ir kt. veikla, įskaitant rinkimą, apdorojimą, laikymą ir siuntimą- kaulų čiulpų donorų registrų veikla - ortoptikų veikla - podologų veikla - odos priežiūros specialistų veikla- su sveikata susijusi stebėjimo veikla (kūdikių mitybos, vaikų sveikatos) - dietistų vykdoma veikla- prevencinė sveikatinimo veikla ir ligų aptikimas (vėžio, tuberkuliozės, venerinių ligų) - kraujo ir kūno organų bei skysčių transportavimas - šiacu, tajų masažas, vatsu, tuina čigongas, žr. 86.99- gyvūnų terapijos veikla, pvz., hipoterapija - storosios žarnos hidroterapija - šokio ir judesio terapija - meno terapijaĮ šią klasę neįeina:- dirbtinių dantų, dantų protezų ir protezų įtaisų gamyba odontologijos laboratorijose, žr. 32.50 - nemedicininių laboratorinių tyrimų veikla, žr. 71.20 - maisto higienos tikrinimo veikla, žr. 71.20 - ligoninių veikla, žr. 86.10 - medicininės ir odontologinės praktikos veikla, žr. 86.2 medicininio vaizdinimo paslaugos ir medicininių laboratorijų veikla, žr. 86.91 - psichologų, pvz., klinikinių psichologų, sveikatos psichologų, psichoterapeutų, išskyrus medicinos gydytojus, veikla, žr. 86.93 - slaugos ir akušerijos veikla, žr. 86.94 - fizioterapijos veikla, žr. 86.95 - gydomojo masažo terapeutų veikla, žr. 86.95- stacionarinė slaugos įstaigų veikla, žr. 87.10- negydomojo masažo salonų veikla, žr. 96.23","pastabos_en":"This class includes:\n- activities for human health n.e.c.:\n  • activities of paramedical practitioners in the field of optometry, hydrotherapy, speech therapy, podiatry\/chiropody, etc.\n\nThis class also includes:\n- activities of dental paramedical personnel (e.g. dental therapists, school dental nurses or dental hygienists) who may work remote from – but are periodically supervised by – dentists\n- activities of blood banks, tissue banks, sperm banks, transplant organ banks, biobanks, genome data centres, etc., including collecting, processing, storage and shipping \n- operation of bone marrow donor registries \n- activities of orthoptists \n- activities of podiatrists \n- activities of skin therapists \n- health-related monitoring activities (infant nutrition, child health) \n- activities of dieticians \n- prevention health activities and disease detection (cancer, tuberculosis, venereal diseases) \n- transport of blood and body organs\/fluids \n- shiatsu, Thai massage, Watsu, tui na qigong \n- animal therapy activities (e.g. hippotherapy)\n- colonic hydrotherapy\n- dance and movement therapy\n- art therapy\n\nThis class excludes:\n- production of artificial teeth, denture and prosthetic appliances by dental laboratories, see 32.50\n- non-medical laboratory testing, see 71.20\n- testing activities in the field of food hygiene, see 71.20\n- hospital activities, see 86.10\n- medical and dental practice activities, see 86.2\n- diagnostic imaging services and medical laboratory activities, see 86.91\n- activities of psychologists (e.g. clinical psychologists, health psychologists, psychotherapists, except medical doctors), see 86.93\n- nursing and midwifery activities, see 86.94 \n- physiotherapy activities, see 86.95\n- activities of medical massage therapists, see 86.95 \n- residential nursing care facilities, see 87.10\n- activities of massage salons for non-medical massage, see 96.23","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ff848e03-5984-43b3-86d1-bf2e3e0a3071","_revision":"dcdd3a1b-6b21-4642-908a-e85658cb4ad1","kodas":"869900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, žmonių sveikatos priežiūros veikla","pavadinimas_en":"Other human health activities n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5f19a848-fafe-45bf-8e7d-fab58c722f53","_revision":"ff166906-f482-4881-ac64-571f4813bf8f","kodas":"87","pavadinimas_lt":"Stacionarinė globos veikla","pavadinimas_en":"Residential care activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina stacionarinė globa, derinama su slauga ir priežiūra arba su kita gyventojams reikalinga globos rūšimi. \nStacionarinė globa yra sveikatos ir socialinių paslaugų derinys, kur sveikatos paslaugos dažniausiai apima tam tikrą slaugos paslaugų lygį. \nStacionarinė globos veikla teikiama gyventojams, kurie gali būti apsistoję laikinai. \n\nĮ šį skyrių taip pat įeina stacionarinės globos centrų veikla (teikianti nuolatinę stacionarinę globą specialiai tam tikroms tikslinėms grupėms skirtose ar pritaikytose vietose). \nVienetai skirstomi pagal tikslines grupes. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nestacionarinė slaugos veikla, žr. 86.94 \n- nestacionarinė globos veikla, žr. 88 skyrių","pastabos_en":"This division includes the provision of residential care combined with either nursing, supervisory or other types of care, as required by the residents. Residential care is a mix of health and social services with the health services being largely nursing services. Residential care activities are provided for residents, who can be staying temporarily.\n\nThis division also includes activities of residential care centres (providing regular residential care in places specially built or adapted for some target groups). Units are classified depending on target groups.\n\nThis division excludes: \n- non-residential nursing activities, see 86.94\n- non-residential care activities, see division 88","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9b835ea5-ce01-4bff-a626-73c4c6b2ed6f","_revision":"6283dd9a-cad9-42ef-a9df-580a26d8152d","kodas":"871","pavadinimas_lt":"Stacionarinė slaugos įstaigų veikla","pavadinimas_en":"Residential nursing care activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"73e882bf-81c2-4ce4-b5b8-6aa461469c44","_revision":"2b976367-f06f-4cb9-a4fb-abc9ac7631c2","kodas":"8710","pavadinimas_lt":"Stacionarinė slaugos įstaigų veikla","pavadinimas_en":"Residential nursing care activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina stacionarinės priežiūros, įskaitant medicininę pagalbą, teikimas, slauga ir reabilitacinis gydymas. \nŠiose įstaigose dirba nuolatinis pagrindinis personalas, sudarytas iš registruotų arba licencijuotų praktikuojančių slaugytojų, kurie kartu su kitais darbuotojais teikia slaugos paslaugas, įskaitant asmeninę priežiūrą. \nMedicinos ar slaugos paslaugos paprastai apima vaistų apskaitos tvarkymą sveikatos būklės įvertinimą bei žaizdų tvarstymą ir dažniausiai teikiamos be toje vietoje esančio gydytojo priežiūros. \n\nĮ šią klasę įeina veikla:\n-  senyvo amžiaus asmenų slaugos namai \n-  sveikimo namai, išskyrus psichikos sveikatos ir priklausomybių gydymo įstaigas\n-  poilsio namų su slaugos paslaugomis veikla \n-  slaugos paslaugų įstaigų veikla \n-  hospisai \n-  stacionarinės slaugos ligoninės, skirtos paliatyviajai priežiūrai \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- ambulatorinių pacientų paliatyvioji slauga, žr. 86.94 \n- senyvo amžiaus asmenų globos namų su minimaliomis slaugos paslaugomis arba be jų veikla, žr. 87.30 \n- stacionarinės globos ir pagalbos paslaugų teikimas, pvz., vaikų globos namuose, vaikų socialinės globos namuose ir jaunimo nakvynės namuose, įstaigose, teikiančiose laikiną prieglobstį netekusiems namų ir pan., žr.  87.99","pastabos_en":"This class includes the provision of residential care, with medical assistance, nursing and rehabilitation treatments. These establishments have a permanent core staff of registered or licensed practical nurses that, along with other staff, provide nursing care in combination with personal care. The medical or nursing care services typically include administering medication, performing medical diagnoses and dressing wounds, and are chiefly provided without the supervision of a medical doctor located on the premises. \n\nThis class includes activities of:\n- homes for older persons with nursing care\n- convalescent homes, other than mental health and substance abuse facilities\n- rest homes with nursing care\n- nursing care facilities\n- nursing homes\/hospices\n- inpatient care hospices for palliative care\n\nThis class excludes: \n- palliative nursing care for outpatients, see 86.94\n- activities of homes for older persons without or with only minimal nursing care, see 87.30\n- provision of residential care and assistance services (e.g. orphanages, children’s boarding homes and hostels, temporary homeless shelters), see 87.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3b7b0d6f-9710-4d58-9b86-84e2ec367881","_revision":"5b364daa-63af-44b0-936d-9f190accffd8","kodas":"871000","pavadinimas_lt":"Stacionarinė slaugos įstaigų veikla","pavadinimas_en":"Residential nursing care activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"14922f87-ab3e-430b-97ec-0e4ee9249b47","_revision":"371e3f59-2f0e-4c63-9199-86522aa671fc","kodas":"872","pavadinimas_lt":"Stacionarinė asmenų, kuriems diagnozuotas psichikos ir elgesio sutrikimas,\narba sergančiųjų priklausomybės ligomis globos veikla","pavadinimas_en":"Residential care activities for persons living with or having a diagnosis of a mental illness or substance abuse","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8a165602-8f84-4d8d-a44e-2e12cda16c4c","_revision":"d2f2d4cf-1fcd-4b41-aac7-46f977d71da3","kodas":"8720","pavadinimas_lt":"Stacionarinė asmenų, kuriems diagnozuotas psichikos ir elgesio sutrikimas,\narba sergančiųjų priklausomybės ligomis globos veikla","pavadinimas_en":"Residential care activities for persons living with or having a diagnosis of a mental illness or substance abuse","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina stacionarinė priežiūra (bet ne licencijuotose ligoninėse), stebėjimas ir konsultavimas asmenų, kuriems diagnozuota psichikos ir elgesio sutrikimas, intelekto sutrikimas arba kurie piktnaudžiauja narkotinėmis medžiagomis, neatsižvelgiant į amžių. \nĮ šią klasę įeina veikla:\n- priklausomybių gydymo įstaigų \n- psichikos sveikatos reabilitacijos namai \n- grupinio gyvenimo namai asmenims su emociniais sutrikimais \n- psichinės sveikatos pusiaukelės namai \n- gyvenimo įstaigos, teikiančios pagalbą asmenims, turintiems intelekto sutrikimus\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- psichikos sveikatos ligoninės, žr. 86.10 \n- stacionarios slaugos ir reabilitacijos paslaugų teikimas asmenims, kuriems diagnozuota psichikos liga, žr. 87.10, 87.30 \n- socialinio darbo, kai teikiamas ir apgyvendinimas, veikla, pvz., įstaigose, teikiančiose laikiną prieglobstį netekusiems namų asmenims, žr. 87.99 \n- nestacionarios slaugos paslaugų teikimo veikla asmenims, kuriems diagnozuotas psichikos ir elgesio sutrikimas, pvz., psichikos sveikatos priežiūros centrai, žr. 88 skyrių","pastabos_en":"This class includes the provision of residential care (but not licensed hospital care), protective supervision and counselling to persons living with or having a diagnosis of a mental illness, intellectual disability or substance abuse, irrespective of their age.\n\nThis class includes activities of:\n- facilities for the treatment of substance abuse\n- mental health convalescent homes\n- residential group homes for the emotionally disturbed\n- mental health halfway houses\n- assisted living facilities for persons having a diagnosis of intellectual disability\n\nThis class excludes:\n- mental health hospitals, see 86.10 \n- provision of residential nursing care and rehabilitative services for individuals other than those living with or having a diagnosis of a mental illness, see 87.10, 87.30\n- social work activities with accommodation (e.g. temporary homeless shelters), see 87.99\n- non-residential care activities for persons living with or having a diagnosis of a mental illness (e.g. mental healthcare centres), see division 88","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6f9c167a-c79f-4db5-a504-43b42bfa5063","_revision":"2a9e48c9-ab5a-4da5-ac34-149d0aadee7f","kodas":"872000","pavadinimas_lt":"Stacionarinė asmenų, kuriems diagnozuotas psichikos ir elgesio sutrikimas, arba sergančiųjų priklausomybės ligomis globos veikla","pavadinimas_en":"Residential care activities for persons living with or having a diagnosis of a mental illness or substance abuse","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"394bb7f2-9607-41fb-94ab-f7dd4da7c837","_revision":"b16306a8-f348-43c2-aca4-cee337c07157","kodas":"873","pavadinimas_lt":"Stacionarinė vyresnio amžiaus ar turinčių fizinę negalią asmenų globos veikla","pavadinimas_en":"Residential care activities for older persons or persons with physical disabilities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"03fbd057-e771-4752-bfd5-34bca532b0fa","_revision":"61f69a8c-b2e0-49ca-acc1-b00ad75765c9","kodas":"8730","pavadinimas_lt":"Stacionarinė vyresnio amžiaus ar turinčių fizinę negalią asmenų globos veikla","pavadinimas_en":"Residential care activities for older persons or persons with physical disabilities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina senyvo amžiaus asmenų ar asmenų su fizine negalia, kurie nepajėgūs savimi pasirūpinti ir (arba) kurie nenori gyventi nepriklausomai, stacionarinė ir asmeninė priežiūra. \nĮ globos paslaugas paprastai įeina apgyvendinimas, maitinimas, priežiūra ir kasdienė pagalba, pvz., namų ruošos paslaugos. \nSlaugos paslaugos kartais teikiamos asmenims, gyvenantiems atskirose patalpose \n\nĮ šią klasę įeina veikla:\n- savarankiško gyvenimo namų\n- grupinio gyvenimo namų \n- senyvo amžiaus asmenų globos namų su minimaliomis slaugos paslaugomis \n- senelių globos namų, kuriuose neteikiamos slaugos paslaugos, veikla \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- senyvo amžiaus asmenų stacionarinės slaugos veikla, žr. 87.10 \n- stacionarinių slaugos ir reabilitacijos paslaugų teikimas senyvo amžiaus asmenims arba asmenims, kuriems diagnozuotas psichikos ir elgesio sutrikimas, žr. 87.20 \n- socialinio darbo, kai teikiamas ir apgyvendinimas, veikla, žr. 87.99","pastabos_en":"This class includes the provision of residential and personal care services for older persons or persons with physical disabilities who are unable to fully care for themselves and\/or who choose not to live independently. The care typically includes room, board, supervision and assistance in daily living (for example, housekeeping activities). Nursing care is sometimes provided for residents in separate on-site facilities.\n\nThis class includes activities of:\n- assisted living facilities\n- continuing care retirement communities\n- homes for older persons with minimal nursing care\n- rest homes without nursing care\n\nThis class excludes:\n- residential nursing care activities for older persons, see 87.10\n- provision of residential nursing and rehabilitative services for older persons or persons living with or having a diagnosis of a mental illness, see 87.20\n- social work activities with accommodation, see 87.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"96e59a0f-b828-4e80-b0c4-89d96501bd12","_revision":"c7209b63-f590-48c5-bff2-9f301bc3cd97","kodas":"873000","pavadinimas_lt":"Stacionarinė vyresnio amžiaus ar turinčių fizinę negalią asmenų globos veikla","pavadinimas_en":"Residential care activities for older persons or persons with physical disabilities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9d536c1f-d730-46dc-b298-4970b681b4a8","_revision":"ae63b518-1e35-424a-bd48-5e9613cabb4e","kodas":"879","pavadinimas_lt":"Kita stacionarinė globos veikla","pavadinimas_en":"Other residential care activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ffada1fb-443e-4fbc-91eb-6d025c009809","_revision":"0a88958c-9425-4f26-8114-5acac471f431","kodas":"8791","pavadinimas_lt":"Stacionarinės globos veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for residential care activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina tarpininkavimo dėl stacionarinės globos teikimo veikla suvedant klientus ir paslaugų teikėjus už atlygį ar komisinį atlyginimą, tarpininkui neteikiant stacionarinės globos paslaugų, dėl kurių yra tarpininkaujama. \nŠi tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma per skaitmenines platformas arba neskaitmeniniais kanalais (gyvai, įskaitant apsilankymus namuose, telefonu, paštu ir pan.). \nAtlygis arba komisinis atlyginimas už stacionarinės globos paslaugas gali būti gaunamas iš kliento arba paslaugų teikėjo. \nPajamos iš tarpininkavimo veiklos gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- tarpininkavimo dėl medicinos, odontologijos ir kitų žmonių sveikatos priežiūros paslaugų teikimo paslaugų veikla, žr. 86.97","pastabos_en":"This class includes the intermediation of residential care activities, by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the residential care services that are intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including door-to-door, face-to-face, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the residential care service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\nThis class excludes: \n- intermediation service activities for medical, dental and other human health services, see 86.97","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f0f3882e-8b7c-498a-ac6b-da538e08f2c8","_revision":"ac68340b-c5e9-4033-8693-4ba2314f5ad1","kodas":"879100","pavadinimas_lt":"Stacionarinės globos veiklos tarpininkavimo paslaugų teikimas","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for residential care activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"461958e3-10b8-4bec-9b65-e597bd027393","_revision":"6ca95b80-d71d-4b5a-9910-46a50e42befc","kodas":"8799","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, stacionarinė globos veikla","pavadinimas_en":"Other residential care activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina stacionarinės globos ir pagalbos paslaugų teikimas asmenims, išskyrus senyvo amžiaus asmenis ir asmenis su negalia, kurie negali visapusiškai pasirūpinti savimi arba nenori gyventi savarankiškai.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- visą parą teikiama stacionarinė globos ir socialinės pagalbos veikla tam tikroms grupėms asmenų, tačiau medicininė priežiūra ar mokymas nėra pagrindiniai elementai: \n• vaikų globos namai\n• vaikų socialinės globos namai ir jaunimo nakvynės namai\n• apgyvendinimo paslaugų teikimas netekusiems namų asmenims, pabėgėliams, imigrantams ir kt. \n• kita stacionarinė pagalbos šeimoms veikla\n\nŠią veiklą dažniausiai vykdo valstybės institucijos arba privačios organizacijos. \n\nĮ šią klasę taip pat įeina veikla:\n- savarankiško gyvenimo namai asmenims, turintiems socialinių ir asmeninių problemų \n- pusiaukelės namai nusikaltėliams ir pažeidėjams \n- jaunimo pataisos namai \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- privalomojo socialinio draudimo programų finansavimo ir administravimo veikla, žr. 84.30 \n- stacionarinė slaugos įstaigų veikla, žr. 87.10 \n- stacionarinių slaugos ir reabilitacijos paslaugų teikimas asmenims, kuriems diagnozuotas psichikos ir elgesio sutrikimas, žr. 87.20\n- asmenų, kuriems nustatytas intelekto sutrikimas, stacionarinės globos veikla, žr. 87.20 \n- senyvo amžiaus asmenų arba asmenų su fizine negalia stacionarinės globos veikla, žr. 87.30 \n- vaikų dienos priežiūros veikla, žr. 88.91 \n- įvaikinimo paslaugų veikla, žr. 88.99","pastabos_en":"This class includes the provision of residential care and assistance services for persons, except older persons and persons with disabilities, who are unable to fully care for themselves or who do not wish to live on their own.\n\nThis class includes:\n- residential and social assistance activities provided on a round-the-clock basis to special categories of persons, but where medical treatment or education are not essential elements:\n  • orphanages\n  • children’s boarding homes and hostels\n  • provision of residential services for homeless persons, refugees, immigrants, etc.\n  • other residential family support activities\n\nThe activities are usually carried out by government offices or private organisations.\n\nThis class also includes activities of:\n- halfway houses for groups of persons with social or personal problems\n- halfway houses for delinquents and offenders\n- juvenile correction homes\n\nThis class excludes:\n- funding and administration of compulsory social security programmes, see 84.30\n- activities of residential nursing care facilities, see 87.10\n- provision of residential nursing and rehabilitative services for persons living with or having a diagnosis of a mental illness, see 87.20 \n- residential care activities for persons having a diagnosis of intellectual disability, see 87.20 \n- residential care activities for older persons or persons with physical disabilities, see 87.30\n- child day-care activities, see 88.91\n- adoption service activities, see 88.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fe94c3f2-5310-456e-bc03-2133a2bb2b17","_revision":"bc17538a-9a1b-4d4c-810a-4419fce9688d","kodas":"879900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, stacionarinė globos veikla","pavadinimas_en":"Other residential care activities n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ac76432f-37a2-44d1-91bc-67989a49aaf0","_revision":"2524f8a2-8755-494a-b2e3-a1a54ff0aa90","kodas":"88","pavadinimas_lt":"Nesusijusio su apgyvendinimu socialinio darbo veikla","pavadinimas_en":"Social work activities without accommodation","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina daug socialinės pagalbos paslaugų, tiesiogiai teikiamų klientams.\nĮ šiam skyriui priskiriamas veiklos rūšis neįeina apgyvendinimo paslaugų, išskyrus laikiną apgyvendinimą, teikimas.","pastabos_en":"This division includes the provision of a variety of social assistance services directly to clients. The activities in this division do not include accommodation services, except on a temporary basis.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"53569838-90df-445b-999f-fb48ab176f60","_revision":"eff32a62-9b94-4886-85e0-ef5901adc6cd","kodas":"881","pavadinimas_lt":"Nesusijusio su apgyvendinimu socialinio darbo su vyresnio amžiaus ar negalią turinčiais asmenimis veikla","pavadinimas_en":"Social work activities without accommodation for older persons or persons with disabilities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ad739b35-c3ae-47ae-8270-aa1513dbb603","_revision":"1b2d6df8-55bd-489b-869b-f2b6b9632d4d","kodas":"8810","pavadinimas_lt":"Nesusijusio su apgyvendinimu socialinio darbo su vyresnio amžiaus ar negalią turinčiais asmenimis veikla","pavadinimas_en":"Social work activities without accommodation for older persons or persons with disabilities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vyriausybinių įstaigų ar privačių organizacijų, nacionalinių ar vietinių labdaros organizacijų ir specialistų-konsultantų atliekama socialinių, konsultacinių, rūpybos, nukreipimo į kitą instituciją ir panašių paslaugų teikimas senyvo amžiaus asmenims ir asmenims su negalia jų namuose ar kitur: \n• senyvo amžiaus asmenų ir asmenų su negalia lankymas \n• senyvo amžiaus asmenų arba suaugusių asmenų su negalia priežiūra dienos metu \n• pagalba namuose senyvo amžiaus asmenims arba suaugusiems asmenims su negalia \n• asmenų su fizine negalia profesinė reabilitacija ir jų rengimas tam tikrai veiklai, kai švietimas yra ribotas \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- slaugos specialistų veikla (pagalba namuose) \n- priežiūros namuose paslaugos \n- pagalba namuose, tokia kaip kasdienių namų ruošos darbų atlikimas, teikiama asmenims, kuriems diagnuozotas laikinas medicininis sutrikimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- privalomojo socialinio draudimo programų finansavimo ir administravimo veikla, žr. 84.30 \n- veikla, panaši į aprašytą šioje klasėje, bet teikiama kartu su apgyvendinimu, žr. 87.30 \n- vaikų su negalia dienos priežiūros veikla, žr. 88.91","pastabos_en":"This class includes:\n- social, counselling, welfare, referral and similar services which are aimed at older persons or persons with disabilities in their homes or elsewhere and carried out by government offices or by private organisations, national or local self-help organisations and by specialists providing counselling services:\n  • visiting older persons and persons with disabilities\n  • day-care activities for older persons or adults with disabilities\n  • home assistance services for older persons or persons with disabilities\n  • vocational rehabilitation and habilitation activities for persons with physical disabilities where the education component is limited\n\nThis class also includes: \n- activities of caregivers (home assistance)\n- homecare services\n- home assistance services, such as to carry out domestic tasks, rendered to persons having a diagnosis of temporary medical impairment\n\nThis class excludes:\n- funding and administration of compulsory social security programmes, see 84.30\n- activities similar to those described in this class, but including accommodation, see 87.30\n- day-care activities for children with disabilities, see 88.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7eb98385-b276-4327-8b80-2227343ba231","_revision":"edb56eb4-fbff-4d6b-aa92-d05b886f8135","kodas":"881000","pavadinimas_lt":"Nesusijusio su apgyvendinimu socialinio darbo su vyresnio amžiaus ar negalią turinčiais asmenimis veikla","pavadinimas_en":"Social work activities without accommodation for older persons or persons with disabilities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"450a6307-78ff-4439-b3bf-c50b1fc67944","_revision":"119d5adb-de8e-44b1-880b-67881e822700","kodas":"889","pavadinimas_lt":"Kita, nesusijusi su apgyvendinimu, socialinio darbo veikla","pavadinimas_en":"Other social work activities without accommodation","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6e5928f0-0a69-496d-85f4-85a11edfbb9a","_revision":"20cae2d4-de79-409b-a5ae-bb46ea9da2e3","kodas":"8891","pavadinimas_lt":"Vaikų dienos priežiūros veikla","pavadinimas_en":"Child day-care activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- privačiuose namuose ar dienos centruose teikiamos vaikų dienos priežiūros veikla \n- priežiūros po pamokų veikla \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vaikų su negalia dienos priežiūros veikla","pastabos_en":"This class includes:\n- day-care activities for children provided in private homes or day-care centres \n- after-school care activities\n\nThis class also includes:\n- day-care activities for children with disabilities","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"11e94590-570e-4341-b3ee-96f1527776fa","_revision":"673fdcad-c96c-4abe-bdfe-ee3dd18c72a5","kodas":"889100","pavadinimas_lt":"Vaikų dienos priežiūros veikla","pavadinimas_en":"Child day-care activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cf660f0f-310a-44af-b4b7-8f7543eaebe8","_revision":"6782153e-a290-4579-a900-87d1e6ccd556","kodas":"8899","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, nesusijusi su apgyvendinimu socialinio darbo\nveikla","pavadinimas_en":"Other social work activities without accommodation n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- vyriausybinių įstaigų ar privačių organizacijų, pagalbos organizacijų nukentėjusiesiems ir nacionalinių ar vietinių labdaros organizacijų ir specialistų-konsultantų teikiamų socialinių, konsultacinių, rūpybos, pagalbos pabėgėliams, nukreipimo į kitą instituciją ir panašių paslaugų teikimas asmenims ar šeimoms jų namuose ar kitur: \n• pagalbos vaikams ir jaunimui veikla \n• įvaikinimo ir žiauraus elgesio su vaikais ar kitais asmenimis prevencijos veikla\n• patarimai namų ūkio biudžeto, vedybų ir šeimos klausimais, konsultacijos kredito ir įsiskolinimo klausimais\n• bendruomenių ir kaimynystės veikla\n• pagalbos nelaimių aukoms, pabėgėliams, imigrantams ir kt. veikla\n• bedarbių profesinė reabilitacija ir jų rengimas tam tikrai veiklai, kai švietimas yra ribotas\n• teisės gauti labdarą, būsto nuomos mokesčio dalies kompensaciją ar maisto priedą nustatymas\n• benamių ir kitų socialiai remtinų grupių socialinė priežiūra dieną\n• lėšų rinkimas ar kita socialinės pagalbos veikla\nKultūrinės ir tarpkultūrinės mediacijos veikla, kai siekiama užkirsti kelią sunkumams, kuriuos gali patirti suaugusieji socialinės integracijos ir integracijos darbo rinkoje metu, pašalinti vaikų ir paauglių socialinę atskirtį, reabilituoti kalinčius suaugusius ir nepilnamečius asmenis, lygtinai nuteistus ir iš kalėjimo paleistus asmenis, reintegruoti suaugusiuosius į aktyvų gyvenimą.\n• pabėgėlių perkėlimo veikla \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- teisinės mediacijos veikla, žr. 69.10 \n- privalomojo socialinio draudimo programų finansavimo ir administravimo veikla, žr. 84.30 \n- veikla, panaši į aprašytą šioje klasėje, teikiama kartu su apgyvendinimu, žr. 87.99","pastabos_en":"This class includes:\n- social, counselling, welfare, refugee, referral and similar services which are delivered to individuals and families in their homes or elsewhere and carried out by government offices or by private organisations, disaster relief organisations, national or local self-help organisations and by specialists providing counselling services:\n  • child and youth support activities\n  • adoption service activities, activities for the prevention of cruelty to children and others\n  • household budget counselling, marriage and family guidance, credit and debt counselling services\n  • community and neighbourhood activities\n  • activities for disaster victims, refugees, immigrants, etc.\n  • vocational rehabilitation and habilitation activities for unemployed persons provided that the education component is limited\n  • eligibility determination in connection with welfare benefits, rent supplements or food stamps\n  • day facilities for homeless persons and other socially vulnerable groups\n  • fundraising or other support activities aimed at social work\n  • cultural and intercultural mediation activities aimed at: preventing the distress of adults experiencing difficulties in social and labour market integration; removing the social marginalisation of children and adolescents; rehabilitating adults and minors in prison, on probation and out of prison; and reintegrating adults into active life\n  • refugee resettlement activities\n\nThis class excludes:\n- legal mediation activities, see 69.10\n- funding and administration of compulsory social security programmes, see 84.30\n- activities similar to those described in this class, but including accommodation, see 87.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3e6c761c-b331-4152-8bc5-223a8b31f491","_revision":"5c3bc66a-cc6c-49e7-857f-184b75aa80d7","kodas":"889900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, nesusijusi su apgyvendinimu socialinio darbo veikla","pavadinimas_en":"Other social work activities without accommodation n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fa61ac2c-fc63-49a1-babd-330d63ed296f","_revision":"f6c31242-1cc6-410e-81a5-07bf0037a051","kodas":"90","pavadinimas_lt":"Meninės kūrybos ir scenos menų veikla","pavadinimas_en":"Arts creation and performing arts activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina meninės kūrybos ir scenos menų veikla, kultūrinius ir pramoginius poreikius tenkinančių objektų eksploatavimas bei paslaugų teikimas. \nŠis skyrius apima gyvų pasirodymų, renginių ar ekspozicijų rengimą, reklamavimą ir dalyvavimą šioje veikloje; meninių, kūrybinių ar techninių įgūdžių panaudojimą kuriant meno kūrinus, gyvus pasirodymus ir renginius. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kino filmų ir vaizdo įrašų gamyba ir platinimas, žr. 59.11, 59.12, 59.13\n- kino filmų rodymas, žr. 59.14\n- radijo ir televizijos laidų transliavimas, žr. 60.10, 60.20\n- fotografavimo veikla, žr. 74.20 \n- kultūrinis švietimas (neakademinis grojimo instrumentais, tapybos, vaidybos, šokių ir kt. mokymas), žr. 85.52 \n- įvairių rūšių muziejų, archeologinių ir istorinių vietovių ir paminklų, bibliotekų, archyvų, botanikos ir zoologijos sodų veikla; istorinių vietų išsaugojimas; gamtos rezervatų ir draustinių veikla, žr. 91 skyrių \n- kultūros paveldo išsaugojimas ir restauravimas, žr. 91.30\n- azartinių lošimų ir lažybų organizavimo veikla, žr. 92.00\n- sporto, pramogų ir poilsio organizavimo veikla, žr. 93 skyrių","pastabos_en":"This division includes arts creation and performing arts activities and the operation of facilities and provision of services to meet cultural and entertainment interests. This includes the production and promotion of, and participation in, live performances, events or exhibits intended for public viewing; the provision of artistic, creative or technical skills for the production of artistic products, live performances and events.\n\nThis division excludes:\n- motion picture and video production\/distribution, see 59.11, 59.12, 59.13\n- motion picture projection, see 59.14\n- radio and television broadcasting, see 60.10, 60.20\n- photographic activities, see 74.20 \n- cultural education (non-academic teaching of instrument playing, painting, acting, dancing, etc.), see 85.52\n- the operation of museums of all kinds, archaeological and historical sites and monuments, libraries, archives, botanical and zoological gardens; the preservation of historical sites; activities of nature reserves; see division 91\n- conservation and restoration of cultural heritage, see 91.30\n- gambling and betting activities, see 92.00\n- sports, amusement and recreation activities, see division 93","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f0423cb1-6847-43e6-846c-68c13c57a8f7","_revision":"23333cbb-fece-4d9c-ad48-82a2f22a5169","kodas":"901","pavadinimas_lt":"Meninės kūrybos veikla","pavadinimas_en":"Arts creation activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina literatūros, muzikos ir vaizduojamojo meno kūryba bei susijusi veikla.","pastabos_en":"This group includes activities in literary creation, musical composition, visual arts creation and related activities.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8365a70c-38f9-49b6-8b84-55b7384cc09a","_revision":"b335a2a6-9394-4242-833c-e1dc4f62e00c","kodas":"9011","pavadinimas_lt":"Rašytojų ir kompozitorių veikla","pavadinimas_en":"Literary creation and musical composition activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- individualių rašytojų veikla, aprėpianti visas temas, įskaitant grožinę literatūrą ir pan. kūrinius\n- muzikos kūrimas\n- tekstų ir kompozicijų kūrimas kito vardu \n- scenarijų kūrimo veikla \n- žurnalistų, kurių kuriamą turinį publikuoja trečioji šalis, veikla \n- tinklaraštininkų, kurių turinį publikuoja trečioji šalis, veikla \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- techninis rašymas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- knygų ir muzikos gamyba, tiražavimas, platinimas, žr. J skyrių \n- knygų vertėjų veikla, žr. 74.30 \n- nepriklausomų muzikantų ir aktorių, dalyvaujančių kuriant įvairaus pobūdžio vaizdo ir audiovizualinį turinį, veikla, žr. 90.20","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of individual writers, for all subjects, including fictional writing, etc.\n- musical composition\n- texts and compositions writing on behalf of someone else\n- activities of scriptwriting\n- activities of journalists whose content is published by a third party\n- activities of bloggers whose content is published by a third party\n\nThis class also includes: \n- technical writing\n\nThis class excludes:\n- (re)production, distribution of books and music, see section J\n- translators working on book editing, see 74.30 \n- activities of independent musicians and actors participating in video and audiovisual content of all kinds, see 90.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cb6d47f1-d195-4639-ae23-fadac2cf2be4","_revision":"1c911aba-9bca-4f08-964b-dc5abe2d0b22","kodas":"901100","pavadinimas_lt":"Rašytojų ir kompozitorių veikla","pavadinimas_en":"Literary creation and musical composition activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9a346316-c085-47a9-b9e9-ff29dc3ff02b","_revision":"3fe83ca4-b585-44fa-8040-1a94694bd42d","kodas":"9012","pavadinimas_lt":"Vaizduojamojo meno kūrimas","pavadinimas_en":"Visual arts creation activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina vaizduojamojo meno kūrinių kūrimo ir gamybos veikla. \n\nĮ šią klasę įeina:\n- nepriklausomų menininkų, pvz., skulptorių, dailininkų, karikatūristų, kaligrafų, graviruotojų, raižytojų veikla \n- vaizduojamojo meno kūrimas skaitmeninėmis priemonėmis\n- meninių šviesos instaliacijų kūrimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- skulptūrų, kitokių negu meno originalai, gamyba, žr. 23.70\n- kino filmų ir vaizdo įrašų gamyba, žr. 59.11, 59.12\n- kino teatrų eksploatavimas, žr. 59.14\n- fotografavimo veikla, žr. 74.20\n- aktorių ar menininkų asmeninių agentų ar agentūrų veikla, žr. 74.99\n- aktorių atrankos veikla, žr. 78.10\n- teatro, sporto ir kitų pramogų bei pasilinksminimų bilietų rezervavimo ir pardavimo veikla, žr. 82.40\n- choreografijos veikla, žr. 90.13 \n- šviesos ir garso šou kūrimas bei pristatymas, žr. 93.29","pastabos_en":"This class includes the activities of creation and production of works of the visual arts.\n\nThis class includes:\n- activities of independent artists (e.g. sculptors, painters, cartoonists, calligraphers, engravers, etchers)\n- digital forms of visual arts creation\n- creations of art featuring light installations\n\nThis class excludes:\n- manufacture of statues, other than artistic originals, see 23.70\n- motion picture and video production, see 59.11, 59.12\n- operation of cinemas, see 59.14\n- photographic activities, see 74.20\n- activities of personal theatrical or artistic agents or agencies, see 74.99\n- casting activities, see 78.10\n- intermediation service activities for theatrical, sport, amusement and entertainment tickets, see 82.40\n- choreography activities, see 90.13\n- creation and presentation of light and sound shows, see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d10d65ab-7d5f-411e-8c2a-7461f6da6d30","_revision":"4bb1033d-5fc7-4701-9ef6-cda20ff103a5","kodas":"901200","pavadinimas_lt":"Vaizduojamojo meno kūrimas","pavadinimas_en":"Visual arts creation activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"949dbae8-71b3-452d-963d-cb3d430acfb5","_revision":"26801780-db14-4594-8a4b-309e01bb950a","kodas":"9013","pavadinimas_lt":"Kita meninės kūrybos veikla","pavadinimas_en":"Other arts creation activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- choreografijos veikla \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- istorinių ir archeologinių vietovių ir pastatų renovacija, atnaujinimas, rekonstrukcija ir modernizavimas, žr. 43.99\n- įvairių rūšių muziejų veikla, žr. 91.21 \n- kultūros paveldu ir istoriniais nelaikomų baldų taisymas, žr. 95.24","pastabos_en":"This class includes:\n- choreography activities\n\nThis class excludes:\n- renovation, renewal, reconstruction and retrofitting of historical and archaeological sites and buildings, see 43.99\n- operation of museums of all kinds, see 91.21\n- repair of furniture not considered cultural heritage and non-historical, see 95.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e93306cc-9418-4480-bdeb-6fe655d66c1c","_revision":"f26c7126-aaff-4556-8c88-5d9e4d6d94c9","kodas":"901300","pavadinimas_lt":"Kita meninės kūrybos veikla","pavadinimas_en":"Other arts creation activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"512466d9-1cc8-4261-bed3-454811e10af7","_revision":"4414be54-e221-4855-84b2-32fdf4960c18","kodas":"902","pavadinimas_lt":"Scenos menų veikla","pavadinimas_en":"Activities of performing arts","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"91c251f2-494c-42c7-9cb1-98ad464d1cb5","_revision":"9a895211-5093-41aa-85b9-2480c13c25f1","kodas":"9020","pavadinimas_lt":"Scenos menų veikla","pavadinimas_en":"Activities of performing arts","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina scenos menų ir su jais susijusi veikla. \nŠi veikla apima: \n- gyvus sceninius pasirodymus (teatro spektaklius, koncertus, operą, šokius ir kt.): \n• atlikėjų grupių, cirkų ar trupių, orkestrų ar muzikinių grupių veikla \n• scenos menininkų, pvz., aktorių (įskaitant „stand-up“ komikus), šokėjų, muzikantų (įskaitant nepriklausomų muzikantų veiklą), dirigentų, veikla \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- fotomodelių veikla \n- nepriklausomų muzikantų ir aktorių, dalyvaujančių kuriant įvairaus pobūdžio vaizdo ir audiovizualinį turinį, veikla\n- scenos meno erdvių, skirtų konkrečių kolektyvų reikmėms, eksploatavimas\n- nuomonės formuotojų, kuriančių vaizdo tinklaraščius, kurių turinį publikuoja trečioji šalis, veikla \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nuomonės formuotojų ir tinklaraštininkų tekstų, nuotraukų ir kito turinio be vaizdo įrašų publikavimas, žr. 58.19 \n- vaizdo ir audiovizualinio turinio, įskaitant tinklaraščius, gamyba, žr. 59.11 \n- aktorių ar menininkų asmeninių agentų ar agentūrų veikla, žr. 74.99\n- aktorių atrankos veikla, žr. 78.10 \n- tinklaraštininkų, savarankiškai neskelbiančių savo sukurto turinio, veikla, žr. 90.11","pastabos_en":"This class includes activities in the performing arts and related activities.\n\nIt includes:\n- live stage productions (theatrical presentations, concerts, operas, dances and others):\n  • activities of performing groups, circuses or companies, orchestras or bands\n  • activities of performing artists (e.g. actors (including stand-up comedians), dancers, musicians (including activities of independent musicians), conductors)\n\nThis class also includes: \n- activities of photo models \n- activities of independent musicians and actors appearing in video and audiovisual content of all kinds\n- operation of performing arts facilities for own ensemble \n- activities of influencers appearing in vlogs published by a third party\n\nThis class excludes:\n- publishing texts and photographs and other contents without video by influencers or bloggers, see 58.19\n- production of video and audiovisual content, including vlogs, see 59.11\n- activities of personal theatrical or artistic agents or agencies, see 74.99\n- casting activities, see 78.10 \n- activities of bloggers not self-publishing their own created content, see 90.11","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"43a251c0-4df3-4030-a608-c9b6ff894b11","_revision":"49e54049-9071-434f-a3f9-5423ee10eaa9","kodas":"902000","pavadinimas_lt":"Scenos menų veikla","pavadinimas_en":"Activities of performing arts","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8ddafbe1-4789-49ac-99bc-45357f7b4e85","_revision":"5f11a820-497c-4ffe-8e93-9ab6af2867b4","kodas":"903","pavadinimas_lt":"Su menine kūryba ir scenos menais susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Support activities to arts creation and performing arts","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina su menine kūryba ir scenos menais susijusių paslaugų veikla. \nČia įeina veikla, susijusi su teatro, operos ir baleto spektaklių, miuziklų, renginių ir kt. kūrimu, meninių pasirodymų, vykstančių patalpose ar lauke, prodiuserių veikla.","pastabos_en":"This group includes support activities to arts creation and performing arts. It includes activities supporting the production of theatre, opera and ballet performances, musicals, events and others, activities of producers of artistic performances, inside or outside the premises.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b0e0c479-541c-446e-8d73-59455eeffcd7","_revision":"9a1e945d-13da-4b42-aaef-50ddb51f9b7c","kodas":"9031","pavadinimas_lt":"Meno įrenginių ir objektų eksploatavimo veikla","pavadinimas_en":"Operation of arts facilities and sites","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- meno erdvių eksploatavimo veikla, pvz., koncertų, teatro salių, kultūros centrų\n- meninės kūrybos pagalbinių įrenginių, susijusių su vaizduojamuoju menu, eksploatavimas\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vietų, skirtų muzikiniams renginiams, muzikos klubų ir panašių erdvių, skirtų gyviems pasirodymams, eksploatavimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- paveikslų ir skulptūrų mažmeninė prekyba (komercinių meno galerijų veikla), žr. 47.69 \n- barų, užeigų ir panašių vietų, kur gali vykti gyvos muzikos ir šokių pasirodymai, tačiau pagrindinė veikla yra gėrimų teikimas, veikla, žr. 56.30 \n- kino teatrų eksploatavimas, žr. 59.14\n- teatro, sporto ir kitų pramogų bei pasilinksminimų bilietų rezervavimo ir pardavimo veikla, žr. 82.40\n- meno erdvių, skirtų konkrečių kolektyvų reikmėms, eksploatavimas, žr. 90.20\n- įvairių rūšių muziejų veikla, žr. 91.21 \n- šokių aikštelių ir pobūvių salių eksploatavimas, kai gėrimų tiekimas nėra pagrindinė veikla, žr. 93.29","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of arts facilities (e.g. concert halls, theatre halls, cultural centres)\n- operation of arts facilities which support artistic creation in visual arts\n\nThis class also includes:\n- operation of music venues, music clubs and similar facilities for live performances\n\nThis class excludes: \n- retail sale of paintings and sculptures (activities of commercial art galleries), see 47.69\n- activities of bars, pubs and similar facilities which predominantly serve beverages, which may include the provision of live music and dance activities, see 56.30\n- operation of cinemas, see 59.14\n- intermediation service activities for theatrical, sport, amusement and entertainment tickets, see 82.40\n- operation of arts facilities for own ensemble, see 90.20\n- operation of museums of all kinds, see 91.21\n- operation of dance floors and ballrooms where beverage serving is not the main activity, see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8a8f8af1-a344-4dcd-932a-dd7804703b5d","_revision":"ecaa690f-bee4-4f8b-b900-93a79af39ba7","kodas":"903100","pavadinimas_lt":"Meno įrenginių ir objektų eksploatavimo veikla","pavadinimas_en":"Operation of arts facilities and sites","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"94c11270-ab2a-4cce-a133-a3cbfa3ee668","_revision":"4747b81b-bc23-49ec-a1f0-29ebfda41bbf","kodas":"9039","pavadinimas_lt":"Kitų su menine kūryba ir scenos menais susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other support activities to arts and performing arts","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- su scenos menais susijusių paslaugų veikla, kai kuriami gyvi pasirodymai, pvz., teatro spektakliai, koncertai, operos, šokiai ir kiti sceniniai pasirodymai:\n• prodiuserių, scenografų ir statytojų, scenos keitėjų, šviesų inžinierių ir kt. veikla \n- kultūrinių ir pramoginių renginių organizavimas, pvz., kino festivalių, miuziklų, muzikos ir šokių festivalių\n- kino ir teatro režisierių, dramaturgų, filmų viešinimo specialistų ir programų kūrėjų veikla\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gyvų meno renginių prodiuserių ar organizatorių, veikla \n- su meninių renginių organizavimu susijusios audiovizualinės įrangos ir specialiųjų efektų techninis planavimas, tiekimas, įrengimas ir eksploatavimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kino filmų, skirtų tiesiogiai rodyti kino teatruose arba transliacijai ar srautiniam turinio perdavimui, gamyba, įskaitant skaitmeninį platinimą žr. 59.1 \n- gyvų pasirodymų ir renginių transliavimas, žr. 60.20 \n- aktorių ar menininkų asmeninių agentų ar agentūrų veikla, žr. 74.99 \n- aktorių atrankos veikla, žr. 78.10\n- konferencijų, posėdžių ir verslo renginių organizavimas, žr. 82.30 \n- sportinių renginių prodiuserių ar organizatorių, turinčių nuosavų įrenginių ar jų neturinčių, veikla, žr. 93.19\n- atlikėjų ir grupių veikla, žr. 90.20\n- su nemeninių renginių organizavimu susijusios audiovizualinės įrangos ir specialiųjų efektų techninis planavimas, tiekimas, įrengimas ir eksploatavimas, žr. 93.29","pastabos_en":"This class includes:\n- support activities to the performing arts for production of live stage presentations (e.g. theatrical presentations, concerts, opera, dance, other stage productions):\n  • activities of producers, stage-set designers and builders, scene-shifters, lighting engineers, etc.\n- organisation of cultural and entertainment events (e.g. film festivals, music and dance festivals)\n- activities of film and theatre directors, dramaturges, film promoters and programmes creators\n\nThis class also includes:\n- activities of producers or promoters of live arts events \n- technical planning, supply, setting-up and operation of audiovisual equipment and special effects associated with the organisation of artistic events\n\nThis class excludes: \n- production of motion pictures, including digital distribution, for direct projection in theatres or for broadcasting or streaming, see 59.1\n- broadcasting of live performances and events, see 60.20\n- activities of personal theatrical or artistic agents or agencies, see 74.99\n- casting activities, see 78.10\n- organisation of conferences, conventions and trade shows, see 82.30\n- activities of producers or promoters of sporting events, with or without facilities, see 93.19\n- activities of performing artists and groups, see 90.20\n- technical planning, supply, setting-up and operation of audiovisual equipment and special effects associated with the organisation of non-artistic events, see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"796d02d1-15e9-40ca-92fb-6fa92ae15726","_revision":"5c73d9ad-82aa-40b4-8b25-3bc998d0abf1","kodas":"903900","pavadinimas_lt":"Kitų su menine kūryba ir scenos menais susijusių paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Other support activities to arts and performing arts","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"adb1aefb-1a57-4237-aa29-443de503a9b7","_revision":"f15e61dd-d22d-4e54-84ce-90584e2561ea","kodas":"91","pavadinimas_lt":"Bibliotekų, archyvų, muziejų ir kita kultūrinė veikla","pavadinimas_en":"Libraries, archives, museums and other cultural activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina bibliotekų ir archyvų veikla; visų tipų muziejų, visų tipų paveldo kolekcijų, įskaitant bibliotekinius ir archyvinius dokumentus, eksploatavimas, botanikos bei zoologijos sodų veikla; archeologinių ir istorinių vietų ir pastatų eksploatavimas, gamtos rezervatų ir draustinių veikla. \nŠi veikla apima kultūros ar gamtos, materialaus ir nematerialaus paveldo identifikavimą, rinkimą, inventorizavimą, išsaugojimą-restauravimą ir tarpininkavimą šioje srityje. \n\nĮ šį skyrių taip pat įeina objektų, vietovių ir unikalių gamtos objektų, turinčių istorinę, kultūrinę ar edukacinę vertę (pvz., pasaulio paveldo objektai), išsaugojimas ir eksponavimas.\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- muzikos instrumentų gamyba, žr. 32.20 \n- istorinių vietų ir pastatų renovacija, atnaujinimas, rekonstrukcija ir modernizavimas, žr. 43.99 \n- paveikslų ir skulptūrų mažmeninė prekyba (komercinių meno galerijų veikla), žr. 47.69 \n- naudotų daiktų mažmeninė prekyba, žr. 47.79 \n- transportavimo ir sandėliavimo veikla, žr. 52 skyrių \n- draudimo veikla, žr. 66 skyrių \n- architektūrinė veikla, susijusi su kultūros paveldo objektų išsaugojimu ir restauravimu, žr. 71.11 \n- mokslinių tyrimų veikla, mokslai, susiję su kultūros paveldo išsaugojimu, žr. 72 skyrių \n- gidų-lektorių veikla, žr. 79.90 \n- sporto, pramogų ir poilsio organizavimo veikla, pvz., maudymosi paplūdimių ir poilsio parkų eksploatavimas, žr. 93 skyrių \n- muzikos instrumentų, kurie nėra laikomi istoriniais ar kultūros paveldu, taisymas, žr. 95.29","pastabos_en":"This division includes the activities of libraries and archives; the operation of museums of all kinds, heritage collections of all types, including library and archival documents, botanical and zoological gardens; the operation of archaeological and historical sites or buildings and the activities of nature reserves. These activities include the identification, collection, inventory, conservation\/restoration and mediation of cultural or natural, tangible and intangible heritage.\n\nIt also includes the preservation and exhibition of objects, sites and natural wonders of historical, cultural or educational interest (for example, World Heritage Sites).\n\nThis division excludes: \n- manufacture of musical instruments, see 32.20 \n- renovation, renewal, reconstruction and retrofitting of historical and archaeological sites and buildings, see 43.99\n- retail sale of paintings and sculptures (activities of commercial art galleries), see 47.69\n- retail sale of second-hand goods, see 47.79\n- transport and storage activities, see division 52 \n- insurance activities, see division 66 \n- architectural activities to support the conservation and restoration of cultural heritage properties, see 71.11 \n- research activities, conservation sciences devoted to cultural heritage, see division 72 \n- activities of tourist guides and lecturers, see 79.90 \n- sports, amusement and recreation activities (e.g. the operation of bathing beaches and recreation parks), see division 93\n- repair of musical instruments not considered cultural heritage and non-historical, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e2c99581-17da-446e-bee7-bcc6d84fd319","_revision":"74f02cfd-12b0-44aa-8001-501ba7df5408","kodas":"911","pavadinimas_lt":"Bibliotekų ir archyvų veikla","pavadinimas_en":"Library and archive activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina veikla, susijusi su bibliotekų ir archyvų valdymu, priežiūra, išsaugojimu, vertinimu. \n\nĮ šią grupę įeina:\n- visų rūšių bibliotekų ir archyvų dokumentavimo ir informacinių paslaugų veikla, įskaitant skaitymo, klausymo ir žiūrėjimo patalpas, bibliotekų ir archyvų paslaugų teikimą plačiajai visuomenei arba konkrečiai visuomenės grupei, pvz., studentams, mokslininkams, darbuotojams \n- viešųjų archyvų (valstybinio, regioninio ar vietinio lygmens) arba privačių archyvų (menininkų, istorikų, rašytojų archyvų ir kt.) veikla \n- bibliotekos kolekcijos rengimas, nepriklausomai nuo to, ar ji yra specializuota, ar nėra, kolekcijų katalogavimas\n- knygų, žemėlapių, periodinių leidinių, filmų, įrašų, juostų, meno kūrinių, archyvų ir kt. skolinimas ir saugojimas \n- paieškos paslaugų veikla, siekiant patenkinti informacijos poreikius ir kt. \n\nĮ šią grupę neįeina:\n- kultūros paveldo išsaugojimas ir restauravimas, žr. 91.30","pastabos_en":"This group includes activities related to the management, care, preservation and assessment of libraries and archives.\n\nThis group includes: \n- documentation and information activities of libraries and archives of all kinds, including reading, listening and viewing rooms, providing library and archive services to the general public or to a specific public (e.g. students, scientists, staff members)\n- operation of public archives (at governmental, regional or local level) or of private archives (artists’, historians’, writers’ archives, etc.) \n- organisation of a library collection, whether specialised or not, cataloguing collections \n- lending and storage of books, maps, periodicals, films, records, tapes, works of art, archives, etc. \n- retrieval activities in order to comply with information requests, etc.\n\nThis group excludes:\n- conservation and restoration of cultural heritage, see 91.30","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cbfe0601-1dc0-4a8b-b07a-00eb68516e2a","_revision":"313f68c3-5ccf-4331-8379-a9cbd34baa9a","kodas":"9111","pavadinimas_lt":"Bibliotekų veikla","pavadinimas_en":"Library activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- visų tipų bibliotekų (įskaitant skaitmenines bibliotekas), skaityklų, garso ir vaizdo salių veikla:\n• specializuotų ar nespecializuotų fondų komplektavimo organizavimas \n• katalogų sudarymas\n• knygų, žemėlapių, periodinių leidinių, filmų, įrašų, meno kūrinių ir kt. skolinimas ir saugojimas \n• paieškos paslaugų veikla, siekiant patenkinti informacijos poreikius ir kt. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kultūros paveldo išsaugojimas ir restauravimas, žr. 91.30","pastabos_en":"This class includes: \n- documentation and information activities of libraries of all kinds (including digital libraries), reading, listening and viewing rooms:\n  • organisation of a collection, whether specialised or not\n  • cataloguing collections\n  • lending and storage of books, maps, periodicals, films, records, tapes, works of art, etc.\n  • retrieval activities in order to comply with information requests, etc.\n\nThis class excludes:\n- conservation and restoration of cultural heritage, see 91.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4b7ceef5-1f42-4e72-bbd7-25d77f5d4127","_revision":"445a6dcb-1777-4cee-8898-1b0f0d4432e3","kodas":"911100","pavadinimas_lt":"Bibliotekų veikla","pavadinimas_en":"Library activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"87007a11-86f5-4f4c-8737-2bc78d0bffc2","_revision":"8076dac8-4969-4d08-967c-a60224110d75","kodas":"9112","pavadinimas_lt":"Archyvų veikla","pavadinimas_en":"Archive activities","pastabos_lt":"Archyvų veikla apima visų tipų archyvų tarnybų vykdomą veiklą, kuria siekiama kurti, saugoti, klasifikuoti fizines ar skaitmenines archyvų kolekcijas ir perduoti jas plačiajai visuomenei arba tam tikrai vartotojų kategorijai.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- viešųjų archyvų, teikiančių paslaugas plačiajai visuomenei arba konkrečiai visuomenės grupei, pvz., studentams, mokslininkams, darbuotojams, veikla, taip pat valstybės archyvų veikla \n- su archyvų įsigijimu ar kaupimu susijusi veikla \n- veikla, susijusi su archyvų identifikavimu, inventorizavimu, aprašymu ir klasifikavimu \n- veikla, susijusi su archyvinių objektų apsauga ir priežiūra (sanitarinės būklės ir klimato sąlygų stebėjimas, apsauga ir saugumas, atkūrimas)\n- veikla, susijusi su archyvų pateikimu visuomenei vietoje arba nuotoliniu būdu \n- archyvinių dokumentų skaitmeninimas, skirtas skaitmeninių archyvų kolekcijoms \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- visų rūšių dokumentų archyvavimas (popierine arba elektronine forma) \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- rankraščių mažmeninė prekyba, žr. 47.69 \n- duomenų rinkmenų saugojimas, žr. 63.10 \n- rinkmenų skaitmeninimas (susijęs su tolesniu duomenų apdorojimu), žr. 63.10 \n- rinkmenų skaitmeninimas (nesant tolesnio duomenų apdorojimo), žr. 82.10 \n- kultūros paveldo išsaugojimas ir restauravimas, žr. 91.30","pastabos_en":"Archive activities include the activities carried out by archival services of all types, with a view to building, storing, classifying, physical or digital archive collections and communicating them to the general public or to a particular category of users.\n\nThis class includes: \n- activities of public archives providing a service to the general public or to a special clientele (e.g. students, scientists, staff members) as well as the operation of government archives \n- activities related to the acquisition or collection of archives\n- activities related to the identification, stocktaking, description and classification of archives\n- activities related to the safety and maintenance of archive items (monitoring of the sanitary status and of climatic conditions, safety and security, rehabilitation) \n- activities related to the communication of archives to the public on site or remotely \n- digitisation of archival documents for digital archive collections\n\nThis class also includes: \n- archiving of all kinds of documents (in paper or electronic form)\n\nThis class excludes:\n- retail sale of manuscripts, see 47.69\n- storage of data files, see 63.10\n- digitisation of files (linked to further processing of data), see 63.10\n- digitisation of files (without any other related activity), see 82.10\n- conservation and restoration of cultural heritage, see 91.30","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3ec57bea-adfc-4892-97aa-f37ea67972d9","_revision":"d4814f02-087b-4a2f-b2eb-5179eea101b3","kodas":"911200","pavadinimas_lt":"Archyvų veikla","pavadinimas_en":"Archive activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7354bb56-9496-4b96-b63a-80eeaf4d81bb","_revision":"20a9e1a6-91cd-4f7b-acda-7d6a19029b21","kodas":"912","pavadinimas_lt":"Muziejų, kolekcijų, istorinių vietų ir kultūros paminklų veikla","pavadinimas_en":"Museum, collection, historical site and monument activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina materialiojo, nematerialiojo ir skaitmeninio kultūros paveldo įvairių kolekcijų (privačių ir viešų) eksploatavimas, valdymas, priežiūra, išsaugojimas, eksponavimas ir vertinimas. \nTai apima veiklą, susijusią su kultūros paveldo vietomis, atsiradusiomis dėl žmonių veiklos jų aplinkoje, nuo kraštovaizdžių iki sodų, nuo istorinių bei archeologinių vietovių iki ir pastatų.\nĮ šią grupę neįeina:\n- istorinių bei archeologinių vietovių ir pastatų renovacija, atnaujinimas, rekonstrukcija ir modernizavimas, žr. 43.99\n- paveikslų ir skulptūrų mažmeninė prekyba (komercinių meno galerijų veikla), žr. 47.69 \n- architektūrinė veikla, susijusi su kultūros paveldo objektų išsaugojimu ir restauravimu, žr. 71.11 \n- veikla, susijusi su kultūros paveldo išsaugojimu ir restauravimu, žr. 91.30","pastabos_en":"This group includes the operation, management, care, preservation, exhibition and assessment of cultural heritage: tangible, intangible and digital in a wide variety of types of collections (both private and public). It includes activities pertaining to cultural heritage places as a result of human intervention in its surroundings, from landscapes to gardens, from historical and archaeological sites to buildings.\n\nThis group excludes:\n- renovation, renewal, reconstruction and retrofitting of historical and archaeological sites and buildings, see 43.99\n- retail sale of paintings and sculptures (activities of commercial art galleries), see 47.69\n- architectural activities to support the conservation and restoration of cultural heritage properties, see 71.11 \n- activities related to conservation and restoration of cultural heritage, see 91.30","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e996a8fc-d671-41f2-a6ad-d8bd18c00ee7","_revision":"4f0d8ef3-5759-475b-90f1-5128571faecd","kodas":"9121","pavadinimas_lt":"Muziejų ir kolekcijų veikla","pavadinimas_en":"Museum and collection activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- visų rūšių muziejų kolekcijų eksploatavimas, valdymas, priežiūra, išsaugojimas, vertinimas ir eksponavimas: \n• muziejų arba meno muziejų, taikomosios dailės, amatų ir dizaino muziejų (pvz., papuošalų, baldų, kostiumų, keramikos, sidabro dirbinių) \n• gamtos istorijos, mokslo ir technologijų muziejų, istorijos muziejų, įskaitant karo muziejus \n• kitų specializuotų muziejų \n- lauko muziejai, ekomuziejai, taip pat skaitmeniniai ir virtualieji muziejai \n- kolekcijos istoriniuose namuose ir nacionalinėse galerijose, vietinių ar regioninių etnografinio, religinio ir liaudies meno lankytojų centruose \n- meno galerijų veikla, meno eksponavimas (kai nėra tikslo parduoti) \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- mažmeninė prekyba paveikslais ir skulptūromis (komercinių meno galerijų veikla), žr. 47.69 \n- bibliotekų veikla, žr. 91.11 \n- archyvų veikla, žr. 91.12 \n- kultūros paveldo išsaugojimas ir atstatymas, žr. 91.30\n- kultūros paveldu ir istoriniais nelaikomų baldų taisymas, žr. 95.24","pastabos_en":"This class includes:\n- operation, management, care, preservation, assessment and exhibition of collections of museums of all kinds:\n  • museums or art museums; applied art, crafts and design museums (e.g. jewellery, furniture, costumes, ceramics, silverware)\n  • natural history, science and technology museums, historical museums (including military museums)\n  • other specialised museums\n- open-air museums, ecomuseums, digital and virtual museums\n- collections in historic houses and national galleries; interpretation centres for ethnographic, religious and folk art (at local or regional level)\n- activities of art galleries, exhibiting art (not for sale)\n\nThis class excludes:\n- retail sale of paintings and sculptures (activities of commercial art galleries), see 47.69 \n- library activities, see 91.11 \n- archive activities, see 91.12\n- conservation and restoration of cultural heritage, see 91.30\n- repair of furniture not considered cultural heritage and non-historical, see 95.24","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"28d9561c-c5ea-4cbc-8804-f0ad4110ccbf","_revision":"54cdb301-4ad3-459e-a19b-6437eec54e2f","kodas":"912100","pavadinimas_lt":"Muziejų ir kolekcijų veikla","pavadinimas_en":"Museum and collection activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"13866378-d8b3-49f7-abce-ed730e15acf5","_revision":"6569aa2a-922a-4601-86bf-dfaaca50338f","kodas":"9122","pavadinimas_lt":"Istorinių vietų ir kultūros paminklų veikla","pavadinimas_en":"Historical site and monument activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina eksploatavimas ir išsaugojimas paveldo vietų, atsiradusių dėl žmonių veiklos jų aplinkoje – nuo kraštovaizdžio iki sodų, nuo pastatų iki vietovių (tiek sukurti, tiek gamtos paveldo objektai). \n\nĮ šią klasę įeina:\n- istorinių vietų ir pastatų eksploatavimas ir išsaugojimas  \n- archeologinių vietovių, atvirų lankytojams, eksploatavimas ir išsaugojimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- istorinių ir archeologinių vietovių ir pastatų renovacija, atnaujinimas, rekonstrukcija ir modernizavimas, žr. 43.99\n- kultūros paveldo išsaugojimas ir restauravimas, žr. 91.30\n- architektūrinė veikla, susijusi su kultūros paveldo objektų išsaugojimu ir restauravimu, žr. 71.11 \n- archeologiniai kasinėjimai, žr. 72.20","pastabos_en":"This class includes the operation and preservation of cultural heritage places as a result of human intervention in its surroundings, from landscapes to gardens and from buildings to sites (natural and built heritage).\n\nThis class includes:\n- operation and preservation of historical sites and buildings\n- operation and preservation of archaeological sites open to visitors\n\nThis class excludes:\n- renovation, renewal, reconstruction and retrofitting of historical and archaeological sites and buildings, see 43.99\n- conservation and restoration of cultural heritage, see 91.30\n- architectural activities to support the conservation and restoration of cultural heritage properties, see 71.11 \n- archaeological excavations, see 72.20","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0549178c-e7c3-421b-a572-57139a70f745","_revision":"183f35a8-88ca-4bfe-a549-fc73a8271820","kodas":"912200","pavadinimas_lt":"Istorinių vietų ir kultūros paminklų veikla","pavadinimas_en":"Historical site and monument activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c8b310f0-04da-4f93-aabb-548caa5b1e49","_revision":"61c12c47-5d4c-4b0c-bd9a-7212d9003125","kodas":"913","pavadinimas_lt":"Kultūros paveldo išsaugojimas, restauravimas ir kita susijusi veikla","pavadinimas_en":"Conservation, restoration and other support activities for cultural heritage","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"15894e46-74d0-4b05-bb87-cfd080a466ba","_revision":"486ce5fe-d32d-43e6-ae68-412a86923991","kodas":"9130","pavadinimas_lt":"Kultūros paveldo išsaugojimas, restauravimas ir kita susijusi veikla","pavadinimas_en":"Conservation, restoration and other support activities for cultural heritage","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- istorinių ir archeologinių vertybių iš bet kokių medžiagų konservavimas ir restauravimas, nepriklausomai nuo to, ar turtas yra kilnojamasis, ar nekilnojamasis \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- konsultavimas išsaugojimo ir restauravimo klausimais \n- su kultūros paveldo skaitmeninimu susijusi veikla, pvz.: \n• virtualioms kopijoms kurti reikalingos informacijos ir duomenų rinkimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- istorinių ir archeologinių vietovių ir pastatų renovacija, atnaujinimas, rekonstrukcija ir modernizavimas, žr. 43.99\n- architektūrinė veikla, susijusi su kultūros paveldo objektų išsaugojimu ir restauravimu, žr. 71.11 \n- paveldo apsaugos mokslai (moksliniai tyrimai ir taikomoji veikla, skirta kultūros paveldui), žr. 72 skyrių\n- archeologiniai kasinėjimai, žr. 72.20\n- kultūros paveldu ir istoriniais nelaikomų baldų taisymas, žr. 95.24 \n- muzikos instrumentų, kurie nėra laikomi istoriniais ar kultūros paveldu, taisymas, žr. 95.29","pastabos_en":"This class includes: \n- conservation and restoration of historical and archaeological assets of all types of materials, whether the assets are movable or stationary\n\nThis class also includes:\n- consulting regarding the conservation and restoration of cultural heritage\n- activities necessary for the digitisation of cultural heritage, e.g.:\n  • gathering the information and data needed for the creation of virtual replicas\n\nThis class excludes:\n- renovation, renewal, reconstruction and retrofitting of historical and archaeological sites and buildings, see 43.99\n- architectural activities to support the conservation and restoration of cultural heritage properties, see 71.11 \n- conservation science (research and development activities devoted to cultural heritage), see division 72 \n- archaeological excavations, see 72.20\n- repair of furniture not considered cultural heritage and non-historical, see 95.24 \n- repair of musical instruments not considered cultural heritage and non-historical, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1e74d7c0-dad6-4a70-8b51-8822b86b2664","_revision":"95f2b720-e939-4eb7-b64f-461e9ec57621","kodas":"913000","pavadinimas_lt":"Kultūros paveldo išsaugojimas, restauravimas ir kita susijusi veikla","pavadinimas_en":"Conservation, restoration and other support activities for cultural heritage","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"79a72afd-2c6f-470f-be97-ecaa9c1ba394","_revision":"770b37d8-e0e9-45f3-b214-eadd44a3ebcc","kodas":"914","pavadinimas_lt":"Botanikos ir zoologijos sodų bei gamtos rezervatų veikla","pavadinimas_en":"Botanical and zoological garden and nature reserve activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"11ef03a6-3511-440f-ab6a-8ccb6d108f05","_revision":"be3e6ed0-4784-44ab-ac44-2aec19903540","kodas":"9141","pavadinimas_lt":"Botanikos ir zoologijos sodų veikla","pavadinimas_en":"Botanical and zoological garden activities ","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- botanikos ir zoologijos sodų, įskaitant vaikams skirtus zooparkus, veikla\n- akvariumų eksploatavimas \n\nĮ šią klasę įeina:\n- kraštovaizdžio tvarkymo ir dekoratyvinės sodininkystės paslaugos, žr. 81.30\n- sportinės žvejybos ir medžioklės draustinių eksploatavimas, žr. 93.19","pastabos_en":"This class includes: \n- operation of botanical and zoological gardens, including children’s zoos\n- operation of aquariums\n\nThis class excludes:\n- landscape and gardening activities, see 81.30\n- operation of sport fishing and hunting preserves, see 93.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"24bac0d8-60bd-4e18-9c1b-e0bf76cdb056","_revision":"07669077-f1da-447f-9eec-4856f6971d22","kodas":"914100","pavadinimas_lt":"Botanikos ir zoologijos sodų veikla","pavadinimas_en":"Botanical and zoological garden activities ","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7e8c2373-1d56-4c6d-822c-da85600763cb","_revision":"d170a237-a8e7-47cd-9af0-1e53ee28c7bd","kodas":"9142","pavadinimas_lt":"Gamtos rezervatų veikla","pavadinimas_en":"Nature reserve activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gamtos rezervatų ir draustinių, įskaitant natūraliosios gamtos išsaugojimą ir kt., veikla \n- nacionalinių parkų, gamtos parkų, rezervatų ir draustinių išsaugojimo ir priežiūros paslaugos \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- žemės ūkio paskirties žemės apsaugos ar atkūrimo veikla, žr. 01 skyrių \n- miško žemės apsaugos ar atkūrimo veikla, žr. 02 skyrių \n- kraštovaizdžio (pvz., parkų, sodų) apsaugos arba atkūrimo veikla, žr. 81.30 \n- sportinės žvejybos ir medžioklės draustinių eksploatavimas, žr. 93.19","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of nature reserves, including wildlife preservation, etc.\n- conservation and maintenance services of national parks, nature parks and reserves\n\nThis class excludes:\n- protection or restoring activities of agricultural land, see division 01\n- protection or restoring activities of forestry land, see division 02\n- protection or restoring activities of landscape (e.g. for parks, gardens), see 81.30\n- operation of sport fishing and hunting preserves, see 93.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"88c276a1-ed55-4645-bf81-d2aaeb628ef7","_revision":"cf0073d6-15ed-49f9-adbf-c5fbd8f6c592","kodas":"914200","pavadinimas_lt":"Gamtos rezervatų veikla","pavadinimas_en":"Nature reserve activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9cf8add2-99e2-42ef-bec5-22a4c3e52c73","_revision":"c352388b-a5b2-4d0c-9ddf-43e0146d40ae","kodas":"92","pavadinimas_lt":"Azartinių lošimų ir lažybų organizavimo veikla","pavadinimas_en":"Gambling and betting activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina azartinių lošimų įrenginių, pvz., kazino, bingo salių ir elektroninių lošimo aparatų ir azartinių lošimų paslaugų, tokių kaip loterijos ar lažybos už trasos ribų, organizavimas. \nAzartinių lošimų ir lažybų veikla gali būti vykdoma lošimo patalpose arba internetu.\n\nĮ šį skyrių neįeina:\n- monetinių žaidimų eksploatavimas, žr. 93.29","pastabos_en":"This division includes the operation of gambling facilities (for example, casinos, bingo halls, electronic gambling machines) and the provision of gambling services (for example, lotteries, off-track betting). These gambling and betting activities can be carried out in gambling facilities or online.\n\nThis division excludes:\n- operation of coin-operated games, see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3e241de6-8b98-48a0-babb-9df36d58edd6","_revision":"055d5d9a-f248-4914-89d5-3d1651d8f155","kodas":"920","pavadinimas_lt":"Azartinių lošimų ir lažybų organizavimo veikla","pavadinimas_en":"Gambling and betting activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"077906d0-e64e-4773-817b-0276476ab0b8","_revision":"eb2c17c1-2dd3-4e66-a60a-e68f65929c79","kodas":"9200","pavadinimas_lt":"Azartinių lošimų ir lažybų organizavimo veikla","pavadinimas_en":"Gambling and betting activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina azartinių lošimų ir lažybų organizavimo veikla, pvz.: - lažybų organizavimas ir kitos lažybų operacijos- lažybų už trasos ribų organizavimas- kazino (lošimo namų), įskaitant „plaukiojančius kazino“, eksploatavimas- loterijos bilietų pardavimas ir tarpininkavimo paslaugos loterijų žaidimams- monetomis valdomų lošimo automatų eksploatavimas- viktorinų programėlių su prizais prenumerata - sporto lažybos - kortų lošimų organizavimo veikla - azartinių lošimų ar loterijų žaidimų organizavimas Į šią klasę neįeina:- kortų žaidimų klubų veikla, pvz., bridžo klubų, žr. 93.12","pastabos_en":"This class includes gambling and betting activities, for example:\n- bookmaking and other betting operations\n- off-track betting\n- operation of casinos (including floating casinos)\n- sale of lottery tickets\n- operation (exploitation) of coin-operated gambling machines\n- quiz app subscriptions with prizes\n- sports betting\n- operation of card games as a betting activity\n- operation of gambling or lottery games\n\nThis class excludes:\n- operation of clubs for card games (e.g. bridge clubs), see 93.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b66a5e77-50de-4b09-8739-23fe70becdc3","_revision":"47f76504-6951-422a-9b6c-3d06e78e2c46","kodas":"920000","pavadinimas_lt":"Azartinių lošimų ir lažybų organizavimo veikla","pavadinimas_en":"Gambling and betting activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"773e80a9-3c65-4efe-96ba-4dfa4d98fdb5","_revision":"48127737-3893-4538-92fd-4512170111f7","kodas":"93","pavadinimas_lt":"Sportinė veikla, pramogų ir rekreacijos organizavimo veikla","pavadinimas_en":"Sports activities and amusement and recreation activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina sportinė veikla, kaip bet kokia fizinė veikla, atliekama retkarčiais arba organizuotai dalyvaujant, siekiant išreikšti ir pagerinti fizinį pasirengimą ir psichinę gerovę, užmegzti socialinius ryšius ar siekti rezultatų visų lygių varžybose. \n\nĮ šį skyrių įeina pramogų ir rekreacinė veikla. \n\nĮ į skyrių taip pat įeina:\n- sporto renginių organizavimas \n\nĮ šį skyrių neįeina: \n- dramos, muzikos ir kiti menai bei pramogos, pvz., gyvų teatro spektaklių, koncertų, operos ar šokio spektaklių, kitų sceninių pasirodymų kūrimas, žr. 90 skyrių.\n- įvairių rūšių muziejų, archeologinių ir istorinių vietovių ir paminklų, bibliotekų, archyvų, botanikos ir zoologijos sodų veikla; istorinių vietų išsaugojimas; gamtos rezervatų ir draustinių veikla, žr. 91 skyrių ","pastabos_en":"This division includes sports activities in any form of physical activity undertaken, either occasionally or in an organised participatory manner, with the aim of expressing and improving physical fitness and mental well-being, and of establishing social links or achieving results in competitions at all levels.\n\nThis division includes the provision of amusement and recreation activities.\n\nThis division also includes:\n- organisation of sporting events\n\nThis division excludes:\n- dramatic arts, music, other arts and entertainment (e.g. the production of live theatrical presentations, concerts, opera or dance productions, other stage productions), see division 90\n- the operation of museums of all kinds, archaeological and historical sites and monuments, libraries, archives, botanical and zoological gardens; the preservation of historical sites; activities of nature reserves; see division 91","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b4b02025-2e4d-4c55-9ae7-6ec0538c04ea","_revision":"c646d711-5927-4d62-a9fd-143962903207","kodas":"931","pavadinimas_lt":"Sportinė veikla","pavadinimas_en":"Sports activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina sporto įrenginių eksploatavimo veikla; sporto komandų ar klubų veikla, visų pirma dalyvavimas sporto varžybose; savarankiški atletai, dalyvaujantys varžybose ar lenktynėse; su gyvūnų dresūra sportui ar pramogoms susijusi veikla; sporto trenerių, teikiančių specializuotas paslaugas, skirtas sporto renginių ar varžybų dalyviams padėti, veikla; sporto arenų ir stadionų eksploatavimo veikla; kita, niekur kitur nepriskirta, sporto renginių organizavimo, skatinimo ar vadybos veikla. \n\nĮ šią grupę neįeina:\n- sportinė ir rekreacinio švietimo veikla, žr. 85.51","pastabos_en":"This group includes the operation of sports facilities; activities of sports teams or clubs primarily participating in live sporting events; independent athletes engaged in participating in live sports or racing events; activities related to training animals for sports or entertainment; sports trainers providing specialised services to support participants in sporting events or competitions; operators of arenas and stadiums; other activities of organising, promoting or managing sporting events n.e.c.\n\nThis group excludes:\n- sports and recreation education activities, see 85.51","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"05460c93-f2f6-4232-8552-45f3500493b1","_revision":"b436ee1c-9289-4c31-8bb9-9f2b9ad57724","kodas":"9311","pavadinimas_lt":"Sporto įrenginių eksploatavimas","pavadinimas_en":"Operation of sports facilities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- atvirų ar uždarų patalpų sporto erdvių, kurios gali būti atviros, uždaros ar pridengtos, su žiūrovams skirtomis sėdimomis vietomis ar be jų, eksploatavimas:\n- sporto renginių, skirtų profesionalams ar mėgėjams, organizavimas ir įgyvendinimas atvirose ar uždarose patalpose (kai veiklą vykdo ne sporto klubai), kurias valdo patys\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- aprūpinimas personalu, reikalingu šioms sporto erdvėms eksploatuoti, ir vadovavimas jam\n- aprūpinimas įranga, reikalinga šioms erdvėms eksploatuoti \n- sporto aikštelių eksploatavimas, įskaitant lynų takų, slidinėjimo keltuvų ir kėdinių keltuvų eksploatavimą \n- lauko sporto aikštelių valdymas\n- bendruomenės sporto infrastruktūros eksplotavimo veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gabenimas lynų takais, slidinėjimo keltuvais ir kėdiniais keltuvais, įskaitant slidinėjimo trasų paruošimą, žr. 49.34 \n- poilsio ir sporto inventoriaus nuoma, žr. 77.21 \n- sporto renginių, skirtų profesionalams ar mėgėjams, organizavimas ir įgyvendinimas sporto klubų, savo valdomose atvirose ar uždarose patalpose, žr. 93.12 \n- kūno rengybos centrų veikla, žr. 93.13\n- sporto renginių, skirtų profesionalams ar mėgėjams, organizavimas ir įgyvendinimas (kai veiklą vykdo ne sporto klubai), neturint nuosavų sporto erdvių, žr. 93.19\n- parkų ir paplūdimių veikla, žr. 93.29","pastabos_en":"This class includes:\n- operation of facilities for outdoor or indoor sporting events (open, closed or covered, with or without spectator seating)\n- organisation and operation of outdoor or indoor sporting events for professionals or amateurs by organisations in their own facilities (not by sports clubs)\n\nThis class also includes:\n- managing and providing the staff to operate these facilities\n- provision of equipment to operate these facilities \n- operation of sports areas, which may include the operation of cableways, ski lifts and chairlifts\n- management of outdoor sport-equipped areas\n- operation of grass-roots sporting facilities\n\nThis class excludes:\n- transport by cableways, ski lifts and chairlifts, which may include the preparation of ski slopes, see 49.34\n- rental of recreation and sports equipment, see 77.21 \n- organisation and operation of outdoor or indoor sporting events for professionals or amateurs by sports clubs, see 93.12\n- activities of fitness facilities, see 93.13\n- organisation and operation of outdoor or indoor sporting events for professionals or amateurs by organisations (not by sports clubs) without own facilities, see 93.19 \n- park and beach activities, see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f64c64ef-ef9a-4e18-93a9-4c82dd15e323","_revision":"4fe3ae0f-9647-4097-b505-8c56a02758e1","kodas":"931100","pavadinimas_lt":"Sporto įrenginių eksploatavimas","pavadinimas_en":"Operation of sports facilities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"91fbe74b-1155-419a-8734-4d030397f361","_revision":"66ef7597-260a-474a-beb6-74c76aba062d","kodas":"9312","pavadinimas_lt":"Sporto klubų veikla","pavadinimas_en":"Activities of sports clubs","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina sporto klubų, nesvarbu, ar jie skirti profesionalams, pusiau profesionalams ar mėgėjams, veikla, suteikianti galimybę klubų nariams užsiimti sportine veikla. \nSporto klubai paprastai yra pelno nesiekiantys subjektai, tačiau jų įtraukimą į sporto sektorių įteisina vyraujantis vykdomos veiklos tikslas (sporto praktikos skatinimas). \nŠvietimo, mokymo, reklamos ploto pardavimo, klubo paslaugų teikimo veikla šiuo atveju yra pagalbinė veikla, kuri gali turėti vyraujančią reikšmę ekonominiu atžvilgiu, tačiau ji padeda pasiekti pagrindinį vykdomos veiklos tikslą ir užtikrinti jos tęstinumą.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- sporto klubų veikla, pvz.: \n• futbolo klubų\n• boulingo klubų \n• plaukimo klubų \n• golfo klubų \n• bokso klubų\n• žiemos sporto klubų \n• šachmatų klubų\n• lengvosios atletikos klubų \n• šaudymo klubų ir kt.\n• elektroninio sporto klubų \n• kortų žaidimų klubų, pvz., bridžo klubų\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- sporto renginių, skirtų profesionalams ar mėgėjams, organizavimas ir vykdymas sporto klubų, savo valdomose atvirose ar uždarose patalpose\n- sporto klubų teikiamos klubo namų paslaugos \n- sporto treniruotės sporto klubuose \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- sportinio ugdymo veikla, vykdoma individualių mokytojų ar trenerių, žr. 85.51\n- sporto įrenginių eksploatavimo veikla, žr. 93.11 \n- individualiai (savarankiškai) dirbančių sportininkų ir atletų, teisėjų, ekspertų, sekundantų ir kt. veikla, žr. 93.19 \n- individualiai (savarankiškai) dirbančių elektroninio sporto dalyvių veikla, žr. 93.19 \n- sporto federacijų veikla, žr. 93.19","pastabos_en":"This class includes the activities of sports clubs, which, whether professional, semi-professional or amateur clubs, give their members the opportunity to engage in sporting activities.\n\nSports clubs are typically non-profit entities, but inclusion in the sports sector is legitimised by the prevailing purpose of the activity carried out (in other words, the promotion of practicing sports). The activities of education, training, the sale of advertising space and the provision of clubhouse services are, in this context, ancillary activities, which may have a prevailing weight at an economic level, but which are instrumental with respect to the prevailing purpose of the activity carried out and for its perpetuation.\n\nThis class includes:\n- operation of sports clubs, e.g.:\n  • football clubs\n  • bowling clubs\n  • swimming clubs\n  • golf clubs\n  • boxing clubs\n  • winter sports clubs\n  • chess clubs\n  • track and field clubs\n  • shooting clubs\n  • e-sports clubs\n  • card game clubs (e.g. bridge clubs)\n\nThis class also includes:\n- organisation and operation of outdoor or indoor sporting events for professionals or amateurs by sports clubs\n- provision of clubhouse services by sports clubs\n- sports training within sports clubs\n\nThis class excludes:\n- sports instruction by individual teachers\/trainers, see 85.51\n- operation of sports facilities, see 93.11 \n- activities of individual own account sportspersons and athletes, referees, judges, timekeepers, etc., see 93.19\n- activities of individual own account participants of e-sports, see 93.19\n- activities of sports federations, see 93.19","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9d0f49de-7271-4c22-891f-ebcf7f90faf0","_revision":"afe79b5b-ae2a-4df1-afcd-b5209b47f69e","kodas":"931200","pavadinimas_lt":"Sporto klubų veikla","pavadinimas_en":"Activities of sports clubs","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7e585cba-1ecf-466d-b130-d86c5a1448ce","_revision":"146e6220-c94b-4854-aa8d-dd41a47d0256","kodas":"9313","pavadinimas_lt":"Kūno rengybos centrų veikla","pavadinimas_en":"Activities of fitness centres","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- kūno rengybos klubų (treniruoklių salių) veikla \n- jogos studijų veikla \n- pilateso studijų veikla \n- taiči studijų veikla \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- mokymas, teikiamas kūno rengybos klubuose (treniruoklių salėse), jogos studijose ir panašiose įstaigose \nĮ šią klasę neįeina:\n- individualiai dirbančių sporto mokytojų ar trenerių mokymo paslaugų teikimas, žr. 85.51","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of fitness clubs\n- activities of yoga studios\n- activities of Pilates studios\n- activities of tai chi studios\n\nThis class also includes:\n- instruction provided by fitness clubs, yoga studios and similar facilities\n\nThis class excludes:\n- sports instruction by individual teachers\/trainers, see 85.51","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e37ea596-f777-4b93-b471-01eb210f6b55","_revision":"b8776cce-bf26-4430-9fb0-aa25e7103ae8","kodas":"931300","pavadinimas_lt":"Kūno rengybos centrų veikla","pavadinimas_en":"Activities of fitness centres","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0fd51e6c-ff24-4b2b-acfa-895de3945eec","_revision":"dfbfb5d3-c8af-4ff8-879a-73985a505b60","kodas":"9319","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta sportinė veikla","pavadinimas_en":"Sports activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- sporto renginių prodiuserių, turinčių nuosavų įrenginių ar jų neturinčių, veikla\n- individualiai (savarankiškai) dirbančių, sportininkų ir atletų, teisėjų, ekspertų, sekundantų ir kt. veikla \n- individualiai (savarankiškai) dirbančių elektroninio sporto dalyvių veikla \n- sporto federacijų, sporto lygų ir sporto valdymo institucijų veikla \n- sporto renginių populiarinimo ir sportinio aktyvumo skatinimo veikla \n- su lenktynėmis susijusių žirgynų, veislynų ir garažų veikla\n- sportinės žvejybos ir medžioklės draustinių eksploatavimas \n- kalnų vedlių veikla \n- sportinei ar mėgėjų medžioklei ir žvejybai būdingų paslaugų veikla \n- vertikalių, aerodinaminių vėjo tunelių eksploatavimas\n- su gyvūnų dresūra sportui ar pramogoms susijusi veikla \n- sporto renginių, skirtų profesionalams ar mėgėjams, organizavimas ir įgyvendinimas (vykdoma ne sporto klubų, neturint nuosavų sporto erdvių)\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gyvų pasirodymų ir renginių transliavimas, žr. 60.20 \n- sporto įrangos nuoma, žr. 77.21\n- konferencijų, posėdžių ir verslo renginių organizavimas, žr. 82.30 \n- sporto mokymas stovyklose arba mokyklose, žr. 85.51\n- sporto instruktorių, mokytojų, trenerių veikla, žr. 85.51\n- kortų žaidimų mokymas, žr. 85.51 \n- su meninių renginių organizavimu susijusios audiovizualinės įrangos ir specialiųjų efektų techninis planavimas, tiekimas, įrengimas ir eksploatavimas, žr. 90.39 \n- aprūpinimas personalu ir įranga organizuojant ir įgyvendinant sporto renginius savo patalpose (vykdoma ne sporto klubų), žr. 93.11 \n- elektroninio sporto klubų veikla, žr. 93.12 \n- sporto renginių, skirtų profesionalams ar mėgėjams, organizavimas ir įgyvendinimas sporto klubų, atvirose ar uždarose patalpose, žr. 93.12 \n- su nemeninių renginių organizavimu susijusios audiovizualinės įrangos ir specialiųjų efektų techninis planavimas, tiekimas, įrengimas ir eksploatavimas, žr. 93.29 \n- parkų ir paplūdimių veikla, žr. 93.29","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of producers of sporting events, with or without facilities\n- activities of individual own account sportspersons and athletes, referees, judges, timekeepers, etc. \n- activities of individual own account participants of e-sports\n- activities of sports federations, sports leagues and sports governing bodies\n- activities related to promotion of sporting events\n- activities of racing stables, kennels and garages\n- operation of sport fishing and hunting preserves\n- activities of mountain guides\n- support activities for sport or recreational hunting and fishing\n- operation of vertical, aerodynamic wind tunnels \n- activities related to training animals for sports or entertainment\n- organisation and operation of outdoor or indoor sporting events for professionals or amateurs by organisations (not by sports clubs) without own facilities\n\nThis class excludes: \n- broadcasting of live performances and events, see 60.20\n- rental of sports equipment, see 77.21 \n- organisation of conferences, conventions and trade shows, see 82.30 \n- sports instruction in camps or schools, see 85.51\n- activities of sports instructors, teachers, coaches, see 85.51 \n- card game instruction, see 85.51\n- technical planning, supply, setting-up and operation of audiovisual equipment and special effects associated with the organisation of artistic events, see 90.39 \n- provision of personnel and equipment as part of the organisation and operation of a sporting event (not by sports clubs) with own facilities, see 93.11\n- operation of e-sports clubs, see 93.12\n- organisation and operation of outdoor or indoor sporting events for professionals or amateurs by sports clubs, see 93.12\n- technical planning, supply, setting-up and operation of audiovisual equipment and special effects associated with the organisation of non-artistic events, see 93.29 \n- park and beach activities, see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"28cd30e1-5747-452f-a3f2-5c8ce770166a","_revision":"f9af6351-9628-438d-8c39-ec17f64fc72e","kodas":"931910","pavadinimas_lt":"Sportinė ar mėgėjų medžioklė ir su ja susijusi veikla","pavadinimas_en":"Sports or amateur hunting and related activities","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- sportinė ir mėgėjų medžioklė\n- sportinės ar mėgėjų medžioklės organizavimo paslaugos\n- medžiotojų draugijų, klubų ir būrelių veikla\n- medžioklės vadovų ir varovų paslaugos\n- sportinės medžioklės draustinių (arba plotų) eksploatavimas ","pastabos_en":"This subclass includes:\n- sport and amateur hunting\n- services related to organizing sport or amateur hunting\n- activities of hunters' associations, clubs, and groups\n- services of hunting guides and beaters\n- operation of sport hunting reserves (or areas)","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"39da9649-5f16-4428-bbb1-9e35935c0900","_revision":"b3010bf6-2986-4b09-a467-dc7188a7bcdb","kodas":"931920","pavadinimas_lt":"Sportinė ar mėgėjų žvejyba ir su ja susijusi veikla","pavadinimas_en":"Sport or amateur fishing and related activities","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- sportinė ar mėgėjų žvejyba\n- sportinės ar mėgėjų žvejybos organizavimo paslaugos\n- žvejų draugijų, klubų ir būrelių veikla\n- sportinės žvejybos draustinių (arba plotų) eksploatavimas ","pastabos_en":"This subclass includes:\n- sport and amateur fishing\n- services related to organizing sport or amateur fishing\n- activities of fishermen's associations, clubs, and groups\n- operation of sport fishing reserves (or areas)","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3522ecc7-91d5-4dd2-b07a-92ee9a747967","_revision":"0722b3f6-3c1c-4481-8a7b-593da0f9275e","kodas":"931990","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, sportinė veikla","pavadinimas_en":"Other sports activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šį poklasį įeina:\n- sporto renginių prodiuserių, turinčių nuosavų įrenginių ar jų neturinčių, veikla\n- individualiai (savarankiškai) dirbančių, sportininkų ir atletų, teisėjų, ekspertų, sekundantų ir kt. veikla \n- individualiai (savarankiškai) dirbančių elektroninio sporto dalyvių veikla \n- sporto federacijų, sporto lygų ir sporto valdymo institucijų veikla \n- sporto renginių populiarinimo ir sportinio aktyvumo skatinimo veikla \n- su lenktynėmis susijusių žirgynų, veislynų ir garažų veikla\n- kalnų vedlių veikla\n- vertikalių, aerodinaminių vėjo tunelių eksploatavimas\n- su gyvūnų dresūra sportui ar pramogoms susijusi veikla \n- sporto renginių, skirtų profesionalams ar mėgėjams, organizavimas ir įgyvendinimas (vykdoma ne sporto klubų, neturint nuosavų sporto erdvių)","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of producers of sporting events, with or without facilities\n- activities of individual own account sportspersons and athletes, referees, judges, timekeepers, etc. \n- activities of individual own account participants of e-sports\n- activities of sports federations, sports leagues and sports governing bodies\n- activities related to promotion of sporting events\n- activities of racing -related stud farms, kennels and garages\n- activities of mountain guides\n- operation of vertical, aerodynamic wind tunnels \n- activities related to training animals for sports or entertainment\n- organisation and operation of outdoor or indoor sporting events for professionals or amateurs by organisations (not by sports clubs without own facilities)","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"eb0d0464-a244-4529-b953-9b012e1375b5","_revision":"dd25c98e-af79-4c4c-aa36-167af9010291","kodas":"932","pavadinimas_lt":"Pramogų ir rekreacijos organizavimo veikla","pavadinimas_en":"Amusement and recreation activities","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina labai daug įvairių gamybos vienetų, kurie eksploatuoja įrenginius ar teikia paslaugas, tenkindami įvairius klientų poilsio poreikius. \nJi aprėpia įvairių atrakcionų, pvz., pasivažinėjimų mechaninėmis priemonėmis, pasivažinėjimų vandeniu, žaidimų, šou pasirodymų, teminių ekspozicijų ir iškylų aikštelių, veiklą.\n\nĮ šią grupę neįeina:\n- dramos, muzikos ir kiti menai, žr. 90 skyrių \n- sportinė veikla, žr. 93.1 \n- su sporto infrastruktūra ir objektais (pvz., baseinais, žaidimų aikštelėmis) susijusi veikla, žr. 93.11","pastabos_en":"This group includes a wide range of units that operate facilities or provide services to meet the varied recreational interests of their patrons. It includes the operation of a variety of attractions (for example, mechanical rides, water rides, games, shows, theme exhibits and picnic grounds).\n\nThis group excludes:\n- dramatic arts, music and other arts, see division 90\n- sports activities, see 93.1 \n- activities related to the infrastructure and facilities for sports (e.g. swimming pools, playgrounds), see 93.11","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a59b9cfa-fb2a-486c-82b6-d54543d3c3e4","_revision":"23ab99ed-6647-4bf7-b396-1ba927a6c8f1","kodas":"9321","pavadinimas_lt":"Atrakcionų ir teminių parkų veikla","pavadinimas_en":"Activities of amusement parks and theme parks","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina atrakcionų ir teminių parkų veikla, kuriai būdingas nuolatinis įvairių atrakcionų, pvz., mechaninių pasivažinėjimo priemonių, karuselių, žaidimų, šaudyklų, šou pasirodymų, teminių ekspozicijų, iškylų aikštelių, eksploatavimas vietoje, kai šių paslaugų teikimas valdomas vieno pagrindinio operatoriaus, kuris yra atsakingas už ekonominius ir organizacinius aspektus. \nŠie parkai paprastai yra struktūriškai apibrėžtose teritorijose, kur lankytojai turi sumokėti už įėjimą.\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- vandens parkų veikla \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- azartinių lošimų ar loterijų veikla, žr. 92.00\n- nepriklausomų paslaugų teikėjų vykdomas mechaninių pasivažinėjimo priemonių, žaidimų eksploatavimas, šou pasirodymai, pvz., mugėse, liaudies šventėse, Kalėdų mugėse, žr. 93.29","pastabos_en":"This class includes the activities of amusement parks and theme parks characterised by a permanent and site-based operation of a variety of attractions (for example, mechanical rides, carousels, games, shooting galleries, shows, theme exhibits, picnic grounds) that are provided under the economic and operational directive of a central operator. These parks are typically located in structurally delimited areas, for which customers must pay admission.\n\nThis class also includes:\n- activities of aqua\/water parks\n\nThis class excludes:\n- operation of gambling or lottery games, see 92.00\n- operation of mechanical rides, games and shows by independent providers (e.g. at fairgrounds, festivals, Christmas markets), see 93.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"68bdab0c-d524-407a-bcfc-c0fe5459db59","_revision":"e907b3e6-588d-4c3b-86af-c64c25713b9c","kodas":"932100","pavadinimas_lt":"Atrakcionų ir teminių parkų veikla","pavadinimas_en":"Activities of amusement parks and theme parks","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"93d9d646-cfe0-4318-bdde-ba80b2547656","_revision":"deb699bc-0b39-4771-8909-a2ea07e73077","kodas":"9329","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta pramogų ir rekreacijos organizavimo veikla","pavadinimas_en":"Amusement and recreation activities n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kita, niekur kitur nepriskirta, poilsio ir rekreacijos organizavimo veikla (išskyrus atrakcionų ir teminių parkų veiklą): \n- monetinių žaidimų automatų eksploatavimas \n- laisvalaikio ir pramogų įrangos, kaip integruotos pramogų paslaugų dalies, trumpalaikė nuoma\n- nepriklausomų paslaugų teikėjų teikiamas mechaninių pasivažinėjimų, žaidimų eksploatavimas, šou pasirodymai, pvz., mugėse, liaudies šventėse, Kalėdų mugėse\n- paplūdimių veikla, įskaitant įrenginių, pvz., persirengimo kabinų, rakinamų spintelių, gultų ir skėčių nuoma \n- nepriklausomų animatorių veikla pramogų ir poilsio įstaigose  \n- šokių aikštelių ir pobūvių salių eksploatavimas, kai gėrimų tiekimas nėra pagrindinė veikla\n- kompiuterių kambarių, skirtų kompiuteriniams žaidimams, eksploatavimas \n- savitarnos pramogų įrenginių eksploatavimas, pvz., supamųjų kėdžių \/ arklių \/ automobilių \/ erdvėlaivių \n- šratasvydžio ir dažasvydžio aikštelių eksploatavimas \n- virtualiosios realybės ar geografinės vietos patirčių \/ žaidimų pasiūla \n- pramogų ir poilsio veikla, susijusi su prieplaukų infrastruktūra \n- biliardo salių eksploatavimas \n- pabėgimo kambarių eksploatavimas \n- boulingo salių eksploatavimas \n- šviesų ir garso šou kūrimas bei pristatymas \n- povandeninių ekskursijų gidų veikla\n- fejerverkų šou kūrimas ir pristatymas\n- iškylų aikštelių eksploatavimas\n- lazerinių žaidimų eksploatavimas\n- pramoginė veikla senelių namuose \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- gyvų renginių, prodiuserių ar rėmėjų, turinčių nuosavų įrenginių ar jų neturinčių, veikla \n- su nemeninių renginių organizavimu susijusios audiovizualinės įrangos ir specialiųjų efektų techninis planavimas, tiekimas, įrengimas ir eksploatavimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- gabenimas lynų takais, slidinėjimo keltuvais ir kėdiniais keltuvais, įskaitant slidinėjimo trasų paruošimą, žr. 49.34\n- žvejybiniai išvykos, žr. 50.10, 50.30\n- vietos ir priemonių suteikimas trumpai apsistojantiems svečiams poilsio parkuose, miškuose ir stovyklavietėse, žr. 55.30\n- rekreacijos stovyklų, medžioklės ir žvejybos stovyklų, stovyklaviečių ir kempingų veikla, žr. 55.30 \n- mobilių maitinimo paslaugų teikimas, žr. 56.12 \n- renginių, koncertų, mugių ir parodų apsaugos darbuotojų veikla, žr. 80.01\n- konferencijų, posėdžių ir verslo renginių organizavimas, žr. 82.30 \n- paslaugų, kurios yra viešosios tvarkos ir saugos veiklos dalis, teikimas mugėms, renginiams ir parodoms, žr. 84.24\n- teatro ir cirko trupių veikla, žr. 90.20\n- meno įrenginių, pvz., koncertų salių, muzikos klubų, teatro salių, vietų, eksploatavimas, žr. 90.31 \n- su meninių renginių organizavimu susijusios audiovizualinės įrangos ir specialiųjų efektų techninis planavimas, tiekimas, įrengimas ir eksploatavimas, žr. 90.39 \n- azartinių lošimų ar loterijų veikla, žr. 92.00 \n- sporto įrenginių eksploatavimas, pvz., baseinų, ledo arenų, žr. 93.11\n- vandens sporto klubų veikla (baidarių, irklavimo, buriavimo ir kt.), žr. 93.12  \n- atrakcionų ir teminių parkų veikla, žr. 93.21","pastabos_en":"This class includes activities related to entertainment and recreation (except amusement parks and theme parks) not elsewhere classified:\n- operation (exploitation) of coin-operated games\n- rental of leisure and pleasure equipment as an integral part of recreational facilities\n- operation of mechanical rides, games and shows by independent providers (e.g. at fairgrounds, festivals, Christmas markets)\n- activities of beaches, including rental of facilities (e.g. bathhouses, beach chairs and umbrellas)\n- activities of independent animators in amusement and recreation facilities \n- operation of dance floors and ballrooms where beverage serving is not the main activity\n- operation of computer rooms for playing computer games\n- operation of self-service amusement devices (e.g. rocking chairs\/horses\/cars\/spaceships)\n- operation of airsoft and paintball courts \n- operation of virtual reality or geolocated games\/experiences\n- amusement and recreation activities related to the infrastructure of marinas\n- operation of billiard halls\n- operation of escape rooms \n- operation of bowling alleys \n- creation and presentation of light and sound shows \n- activities of guides for underwater excursions \n- creation and presentation of fireworks displays\n- operation of picnic grounds\n- operation of laser games\n- entertainment activities in retirement homes\n\nThis class also includes: \n- activities of producers or entrepreneurs of live amusement and recreation events, with or without facilities \n- technical planning, supply, setting-up and operation of audiovisual equipment and special effects associated with the organisation of non-artistic events\n\nThis class excludes:\n- transport by cableways, ski lifts and chairlifts, which may include the preparation of ski slopes, see 49.34\n- fishing trips, see 50.10, 50.30\n- provision of space and facilities for short-stay visitors in recreational parks, forests and camping grounds, see 55.30\n- recreational camps, hunting and fishing camps, campsites and camping grounds, see 55.30\n- mobile food service activities, see 56.12 \n- activities of security personnel for events, concerts, fairs and exhibitions, see 80.01\n- organisation of conferences, conventions and trade shows, see 82.30 \n- provision of services for events, fairs and exhibitions that are part of public order and safety activities, see 84.24\n- theatrical and circus groups, see 90.20\n- operation of arts facilities (e.g. concert halls, theatre halls, music venues, music clubs and similar facilities for live performances), see 90.31\n- technical planning, supply, setting-up and operation of audiovisual equipment and special effects associated with the organisation of artistic events, see 90.39 \n- operation of gambling or lottery games, see 92.00\n- operation of sports facilities (e.g. swimming pools, skating rinks), see 93.11\n- activities of water sports clubs (canoeing, rowing, sailing, etc.), see 93.12 \n- activities of amusement parks and theme parks, see 93.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"09dbe1b2-29b9-4888-a89f-f5d65f8a8c04","_revision":"d7837f7a-de21-4352-a184-928618b58099","kodas":"932900","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirta pramogų ir rekreacijos organizavimo veikla","pavadinimas_en":"Amusement and recreation activities n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6de48dec-1945-4554-ba61-9de5cec48bee","_revision":"c1c2379c-8cf4-47af-add5-5f45df66c21c","kodas":"94","pavadinimas_lt":"Narystės organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of membership organisations","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina organizacijų, atstovaujančių tikslinių grupių interesams ar skleidžiančių idėjas plačiajai visuomenei, veikla.  \nŠios organizacijos paprastai turi savo narius, bet jų veikla taip pat gali įtraukti ir veikti ne tik organizacijos narius.  \nPirminis šio skyriaus skirstymas į grupes atliktas atsižvelgiant į tikslus, kurių siekia šios organizacijos, būtent pagal darbdavių, savarankiškai dirbančių asmenų ir  profesinių grupių interesus (94.1 grupė), darbuotojų interesus (94.2 grupė) ar religinių, politinių, kultūrinių, švietimo ar rekreacijos idėjų ir veiklos skatinimą (94.9 grupė).","pastabos_en":"This division includes activities of organisations representing interests of special groups or promoting ideas to the general public. These organisations usually have a constituency of members, but their activities may involve and benefit non-members as well. The primary breakdown of this division is determined by the purpose that these organisations serve, namely interests of employers, self-employed individuals and professional groups (group 94.1), interests of employees (group 94.2) or the promotion of religious, political, cultural, educational or recreational ideas and activities (group 94.9).\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1c0eb854-46ee-4b96-9a1c-0d2ede5f0377","_revision":"ddc761fe-4771-4bb3-80d5-632515fdb6dc","kodas":"941","pavadinimas_lt":"Verslininkų, darbdavių ir profesinių narystės organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of business, employers and professional membership organisations","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina verslininkų ir darbdavių organizacijų narių interesų skatinimo veikla. \nProfesinių narystės organizacijų atveju čia taip pat įeina veikla, skatinanti narių profesinius interesus.","pastabos_en":"This group includes the activities of promoting the interests of the members of business and employer organisations.\n\nIn the case of professional membership organisations, it also includes the activities of promoting the professional interests of members of the profession.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"098fd03c-99a3-4c56-b75f-7e46c8159124","_revision":"167c98da-3f8b-4b4e-a92c-fdaf836bc4be","kodas":"9411","pavadinimas_lt":"Verslininkų ir darbdavių narystės organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of business and employers membership organisations","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- organizacijų, kurių nariai suinteresuoti tam tikro verslo ar prekybos, įskaitant žemės ūkį, plėtra ir klestėjimu arba atskiro geografinio regiono ar politinio padalinio ekonomikos augimu ir ekonomine aplinka, neatsižvelgiant į verslo sektorių, veikla  \n- tokio pobūdžio asociacijų federacijų veikla\n- prekybos rūmų, gildijų ir panašių organizacijų veikla \n- informacijos sklaidos, atstovavimo valdžios agentūrose, viešųjų ryšių ir verslo bei darbdavių organizacijų derybų veikla \n\nĮ šią klasę neįeina\n- profesinių narystės organizacijų veikla, žr. 94.12\n- profesinių sąjungų veikla, žr. 94.20\n- kitų, niekur kitur nepriskirtų, narystės organizacijų veikla, žr. 94.99\n- tarptautinių administracinio pobūdžio organizacijų veikla, žr. 99.00","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of organisations whose members’ interests centre on the development and prosperity of enterprises in a particular line of business or trade (including farming) or on the economic growth and climate of a particular geographical area or political subdivision without regard for the line of business\n- activities of federations of such associations\n- activities of chambers of commerce, guilds and similar organisations\n- dissemination of information, representation before government agencies, public relations and labour negotiations of business and employer organisations\n\nThis class excludes:\n- activities of professional membership organisations, see 94.12\n- activities of trade unions, see 94.20\n- activities of other membership organisations n.e.c., see 94.99\n- activities of international organisations of an administrative nature, see 99.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"539b67db-95f2-4828-b91b-27c33ef98bf4","_revision":"e09b0db0-3b36-4b14-a22a-252e9cfb661a","kodas":"941100","pavadinimas_lt":"Verslininkų ir darbdavių narystės organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of business and employers membership organisations","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b2045c29-1ddb-41ff-9307-1e345d7c45e6","_revision":"d66badc3-64df-4342-a41f-18d65488c23c","kodas":"9412","pavadinimas_lt":"Profesinių narystės organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of professional membership organisations","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- organizacijų, kurių nariai didžiausią dėmesį skiria mokslinėms disciplinoms ar praktinei profesinei veiklai bei technikos sričiai, pvz., medikų, teisininkų, buhalterių, inžinierių, architektų asociacijų, veikla  \n- specialistų, užsiimančių moksline, akademine ar kultūrine veikla, asociacijų, pvz., rašytojų, dailininkų, įvairių žanrų atlikėjų, žurnalistų, veikla \n- profesinių organizacijų informacijos sklaida, praktinės veiklos standartų nustatymas ir priežiūra, atstovavimas valdžios institucijose ir ryšiai su visuomene\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- mokslo draugijų veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- profesinių narystės organizacijų teikiamas švietimas, žr. 85 skyrių\n- verslininkų ir darbdavių narystės organizacijų veikla, žr. 94.11 \n- profesinių sąjungų veikla, žr. 94.20\n- kitų, niekur kitur nepriskirtų, narystės organizacijų veikla, žr. 94.99","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of organisations whose members’ interests centre chiefly on a particular scholarly discipline or professional practice or technical field (e.g. medical associations, legal associations, accounting associations, engineering associations, architects’ associations)\n- activities of associations of specialists engaged in scientific, academic or cultural activities (e.g. associations of writers, painters, performers of various kinds, journalists)\n- dissemination of information, the establishment and supervision of standards of practice, representation before government agencies, public relations of professional organisations\n\nThis class also includes:\n- activities of learned societies\n\nThis class excludes:\n- education provided by professional membership organisations, see division 85\n- activities of business and employers’ membership organisations, see 94.11\n- activities of trade unions, see 94.20\n- activities of other membership organisations n.e.c., see 94.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fc5b7c78-330e-4878-a1e7-c0a6490532bf","_revision":"3e1d511f-7c33-49b2-b314-832e3e914d0c","kodas":"941200","pavadinimas_lt":"Profesinių narystės organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of professional membership organisations","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d1e7fe25-220a-438d-8095-3e78d3360c5a","_revision":"855fb0cd-01ef-42a1-bd71-87186dac9efa","kodas":"942","pavadinimas_lt":"Profesinių sąjungų veikla","pavadinimas_en":"Activities of trade unions","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"355e49d1-a2ce-41a3-8ae9-f911597a1356","_revision":"36787564-0336-44dc-80c2-ca965d4c4ba5","kodas":"9420","pavadinimas_lt":"Profesinių sąjungų veikla","pavadinimas_en":"Activities of trade unions","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- organizuotų darbo jėgos ir profsąjungos narių interesų rėmimo veikla \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- asociacijų, kurių nariai yra samdomieji darbuotojai, dažnai suinteresuoti, kad jų nuomonės būtų paisoma dėl darbo apmokėjimo, darbo sąlygų ir bendrų organizacijos veiksmų, veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- šių organizacijų teikiamas švietimas, žr. 85 skyrių\n- profesinių narystės organizacijų veikla, žr. 94.12","pastabos_en":"This class includes:\n- promoting the interests of organised labour and union employees\n\nThis class also includes:\n- activities of associations whose members are employees interested chiefly in the representation of their views concerning the salary and work situation, and in concerted action through organisation\n\nThis class excludes:\n- education provided by trade unions, see division 85\n- activities of professional membership organisations, see 94.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4d7603e2-27e7-4d59-9067-9f82661a0ed7","_revision":"1cebcf47-ed72-46b9-ae84-bc082815503a","kodas":"942000","pavadinimas_lt":"Profesinių sąjungų veikla","pavadinimas_en":"Activities of trade unions","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f94d62ee-418d-40d3-9b4b-e0f741bcdae2","_revision":"6c280914-21f4-4b3c-a1ba-4fe204cbdb17","kodas":"949","pavadinimas_lt":"Kitų narystės organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of other membership organisations","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina savo narių interesus ginančių organizacijų (išskyrus verslo ir darbdavių organizacijas, profesines organizacijas, profesines sąjungas) veikla.","pastabos_en":"This group includes the activities of units (except business and employers’ membership organisations, professional membership organisations and trade unions) that promote the interests of their members.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5c4f42bd-4df7-4312-9c1b-0663376ffa46","_revision":"ec00ba72-652e-47b1-b136-74455d994f67","kodas":"9491","pavadinimas_lt":"Religinių organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of religious organisations","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- bažnyčiose, mečetėse, šventyklose, sinagogose ar kitose vietose tiesiogiai maldininkams religinių organizacijų ar pavienių žmonių teikiamos paslaugos \n- organizacijų, teikiančių vyrų ir moterų vienuolynų paslaugas, veikla \n- religinių rekolekcijų veikla \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- religinių laidojimo paslaugų veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- šių organizacijų teikiamas švietimas, žr. 85 skyrių\n- tokių organizacijų vykdoma sveikatos priežiūros veikla, žr. 86 skyrių \n- tokių organizacijų vykdoma socialinio darbo veikla, žr. 87, 88 skyrius","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of religious organisations or individuals providing services directly to worshippers in churches, mosques, temples, synagogues or other places\n- activities of organisations furnishing monastery and convent services\n- religious retreat activities\n\nThis class also includes:\n- religious funeral service activities\n\nThis class excludes:\n- education provided by religious organisations, see division 85\n- health activities by religious organisations, see division 86\n- social work activities by religious organisations, see divisions 87, 88","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"263349e6-17b1-4368-9092-c781a0952ed8","_revision":"94e1189f-e10e-4f01-a95a-7bd03348baf5","kodas":"949100","pavadinimas_lt":"Religinių organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of religious organisations","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"04815d8e-bb8f-4bb5-a164-e80d3c9dcf05","_revision":"ef7bff35-3432-4d61-9073-dac8415a0183","kodas":"9492","pavadinimas_lt":"Politinių organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of political organisations","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- politinių organizacijų ir pagalbinių organizacijų, pvz., jaunimo pagalbinių organizacijų, susijusių su politine partija, veikla. \nŠios organizacijos dažniausiai per partijos narius ar rėmėjus daro įtaką viešojo valdymo struktūroms priimant sprendimus ir užsiima informacijos sklaida, ryšių su visuomene plėtojimu, lėšų rinkimu ir kt.","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of political organisations and auxiliary organisations (e.g. young people’s auxiliaries associated with a political party). These organisations chiefly engage in influencing decision-taking in public governing bodies by placing members of the party or those sympathetic to the party in political office and involve the dissemination of information, public relations, fundraising, etc.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d5d24e4a-b289-4837-bfee-df6844272f72","_revision":"376c00bd-2b4f-41ba-9018-8079b78d189f","kodas":"949200","pavadinimas_lt":"Politinių organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of political organisations","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9af930d9-39ec-40fa-aac5-7a36500e758a","_revision":"83dbb34e-57ce-43a7-86e2-f2ddc15cb4df","kodas":"9499","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, narystės organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of other membership organisations n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- tiesiogiai su politinėmis partijomis nesusijusių organizacijų, kurios visuomenines problemas ir reikalus bando spręsti pasitelkdamos viešąjį švietimą, politinį spaudimą, fondų rinkimą ir kt., veikla: \n• piliečių iniciatyvos ir protesto judėjimai\n• aplinkos apsaugos ir ekologiniai judėjimai \n• organizacijos, remiančios kitą, niekur kitur nepriskirtą, bendruomeninę ir švietimo veiklą\n• organizacijos, ginančios etnines grupes ir mažumas ir joms padedančios\n• asociacijos, turinčios patriotinių tikslų, įskaitant karo veteranų asociacijas\n• sveikatingumo skatinimo asociacijos \n• gyvūnų apsaugos asociacijos\n• vartotojų asociacijos \n- automobilininkų asociacijos (išskyrus automobilių sportą) \n- bendrųjų socialinių interesų asociacijų, pvz., Rotary klubų, masonų ložių, veikla \n- jaunimo asociacijų veikla, pvz., skautų, jaunimo, studentų asociacijų, klubų, brolijų ir draugijų\n- kultūrinės, poilsio ar laisvalaikio veiklos ar užsiėmimų (išskyrus sportą ir žaidimus) asociacijų veikla, pvz., poezijos, literatūros ir knygų, istorijos, sodininkystės, filmavimo ar fotografavimo, muzikos ar meno, amatų ar kolekcininkų, socialinių, karnavalų klubų veikla \n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- narystės organizacijų ar kt. dotacijų teikimo veikla\n- filantropinių tarpininkų ir savanorystės skatinimo veikla\n- tarptautinio bendradarbiavimo ir solidarumo veikla\n- gyvūnų medžiojimą ir gaudymą spąstais skatinanti veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- labdaringa veikla, pvz., lėšų rinkimas socialinės pagalbos tikslais, žr. 88.99\n- sporto klubų veikla, žr. 93.12\n- sporto federacijų veikla, žr. 93.19\n- profesinių narystės organizacijų veikla, žr. 94.12 \n- tarptautinių organizacijų veikla, vykdoma remiantis tarptautinėmis sutartimis tarp valstybių, žr. 99.00","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of organisations (not directly affiliated to a political party) furthering a public cause or issue by means of public education, political influence, fundraising, etc.:\n  • citizens’ initiative or protest movements\n  • environmental and ecological movements\n  • organisations supporting community and educational facilities n.e.c.\n  • organisations for the protection and betterment of special groups (e.g. ethnic and minority groups)\n  • associations for patriotic purposes, including war veterans’ associations\n  • associations intended to promote health\n  • associations for the protection of animals\n  • consumer associations\n- activities of automobile associations (other than sports)\n- activities of associations for the purpose of social acquaintanceship (e.g. Rotary Clubs, lodges)\n- activities of associations of youth (e.g. scout associations, young persons’ associations, student associations, clubs, fraternities and sororities)\n- activities of associations for the pursuit of cultural or recreational activities or a hobby, other than sports or games (e.g. poetry, literature and book clubs, historical clubs, gardening clubs, film and photographic clubs, music and art clubs, craft and collectors’ clubs, social clubs, carnival clubs)\n\nThis class also includes:\n- grant-giving activities by membership organisations or others\n- activities of philanthropic intermediaries and activities to promote volunteerism\n- international cooperation and solidarity activities\n- service activities to promote hunting and trapping\n\nThis class excludes:\n- charitable activities like fundraising aimed at social work, see 88.99\n- activities of sports clubs, see 93.12\n- activities of sports federations, see 93.19\n- activities of professional membership organisations, see 94.12\n- activities of international organisations under international treaties between states, see 99.00","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3a974ac7-6193-41df-8e69-d1ffac4acfd4","_revision":"0e447f39-9970-4b3d-83fd-c6e6cc84a48f","kodas":"949900","pavadinimas_lt":"Kitų, niekur kitur nepriskirtų, narystės organizacijų veikla","pavadinimas_en":"Activities of other membership organisations n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"4fadac90-1b6f-48fe-8774-58f978088832","_revision":"a7065b08-6502-49bf-88fd-65b82089bb86","kodas":"95","pavadinimas_lt":"Kompiuterių, asmeninių bei namų ūkio reikmenų ir variklinių transporto priemonių ir motociklų remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of computers, personal and household goods, and motor vehicles and motorcycles","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina kompiuterių ir kompiuterių išorinės įrangos, ryšių įrangos, buitinės elektronikos, sodo technikos, avalynės ir odos gaminių, baldų ir interjero reikmenų, drabužių, sporto prekių, muzikos instrumentų ir kitų asmeninių bei namų apyvokos reikmenų taisymas ir priežiūra, taip pat variklinių transporto priemonių ir motociklų remontas ir techninė priežiūra.\n\nĮ šį skyrių neįeina namų ūkių nenaudojamų pramoninių, komercinių ir panašių mašinų ir įrangos specializuota techninė priežiūra ir remontas, žr. 33 skyrių.","pastabos_en":"This division includes the repair and maintenance of computers and computer peripheral equipment, communication equipment, consumer electronics, garden equipment, footwear and leather goods, furniture and home furnishings, clothing, sports goods, musical instruments and other personal and household goods, as well as the repair and maintenance of motor vehicles and motorcycles.\n\nThis division excludes specialised maintenance and repair of industrial, commercial and similar machinery and equipment not used by households, see division 33.","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"1519fa50-bd79-4d31-a574-05a0d3910579","_revision":"1634e23b-7587-4db0-b08f-c008c61ed44e","kodas":"951","pavadinimas_lt":"Kompiuterių ir ryšių įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of computers and communication equipment","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"90b8cad2-a377-438c-8945-a7a81f7e5fbd","_revision":"61f88d98-0a92-446a-8a02-209231e09432","kodas":"9510","pavadinimas_lt":"Kompiuterių ir ryšių įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of computers and communication equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina elektroninės įrangos remontas ir techninė priežiūra, pvz., kompiuterių ir skaičiavimo mašinų, išorinės ir ryšių įrangos.\n\nĮ šią klasę įeina remontas ir priežiūra:\n- stalinių kompiuterių\n- nešiojamųjų kompiuterių \n- magnetinių diskinių kaupiklių ir atmintukų\n- optinių diskinių kaupiklių \n- diskų atnaujinimas\n- spausdintuvų \n- monitorių\n- klaviatūrų\n- internetinių kamerų\n- ausinių, įskaitant belaides ausines\n- pelių, vairasvirčių ir rutulinių manipuliatorių pagalbinių reikmenų \n- vidinių ir išorinių kompiuterių modemų\n- specialiųjų kompiuterių terminalų \n- kompiuterių serverių \n- skaitytuvų, įskaitant brūkšninių kodų skaitytuvus \n- intelektinių kortelių skaitytuvų \n- virtualiosios realybės šalmų \/ ausinių\n- kompiuterių projektorių \n- belaidžių telefonų \n- išmaniųjų telefonų ir planšetinių kompiuterių\n- telekomunikacijų nešlių įrangos \n- duomenų perdavimo įrangos, pvz., maršrutizatorių, tinklų tiltų, modemų \n- priėmimo ir perdavimo radijo įrenginių  \n- komercinės televizijos ir vaizdo kamerų\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- nemechaniškai valdomų kompiuterinių terminalų, tokių kaip bankomatai, kasos aparatai, remontas ir priežiūra \n- delninių kompiuterių remontas ir priežiūra \n\nĮ šią klasę neįeina\n- rašalo ir dažų kasečių pakartotinis užpildymas, kurį atlieka mažmeniniai prekybininkai, žr. 47.40 \n- buitinės elektroninės aparatūros remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.21","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of electronic equipment (for example, computers and computing machinery, peripheral and communication equipment).\n\nThis class includes the repair and maintenance of:\n- desktop computers\n- laptop computers\n- magnetic disc drives and flash drives\n- optical disc drives\n- renovation of discs\n- printers\n- monitors\n- keyboards \n- webcams \n- headsets, including in-ear wireless headsets\n- mice, joysticks and trackball accessories\n- internal and external computer modems\n- dedicated computer terminals\n- computer servers\n- scanners, including barcode scanners\n- smart card readers\n- virtual reality helmets\/headsets\n- computer projectors\n- cordless telephones\n- smart telephones and tablets\n- telecommunication carrier equipment\n- communication transmission equipment (e.g. routers, bridges, modems)\n- two-way radios\n- commercial television and video cameras\n\nThis class also includes:\n- repair and maintenance of computer terminals like automatic teller machines (ATMs) and point-of-sale (POS) terminals, not mechanically operated\n- repair and maintenance of handheld computers (personal digital assistants (PDAs))\n\nThis class excludes:\n- refilling of ink and toner cartridges by retail sellers, see 47.40\n- repair and maintenance of consumer electronics, see 95.21","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7e5514f5-2874-442d-b643-d69ad34cfd53","_revision":"f833734f-8a1b-488a-a7a3-7c1120da67b5","kodas":"951000","pavadinimas_lt":"Kompiuterių ir ryšių įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of computers and communication equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"db49b4a3-c943-458c-ab61-92a9dcfd94d5","_revision":"fa373dca-1c92-453e-bc79-558c5bc8725a","kodas":"952","pavadinimas_lt":"Asmeninių bei namų ūkio reikmenų remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of personal and household goods","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina asmeninių ir namų ūkio daiktų taisymas:","pastabos_en":"This group includes the repair and maintenance of personal and household goods.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d6fdb310-576b-4baa-99e0-7bec928762ba","_revision":"49625b13-d3d4-4ff4-852c-52c08cf58e5f","kodas":"9521","pavadinimas_lt":"Vartotojams skirtos elektroninės įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of consumer electronics","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina vartotojams skirtos elektroninės įrangos remontas ir techninė priežiūra:\n- vartotojams skirtos elektroninės įrangos remontas:\n• televizorių ir radijo imtuvų\n• garso ir vaizdo grotuvų \n• buitinių vaizdo kamerų ir fotografijos įrangos \n• vaizdo žaidimų įrenginių","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of consumer electronics:\n- repair of consumer electronics:\n  • television, radio receivers\n  • audio and video players\n  • household-type video cameras and photographic equipment\n  • video game devices\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"60d551ae-da55-402a-ade2-7a3cf0c30b8f","_revision":"7f9fdcb9-af03-451d-845f-4c3228f0a5a9","kodas":"952100","pavadinimas_lt":"Vartotojams skirtos elektroninės įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of consumer electronics","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"16ac57c9-4fcc-47dc-8516-28ae53d4620d","_revision":"093b8b73-9880-4a22-84aa-189a2bdec277","kodas":"9522","pavadinimas_lt":"Buitinių aparatų ir prietaisų, namų bei sodo įrangos remontas ir techninė\npriežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of household appliances and home and garden equipment","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina buitinių aparatų ir prietaisų, namų ir sodo įrangos remontas ir priežiūra:\n- buitinių aparatų ir prietaisų:\n• šaldytuvų, viryklių, skalbimo mašinų, drabužių džiovyklių, patalpų oro kondicionierių ir kt.\n- namų ir sodo įrangos:\n• vejapjovių, vejos pakraščių pjoviklių, sniego valytuvų ir lapų pūstuvų, žoliapjovių (nešiojamųjų) ir kt. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- nešiojamų variklinių įrankių ir komercinės šaldymo įrangos remontas, žr. 33.12\n- centrinių kondicionavimo sistemų remontas, žr. 43.22","pastabos_en":"This class includes the repair and servicing of household appliances and home and garden equipment:\n- repair and servicing of household appliances:\n  • refrigerators, stoves, washing machines, clothes\/tumble dryers, room air conditioners, etc.\n- repair and servicing of home and garden equipment:\n  • lawnmowers, edgers, snowblowers, leaf blowers, trimmers, etc.\n\nThis class excludes:\n- repair of handheld power tools and commercial refrigeration, see 33.12 \n- repair of central air-conditioning systems, see 43.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"77657641-0264-4927-8395-323af2483b2c","_revision":"9bbc227a-7c51-41df-98b7-0ea9af28ac51","kodas":"952200","pavadinimas_lt":"Buitinių aparatų ir prietaisų, namų bei sodo įrangos remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of household appliances and home and garden equipment","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ff3849e9-01d8-453d-bdf3-54efdd2c2b10","_revision":"48fcca77-5198-4e0e-8337-d4474dc18aa4","kodas":"9523","pavadinimas_lt":"Avalynės ir odos gaminių taisymas ir priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of footwear and leather goods","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina avalynės ir odos gaminių taisymas: \n- batų, batelių, lagaminų ir kt. \n- batų pakulnų įtvirtinimas\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- batų valytojų veikla, žr. 96.99","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of footwear and leather goods:\n- repair of boots, shoes, luggage, etc.\n- fitting of heels\n\nThis class excludes:\n- activities of shoeshiners, see 96.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9c7fc462-db93-435f-b99c-94e8f17ec80c","_revision":"288bd407-87bb-4e80-b127-42dff24e1e1d","kodas":"952300","pavadinimas_lt":"Avalynės ir odos gaminių taisymas ir priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of footwear and leather goods","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6003c7c0-c68b-48bc-bab0-2567b8f8a40d","_revision":"4846be14-4da0-4da9-91e3-e1b5a7e02682","kodas":"9524","pavadinimas_lt":"Baldų ir interjero reikmenų taisymas ir priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of furniture and home furnishings","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- baldų ir interjero reikmenų, įskaitant įstaigos baldus, apmušalų keitimas, atnaujinimas ir taisymas\n- neįmontuojamų baldų surinkimas","pastabos_en":"This class includes:\n- reupholstering, refinishing and repairing of furniture and home furnishings, including office furniture\n- assembly of self-standing furniture\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"589224ef-de58-45df-9dfa-39163ceec85a","_revision":"ccce66fa-78be-4621-8b81-9e388754536c","kodas":"952400","pavadinimas_lt":"Baldų ir interjero reikmenų taisymas ir priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of furniture and home furnishings","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f770b956-9168-4745-90a9-d9df51ae1944","_revision":"5cb15a2f-46be-4f65-b328-02715d0f2691","kodas":"9525","pavadinimas_lt":"Įvairių tipų laikrodžių ir juvelyrinių dirbinių taisymas ir priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of watches, clocks and jewellery","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- įvairių tipų laikrodžių ir jų dalių taisymas, pvz., įvairių medžiagų laikrodžių korpusų ir įdėklų\n- juvelyrinių dirbinių taisymas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- laikmačių, laiko \/ datos žymėtuvų, laikrodinių užraktų ir panašių laiką fiksuojančių įtaisų taisymas, žr. 33.13","pastabos_en":"This class includes:\n- repair of watches, clocks and their parts (e.g. watch cases and housings of any material)\n- repair of jewellery\n\nThis class excludes:\n- repair of time clocks, time\/date stamps, time locks and similar time-recording devices, see 33.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d3bb6854-6af4-45f9-a14c-d370242b914c","_revision":"fa7d5dfb-4346-420b-bc6f-97490b0f6447","kodas":"952500","pavadinimas_lt":"Įvairių tipų laikrodžių ir juvelyrinių dirbinių taisymas ir priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of watches, clocks and jewellery","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c2edb269-4055-44c2-9feb-8c99568638ad","_revision":"8eddbcbf-2722-40d2-852e-10ac85aa37d5","kodas":"9529","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirtų asmeninių ir namų ūkio reikmenų taisymas ir\npriežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of personal and household goods n.e.c","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina asmeninių ir namų ūkio daiktų taisymas ir techninė priežiūra: - dviračių, elektrinių dviračių, vienaračių, riedžių, paspirtukų remontas ir techninė priežiūra- drabužių taisymas ir persiuvimas - sporto reikmenų (išskyrus sportinius šautuvus) ir turistinės įrangos taisymas - knygų taisymas- neistorinių muzikos instrumentų taisymas- žaislų ir panašių daiktų taisymas - kitų asmeninių ir namų ūkio daiktų taisymas- pianinų derinimas - peilių galandimas- raktų dublikatų gamyba Į šią klasę taip pat įeina:- skubios graviravimo paslaugos Į šią klasę neįeina:- pramoninis metalo graviravimas, žr. 25.53- sportinių ir pramoginių šautuvų remontas, žr. 33.11- nešiojamų variklinių įrankių remontas, žr. 33.12- spynų meistrų veikla, žr. 80.09","pastabos_en":"This class includes the repair and maintenance of personal and household goods:\n- repair and maintenance of bicycles, electric bicycles, monowheels, hoverboards, kickscooters\n- repair and alteration of clothing\n- repair of sports goods (except sporting guns) and camping equipment\n- repair of books\n- repair of non-historical musical instruments\n- repair of toys and similar articles\n- repair of other personal and household goods\n- piano tuning\n- knife sharpening\n- key cutting activities\n\nThis class also includes:\n- ‘while-you-wait’ engraving\n\nThis class excludes:\n- industrial engraving of metals, see 25.53\n- repair of sporting and recreational guns, 33.11\n- repair of handheld power tools, see 33.12\n- locksmith activities, see 80.09","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c274f474-e27a-41d1-80fa-534694ae03dc","_revision":"28ce4c26-4a9c-44b0-a6ba-6d34869f7fef","kodas":"952900","pavadinimas_lt":"Niekur kitur nepriskirtų asmeninių ir namų ūkio reikmenų taisymas ir priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of personal and household goods n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2b491e96-fc22-4d67-b55b-08f0776c53fc","_revision":"d2d94b25-94cd-4f0a-a01e-f2b0a80782a2","kodas":"953","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių ir motociklų remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of motor vehicles and motorcycles","pastabos_lt":"Į šią grupę įeina variklinių transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra.","pastabos_en":"This group includes the repair and maintenance of motor vehicles and motorcycles.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"51f8f376-82d9-458a-83bc-9b804468dd5c","_revision":"3dc6481d-8330-4f70-97d1-ff137325ae35","kodas":"9531","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of motor vehicles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- variklinių transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra, įskaitant priekabas ir puspriekabes, pvz.:\n• mechaninis remontas\n• elektrinės įrangos remontas \n• elektroninių įpurškimo sistemų remontas \n• einamoji techninė priežiūra\n• kėbulo remontas \n• variklinių transporto priemonių dalių remontas\n• plovimas, poliravimas ir kt.\n• purškimas ir dažymas \n• stiklų ir langų remontas \n• variklinių transporto priemonių sėdynių remontas \n• mechatronikos sistemų remontas ir diagnostika \n- padangų ir kamerų remontas, montavimas ir keitimas \n- antikorozinis apdorojimas \n- dalių ir pagalbinių reikmenų įrengimas ne gamybos proceso metu \n- nekarinių amfibinių transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- kemperių ir namelių ant ratų gyvenamųjų patalpų remontas ir priežiūra \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- padangų atnaujinimas ir restauravimas, žr. 22.11\n- kemperių ir namelių ant ratų įrengimo paslaugos, žr. 29.20 \n- šakinių krautuvų ir žemės ūkio traktorių remontas, žr. 33.12","pastabos_en":"This class includes:\n- repair and maintenance of motor vehicles, including trailers and semi-trailers, e.g.:\n  • mechanical repairs\n  • electrical repairs\n  • electronic injection systems repair\n  • ordinary servicing\n  • bodywork repair\n  • repair of motor vehicle parts\n  • washing, polishing, etc.\n  • spraying and painting\n  • repair of screens and windows\n  • repair of motor vehicle seats\n  • mechatronics system repair and diagnostics services\n- repair, fitting or replacement service activities for tubes and tyres\n- anti-rust treatment\n- installation of parts and accessories not as part of the manufacturing process\n- repair and maintenance of non-military amphibious vehicles\n\nThis class also includes:\n- repair and maintenance of caravan and motorhome housing cells\n\nThis class excludes:\n- retreading and rebuilding of tyres, see 22.11\n- fitting out services for caravans and motorhomes, see 29.20\n- repair of forklifts and agricultural tractors, see 33.12","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"806eb2b1-b5bc-4f5d-be13-da8fbb8b7406","_revision":"0ac3a6ba-8cd1-43a4-b48c-2624a7f75264","kodas":"953100","pavadinimas_lt":"Variklinių transporto priemonių remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of motor vehicles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c105b4d0-e98d-4ef9-b350-986780acc30f","_revision":"265e93b9-cc8b-47b5-be0e-1eb2f1b0a0dd","kodas":"9532","pavadinimas_lt":"Motociklų remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of motorcycles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- motociklų remontas ir techninė priežiūra\n- motociklų ir motociklų dalių padengimo purškiant ir dažymo veikla \n- motociklų kėbulų remontas\n- motociklų plovimas, poliravimas ir kt. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- dviračių ir elektrinių dviračių remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.29","pastabos_en":"This class includes:\n- repair and maintenance of motorcycles\n- motorcycle and motorcycle parts spraying and painting activities\n- bodywork repair on motorcycles\n- washing, polishing, etc., of motorcycles\n\n\n\nThis class excludes:\n- repair and maintenance of bicycles and electric bicycles, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"da31ce48-9ecc-4831-94c0-294a74d13d0e","_revision":"ef692f54-7b3d-4f0a-8e8e-c12c9e85734d","kodas":"953200","pavadinimas_lt":"Motociklų remontas ir techninė priežiūra","pavadinimas_en":"Repair and maintenance of motorcycles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6ff0c03d-0e3a-452f-b329-ac7cb83cb542","_revision":"7afcd42e-848f-4faf-9357-dbf18f7e1953","kodas":"954","pavadinimas_lt":"Kompiuterių, asmeninių bei namų ūkio reikmenų ir variklinių transporto\npriemonių ir motociklų taisymo ir priežiūros tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for repair and maintenance of computers, personal and household goods, and motor vehicles and motorcycles","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d652c649-c44f-4b29-b754-4c6446fed761","_revision":"c4468c28-7b33-43b6-acbf-2c72d8e0e1bd","kodas":"9540","pavadinimas_lt":"Kompiuterių, asmeninių bei namų ūkio reikmenų ir variklinių transporto\npriemonių ir motociklų taisymo ir priežiūros tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for repair and maintenance of computers, personal and household goods, and motor vehicles and motorcycles","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina kompiuterių, asmeninių ir namų apyvokos reikmenų bei variklinių transporto priemonių ir motociklų remonto ir techninės priežiūros tarpininkavimo paslaugos suvedant klientus ir paslaugų teikėjus už atlygį ar komisinį atlyginimą tarpininkui neteikiant paslaugų, dėl kurių tarpininkaujama. \nŠi tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma per skaitmenines platformas arba neskaitmeniniais kanalais (gyvai, įskaitant apsilankymus namuose, telefonu, paštu ir pan.). \nAtlygis arba komisinis atlyginimas už remonto ir techninės priežiūros paslaugą gali būti gaunamas iš kliento arba paslaugų teikėjo. \nPajamos už tarpininkavimo veiklą gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.","pastabos_en":"This class includes intermediation for the repair and maintenance of computers, personal and household goods, motor vehicles and motorcycles by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the services intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the repair and maintenance service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8ffcbfb5-cdb5-4f0b-b755-9479948f3110","_revision":"f5308a37-fe52-4db2-9b1c-97e6ec6bcf18","kodas":"954000","pavadinimas_lt":"Kompiuterių, asmeninių bei namų ūkio reikmenų ir variklinių transporto priemonių ir motociklų taisymo ir priežiūros tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for repair and maintenance of computers, personal and household goods, and motor vehicles and motorcycles","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fa033bb5-a7a9-46e4-94cc-f823997e615b","_revision":"91131a56-712d-4ac6-a00c-71805a8e27f9","kodas":"96","pavadinimas_lt":"Asmenų aptarnavimo veikla","pavadinimas_en":"Personal service activities","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina visos asmenų aptarnavimo veiklos, kurios nepaminėtos kitose klasifikatoriaus kategorijose. \nĮeina tokios paslaugos, kaip tekstilės ir kailių gaminių plovimas ir (sausasis) valymas, kirpyklų ir grožio salonų, dienos SPA ir panašios paslaugos, laidojimo ir susijusios paslaugos.","pastabos_en":"This division includes all personal service activities not mentioned elsewhere in the classification. Notably it includes types of services, such as washing and (dry-)cleaning of textiles and fur products, hairdressing, beauty treatment, day spa and similar activities, funeral and related activities.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8284183d-f198-4d54-a5c2-ecbb697ea6af","_revision":"06b28d66-1f51-432e-9ed8-c2696d4cde61","kodas":"961","pavadinimas_lt":"Tekstilės ir kailių gaminių skalbimas ir valymas","pavadinimas_en":"Washing and cleaning of textile and fur products","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"bdddbca2-4168-4079-84b9-cd13a72e8523","_revision":"b4c38a4a-48a5-4d90-a81e-8a1a0fbe30c3","kodas":"9610","pavadinimas_lt":"Tekstilės ir kailių gaminių skalbimas ir valymas","pavadinimas_en":"Washing and cleaning of textile and fur products","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- gyventojų, įmonių ar organizacijų visų rūšių drabužių (įskaitant kailinius) ir tekstilės gaminių skalbimas, sausasis valymas, lyginimas ir pan., atliekamas mechaniniais įrenginiais, rankomis ar savitarnos būdu naudojant monetines mašinas, skalbinių surinkimas ir pristatymas \n- kilimų ir kilimėlių, įvairių užuolaidų plovimas ir valymas kliento ar kitose patalpose\n- tekstilės, pvz., patalynės, darbo uniformų ir susijusių gaminių, kombinuotų nuomos ir priežiūros, įskaitant plovimą ir valymą, paslaugų teikimas\n- daugkartinio naudojimo vystyklų tiekimo paslaugos\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- drabužių taisymas ir persiuvimas, žr. 95.29","pastabos_en":"This class includes:\n- laundering and dry-cleaning, pressing, etc., of all kinds of clothing (including fur) and textiles, provided by mechanical equipment, by hand or by self-service coin-operated machines, whether for the general public or for industrial or commercial clients\n- carpet and rug shampooing, drapery and curtain cleaning, whether on clients’ premises or not\n- provision of combined rental and care services, including washing and cleaning of textiles (e.g. linen, work uniforms and related items)\n- reusable diaper supply services\n\nThis class excludes:\n- repair and alteration of clothing, see 95.29","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f10cbe48-bb60-42b3-9467-9b9610293792","_revision":"2dc33aa7-588b-46cf-990c-6ac07e8bd160","kodas":"961000","pavadinimas_lt":"Tekstilės ir kailių gaminių skalbimas ir valymas","pavadinimas_en":"Washing and cleaning of textile and fur products","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c46cb896-0123-4547-a0c6-1c1b5423e754","_revision":"b6fcb29d-f110-4acf-a209-c0d919e9ea2c","kodas":"962","pavadinimas_lt":"Kirpyklų, grožio salonų, dienos SPA centrų ir panaši veikla","pavadinimas_en":"Hairdressing, beauty treatment, day spa and similar activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"ad4838a4-a8c6-4a04-a492-860cbe06a81a","_revision":"f30d6fe9-274d-475f-b969-c758701fb6aa","kodas":"9621","pavadinimas_lt":"Vyrų ir moterų kirpyklų veikla","pavadinimas_en":"Hairdressing and barber activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- plaukų plovimas, kirpimas, šukavimas, dažymas, tonavimas, garbanojimas, tiesinimas ir panaši veikla\n- šukuosenų kūrimas\n- skutimas ir barzdos kirpimas \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- perukų gamyba, žr. 32.99","pastabos_en":"This class includes:\n- hair washing, trimming and cutting, setting, dyeing, tinting, waving, straightening and similar activities\n- hairstyling\n- shaving and beard trimming\n\nThis class excludes:\n- manufacture of wigs, see 32.99","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"50c3e896-bb32-4f62-9ff9-2f0cbc6e3611","_revision":"1dd14101-ee4a-4dcc-9232-b7047b1fb059","kodas":"962100","pavadinimas_lt":"Vyrų ir moterų kirpyklų veikla","pavadinimas_en":"Hairdressing and barber activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f4ff5e5a-cdb5-4128-9457-6dedb7e0ebcf","_revision":"725779b9-784f-46e6-b744-7b6077bdfec6","kodas":"9622","pavadinimas_lt":"Grožio priežiūros ir kitų grožio salonų veikla","pavadinimas_en":"Beauty care and other beauty treatment activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina ne medicinos specialistų (pvz., kosmetologų) atliekama grožio paslaugų veikla, pvz.: veido masažas, manikiūras, pedikiūras, permanentinio makiažo, depiliacijos ir įdegio procedūros. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- medicinos specialistų atliekama kosmetinės chirurgijos veikla, žr. 86.22","pastabos_en":"This class includes beauty treatment activities not performed by medical specialists (for example, by cosmetologists), such as facial massage, manicure, pedicure, permanent make-up, depilation and tanning.\n\nThis class excludes:\n- cosmetic surgery activities performed by medical specialists, see 86.22","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fb7522d0-385c-48d8-92ec-525d97d2d6fb","_revision":"ba2ee722-3af1-4dd1-8bf6-8066eee75901","kodas":"962200","pavadinimas_lt":"Grožio priežiūros ir kitų grožio salonų veikla","pavadinimas_en":"Beauty care and other beauty treatment activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c5093763-418e-4788-90b6-ba1e777b5afe","_revision":"8cd552eb-653c-4a29-9e94-773fb77c6147","kodas":"9623","pavadinimas_lt":"Dienos SPA centrų ir įvairių tipų pirčių veikla","pavadinimas_en":"Day spa, sauna and steam bath activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- turkiškų pirčių, saunų ir garinių pirčių, dienos SPA, soliariumų, apimčių mažinimo ir lieknėjimo salonų ir kt. veikla  \n- negydomojo masažo salonų veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- fizinės gerovės paslaugos kaip apgyvendinimo veiklos dalis, žr. 55 skyrių \n- medicininio masažo terapeutų veikla, žr. 86.95 \n- šiacu, tajų masažo, vatsu masažo, tuina čigongo specialistų veikla, žr. 86.99\n- sveikatos, kūno rengybos ir kultūrizmo klubų bei erdvių veikla, žr. 93.13","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of Turkish baths, sauna and steam baths, day spas, solariums, weight loss and slendering salons, etc.\n- activities of massage salons for non-medical massage\n\nThis class excludes:\n- physical well-being services as part of accommodation activities, see division 55\n- activities of medical massage therapists, see 86.95\n- activities of practitioners in the field of shiatsu, Thai massage, Watsu, tui na, qigong, see 86.99 \n- activities of health, fitness and body-building clubs and facilities, see 93.13","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"74bea012-e2e4-43c4-93fd-44c68cf9f3a4","_revision":"336c6919-9337-451e-af7b-c41d650c3061","kodas":"962300","pavadinimas_lt":"Dienos SPA centrų ir įvairių tipų pirčių veikla","pavadinimas_en":"Day spa, sauna and steam bath activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"011dd814-295f-44a5-9025-8ea5eed9e0f3","_revision":"2bb5f7b2-897e-4ac7-ba69-4604a098be62","kodas":"963","pavadinimas_lt":"Laidotuvių ir su jomis susijusi veikla","pavadinimas_en":"Funeral and related activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"116ea9a6-cbfb-4ae6-9ec2-21c277258acb","_revision":"b2f64da1-a2fa-4920-b459-4a6921beab93","kodas":"9630","pavadinimas_lt":"Laidotuvių ir su jomis susijusi veikla","pavadinimas_en":"Funeral and related activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- žmonių palaikų laidojimas ir kremavimas, gyvūnų gaišenų užkasimas ir deginimas ir su tuo susijusi veikla:\n• mirusiųjų paruošimas laidoti ar kremuoti, balzamavimas ir laidotuvių biurų veikla \n• laidojimo ar kremavimo paslaugų teikimas\n• laidojimo biuruose įrengtų patalpų nuoma\n- kapaviečių nuoma arba pardavimas\n- kapaviečių ir mauzoliejų priežiūra \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- kapinių priežiūra, žr. 81.30\n- religinių laidojimo paslaugų veikla, žr. 94.91","pastabos_en":"This class includes:\n- burial and incineration of human or animal corpses and related activities:\n  • preparing the dead for burial or cremation; embalming and morticians’ services\n  • providing burial or cremation services\n  • rental of equipped space in funeral parlours\n- rental or sale of graves\n- maintenance of graves and mausoleums\n-  transport of human remains\n\nThis class excludes:\n- cemetery gardening, see 81.30\n- religious funeral service activities, see 94.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b8032579-9b76-4e9b-823c-c62dbf9bf9e1","_revision":"a73bf49e-f36c-4703-80da-228c35e720d5","kodas":"963000","pavadinimas_lt":"Laidotuvių ir su jomis susijusi veikla","pavadinimas_en":"Funeral and related activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5c613d73-d2a2-4158-a643-045020eba426","_revision":"e601f106-9e82-4727-aa17-7f76d0921bc6","kodas":"964","pavadinimas_lt":"Asmenų aptarnavimo veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for personal services","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"c5f2142c-2bcf-4e16-b6ed-b47d429c3f80","_revision":"0f61e5a1-a885-4af4-be29-0ef27748ed55","kodas":"9640","pavadinimas_lt":"Asmenų aptarnavimo veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for personal services","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina asmenų aptarnavimo veiklos tarpininkavimas suvedant klientus ir paslaugų teikėjus už atlygį ar komisinį atlyginimą, tarpininkui neteikiant paslaugų, dėl kurių tarpininkaujama. \nŠi tarpininkavimo veikla gali būti vykdoma per skaitmenines platformas arba neskaitmeniniais kanalais (gyvai, įskaitant apsilankymus namuose, telefonu, paštu ir pan.). \nAtlygis arba komisinis atlyginimas gali būti gaunamas iš kliento arba asmenų aptarnavimo paslaugų teikėjo. \nPajamos iš tarpininkavimo veiklos gali apimti kitus pajamų šaltinius, pvz., pajamas iš reklamos ploto pardavimo.","pastabos_en":"This class includes intermediation for personal services by bringing clients and service providers together for a fee or commission, without the intermediary providing the services intermediated. These intermediation activities can be carried out on digital platforms or through non-digital channels (including face-to-face, door-to-door, telephone, mail, and so on). The fee or commission can be received from either the client or the provider of the personal service. Revenue for the intermediation activities can include other sources of income (for example, revenues from the sale of advertising space).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"47a95ddf-d5b9-40a7-bcba-a46bff17c2a3","_revision":"a13fcd61-8267-4492-80cf-b6d93aaf45e7","kodas":"964000","pavadinimas_lt":"Asmenų aptarnavimo veiklos tarpininkavimo paslaugų veikla","pavadinimas_en":"Intermediation service activities for personal services","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"2080c156-b5c7-4afe-bb3d-5bf0c0e8829f","_revision":"0df36950-c652-4336-9718-13290f799e11","kodas":"969","pavadinimas_lt":"Kita asmenų aptarnavimo veikla","pavadinimas_en":"Other personal service activities","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f321b41e-56b3-4e4e-9285-1d368c2a4e7c","_revision":"014b9a63-fe71-478e-bfc6-c3e67114bae3","kodas":"9691","pavadinimas_lt":"Asmenų aptarnavimo namuose veikla","pavadinimas_en":"Provision of domestic personal service activities","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina įvairių buitinių asmeninių paslaugų teikimas, pvz., maisto gaminimo, skalbimo, valymo ir lyginimo paslaugos namuose namų ūkiams.\nKai vykdoma tik viena iš minėtų veiklų, ji priskiriama tai veiklai skirtai klasei. \n\nĮ šią klasę neįeina:\n- pastatų valymas, žr. 81.21 \n- senyvo amžiaus asmenų priežiūros namuose paslaugos, įskaitant priežiūros paslaugas, teikiamas gyvenant kartu, žr. 88.10 \n- vaikų priežiūros veikla, teikiama privačiuose namuose ar dienos centruose, žr. 88.91\n- priežiūros po pamokų paslaugos, žr. 88.91","pastabos_en":"This class includes the provision of a range of domestic personal service activities like cooking, washing, cleaning and ironing services, at home for households. When only one activity is performed it is classified according to this activity.\n\nThis class excludes:\n- cleaning of buildings, see 81.21 \n- home care services for older persons, including live-in care services, see 88.10\n- day-care activities for children provided in private homes or day-care centres, see 88.91 \n- after-school care services, see 88.91","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"f784656b-5261-4ff6-955a-70612b8c32ea","_revision":"9d1805b0-590e-486d-bc1d-0f4d1d3ee1d0","kodas":"969100","pavadinimas_lt":"Asmenų aptarnavimo namuose veikla","pavadinimas_en":"Provision of domestic personal service activities","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"fb002f6b-732d-4269-b51e-d9a55385d9d9","_revision":"7f077349-62bf-453d-9b8c-0ec0cea335db","kodas":"9699","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, asmenų aptarnavimo veikla","pavadinimas_en":"Other personal service activities n.e.c","pastabos_lt":"Šios paslaugos daugiausia teikiamos asmenims.\n\nĮ šią klasę įeina:\n- astrologijos ir spiritistų veikla \n- socialinės paslaugos, pvz., eskorto, pažinčių tarnybų paslaugos \n- seksualinių paslaugų teikimas ar organizavimas, su jomis susijusių renginių organizavimas, prostitucijos įstaigų veikla\n- gyvūnų augintinių priežiūros paslaugos, pvz., trumpalaikė globa, šukavimas ir dresūra \n- apleistų ar paliktų gyvūnų augintinių prieglaudų eksploatavimas \n- genealogiją tiriančių organizacijų veikla\n- tatuiruočių darymo ir papuošalų vėrimo studijų veikla\n- batų valytojų, durininkų, viešbučių patarnautojų, statančių automobilius į reikiamą vietą, ir kt. veikla \n- monetinių asmeninių paslaugų automatų, pvz., fotografavimosi kabinų, automatinių svarstyklių ar užrakinamų spintelių, eksploatavimas koncesijos pagrindais \n- fotoautomatų, skirtų nuotraukoms, esančioms elektroninėse laikmenose, pvz., telefonuose, atminties kortelėse, atmintukuose, spausdinti, eksploatavimas \n- greitųjų pasimatymų ir kitos greitosios tinklaveikos paslaugos\n- tatuiruočių, skirtų laikinai puošybai, meistrų veikla, kai darbui naudojamos biologinės medžiagos, pvz., chna \n- žirgų elgesio specialistų veikla \n- namų ruošos veikla\n- vestuvių planuotojų veikla\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- veterinarinė veikla, žr. 75.00\n- namų valymo veikla, žr. 81.21 \n- jogos ar pilateso mokymas, žr. 85.51 \n- alternatyvių terapinių paslaugų teikimas, pvz., homeopatijos, chiropraktikos, osteopatijos, kristalų terapijos, iridologijos, kineziologijos ir radionikos, žr. 86.96 \n- šiacu, tajų masažo, vatsu masažo, tuina čigongo specialistų veikla, žr. 86.99\n- senyvo amžiaus asmenų priežiūros namuose paslaugos, įskaitant priežiūros paslaugas, teikiamas gyvenant kartu, žr. 88.10\n- vaikų priežiūros veikla, teikiama privačiuose namuose ar dienos centruose, žr. 88.91\n- priežiūros po pamokų paslaugos, žr. 88.91 \n- monetinių lošimo automatų eksploatavimas, žr. 92.00 \n- monetinių skalbimo mašinų eksploatavimas, žr. 96.10","pastabos_en":"These activities are predominantly provided to individuals.\n\nThis class includes:\n- astrological and spiritualists’ activities\n- social activities (e.g. escort services, dating services, services of a marriage bureau)\n- provision or arrangement of sexual services, organisation of prostitution events or operation of prostitution establishments\n- pet care services (e.g. boarding, grooming or training pets)\n- operation of shelters for abandoned pets\n- genealogical activities\n- activities of tattooing and piercing studios\n- activities of shoe-shiners, porters, car parkers, etc.\n- concession operation of coin-operated personal services machines (e.g. photo booths, weighing machines or lockers)\n- operation of photo automats for printing photographs from electronic records (e.g. from telephone, memory cards, flash drives)\n- dating and other speed networking activities\n- tattoo artist activities, using biological substances (e.g. henna) for temporary decoration\n- horse whispering activities\n- housesitting activities\n- wedding planners’ activities\n\nThis class excludes:\n- veterinary activities, see 75.00\n- home cleaning activities, see 81.21\n- yoga or Pilates instruction, see 85.51\n- provision of alternative therapeutic services (e.g. homeopathy, chiropractic treatments, osteopathy, crystal therapy, iridology, kinesiology and radionics), see 86.96\n- activities of practitioners in the field of shiatsu, Thai massage, Watsu, tui na, qigong, see 86.99\n- homecare services for older persons, including live-in care services, see 88.10\n- day-care activities for children provided in private homes or day-care centres, see 88.91\n- after-school care services, see 88.91 \n- operation of coin-operated gambling machines, see 92.00\n- operation of coin-operated washing machines, see 96.10","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b63cc87d-5104-4561-b07c-c710df9e37ae","_revision":"669a1712-6174-483c-896b-43b1398917e8","kodas":"969900","pavadinimas_lt":"Kita, niekur kitur nepriskirta, asmenų aptarnavimo veikla","pavadinimas_en":"Other personal service activities n.e.c","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9e48363c-a04a-4fbe-adeb-2aa72979a904","_revision":"d2ec4cae-4038-4051-9eaa-579b910d351a","kodas":"97","pavadinimas_lt":"Namų ūkių, samdančių namų ūkio personalą, veikla","pavadinimas_en":"Activities of households as employers of domestic personnel","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina tik privačių namų ūkių, kaip namų ūkio darbuotojų darbdavių, veikla. \n\nŠių veiklų produkcija pagal NSS (nacionalinių sąskaitų sistemą) yra laikoma gamyba, todėl šiuo tikslu ir atlikus tam tikras apklausas šis skyrius įtrauktas į NACE 2.1 red. Ta pati veikla, kurią vykdo nepriklausomi paslaugų teikėjai (priešingai nei namų ūkio samdomi ir apmokami namų ūkio darbuotojai), nepriskiriama, pvz., vaikų priežiūros veikla priskiriama 88.91 klasei, tekstilės skalbimas priskiriamas 96.10 klasei, patarnautojų veikla 96.99 klasei ir t. t.","pastabos_en":"This division only includes activities of private households as employers of domestic personnel.\n\nThe output of these activities is considered production in the European system of accounts (ESA), and for this purpose and for certain surveys this division has been included in NACE Rev. 2.1. The same activities when carried out by independent service providers (as opposed to domestic staff employed and paid by the household) are not classified here (for example, babysitting activities (class 88.91), washing of textiles (class 96.10) and valet activities (class 96.99).\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"585294c8-59b1-44e4-8081-b1080f04de34","_revision":"4b4cb1bf-e0e8-48bd-b76d-f6f8675597c6","kodas":"970","pavadinimas_lt":"Namų ūkių, samdančių namų ūkio personalą, veikla","pavadinimas_en":"Activities of households as employers of domestic personnel","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"34697fc8-c61b-4209-8eec-d28abaa579ed","_revision":"ce4a5847-912c-4a7a-8966-43dd583c2146","kodas":"9700","pavadinimas_lt":"Namų ūkių, samdančių namų ūkio personalą, veikla","pavadinimas_en":"Activities of households as employers of domestic personnel","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina namų ūkių personalo įdarbinimas, pvz., virėjų, valytojų, sodininkų, vairuotojų, prižiūrėtojų, auklių, asmeninių padėjėjų. \nTai leidžia įdarbintam namų ūkio personalui dalyvaujant surašymuose ar tyrimuose deklaruoti savo darbdavio veiklą net tuo atveju, jei darbdavys yra fizinis asmuo.\nSukuriami produktai yra suvartojami tame pačiame namų ūkyje.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- asmeninių ir namų ūkio paslaugų (pvz., valymo, lyginimo, maisto gaminimo, sodininkystės, išlaikomų asmenų priežiūros namuose) teikimas, vykdomas paslaugų teikėjų (siekiant pelno, nesiekiant pelno, visuomeninių organizacijų ar savarankiškai dirbančių asmenų), žr. atitinkamą NACE klasės paslaugų rūšį","pastabos_en":"This class includes households’ employment of domestic personnel (for example, cooks, cleaners, gardeners, chauffeurs, caretakers, babysitters, personal assistants).\n\nThis allows the employed domestic personnel to state the activity of their employer in censuses or studies, even though the employer is an individual. The product produced by this activity is consumed by the employing household.\n\nThis class excludes:\n- provision of personal and household services (e.g. cleaning, ironing, cooking, gardening, homecare services for dependents) by service providers (for-profit, not-for-profit, public organisations or self-employed), see the appropriate NACE class according to the service provided","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3e82d98d-72ef-44c8-9185-ae1404f7691e","_revision":"d12d1265-3eee-4838-a402-665d7969d7cd","kodas":"970000","pavadinimas_lt":"Namų ūkių, samdančių namų ūkio personalą, veikla","pavadinimas_en":"Activities of households as employers of domestic personnel","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3643f1b8-34f7-48df-adf4-a983cb81fcd9","_revision":"1a3bfb6f-f101-46e7-9d90-44fdd592375a","kodas":"98","pavadinimas_lt":"Privačių namų ūkių veikla, susijusi su savoms reikmėms tenkinti skirtų\nnediferencijuojamų gaminių gamyba ir paslaugų teikimu","pavadinimas_en":"Undifferentiated goods- and service-producing activities of private households for own use","pastabos_lt":"Į šį skyrių įeina nediferencijuojamų gaminių gamyba ir paslaugų teikimas, kai gaminiai ir paslaugos skirti namų ūkiui vartoti.\nŠiam skyriui namų ūkiai turėtų būti priskiriami tik tuo atveju, jeigu iš visų su vartojimu susijusių veiklos rūšių neįmanoma identifikuoti pagrindinės namų ūkio veiklos. \nJeigu namų ūkiai užsiima verslo veikla, jie turi būti klasifikuojami pagal pagrindinę veiklą, kuria jie užsiima.","pastabos_en":"This division includes the undifferentiated subsistence goods-producing and services-producing activities of households.\n\nHouseholds should be classified here only if it is impossible to identify a primary activity for the subsistence activities of the household. If the household engages in market activities, it should be classified according to the primary market activity carried out.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"36f8906e-1463-4ad1-81ed-7dca2efe8c37","_revision":"db37b81f-3869-4c8a-a5aa-00f9a3691e10","kodas":"981","pavadinimas_lt":"Privačių namų ūkių veikla, susijusi su savoms reikmėms tenkinti skirtų\nnediferencijuojamų gaminių ar reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Undifferentiated goods-producing activities of private households for own use","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"740167f2-3d4f-4ec1-8a14-04f5e34d40a2","_revision":"b0d682e7-072a-44a1-bde9-89e2f5b0ba6f","kodas":"9810","pavadinimas_lt":"Privačių namų ūkių veikla, susijusi su savoms reikmėms tenkinti skirtų\nnediferencijuojamų gaminių ar reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Undifferentiated goods-producing activities of private households for own use","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina nediferencijuojamų gaminių ir paslaugų, skirtų namų ūkiui vartoti, gamyba, t. y. namų ūkių, kurie gamina minimaliam pragyvenimui reikalingus, asmeninėms reikmėms skirtus gaminius, veikla. Tokia veikla apima medžioklę, rinkimą (derliaus dorojimą), ūkininkavimą, būsto statybą, drabužių ir kitų gaminių bei reikmenų, skirtų namų ūkio reikmėms tenkinti, gamybą.\n\nĮ šią klasę neįeina:\n- jeigu namų ūkiai gamina ir parduoti skirtus produktus, jie klasifikuojami pagal atitinkamą NACE produkto gamybos klasę.\n- jeigu jie daugiausia yra užsiėmę specifinio, tik pragyventi skirto, produkto gamyba, jie klasifikuojami pagal atitinkamą NACE produkto gamybos klasę.","pastabos_en":"This class includes the undifferentiated subsistence goods-producing activities of households, in other words, the activities of households that are engaged in a variety of activities that produce goods for their own subsistence. These activities include hunting and gathering, farming, and the production of shelter, clothing and other goods by the household for its own subsistence.\n\nIf households are also engaged in the production of marketed goods, they are classified to the appropriate goods-producing industry of NACE.\nIf they are principally engaged in a specific goods-producing subsistence activity, they are classified to the appropriate goods-producing industry of NACE.","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6cb8194e-7bee-43d6-8318-701382199c75","_revision":"6d9b00a6-4040-458b-a689-51e50c0b89d9","kodas":"981000","pavadinimas_lt":"Privačių namų ūkių veikla, susijusi su savoms reikmėms tenkinti skirtų nediferencijuojamų gaminių ar reikmenų gamyba","pavadinimas_en":"Undifferentiated goods-producing activities of private households for own use","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"00657b21-529d-4649-ad2f-a24738e7c6d0","_revision":"34da2461-2f18-4770-acc4-77d6d5c69512","kodas":"982","pavadinimas_lt":"Privačių namų ūkių veikla, susijusi su savoms reikmėms tenkinti skirtų\nnediferencijuojamų paslaugų teikimu","pavadinimas_en":"Undifferentiated service-producing activities of private households for own use","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d4267b77-88f0-4aad-84f2-4e5da71049b7","_revision":"6f4e2627-405c-4905-8948-5a155c5a3c82","kodas":"9820","pavadinimas_lt":"Privačių namų ūkių veikla, susijusi su savoms reikmėms tenkinti skirtų\nnediferencijuojamų paslaugų teikimu","pavadinimas_en":"Undifferentiated service-producing activities of private households for own use","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina namų ūkių nediferencijuotų, pragyventi skirtų paslaugų veikla.\nŠios veiklos rūšys aprėpia valgio gaminimą, mokymą, šeimos narių slaugą ir kitų paslaugų, vartojamų namų ūkyje, gamybą.\n\nĮ šią klasę neįeina: \nJeigu namų ūkiai yra taip pat užsiėmę pragyventi skirtų įvairių produktų gamyba, jie klasifikuojami pagal nediferencijuojamų produktų, vartojamų namų ūkyje, gamybos klasę.","pastabos_en":"This class includes the undifferentiated subsistence service-producing activities of households. These activities include cooking, teaching, caring for household members and other services produced by the household for its own subsistence.\n\nIf households are also engaged in the production of multiple goods for subsistence purposes, they are classified to the undifferentiated subsistence goods-producing activities of households.","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"3af8a149-9fe8-493a-a4fb-927f4594ca9a","_revision":"4c91b047-ceaf-4d2a-b7e1-d68959c25771","kodas":"982000","pavadinimas_lt":"Privačių namų ūkių veikla, susijusi su savoms reikmėms tenkinti skirtų nediferencijuojamų paslaugų teikimu","pavadinimas_en":"Undifferentiated service-producing activities of private households for own use","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"08850cce-cbce-4b5d-b04c-45d91a369627","_revision":"b646aae7-9e23-4421-aaae-60555aed4f56","kodas":"99","pavadinimas_lt":"Ekstrateritorinių organizacijų ir įstaigų veikla","pavadinimas_en":"Activities of extraterritorial organisations and bodies","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Skyrius","lygmuo":2},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"d6ed7e82-8eeb-4f54-87bd-da74ffaf4ef1","_revision":"75dbbe3f-58df-4a4f-b656-eabcf7e6bd97","kodas":"990","pavadinimas_lt":"Ekstrateritorinių organizacijų ir įstaigų veikla","pavadinimas_en":"Activities of extraterritorial organisations and bodies","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Grupė","lygmuo":3},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"48eea1d8-f9c9-4a72-857b-755dee9b4f86","_revision":"ce1abd7b-b125-4f3e-860d-35c0b9c20652","kodas":"9900","pavadinimas_lt":"Ekstrateritorinių organizacijų ir įstaigų veikla","pavadinimas_en":"Activities of extraterritorial organisations and bodies","pastabos_lt":"Į šią klasę įeina:\n- tarptautinių organizacijų, veikiančių vadovaujantis tarptautinėmis sutartimis, sudarytomis tarp valstybių, veikla, pvz.:\n• Jungtinės Tautos (JT) ir šios organizacijos specializuotų agentūrų, regioninių padalinių\n• Tarptautinio valiutos fondo (TVF), Pasaulio banko\n• Pasaulinės muitų organizacijos (PMO), Ekonominio bendradarbiavimo ir plėtros organizacijos (EBPO)\n• Naftą eksportuojančių šalių organizacijos (OPEC), Europos laisvosios prekybos asociacijos (ELPA)\n- Europos Sąjungos (ES) institucijų ir įstaigų veikla\n\nĮ šią klasę taip pat įeina:\n- kitų valstybių valdžios institucijų veikla, pvz., ambasadų, konsulatų, karinių bazių, mokslinių bazių","pastabos_en":"This class includes:\n- activities of international organisations under international treaties between states, e.g.:\n  • the United Nations (UN) and the specialised agencies of the United Nations system, regional bodies\n  • the International Monetary Fund (IMF), the World Bank\n  • the World Customs Organization (WCO), the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD)\n  • the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC), the European Free Trade Association (EFTA)\n- activities of institutions and bodies of the European Union (EU)\n\nThis class also includes:\n- activities of general government agencies of other countries (e.g. embassies, consulates, military bases, scientific bases)\n\n","lygmens_pavadinimas":"Klasė","lygmuo":4},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e54626bb-3283-426a-bd56-651788269b6c","_revision":"21b09a77-d98f-41f0-b435-09c353cf307e","kodas":"990000","pavadinimas_lt":"Ekstrateritorinių organizacijų ir įstaigų veikla","pavadinimas_en":"Activities of extraterritorial organisations and bodies","pastabos_lt":"Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą.","pastabos_en":"The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class.","lygmens_pavadinimas":"Poklasis","lygmuo":5},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"cdfb04b6-c6d7-4f86-a437-d2b6c5474ecd","_revision":"50ea4c4c-6ae0-42a7-8019-298f58abce3f","kodas":"A","pavadinimas_lt":"ŽEMĖS ŪKIS, MIŠKININKYSTĖ IR ŽUVININKYSTĖ","pavadinimas_en":"AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHING","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina veiklos rūšys, susijusios su augalų ir gyvūnų gamtinių išteklių naudojimu, aprėpiančios pasėlių auginimą, gyvulininkystę ir veislininkystę, medienos ruošą ir kitų augalų, gyvūnų ar jų produktų gavybą fermose ar gamtiniuose arealuose.\n\nĮ šią sekciją taip pat įeina ekologinė žemdirbystė, akvakultūra, genetiškai modifikuotų augalų auginimas ir genetiškai modifikuotų gyvūnų auginimas.\n\nĮ šią sekciją neįeina nediferencijuojamų gaminių ir paslaugų, skirtų namų ūkio vartojimui, gamyba, kuri priskiriama 98.10 klasei.","pastabos_en":"This section includes the exploitation of vegetal and animal natural resources, comprising the activities of growing of crops, raising and breeding of animals, harvesting of timber and other plants, and the production of animal products from a farm or natural habitats.\n\nThis section also includes organic agriculture, aquaculture, the growing of genetically modified crops and the raising of genetically modified animals.\n\nThis section excludes undifferentiated subsistence goods-producing activities of households, which are classified in class 98.10.","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9b0a46a5-51c6-43af-8664-9cb8aa1cffa2","_revision":"8d56a6ca-9370-426c-a5be-948ea5bfd3f8","kodas":"B","pavadinimas_lt":"KASYBA IR KARJERŲ EKSPLOATAVIMAS","pavadinimas_en":"MINING AND QUARRYING","pastabos_lt":"Kasyba ir karjerų eksploatavimas – mineralinių žaliavų, natūraliai randamų kietuoju (akmens anglių ir rūdų), skystuoju (naftos) ar dujiniu (gamtinių dujų) pavidalu gavyba.\nGavyba gali būti atliekama įvairiais būdais, tokiais kaip požeminė ar atviroji kasyba, gavyba iš gręžinių, kasyba iš jūros dugno ir t. t.\nĮ šią sekciją įeina papildoma veikla, susijusi su neapdorotų žaliavų paruošimu parduoti, pvz., smulkinimas, malimas, valymas, džiovinimas, rūšiavimas, geležies rūdos sodrinimas ir gamtinių dujų skystinimas.\nKasybos veiklos rūšys yra skirstomos į skyrius, grupes ir klases pagal pagrindines išgaunamas žaliavas.\n05 ir 06 skyrius sudaro iškastinio kuro (akmens anglių, rusvųjų anglių, naftos, dujų) kasyba ir karjerų eksploatavimas; 07 ir 08 skyrius sudaro metalų rūdų, įvairių mineralų ir karjerų produktų kasyba ir karjerų eksploatavimas.\nKai kurias šiai sekcijai priskiriamas technines operacijas, ypač susijusias su angliavandenilių gavyba, taip pat gali atlikti specializuotieji gamybos vienetai, trečiosioms šalims teikiantys pramonines paslaugas, priskiriamas 09 skyriui.\n\n Į šią sekciją neįeina:\n- tolesnis išgautų iškasenų apdirbimas, žr. C sekciją \n- iškasenų naudojimas statyboje, toliau jų neperdirbant, žr. F sekciją \n- gamtinių šaltinių ir mineralinio vandens, pilstomo į butelius, gamyba jų gavimo vietoje, žr. 11.07\n- kasyklų vietų atkūrimas, žr. 39.00","pastabos_en":"Mining and quarrying include the extraction of minerals occurring naturally as solids (coal and ores), liquids (petroleum) or gases (natural gas). Extraction can be achieved by different methods (for example, underground or surface mining, well operation, seabed mining).\n\nThis section includes supplementary activities aimed at preparing the crude materials for marketing (for example, crushing, grinding, cleaning, drying, sorting, concentrating ores and liquefaction of natural gas). \n\nMining activities are classified into divisions, groups and classes on the basis of the principal mineral produced. Divisions 05 and 06 are concerned with mining and quarrying of fossil fuels (coal, lignite, petroleum, gas); divisions 07 and 08 concern metal ores, various minerals and quarry products. \n\nSome of the technical operations of this section, particularly related to the extraction of hydrocarbons, may also be carried out for third parties by specialised units as an industrial service activity which is reflected in division 09.\n\nThis section excludes:\n- further processing of the extracted materials, see section C \n- use of the extracted materials without further transformation for construction purposes, see section F \n- bottling of natural spring and mineral waters at springs and wells, see 11.07\n- remediation of mine sites, see 39.00","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"03ff4988-8fa1-49d3-933a-ddbbcf59962f","_revision":"ba22367f-80b6-4978-87c6-255b5b9965cb","kodas":"C","pavadinimas_lt":"APDIRBAMOJI GAMYBA","pavadinimas_en":"MANUFACTURING","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina fizikinis ar cheminis ar biologinis medžiagų, terpių ar jų sudedamųjų dalių pakeitimas naujais produktais, nors tai negali būti taikoma kaip vienintelis universalus kriterijus apibrėžiant apdirbamąją gamybą (žr. toliau pastabą dėl atliekų perdirbimo).\nPerdirbtos medžiagos, terpės ar jų sudedamosios dalys yra žaliavinės medžiagos, t. y. žemės ūkio, miškininkystės, žuvininkystės, kasybos ar karjerų eksploatavimo, taip pat kitų apdirbamosios pramonės veiklos rūšių produktai.\nEsminis daiktų pakeitimas, atnaujinimas ar rekonstravimas paprastai yra priskiriamas gamybai.\nPagaminti nauji produktai gali būti gatavi, tinkami naudoti ar vartoti produktai arba pusgaminiai, kurie, kaip žaliava, tinkami naudoti tolesnei gamybai.\nPavyzdžiui, aliuminio oksido perdirbimo produktas yra žaliava pirminiam aliuminiui gaminti; pirminis aliuminis yra žaliava aliuminio vielai gaminti; aliuminio viela yra žaliava surenkamiems vieliniams gaminiams ar dirbiniams gaminti.\nMašinų ir įrenginių specializuotųjų komponentų ir dalių, pagalbinių reikmenų ir papildomų įtaisų gamyba paprastai priskiriama toms pačioms mašinų ir įrenginių, kuriems skirtos tos dalys ir pagalbiniai reikmenys, gamybą apimančioms klasėms. \nMašinų ir įrenginių nespecializuotųjų komponentų ir dalių, pvz., variklių, stūmoklių, generatorių, elektrinių blokų, vožtuvų, krumplinių pavarų, ritininių guolių, gamyba yra priskiriama klasėms pagal gaminius, nesvarbu, kurioms mašinoms ar įrenginiams tos dalys tinka.\nTačiau specializuotųjų komponentų ir pagalbinių reikmenų gamyba formavimo ar štampavimo būdu iš plastiko įeina į 22.2 grupę.\nGatavų gaminių komponentų surinkimas laikomas gamyba. Įeina gaminių surinkimas ir iš savo pasigamintų, ir iš įsigytų komponentų.\nČia įeina gaminių surinkimas ir iš savo pasigamintų, ir iš įsigytų komponentų.\nAtliekų grąžinamasis perdirbimas, t. y. atliekų perdirbimas į antrines žaliavas yra priskiriamas 38.3 grupei.\nNors čia gali įeiti fizikinis, mechaninis, biologinis ar cheminis perdirbimas, tačiau tai nėra priskiriama apdirbamosios gamybos veiklai. \nŠios veiklos pagrindinis tikslas yra atliekų, priskiriamų E sekcijai, apdorojimas ar perdirbimas. Tačiau naujų gatavų produktų iš antrinių žaliavų gamyba įeina į apdirbamąją gamybą, net jeigu šiame procese vietoje žaliavų naudojamos atliekos.\nPvz., sidabro gamyba iš fotografijos juostų atliekų yra prilyginama gamybos procesui.\n\nPramoninių, komercinių ir panašių mašinų ar įrenginių remontas ir specializuota techninė priežiūra dažniausiai priskiriama 33 skyriui.\nTačiau kompiuterių, asmeninių ir namų ūkio reikmenų, motorinių transporto priemonių ir motociklų remontas ir techninė priežiūra yra priskiriama 95 skyriui.\nMašinų ir įrenginių įrengimas, kai jis atliekamas kaip specializuota veikla, įtraukiamas į 33.20 klasę.\nĮrangos, kuri yra neatskiriama pastatų ar panašių konstrukcijų dalis, priežiūra, remontas ir montavimas, pvz., eskalatorių arba oro kondicionavimo sistemų techninė priežiūra, remontas ir montavimas, priskiriamas F sekcijai kaip statyba, jei veikla atliekama statybvietėje.\nŠioje sekcijoje taip pat pateikiama gamintojų, neturinčių gamyklų, gamybos veikla (žr. įvadines gaires, xx paragrafą).\nPaprastai apdirbamoji gamyba yra susijusi su medžiagų pavertimu naujais, perdarytais ir perdirbtais produktais. \nVeiklos rezultatas yra naujas produktas. \nKad būtų aiškiau, NACE klasifikatoriuje toliau nurodytos veiklos rūšys, priskiriamos apdirbamajai gamybai: \n- šviežios žuvies apdorojimas (austrių atidarymas, žuvies filė paruošimas), atliekamas ne žvejybiniame laive, žr. 10.20 \n- pieno pasterizavimas ir supilstymas į butelius, žr. 10.51\n- odos apdirbimas, žr. 15.11\n- medienos konservavimas, žr. 16.12\n- spausdinimas ir susijusi veikla, išskyrus leidybines prekes, žr. 18.1\n- padangų restauravimas, žr. 22.11\n- prekinio betono mišinio gamyba, žr. 23.63\n- galvanizavimas, elektrolitinis dengimas, metalizavimas ir kitas metalinis arba nemetalinis metalų dengimas, žr. 25.51\n- terminis metalų apdorojimas, žr. 25.52\n- rašalo kasečių pildymas, žr. 26.20\n- gesintuvų užpildymas arba papildymas, žr. 28.29\n- mašinų gamyklinis atstatymas ar rekonstrukcija, pvz., automobilių variklių, žr. 29.10 \n\n- prekyboje atliekamas prekių surinkimas arba prekių mišinių gamyba (maišymas) \nJei surinkimą atlieka rangovas, ši veikla turėtų būti priskiriama gamyba.\nTačiau yra veiklos rūšių, kurios kartais apima perdirbimo procesą, tačiau NACE klasifikatoriuje priskiriamos kitai sekcijai, t. y. nepriklauso apdirbamajai gamybai. \nĮ jas įeina:\n- medienos ruoša, priskiriama A sekcijai\n- žemės ūkio produktų paruošimas, priskiriamas A sekcijai\n- maisto paruošimas vartoti nedelsiant gamybos vietoje, priskiriamas 56 skyriui\n- rūdų ir kitų naudingųjų iškasenų paruošimas, priskiriamas B sekcijai\n- dujinio kuro gamyba energijai tiekti per nuolatinių vamzdynų infrastruktūras (tinkus), priskiriama D sekcijai\n- komposto gamyba iš organinių atliekų, priskiriama E sekcijai\n- pardavėjo arba pristatymo metu atliekamas surinkimas\nTačiau jei surinkimas yra pagrindinė rangovo vykdoma veikla, jis priskiriamas gamybai.\n- veikla, susijusi su didelio kiekio produkcijos suskaidymu ir perskirstymu mažesniais kiekiais, įskaitant pakavimą, perpakavimą ar skysčių ir chemikalų pilstymą į butelius; atliekų rūšiavimą ir perpardavimą; dažų maišymą pagal kliento užsakymą; metalų pjaustymą pagal kliento užsakymą, produkto atnaujinimą, bet ne naujo produkto gamybą, priskiriama G sekcijai \n- leidyba ir mišri leidybos ir spausdinimo veikla priskiriama J sekcijai\n\nPASTABA:\n*  Antrinės žaliavos – iš atliekų gautos medžiagos ir produktai, kurie gali būti pakartotinai naudojami gamyboje kaip žaliava arba kaip perdirbimo ir medžiagų atgavimo iš atliekų srauto rezultatas.","pastabos_en":"This section includes the physical, mechanical, chemical or biological transformation of materials, substances, or components into new products, although this cannot be used as the single universal criterion for defining manufacturing (see remark on processing of waste below). The materials, substances, or components undergoing transformation are either raw materials or products of agriculture, forestry, fishing, mining or quarrying as well as products of other manufacturing activities. Substantial alteration, renovation or reconstruction of goods is generally considered to be manufacturing.\n\nThe output of a manufacturing process may be finished in the sense that it is ready for use or consumption, or it may be semi-finished in the sense that it is to become an input for further manufacturing. For example, the output of alumina refining is the input used in the primary production of aluminium; primary aluminium is the input to aluminium wire drawing; aluminium wire is the input for the manufacture of fabricated wire products.\n\nManufacture of specialised components and parts of, and accessories and attachments to machinery and equipment is, as a general rule, classified in the same class as the manufacture of the machinery and equipment for which the parts and accessories are intended. Manufacture of unspecialised components and parts of machinery and equipment (for example, engines, pistons, electric motors, electrical assemblies, valves, gears, roller bearings, is classified in the appropriate class of manufacturing, without regard to the machinery and equipment in which these items may be included.\n\nMaking specialised components and accessories by moulding or extruding plastics materials is usually included in group 22.2.\n\nAssembly of the component parts of manufactured products is considered manufacturing. This includes the assembly of manufactured products from either self-produced or purchased components. \n\nThe recovery of waste, in other words, the processing of waste into secondary raw materials* is classified in group 38.2. While this may involve physical, mechanical, biological or chemical transformations, this is not considered to be a part of manufacturing activities. The primary purpose of these activities is considered to be the treatment or processing of waste and they are therefore classified in section E. However, the manufacture of new products from secondary raw materials is classified in manufacturing, even if these processes use waste as an input (for example, the production of silver from film waste is considered to be a manufacturing process).\n\nSpecialised maintenance and repair of industrial, commercial and similar machinery and equipment is, in general, classified in division 33. However, the repair and maintenance of computers, personal and household goods, motor vehicles and motorcycles is classified in division 95.\n\nThe installation of machinery and equipment, when carried out as a specialised activity, is classified in class 33.20.\n\nMaintenance, repair and installation of equipment that forms an integral part of buildings or similar structures (for example, maintenance, repair and installation of escalators or of air-conditioning systems, is classified as construction in section F, if carried out at the construction site). \n\nThis section also contains the activities of factoryless goods producers (FGPs) in manufacturing (see introductory guidelines, paragraph xx).\n\nAs a general rule, the activities in the manufacturing section involve the transformation of materials into new, rebuilt and remanufactured products. Their output is a new product. As clarification, the following activities are considered manufacturing in NACE:\n- fresh fish processing (oyster shucking, fish filleting), not done on a fishing boat, see 10.20\n- milk pasteurising and bottling, see 10.51\n- leather converting, see 15.11\n- wood preserving, see 16.12\n- printing and related activities, excluding published goods, see 18.1\n- tyre retreading, see 22.11\n- ready-mixed concrete production, see 23.63\n- galvanising, electroplating, plating, etc., and other metallic or non-metallic coating of metals, see 25.51\n- heat treatment of metals, see 25.52\n- refilling of ink cartridges, see 26.20\n- refilling or recharging of fire extinguishers, see 28.29\n- rebuilding or remanufacture of machinery (e.g. automobile engines), see 29.10\n- assembly provided by a seller or blending of several products to be sold. If assembly is provided by a contractor, this activity should be classified in manufacturing.\n\nConversely, there are activities that, although sometimes involving transformation processes, are classified in other sections of NACE; in other words, they are not considered as manufacturing. They include:\n- logging, classified in section A\n- beneficiating of agricultural products, classified in section A\n- preparation of food for immediate consumption on the premises, classified in division 56\n- beneficiating of ores and other minerals, classified in section B\n- production of gaseous fuels for energy supply through a permanent network, classified in section D\n- production of compost from organic waste, classified in section E\n- assembly provided as part of a delivery or by a seller; however, if assembly is the main activity provided by a contractor, it is classified in manufacturing\n- activities of breaking bulk and redistribution in smaller lots, including packaging, repackaging, or bottling products (e.g. as liquors or chemicals); sorting and reselling of scrap; mixing paints to customer order; cutting metals to customer order; treatment not resulting in a different good, classified in section G\n- publishing and the combined activities of publishing and printing, classified in section J\n\nNote: * secondary raw materials are materials and products which can be used as raw materials by simple reuse, or via recycling and recovery.\n\n\n\n","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8afd29dc-808a-4d39-a0d5-e8febc008e0c","_revision":"00932aa7-3831-4a43-b405-81c6d1a9f7ee","kodas":"D","pavadinimas_lt":"ELEKTROS, DUJŲ, GARO TIEKIMAS IR ORO KONDICIONAVIMAS","pavadinimas_en":"ELECTRICITY, GAS, STEAM AND AIR CONDITIONING SUPPLY","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina elektros energijos arba dujinio kuro, skirto energijai tiekti, naudojant nuolatinius tiekimo linijų, magistralinių ir vamzdynų tinklus, gamyba, kaupimas ir laikymas, kontrolė, paskirstymas, prekyba ir tarpininkavimas.\nTaip pat įeina energijos tiekimas pramoniniams parkams ar gyvenamiesiems pastatams.\nTodėl į šią sekciją įeina elektros ir dujų komunalinių įrenginių eksploatavimas.\n\nĮ šią sekciją taip pat įeina šildymas ir kondicionavimas, pvz., garo tiekimas ir oro kondicionavimas per nuolatinį tinklą.\n\nĮ šią sekciją neįeina:\n- nevalytų gamtinių dujų gavyba, žr. 06.20\n- vandens tiekimas ir nuotekų valymas, žr. skyrius 36, 37\n- dujų transportavimas vamzdynais, t. y. ne per skirstomąjį tinklą, žr. 49.50","pastabos_en":"This section includes the generation, storage, control, distribution, trade and brokerage of electric power or of gaseous fuels for energy supply through a permanent network of lines, mains and pipes. Energy supply for industrial parks or residential buildings is included.\n\nThis section therefore includes the operation of electricity and gas utilities.\n\nThe section also includes heating and cooling (for example, steam and air conditioning supply) through a permanent network.\n\nThis section excludes: \n- extraction of crude natural gas, see 06.20 \n- water supply and sewerage, see divisions 36, 37 \n- transport of gas through pipelines, i.e. not through the distribution network, see 49.50","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"0f6a9fce-4875-4582-bca9-98d620bd2ad9","_revision":"d8e84ad7-5efe-4f24-aa4f-35ed88e55ba5","kodas":"E","pavadinimas_lt":"VANDENS TIEKIMAS; NUOTEKŲ VALYMAS, ATLIEKŲ\nTVARKYMAS IR REGENERAVIMAS","pavadinimas_en":"WATER SUPPLY; SEWERAGE, WASTE MANAGEMENT AND REMEDIATION ACTIVITIES","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina veikla, susijusi su įvairių atliekų, tokių kaip kietosios ir nekietosios pramonės ar namų ūkio atliekos, tvarkymu (įskaitant surinkimą, pirminį apdorojimą, apdorojimą ir šalinimą). \nAtliekų ar nuotekų tvarkymo procese gaunami produktai gali būti šalinami arba panaudojami kituose gamybos procesuose.\nAntrinės žaliavos yra medžiagos ir gaminiai, kurie gali būti naudojami kaip žaliavos pakartotinai panaudojant arba perdirbant ir panaudojant atliekas. \n\nĮ šią sekciją taip pat įtraukta vandens tiekimo veikla, nes ji dažnai yra vykdoma kartu su nuotekas valančių įrenginių eksploatavimu arba ją atlieka kitos įmonės, užsiimančios nuotekų valymu.\nŠi veikla taip pat apima užterštų pastatų ir sklypų, dirvožemio, paviršinio ir gruntinio vandens (pvz., vandenynų, mangrovių, jūrų) ir kt. valymą ir atkūrimą.\n\nĮmonės, kurios dažniausiai perima savo klientų atliekų tvarkymo procedūras ir tampa atliekų vežėjo klientais, o vėliau apmokestina savo klientus už atliekų tvarkymą, priskiriamos 38 skyriui. \nNet jei šios įmonės pačios neteikia atitinkamų paslaugų, jos yra atsakingos už jų teikimą. \nTokias paslaugas teikiančių įmonių veikla laikoma užsakomąja veikla.\n\nĮ šią sekciją neįeina:\n- prekybos atliekomis agentų veikla, žr. 46.18 \n- didmeninė atliekų prekyba, žr. 46.87 ","pastabos_en":"This section includes activities related to the management, collection, pretreatment, recovery and disposal, of various forms of waste (for example, solid or non-solid industrial or household waste) and its organisation.\n\nThe output of the waste or sewage treatment process can either be disposed of or become an input into other production processes. Secondary raw materials are materials and products which can be used as raw materials by simple reuse, or via recycling and recovery of waste. Activities of water supply are also grouped in this section, since they are often carried out in connection with, or by units also engaged in, the treatment of sewage.\n\nThe activities also include remediation of contaminated buildings and sites, soil, surface and groundwater (for example, oceans, mangroves, seas), and so on.\n\nUnits that usually take over their clients’ waste procedures and become the customer of the waste hauler, and then in turn charge their clients for waste services, are classified in division 38. Even if these units do not render the corresponding services themselves, they are responsible for their fulfilment. This activity is regarded as the complete outsourcing of a service.\n\nThis section excludes:\n- waste trade activities as agents, see 46.18\n- waste trade activities as wholesalers, see 46.87","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"aa9f1849-0acd-4b28-99c3-8db862c7d464","_revision":"40cd4580-8376-4d70-98c0-4ff05aaf2424","kodas":"F","pavadinimas_lt":"STATYBA","pavadinimas_en":"CONSTRUCTION","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina pastatų bendroji statyba bei specialieji statybos darbai ir inžinerinių statinių ir tiesinių statybos darbai.\nTai gali būti nauja statyba, remontas, priestatų statyba ir rekonstrukcija, surenkamųjų pastatų ar statybinių konstrukcijų montavimas statybvietėje, taip pat laikinojo pobūdžio statinių statyba.\nBendroji statyba yra viso pastato statyba, pvz., gyvenamųjų būstų, įstaigų pastatų, parduotuvių, taip pat pagalbinių ar žemės ūkio pastatų.\nTai taip pat apima inžinerinių statinių statybą, pvz., automagistralių, gatvių, tiltų, tunelių, geležinkelių, oro uostų, uostų ir kitų vandens statinių, drėkinimo sistemų, kanalizacijos sistemų, pramonės objektų, vamzdynų ir elektros linijų, sporto statinių.\nStatybos darbai gali būti vykdomi savo lėšomis, už atlygį arba pagal sutartį. \nDalį darbų, o kartais ir visus darbus gali atlikti subrangovas.\nČia priskiriami subjektai, kurie yra visiškai atsakingi už statybų projektą.\nTaip pat įeina pastatų ir inžinerinių statinių remontas.\nĮrangos, kuri yra neatskiriama pastatų dalis, techninė priežiūra, remontas ir įrengimas, pvz., eskalatorių arba oro kondicionavimo sistemų, jei tai vykdoma statybvietėje, priskiriama F sekcijai. \n\nĮ šią sekciją įeina užbaigta pastatų statyba (41 skyrius), užbaigta inžinerinių statinių statyba (42 skyrius), taip pat specialieji statybos darbai tuo atveju, jeigu jie yra statybų proceso dalis (43 skyrius).\nStatybos įrangos su samdomu operatoriumi nuoma priskiriama prie specialiųjų statybos darbų, vykdomų naudojant šią įrangą.\n\nĮ šią sekciją taip pat įeina:\n- istorinių ir archeologinių vietovių ir pastatų renovavimas, atnaujinimas, rekonstrukcija ir modifikavimas \n\nĮ šią sekciją neįeina:\n- gamybinė veikla, nevykdoma statybvietėje, žr. C sekciją \n- medinių arba metalinių konstrukcijų ir surenkamųjų pastatų ir statinių dalių gamyba ir pristatymas atliekant minimalius statybos darbus vietoje, žr. 16, 25 skyrius \n- archeologiniai kasinėjimai, žr. 72.20\n- konservavimo, restauravimo ir kita su kultūros paveldu susijusi veikla, žr. 91.30 ","pastabos_en":"This section includes general construction and specialised construction activities for buildings and civil engineering works. It includes new work, repair, additions and alterations, the erection of prefabricated buildings or structures on the site as well as construction of a temporary nature.\n\nGeneral construction is the construction of entire buildings (for example, homes, offices, stores as well as utility buildings or farm buildings). It also includes the construction of civil engineering works (for example, motorways, streets, bridges, tunnels, railways, airfields, harbours and other water projects, irrigation systems, sewerage systems, industrial facilities, pipelines and electric lines, sports facilities).\n\nThis work can be carried out on own account or on a fee or contract basis. Portions of the work and sometimes even the whole practical work can be subcontracted out. A main contractor that carries the overall responsibility for a construction project is classified here.\n\nFurther included is the repair of buildings and engineering works. Maintenance, repair and installation of equipment that forms an integral part of buildings (for example, escalators or air-conditioning systems) is classified as construction in section F, if carried out at the construction site.\n\nThis section includes the complete construction of buildings (division 41), the complete construction of civil engineering works (division 42), as well as specialised construction activities, if carried out only as a part of the construction process (division 43).\n \nThe rental of construction equipment with an operator is classified with the specific construction activity carried out with this equipment.\n\nThis section also includes: \n- renovation, renewal, reconstruction and retrofitting of historical and archaeological sites and buildings\n\nThis section excludes:\n- manufacturing operations not performed at the construction site, see section C\n- manufacture and deliverance of structures and prefabricated building parts in wood or metal with minimal on-site construction work, see divisions 16, 25\n- archaeological excavations, see 72.20\n- conservation, restoration and other cultural heritage support activities, see 91.30","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8e7d404e-a23a-4c48-8105-be361f31a9a1","_revision":"0c21e676-6a7e-4879-a320-532704bac0c6","kodas":"G","pavadinimas_lt":"DIDMENINĖ IR MAŽMENINĖ PREKYBA","pavadinimas_en":"WHOLESALE AND RETAIL TRADE","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina įvairių fizinių prekių didmeninė ir mažmeninė prekyba (t. y. pardavimas neatliekant perdirbimo) ir prekybai būdingų paslaugų teikimas. \nPrekės yra fiziniai, pagaminti objektai, turintys paklausą, kuriems gali būti nustatytos nuosavybės teisės ir kai nuosavybė pagal rinkos sandorius gali iš vieno subjekto pereiti kitam.Tai atitinka apibrėžimus ir sąvokas, taikomas mokėjimų balanso srityje, vartojamus G20 Skaitmeninės ekonomikos darbo grupės, Skaitmeninės prekybos vertinimo vadove ir kt. \n\nDidmeninė ir mažmeninė prekyba yra paskutinis prekių paskirstymo etapas.\nSu prekyba susijusia pagalbine veikla (žr. xx skyriaus įvadines gaires) laikoma ta veikla, kuri apima prekybai būdingas įprastines operacijas neatliekant prekių perdirbimo.\nĮ pardavimą neatliekant perdirbimo įtraukiamos šios operacijos, pvz.: prekių klasifikavimas, rūšiavimas ir surinkimas, prekių maišymas ir mišinių ruošimas (pvz., smėlio), išpilstymas į butelius (iš anksto išvalius butelius arba neišvalius), pakavimas, suskirstymas į mažesnes partijas ir perpakavimas, skirtas paskirstyti mažesnėmis partijomis, sandėliavimas (užšaldant arba neužšaldant, atšaldant arba neatšaldant).  Jei šios operacijos vykdomos atskirai nuo prekybos veiklos tai minėtos veiklos rūšys priskiriamos kitoms NACE sekcijoms kaip pagrindinė, antrinė ar pagalbinė veikla.\n\nSkirtumas tarp didmeninės (46 skyrius) ir mažmeninės (47 skyrius) prekybos priklauso nuo vyraujančio pirkėjų tipo. \n\nDidmeninė prekyba – tai naujų ir naudotų prekių perpardavimas mažmenininkams, prekyba „verslas verslui“, t. y. pramoniniams, komerciniams, įstaigų ar profesionaliems vartotojams, arba perpardavimas kitiems didmeninės prekybos prekiautojams, arba asmenims ar įmonėms, veikiančioms kaip agentai arba brokeriai, kurie perka arba parduoda prekes tokiems asmenims ar įmonėms. Pagrindinės prekybos rūšys apima didmeninės prekybos prekybininkus, t. y. didmenininkus, įsigyjančius nuosavybės teisę į parduodamas prekes, pvz., didmeninės prekybos prekybininkus arba perpardavėjus, pramoninių prekių pardavimo agentus, eksportuotojus, importuotojus, kooperatines supirkimo asociacijas, pardavimo filialus ir biurus (bet ne mažmeninės prekybos parduotuves), kuriuos atskirai nuo savo įmonių ar kasyklų aptarnauja gamybos ar kasybos padaliniai, siekiantys surasti rinkas produkcijai realizuoti, paprastai nepriimantys užsakymų įmonių ar kasyklų produkcijai tiesiogiai išvežti. Taip pat yra įtraukta pramoninių ir plataus vartojimo prekių brokerių, komisionierių, agentų, surinkėjų ir supirkėjų veikla. Jei didmenininkas neįgyja nuosavybės teisės į prekes, kuriomis prekiauja, tokia didmenininko veikla priskiriama 46.1 grupei. Jei didmenininkas įsigyja nuosavybės teisę į prekes, net jei didmenininkas veikia trečiosios šalies vardu, tokia didmenininko veikla priskiriamas 46.2–46.9 grupėms.\n\nDidmenininkai dažnai patys surenka, rūšiuoja ir suskirsto prekes didelėmis partijomis, perpakuoja ir suskirsto į mažesnes partijas (pavyzdžiui, farmacijos prekes), jas sandėliuoja, šaldo, pristato ir įrengia prekes, užsiima prekių pardavimo savo klientams skatinimu ir etikečių dizainu. \n\nMažmeninė prekyba – tai naujų ir naudotų prekių perpardavimas galutiniam vartotojui asmeniniam ar namų ūkio vartojimui ar naudojimui, neatsižvelgiant į pardavimo būdą, t. y. parduotuvėse, universalinėse parduotuvėse, kioskuose, užsakant paštu, prekiaujant nuo durų iki durų, per prekybos agentus, vartotojų kooperatyvus, aukcionų namus ir kt. Taip pat įeina ekspozicijų prekių pardavimas (kai galima nusipirkti eksponuojamųjų prekių), trumpalaikėse pardavimo vietose (pvz., laikinosiose parduotuvėse), taip pat automatizuotose mažmeninės prekybos parduotuvėse. \n\nDauguma mažmenininkų įsigyja nuosavybės teisę į parduodamas prekes, tačiau kai kurie veikia kaip atstovaujamojo ūkinio subjekto tarpininkai ir parduoda prekes konsignacijos arba komiso pagrindu. Jei mažmenininkas neįgyja nuosavybės teisių į prekes, kuriomis prekiauja, tokia veikla priskiriamas 47.9 grupei. Jei mažmenininkas įsigyja prekių nuosavybės teises, net jei jis veikia trečiosios šalies vardu, tokia veikla priskiriamas 47.1 – 47.8 grupėms. \n\nMažmeninė prekyba parduotuvėje ir prekyba internetu neišskiriama į atskiras NACE grupes ir klases. Sudėtinga atskirti du platinimo (prekybos) būdus todėl, kad didelė dalis mažmeninės prekybos vykdoma ir parduotuvėje, ir internetu (taip pat ir kitais platinimo būdais). Prekybos internetu ir parduotuvėse dalis laikui bėgant gali kisti, o tai gali turėti įtakos klasifikacijos stabilumui. NACE mažmeninės prekybos pagrindiniai klasifikavimo kriterijai priklauso nuo parduodamų prekių rūšies, o ne nuo tų prekių pardavimo būdo.\n\nMažmeninė prekyba paštu arba internetu klasifikuojama pagal parduodamų prekių rūšį.\n\nDidmeninės ir mažmeninės prekybos skirtumas nėra pagrįstas parduotų prekių kiekiu, nes didmeninėje prekyboje prekės gali būti parduodamos vienetais, o mažmeninėje prekyboje prekės gali būti parduodamos dideliais kiekiais. Todėl pagrindinį skirtumą tarp didmeninės ir mažmeninės prekybos nulemia pirkėjų tipas. Didmeninėje prekyboje pirkėjai paprastai yra verslo subjektai, o mažmeninėje prekyboje prekės paprastai parduodamos galutiniams vartotojams jų asmeniniam vartojimui. Jei prekybininkas parduoda prekes ir verslo subjektams, ir galutiniams vartotojams asmeniniams poreikiams ir išskirti vyraujantį kliento tipą praktiškai neįmanoma, tuomet tokią pardavėjo veiklą rekomenduojama priskirti mažmeninei prekybai.\n\nGėrimų maišymas, kurį atlieka gamintojas arba rangovas, priskiriamas gamybai (C sekcijai).\nJei tai vykdoma, kaip būdinga, su prekyba susijusi operacija, ji laikoma pagalbine prekybos veikla ir priskiriama G sekcijai.\n\nĮ šią sekciją taip pat įeina:\n- tranzitinės prekybos veikla, kurią sudaro prekių pirkimas, jų pervežimas iš vienos muitų teritorijos į kitą. \nTranzitinė prekyba – trišalis sandoris, kurio metu tranzito prekybos prekiautojas vykdo eksporto ir importo sandorius tarp dviejų ar daugiau skirtingų valstybių už savo ekonominės teritorijos ribų. \nTranzito prekybininkui prekė priklauso jos gabenimo metu (skiriasi nuo tarpininkų, kurie neįgyja nuosavybės teisės į prekes, kurių prekybai tarpininkauja) \n- specializuotos ir nespecializuotos mažmeninės prekybos tarpininkavimo paslaugų veikla, žr. 47.9 \n- maisto ar gėrimų pardavimas pardavimo automatais arba automatizuotose pardavimo vietose\n\nĮ šią sekciją neįeina:\n- elektros pardavimas, žr. 35.15 \n- dujinio kuro prekyba energijai tiekti magistraliniais tinklais, žr. 35.23 \n- skaitmeninių prekių prekyba, srautinis turinio siuntimas ir atsisiuntimas skaitmeninėse platformose, pvz., elektroninių knygos, garso įrašų, žr. J sekciją \n- išankstinio mokėjimo telekomunikacijos kortelių ir paslaugų perpardavėjų veikla, žr. 61.20 \n- variklinių transporto priemonių ir motociklų remontas, žr. 95 skyrių \n- kooperatinės asociacijos; jų veikla klasifikuojama atsižvelgiant į  vykdomą veiklą ","pastabos_en":"This section includes wholesale and retail sale (in other words, sale without transformation) of any type of physical goods and rendering services incidental to the sale of merchandise. Goods are physical, produced objects for which a demand exists, over which ownership rights can be established and whose ownership can be transferred from one unit to another by engaging in transactions on markets. This is consistent with the definitions and concepts applied in the balance of payments domain, the G20 Digital Economy Task Force, the Handbook on Measuring Digital Trade, and so on.\n\nWholesale and retail sale are the final steps in the distribution of merchandise. For this purpose, ancillary activities (see introductory guidelines, Chapter xx) are carried out, which include a number of usual operations (or manipulations) associated with trade, without transforming the goods. These operations (or manipulations) include, for example, sorting, grading and assembling of goods, mixing or blending of goods (for example, sand), bottling (with or without preceding bottle cleaning), packaging, breaking bulk and repacking for distribution in smaller lots, storage (whether or not frozen or chilled). If not carried out as usual operations (or manipulations) associated with trade, the mentioned activities can be carried out as principal, secondary or ancillary activities in other sections of NACE.\n\nThe distinction between wholesale (division 46) and retail sale (division 47) is based on the type of customer.\n\nWholesale is the resale of new and used goods to retailers, business-to-business trade (for example, to industrial, commercial, institutional or professional users) or other wholesalers, or it involves acting as an agent or broker in buying merchandise for, or selling merchandise to, such persons or companies. The principal types of businesses included are merchant wholesalers, in other words, wholesalers who take title to the goods they sell, such as wholesale merchants or jobbers, industrial distributors, exporters, importers, and cooperative buying associations, sales branches and sales offices (but not retail stores) that are maintained by manufacturing or mining units apart from their plants or mines for the purpose of marketing their products and that do not merely take orders to be filled by direct shipments from the plants or mines. Also included are merchandise and commodity brokers, commission merchants, agents, assemblers and buyers. If the wholesaler does not assume ownership of the goods the wholesaler trades, the wholesaler is classified in group 46.1. If the wholesaler assumes ownership of the goods, even if the wholesaler is acting on behalf of a third party, the wholesaler is classified in groups 46.2 to 46.9.\n\nWholesalers frequently physically assemble, sort and grade goods in large lots, break bulk, repack and redistribute in smaller lots (for example, for pharmaceuticals); store, refrigerate, deliver and install goods, engage in sales promotion for their customers and label design.\n\nRetailing is the resale of new and used goods to final consumers for personal or household consumption or use, whatever the channel, in shops, department stores, stalls, mail order houses, door-to-door salespersons, hawkers, consumer cooperatives, auction houses, and so on. It includes the sale of goods via showrooms (where the exposed goods can be bought), via ephemeral points of sale (for example, pop-up stores) as well as in automated retail shops.\n\nMost retailers take title to the goods they sell, but some act as agents for a principal and sell either on consignment or on a commission basis. If the retailer does not assume ownership of the goods the retailer trades, the retailer is classified in group 47.9. If the retailer assumes ownership of the goods, even if the retailer is acting on behalf of a third party, the retailer is classified in groups 47.1 to 47.8.\n\nNACE does not make any distinction at group and class level between in-store and online retail sale. Most of the retail sale activities operate both in-store and online (as well other distribution channels) and it is difficult to differentiate between the two distribution\/sales channels based on the primary sales method. The share of in-store and online sales can vary over time affecting the stability of the classification. The main classification criteria for retail sale in NACE is based on what is sold and not the sales channel.\n\nRetailing via mail order or the internet is classified according to the type of goods sold.\n\nThe distinction between wholesale and retail sale is not based on the quantity of goods sold, as wholesale may be made on a unit basis, just as retail sales may be made on a bulk basis. Instead, the primary distinction between wholesale and retail sale is the type of customer. Wholesale usually involves business customers while retail usually involves final customers, such as households. If a trader sells to both business and final customers without distinction and it is practically impossible to distinguish the majority type of customers, then it is recommended to treat the seller as a retailer.\n\nBlending of beverages to be provided by the manufacturer or by a contractor is classified in manufacturing (section C). If carried out as a usual operation (or manipulation) associated with trade, it is considered as an ancillary activity and integrated in section G.\n\nThis section also includes:\n- transit trade activities consisting of buying commodities, moving them from one customs territory to another. Transit trade represents a triangular transaction in which the transit trader carries out export and import transactions between two or more different countries outside their own economic territory. The transit trader owns the commodity during its transport (different to intermediaries that do not take ownership of the intermediated goods)\n- specialised and non-specialised intermediation service activities for retail sale, see 47.9\n- sale of food and beverages via vending machines or automated points of sale\n\nThis section excludes:\n- trade of electricity, see 35.15\n- trade of gaseous fuels for energy supply through mains, see 35.23\n- the commerce of digital goods, streaming and downloading of content on digital platforms (e.g. e-books, audio), see section J\n- activities of resellers of prepaid calling cards and services, see 61.20\n- repair of motor vehicles and motorcycles, see division 95\n- cooperative associations; these are classified to their predominant activity","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"b0e8bcb3-7c52-4d6a-8904-517040b303f9","_revision":"49fae7a8-88c4-4560-aa5e-86c1518f957a","kodas":"H","pavadinimas_lt":"TRANSPORTAS IR SAUGOJIMAS","pavadinimas_en":"TRANSPORTATION AND STORAGE","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina keleivių arba krovinių vežimas, pvz., geležinkeliais, vamzdynais, keliais, vandens ar oro transportu, įskaitant keleivių vežimą neatsižvelgiant į priežastis, nesvarbu, ar dėl asmeninių, profesinių ar pramoginių priežasčių, pagal tvarkaraštį ar ne pagal tvarkaraštį.\n Šiai sekcijai priskiriama transporto įrangos su samdomu vairuotoju ar operatoriumi nuoma, pašto ir pasiuntinių (kurjerių) veikla.\n Į šią sekciją taip pat įeina susijusi veikla, pvz., transporto terminalų ir stovėjimo aikštelių veikla, krovinių tvarkymas, sandėliavimas ir laikymas, pvz., elevatorių, silosinių, prekių sandėlių, sandėliavimo rezervuarų eksploatavimas.\n Transporto veikla, kuri priskiriama 49, 50, 51 ir 53 skyriams, dažnai apima ir susijusias su transportu veiklos rūšis, pvz., pakavimą, prekių tvarkymo operacijas, laikiną pakavimą į dėžes, prekių mėginių ėmimą ir svėrimą.\n Šios su transportu susijusios veiklos rūšys 52 skyriui gali būti priskiriamos tik tuo atveju, jei jos vykdomos kitų vardu. \n Į šią sekciją taip pat įeina:\n- tarpininkavimo paslaugos, susiejančios klientus su transporto paslaugų teikėjais, išskyrus 79 skyrių\n \n Į šią sekciją neįeina:\n- transporto įrangos, išskyrus variklines transporto priemones, kapitalinis remontas, techninė priežiūra ar rekonstravimas, žr. 33.1 \n- kelių, geležinkelių tiesimas, uostų, oro uostų statyba ir įrengimas, techninė priežiūra bei remontas, žr. 42 skyrių \n- transporto įrangos be samdomo vairuotojo ar operatoriaus nuoma, žr. 77.1, 77.3\n- vežimo veikla kaip neatsiejama rekreacijos objektų veiklos dalis, pvz., teminiuose parkuose, žr. 93.2\n- variklinių transporto priemonių techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.31\n- motociklų techninė priežiūra ir remontas, žr. 95.32","pastabos_en":"This section includes the transport of passengers or freight, by rail, pipeline, road, water or air. It includes the transport of passengers regardless of the reasons, whether for personal, professional or recreational reasons, scheduled or not. Rental of transport equipment with a driver or operator as well as postal and courier activities are classified in this section.\n\nThe section also includes associated activities (for example, operation of terminal and parking facilities, cargo handling, warehousing and storage, such as the operation of silos, merchandise warehouses, storage tanks). Transport activities classified in divisions 49, 50, 51 and 53 often involve related activities (for example, packaging, goods handling operations, temporary crating, sampling and weighing of goods) which solely support the transport activities. These supporting activities are only to be classified in division 52 if they are performed on behalf of others.\n\nThis section also includes:\n- intermediation services that link customers to transport service providers, except for division 79\n\nThis section excludes:\n- major repair, maintenance or alteration of transport equipment, except motor vehicles, see 33.1\n- construction, maintenance and repair of roads, railways, harbours, airfields, see division 42\n- rental of transport equipment without a driver or operator, see 77.1, 77.3\n- transport activities as an integral part of recreational facilities (e.g. in theme parks), see 93.2\n- maintenance and repair of motor vehicles, see 95.31\n- maintenance and repair of motorcycles, see 95.32","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"27ac7994-e721-460a-81cc-ac2a4a8447ec","_revision":"ce396f46-d48f-418d-9021-cbae405c6d41","kodas":"I","pavadinimas_lt":"APGYVENDINIMO IR MAITINIMO PASLAUGŲ VEIKLA","pavadinimas_en":"ACCOMMODATION AND FOOD SERVICE ACTIVITIES","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina trumpalaikis (mažesnės nei vienų metų trukmės) lankytojų ir kitų keliautojų apgyvendinimas, laikinasis studentų, sezoninių darbuotojų ir kitų asmenų apgyvendinimas vienviečiuose ar daugiaviečiuose kambariuose ar bendrabučiuose, taip pat paruoštų valgių ir gėrimų, skirtų vartoti nedelsiant, teikimas. \nKitų šiai sekcijai priskirtų papildomų paslaugų aprėptis ir tipas gali būti labai skirtingi. \n\nĮ šią sekciją neįeina:\n- maisto ar gėrimų perpardavimas per didmeninę arba mažmeninę prekybą, žr. G skyrių (maisto ir gėrimų, neskirtų suvartoti nedelsiant, gamyba priskiriama, žr. C sekciją)\n- ilgalaikio (vienų metų ar ilgesnės trukmės) apgyvendinimo kaip pagrindinės gyvenamosios vietos suteikimas, žr. M sekciją","pastabos_en":"This section includes the provision of short-term (less than one year) accommodation for visitors and other travellers, temporary accommodation in single or shared rooms or dormitories for students, seasonal workers and other individuals, as well as the provision of meals and drinks fit for immediate consumption. The amount and type of supplementary services provided within this section can vary widely.\n\nThis section excludes:\n- the resale of food or drinks through wholesale or retail sale activities, see section G (the preparation of these foods and drinks is classified in manufacturing, see section C)\n- the provision of long-term (one year or more) accommodation as primary residences, see section M","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"9a6c5dbc-f34e-4783-b929-c8c7730cd3f1","_revision":"b2f795d2-60b1-4e25-8bb3-10a27c1aeab8","kodas":"J","pavadinimas_lt":"LEIDYBA, TRANSLIAVIMAS IR TURINIO KŪRIMO IR PLATINIMO VEIKLA","pavadinimas_en":"PUBLISHING, BROADCASTING, AND CONTENT PRODUCTION AND DISTRIBUTION ACTIVITIES","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina informacinių produktų gamyba ir leidyba, transliavimas ir kitoks platinimas.\n\nĮ šią sekciją įeina knygų, laikraščių, periodinių leidinių ir programinės įrangos leidybos veikla (58 skyrius), kino filmų, vaizdo ir televizijos programų elementų kūrimas, garso įrašymo ir muzikos įrašų leidybos veikla (59 skyrius), radijo ir televizijos laidų transliavimo bei televizijos ar radijo programų kūrimo ir platinimo veikla, įskaitant srautinio duomenų siuntimo, atsisiuntimų ir turinio platinimo (dalijimosi) platformų, nesusijusių su turinio leidyba, eksploatavimą, tinklaraščių ir vikio tinklalapių, socialinių tinklų svetainių eksploatavimą ir internetinių žaidimų \/ vaizdo žaidimų svetainių eksploatavimą (60 skyrius).\nLeidyba, susijusi su turinio (informacinių produktų) autoriaus teisių įsigijimu, šio turinio skelbimu visuomenei ir šio turinio tiražavimo ir platinimo (arba tiražavimo ir platinimo organizavimo) įvairiomis formomis veikla.\nLeidėjai gali tik skelbti ir suteikti kitiems licenciją platinti savo turinį arba gali skelbti ir platinti savo sukurtą ar jiems priklausantį turinį.\n\nĮ šią sekciją įeina visos įmanomos leidybos formos (spauda, elektroninė, skaitmeninė, analoginė ar bet kokia kita forma) ir savarankiškos leidybos veikla.\nTelevizijos programų komponentų, pvz., filmų, televizijos serialų, rengimo veikla įeina į 59 skyrių, o iš šių komponentų (pvz., tiesioginiame eteryje transliuojamų naujienų) sukomplektuotų televizijos programų rengimas įeina į 60 skyrių. \nĮ 60 skyrių taip pat įeina šių programų transliavimas, kurį atlieka pats gamintojas. \n\n Į šią sekciją taip pat įeina:\n- išleisto turinio autorių teisių kūrimas ir nuoma\n \n Į šią sekciją neįeina:\n- įrašytų laikmenų didmeninė ir mažmeninė prekyba, žr. G sekciją \n- telekomunikacijos ir susijusių paslaugų teikimas, t. y. balso, duomenų, teksto, garso ir vaizdo perdavimas, kompiuterių programavimo veikla, kompiuterijos infrastruktūros, prieglobos ir saityno paieškos portalų veikla, žr. K sekciją\n- finansinių ir draudimo paslaugų teikimas naudojant pačių leidžiamą finansinių ir draudimo technologijų programinę įrangą, žr. L sekciją\n- autorių teisių tvarkyba, žr. 74.91\n- vaizdo žaidimų, vaizdo diskų nuoma, žr. 77.22\n- nepriklausomų muzikantų ir aktorių (įskaitant nuomonės formuotojus, pasirodančius vaizdo tinklaraščiuose), rašytojų ir tinklaraštininkų, kurių turinį publikuoja trečiosios šalys, veikla, azartinių lošimų tinklapių veikla, žr. S sekciją","pastabos_en":"This section includes the production and publishing, broadcasting and other distribution of information products.\n\nThis section includes: book, newspaper, periodical and software publishing activities (division 58); the production of motion picture, video and television programme elements , sound recording and music publishing activities (division 59); radio and television broadcasting as well as television or radio programme production and distribution activities, including the operation of streaming, downloads and content distribution (sharing) platforms not associated with publishing of the content, the operation of blogs and wiki sites, social network sites and online gaming \/ video game sites (division 60).\n\nPublishing refers to the acquisition of copyrights to content (information products) and making this content available to the general public by engaging in (or arranging for) the reproduction and distribution of this content in various forms. Publishers may solely publish and then license rights to others to distribute their content, or they may publish and distribute content they create or own. All the feasible forms of publishing (in print, electronic, digital, analogue, or any other form) and self-publishing activities are included in this section.\n\nIndividual television programming components (for example, movies, television series) are produced by activities in division 59, while the creation of a complete programme for a television channel, from components produced in division 59 or other components (for example, live news programming), is included in division 60. Division 60 also includes the broadcasting of this programme by the producer.\n\nThis section also includes:\n- the creation and leasing of copyrights for published content\n\nThis section excludes:\n- wholesale and retail sale of recorded media, see section G\n- activities of providing telecommunication and related service activities, i.e. transmitting voice, data, text, sound and video, computer programming activities, computing infrastructure and hosting activities, and web search portals, see section K\n- provision of financial and insurance services using published financial and insurance technologies software, see section L\n- the management of copyrights, see 74.91\n- rental of discs, see 77.22\n- activities of independent musicians and actors (including influencers appearing in vlogs), writers and bloggers, whose content is published by a third party, and gambling sites, see section S","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"6b0fb4a0-9aee-4b02-abd7-d3b6b0531b1e","_revision":"30eac051-94af-47d1-884a-353d10099456","kodas":"K","pavadinimas_lt":"TELEKOMUNIKACIJŲ, KOMPIUTERIŲ PROGRAMAVIMO,\n KONSULTACINĖ, KOMPIUTERIJOS INFRASTRUKTŪROS IR KITA\n INFORMACINIŲ PASLAUGŲ VEIKLA","pavadinimas_en":"TELECOMMUNICATION, COMPUTER PROGRAMMING, CONSULTING, COMPUTING INFRASTRUCTURE AND OTHER INFORMATION SERVICE ACTIVITIES","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina telekomunikacijų ir susijusių paslaugų veikla, t. y. balso, duomenų, teksto, garso ar vaizdo perdavimas (61 skyrius), kompiuterių programavimo, konsultavimo ir susijusi veikla (62 skyrius), kompiuterijos infrastruktūros, duomenų apdorojimo, prieglobos ir kitų informacinių paslaugų veikla (63 skyrius).\n\nĮ šią sekciją neįeina:\n- leidyba, transliavimas ir turinio gamyba, įskaitant programinės įrangos gamybą, galutinio apdorojimo paslaugos, skirtos garso ir vaizdo turiniui konvertuoti į srautinio duomenų siuntimo formatus, nepriklausomų trečiųjų šalių teikiamos srautinio garso ir vaizdo siuntimo ar atsisiuntimo paslaugos pagal užsakymą, žr. J sekciją \n- finansinių ir draudimo paslaugų teikimas naudojant finansinių ir draudimo technologijų programinę įrangą, žr. L sekciją\n- azartinių lošimų tinklapių veikla, žr. 92.00\n- kompiuterių ir ryšių įrangos remontas ir techninė priežiūra, žr. 95.10","pastabos_en":"This section includes telecommunication and related service activities, in other words, transmitting voice, data, text, sound and video (division 61), computer programming, consultancy and related activities (division 62), and the provision of computing infrastructure, data processing, hosting and other information service activities (division 63).\n\nThis section excludes:\n- publishing, broadcasting and content production, including software publishing, post-production services to convert audio and video content into streaming formats and independent third-party provision of on-demand audio and video streaming or download distribution services, see section J\n- provision of financial and insurance services using published financial and insurance technologies software, see section L\n- activities of gambling sites, see 92.00\n- repair and maintenance of computers and communication equipment, see 95.10","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"e86c3ca8-9d2b-446e-8987-fa11351fac0a","_revision":"dc08fb0c-f39f-4d0c-bfaf-238c7ecf4c1e","kodas":"L","pavadinimas_lt":"FINANSINĖ IR DRAUDIMO VEIKLA","pavadinimas_en":"FINANCIAL AND INSURANCE ACTIVITIES","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina finansinių paslaugų veikla, draudimo veikla ir pagalbinė finansinė veikla, neatsižvelgiant į tai, kokios technologijos naudojamos šiai ar susijusiai veiklai.\nŠiai sekcijai priskiriamos trys pagrindinės veiklos rūšys: finansavimo pritraukimas, gavimas ir teikimas priskiriamas 64 skyriui, rizikos sujungimas ir paskirstymas pasirašant draudimo ir anuiteto sutartį – 65 skyriui, specializuotų paslaugų, palengvinančių finansinių ar draudimo paslaugų veiklą arba su ja susijusių, priskiriama 66 skyriui. \n\nĮ šią sekciją taip pat įeina investicijų (turto) laikymo veikla, pvz., kontroliuojančiųjų bendrovių, finansinių bendrovių tarpininkų, trestų fondų ir panašių finansinių institucijų veikla (64 skyrius), taip pat perdraudimo ir pensijų fondų veikla (65 skyrius).\n\nĮ šią sekciją neįeina su finansine veikla susijusi nefinansinio pobūdžio veikla (pvz., su bankininkyste susijusios IT paslaugos).","pastabos_en":"This section includes financial service activities, insurance activities and financial auxiliary activities, regardless of the technologies used to conduct these activities or support services.\n\nThree principal types of activities are classified in this section: raising, obtaining and providing funding (division 64); pooling of risk by underwriting insurance and annuities (division 65); and providing specialised services facilitating or supporting financial or insurance service activities (division 66).\n\nThis section also includes activities of holding assets, such as the activities of holding companies and financing conduits and the activities of trusts, funds and similar financial entities (division 64), as well as the activities of reinsurance and pension funds (division 65).\n\nThis section excludes support activities to financial services that are not financial in nature (for example, IT services supporting banking activities).","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"622b0b54-b52b-4ed0-b275-4353a74dcd23","_revision":"701c8350-a1d6-4852-8927-1fffac082539","kodas":"M","pavadinimas_lt":"NEKILNOJAMOJO TURTO OPERACIJOS","pavadinimas_en":"REAL ESTATE ACTIVITIES","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina veikla, susijusi su nuosavo turto turėjimu, nuoma, pirkimu, pardavimu, plėtra ir atnaujinimu. \nJi apima įvairių tipų nekilnojamojo turto investuotojus, pvz., nekilnojamojo turto investicines bendroves, nekilnojamojo turto investicinius trestus (NTIT), nekilnojamojo turto valdymo įmones, nekilnojamojo turto fondus, nekilnojamojo turto plėtros bendroves arba nekilnojamojo turto prekybininkus, būsto kooperatyvus. \nBe to, į šią sekciją įeina agentų ir (arba) brokerių veikla vienoje ar keliose iš šių sričių: nekilnojamojo turto pardavimas ar pirkimas, nekilnojamojo turto nuoma, kitų nekilnojamojo turto paslaugų teikimas, pvz., nekilnojamojo turto vertinimas arba nekilnojamojo turto sąlyginio deponavimo agentų veikla.\nŠiai sekcijai priskirta veikla gali būti vykdoma su nuosavu arba nuomojamu turtu, už atlygį ar pagal sutartį.\n\nĮ šią sekciją taip pat įeina nuosavų pastatų ar civilinės inžinerijos statinių, skirtų vėliau parduoti ar išnuomoti, statybos projektų plėtra. \n  \n Į šią sekciją neįeina:\n- bendroji statyba ir specializuota pastatų statyba bei civilinės inžinerijos darbai, žr. F skyrių","pastabos_en":"This section includes the activities of owning, renting out, buying, selling, developing or refurbishing (redeveloping) property. It includes various types of real estate investors (for example, real estate investment companies, real estate investment trust (REITs), real estate asset management firms, real estate funds, real estate development companies or real estate traders, housing cooperatives).\n\nFurthermore, it includes agents and\/or brokers in one or more of the following: selling or buying real estate, renting out of real estate, providing other real estate services (for example, appraising real estate or acting as a real estate escrow agent). Activities in this section may be carried out on self-owned or leased property and may be carried out on a fee or contract basis.\n\nThis section also includes the development of construction projects for self-owned buildings or civil engineering works for later sale or rental.\n\nThis section excludes:\n- general construction and specialised construction activities for buildings and civil engineering works, see section F","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"73edef06-a1d7-406b-bd47-0b14840e47a3","_revision":"82e32142-2046-44a0-95d2-75a53d318aee","kodas":"N","pavadinimas_lt":"PROFESINĖ, MOKSLINĖ IR TECHNINĖ VEIKLA","pavadinimas_en":"PROFESSIONAL, SCIENTIFIC AND TECHNICAL ACTIVITIES","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina specializuota profesinė, mokslinė ir techninė veikla.\nŠioms veikloms reikalingas aukštas mokymo lygis, o vartotojams suteikiamos specializuotos žinios ir įgūdžiai.","pastabos_en":"This section includes specialised professional, scientific and technical activities. These activities require a high degree of training and make specialised knowledge and skills available to users.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"67a9c53a-3d45-44be-aa7e-58e78fe4c098","_revision":"3a6c7122-8ad8-4f6f-8b46-1e4cabac5c3c","kodas":"O","pavadinimas_lt":"ADMINISTRACINĖ IR APTARNAVIMO VEIKLA","pavadinimas_en":"ADMINISTRATIVE AND SUPPORT SERVICE ACTIVITIES","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina įvairi veikla, kuri palaiko bendrąsias verslo operacijas. \nŠi veikla skiriasi nuo veiklos, priskiriamos N sekcijai, nes jos pagrindinis tikslas nėra specializuotų žinių perdavimas.","pastabos_en":"This section includes a variety of activities that support general business operations. These activities differ from those in section N since their primary purpose is not the transfer of specialised knowledge.\n","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"5b96eefa-7eb3-450f-87ac-0846afc56091","_revision":"fb8ad048-c044-4624-964b-86ce15af6605","kodas":"P","pavadinimas_lt":"VIEŠASIS VALDYMAS IR GYNYBA; PRIVALOMASIS SOCIALINIS\nDRAUDIMAS","pavadinimas_en":"PUBLIC ADMINISTRATION AND DEFENCE; COMPULSORY SOCIAL SECURITY","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina vyriausybinio pobūdžio veikla, kurią dažniausiai atlieka viešojo valdymo institucijos. \nČia įeina įstatymų ir jų įgyvendinamųjų teisės aktų priėmimas, jų interpretavimas bei atitinkamas reglamentavimas, taip pat jais grindžiamų programų valdymas, įstatymų leidyba, mokesčių, nacionalinės gynybos, viešosios tvarkos ir saugumo, imigracijos, užsienio reikalų ir vyriausybės programų valdymas.\nTeisinis ar institucinis statusas savaime nelemia, kad veiklos rūšis bus priskirta šiai sekcijai, greičiau tai lemia veiklos pobūdis, nurodytas ankstesnėje pastraipoje.\nTai reiškia, kad pagal NACE kur nors kitur priskiriamos veiklos rūšys, nors jas vykdo viešojo administravimo institucijos, neįeina į šią sekciją.\nPvz., mokyklų sistemos administravimas (t. y. nuostatai, reglamentas, patikrinimai, mokymo programos) priskiriamas šiai sekcijai, tačiau pats mokymas čia nepatenka (žr. Q sekciją), kalėjimai ar karo ligoninės priskiriamos sveikatos priežiūrai (žr. R sekciją). \nTaip pat kai kurias veiklos rūšis, priskiriamas šiai sekcijai, gali vykdyti nevyriausybinės institucijos.\n\nĮ šią sekciją taip pat įeina privalomojo socialinio draudimo veikla.","pastabos_en":"This section includes activities of a governmental nature, normally carried out by the public\nadministration. This includes the enactment and judicial interpretation of laws and their pursuant regulation, as well as the administration of programmes based on them, legislative activities, taxation, national defence, public order and safety, immigration services, foreign affairs and the administration of government programmes.\n\nThe legal or institutional status is not, in itself, the determining factor for an activity to belong in this section, rather than the activity being of a nature specified in the previous paragraph. This means that activities classified elsewhere in NACE do not fall under this section, even if carried out by public entities (for example, the administration of the school system – in other words, regulations, checks, curricula – falls under this section, but teaching itself does not (see section Q), while a prison or military hospital is classified to health (see section R)). Similarly, some activities described in this section may be carried out by non-government units.\n\nThis section also includes compulsory social security activities.","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"a7faba07-4a06-4491-ba2a-da9724f95317","_revision":"9c10a1b0-13f8-4349-95f8-f0b3e3d2ecfb","kodas":"Q","pavadinimas_lt":"ŠVIETIMAS","pavadinimas_en":"EDUCATION","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina bet kurio lygmens ar bet kurios profesijos mokymas. \nMokymas gali būti organizuojamas žodžiu ar raštu, taip pat per radiją, televiziją, internetu ar susirašinėjant. \nŠvietimo veikla – veikla, grindžiama ugdymo programa, laiko riba ir tam tikru įgytų žinių įvertinimu.\nTai apima formalųjį švietimą įvairiais lygmenimis, teikiamą skirtingų institucijų įprastoje mokyklų sistemoje, sukurtą kaip nuolatinis mokymosi kelias mokiniams prieš jų pirmąjį įsiliejimą į darbo rinką, taip pat formalųjį švietimą už įprastos mokyklų sistemos ribų su programų turiniu ir kvalifikacijomis, prilygstančiomis tokiam švietimui (suaugusiųjų švietimas, raštingumo programos ir pan.).\nTaip pat į šią sekciją įeina karo mokyklų ir akademijų, kalėjimų mokyklų ir kt. veikla pagal atitinkamus lygius. \n\nĮ šią sekciją įeina privalomas ir neprivalomas mokslas bei valstybinis ir privatus švietimas.\nĮ kiekvieno lygmens švietimą įeina specialusis asmenų su fizine ar protine negalia ugdymas.\n85.1–85.4 grupėse atsižvelgiama į formaliojo švietimo veiklas, teikiamas pagal tarptautinę švietimo programų klasifikaciją (ISCED-P 2011 klasifikatorių).\nTaigi, šioje sekcijoje skirstymas į grupes yra pagrįstas švietimo lygiais, apibrėžtais ISCED-P 2011*.\nŠvietimo įstaigų, teikiančių 0 kategorijos pagal ISCED-P 2011 mokymą, veikla priskiriama 85.10 klasei, pirmojo lygmens pagal ISCED-P 2011 – 85.20 klasei, antrojo lygmens 24 kategorijos ir trečiojo lygmens 34 kategorijos pagal ISCEDP 2011 – 85.31 klasei,  antrojo lygmens 25 kategorijos ir trečiojo lygmens 35 kategorijos pagal ISCED-P 2011 – 85.32 klasei, ketvirtojo lygmens pagal ISCED-P 2011– 85.33 klasei, ir penktojo, šeštojo, septintojo, aštuntojo lygmens pagal ISCED-P 2011 – 85.4 grupei.\n\nPASTABA:\nŠvietimo įstaigos, priskiriamos 85.2–85.4 grupėms, paprastai yra įgaliotos patvirtinti sėkmingą švietimo programos baigimą dokumentu, oficialiai pripažintu atitinkamų nacionalinių švietimo institucijų. \n\n* Išsilavinimo lygių ir kvalifikacijų pavadinimų valstybine kalba sąsajas galima rasti https:\/\/europa.eu\/!mDwYbG.\n\nŠi sekcija taip pat grindžiama formaliojo ir neformaliojo švietimo programų, kurios pateikiamos Mokymosi veiklų klasifikatoriuje , skirtumu.\nĮ šią sekciją taip pat įeina neformalusis švietimas, pirmiausia susijęs su sporto, meno ar rekreacine veikla ir būdingos švietimui veiklos (85.5–85.6 grupėse).\n\nĮ šią sekciją taip pat įeina švietimo veikla, kurią vykdo savarankiškai \/ savo lėšomis \/ individualiai  dirbantys\/ nepriklausomi dėstytojai (privatūs mokytojai, akademikai, instruktoriai). \nTokia veikla turėtų būti priskiriama 85.5 grupei.\n\nĮ šią sekciją taip pat įeina veikla, susijusi su mokyklų ir kitų švietimą teikiančių institucijų administravimu, inspektavimu, eksploatavimu ar parama bei sporto programų koordinavimu.\n\nĮ šią sekciją neįeina:\n- vaikų dienos priežiūros veikla, žr. 88.91","pastabos_en":"This section includes education at any level or for any profession. The instructions may be oral or written and may be provided by radio, television, the internet or via correspondence.\n\nEducation activities are those having an educational programme, a time frame and some evaluation of the knowledge achieved.\n\nThis section includes formal initial education at its various levels provided by institutions in the regular school system designed for students as a continuous educational pathway before their first entrance into the labour market, as well as formal education outside the regular school system with programme content and qualifications that are equivalent to those of such initial education (adult education, literacy programmes, and so on).\n\nAlso included are activities provided at their respective levels by military schools and academies, prison schools, and so on.\n\nThis section includes compulsory and non-compulsory schooling, as well as public and private education.\n\nFor each level of education, special education for physically or mentally disabled persons is included.\n\nGroups 85.1 to 85.4 take into account the formal education activities provided under the international classification of educational programmes (ISCED-P 2011 classification). The breakdown of the categories in this section is based on the level of education offered as defined by the levels of ISCED-P 2011*. The activities of educational institutions providing courses at ISCED-P 2011 Level 0 are classified in class 85.10, at ISCED-P 2011 Level 1 in class 85.20, at ISCED-P 2011 Level 2 category 24 and Level 3 category 34 in class 85.31, at ISCED-P 2011 2011 Level 2 category 25 and Level 3 category 35 in class 85.32, at ISCED-P 2011 Level 4 in class 85.33 and at ISCED-P 2011 Levels 5 to 8 in group 85.4.\n\nEducational institutions classified in groups 85.2 to 85.4 are authorised to certify successful completion of an educational programme, usually in the form of a document officially recognised by the relevant national education authorities.\n\nNOTE: * mappings between the levels of education and the name of the qualifications in national language can be found here https:\/\/europa.eu\/!mDwYbG\n\nThis section is also based on the distinction between formal and non-formal educational programmes provided by the European classification of learning activities (CLA). Thus, it also includes non-formal instruction primarily concerned with sports, arts and recreation education, and education support activities in groups 85.5 and 85.6.\n\nThis section also includes education activities run by self-employed \/ own account \/ individual \/ independent lecturers (tutors, academics, instructors); such activities should be classified in group 85.5.\n\nThis section also includes activities relating to administration, inspection, operation or support of schools and other institutions providing education as well as coordination of sports programmes.\n\nThis section excludes:\n- child day-care activities, see 88.91","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"8baec6d9-f073-4540-8252-6ed412f8be8d","_revision":"a4559d56-195b-4bf7-8cab-1b9d9a0f1eb9","kodas":"R","pavadinimas_lt":"ŽMONIŲ SVEIKATOS PRIEŽIŪRA IR SOCIALINIS DARBAS","pavadinimas_en":"HUMAN HEALTH AND SOCIAL WORK ACTIVITIES","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina įvairių sveikatos ir socialinio darbo veiklų teikimas. Šias veiklas gali vykdyti tiek privatūs, tiek viešieji paslaugų tiekėjai.","pastabos_en":"This section includes the provision of a wide range of health and social work activities. These activities can be exercised by private or public service providers.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"233938bb-4291-4921-ba46-6e30d037ded8","_revision":"654d8836-bfae-417b-a9f7-3bdad8f2dbb1","kodas":"S","pavadinimas_lt":"MENINĖ, PRAMOGINĖ IR REKREACIJOS ORGANIZAVIMO\nVEIKLA","pavadinimas_en":"ARTS, SPORTS AND RECREATION","pastabos_lt":"Į šią sekciją įeina daug įvairių veiklos rūšių, skirtų įvairiems klientų kultūriniams, sportiniams ir pramoginiams poreikiams tenkinti, įskaitant gyvus pasirodymus, pramogas, kultūros ir gamtos paveldo objektų eksploatavimą bei azartinius lošimus. \n\nĮ šią sekciją taip pat įeina paslaugos, sudarančios sąlygas vykti pramoginiams renginiams ir gyviems pasirodymams. \n","pastabos_en":"This section includes a wide range of activities to meet varied cultural, sports and recreational interests of their customers, including live performances, entertainment, the operation of cultural and natural heritage sites, and gambling.\n\nThis section also includes services that facilitate entertainment events and live performances.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"78dc0758-64dc-48e8-8945-09ca84ee4ffa","_revision":"6c72e14b-4033-4c32-9337-e4570f9b8c7a","kodas":"T","pavadinimas_lt":"KITA APTARNAVIMO VEIKLA","pavadinimas_en":"OTHER SERVICE ACTIVITIES","pastabos_lt":"Į šią sekciją (kaip į likutinę kategoriją) įeina narystės organizacijų veikla, kompiuterių remontas, asmeninių ir namų ūkio reikmenų taisymas, variklinių transporto priemonių ir motociklų remontas, įvairių, niekur kitur nepriskirtų, asmenų aptarnavimo paslaugų veikla.","pastabos_en":"This section (as a residual category) includes the activities of membership organisations, the repair of computers, personal and household goods, motor vehicles and motorcycles, and a variety of personal service activities not covered elsewhere in the classification.\n\n","lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7870514b-6f69-45e8-8cbb-cbf8b2610220","_revision":"d8e31323-b03a-4ef4-83d5-fa0f99d97104","kodas":"U","pavadinimas_lt":"NAMŲ ŪKIŲ, SAMDANČIŲ DARBININKUS, VEIKLA IR NAMŲ\nŪKIŲ VEIKLA, SUSIJUSI SU SAVOMS REIKMĖMS TENKINTI SKIRTŲ\nNEDIFERENCIJUOJAMŲ GAMINIŲ GAMYBA IR PASLAUGŲ TEIKIMU","pavadinimas_en":"ACTIVITIES OF HOUSEHOLDS AS EMPLOYERS AND UNDIFFERENTIATED GOODS – AND SERVICE-PRODUCING ACTIVITIES OF HOUSEHOLDS FOR OWN USE","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1},{"_type":"datasets\/gov\/lsd\/cl\/evrk2_1\/EkonominesVeiklosRusis","_id":"7a5fc37d-948e-4f29-bcbc-f8d6e4b79a0e","_revision":"03d0d251-9f54-4f00-9838-be68fa3db38e","kodas":"V","pavadinimas_lt":"EKSTRATERITORINIŲ ORGANIZACIJŲ IR ĮSTAIGŲ VEIKLA","pavadinimas_en":"ACTIVITIES OF EXTRATERRITORIAL ORGANISATIONS AND BODIES","pastabos_lt":null,"pastabos_en":null,"lygmens_pavadinimas":"Sekcija","lygmuo":1}],"_page":{"next":"WyJWIiwgIjdhNWZjMzdkLTk0OGUtNGYyOS1iY2JjLWY4ZDZlNGI3OWEwZSJd"}}