Dėmesio! Atvirų duomenų saugykla šiuo metu yra aktyviai vystoma, todėl galite susidurti su įvairaus pobūdžio sutrikimais, apie kuriuos maloniai prašome pranešti atviriduomenys@vssa.lt.

Get this data as: HTML, CSV, JSON, JSONL, ASCII, RDF

🏠 / datasets / gov / lsd / cl / Ekonominės veiklos klasifikatorius versija 2.1 / Ekonominės veikos rūšis (EVRK2.1) / Changes

_id kodas pavadinimas_lt pavadinimas_en pastabos_lt pastabos_en lygmens_pavadinimas lygmuo
df967fb3 0330 Su žvejyba ir akvakultūra susijusių paslaugų veikla Support activities for fishing and aquaculture Į šią klasę įeina: - paslaugų veikla, susijusi su jūrų arba gėlųjų vandenų žuvininkyste arba akvakultūra, pvz.: • nardymo paslaugos akvakultūros reikmėms • nuotoliniu būdu valdomų povandeninių transporto priemonių paslaugos akvakultūrai • žuvų narvų remonto ir techninės priežiūros paslaugos • kita, niekur kitur nepriskirta, su žvejyba ir akvakultūra susijusi paslaugų veikla. Į šią klasę taip pat įeina: - žuvininkystės (žuvininkystės apsaugos) ir akvakultūros kontrolė Į šią klasę neįeina: - žvejybos ir akvakultūros veikla, žr. 03.1, 03.2 - žuvų ir akvakultūros produktų perdirbimo laivuose ar įmonėse sausumoje perdirbimas, žr. 10.20 - žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas, žr. 10.20 - veikla, susijusi su įrangos ir (arba) laivų priežiūra, žr. 33 skyrių - žvejybos ir akvakultūros produktų platinimas, žr. 46, 47, 52 skyrius - sportinės arba mėgėjų žvejybos organizavimas bei susijusių paslaugų teikimas, žr. 93.19 - sportinės žvejybos plotų ekspoatavimas, žr. 93.19 This class includes: - service activities incidental to marine or freshwater fishery or aquaculture, e.g.: • diving services for aquaculture • remotely operated underwater vehicles (ROV) services for aquaculture • repair and maintenance services for fish cages • other support activities on fishing and aquaculture n.e.c. This class also includes: - fishery (fishery guard) and aquaculture control This class excludes: - fishing and aquaculture activities, see 03.1, 03.2 - processing of fish and aquaculture products on factory ships or in factories ashore, see 10.20 - processing of fish, crustaceans and molluscs, see 10.20 - activities related to the servicing of equipment and/or vessels, see division 33 - distribution of fisheries and aquaculture products, see divisions 46, 47, 52 - fishing practiced for sport or recreation and related services, see 93.19 - operation of sport fishing preserves, see 93.19 Klasė 4
0a113db9 033000 Su žvejyba ir akvakultūra susijusių paslaugų veikla Support activities for fishing and aquaculture Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
36ed5082 05 Akmens anglių ir rusvųjų anglių kasyba Mining of coal and lignite Į šį skyrių įeina požeminė ir atviroji kietajam kurui naudojamų naudingųjų iškasenų gavyba bei paruošiamieji darbai (pvz., rūšiavimas, valymas, presavimas ir kitas paruošimas, būtinas transportuojant, ir kt.), produktų paruošimas parduoti. Į šį skyrių neįeina: - koksavimas, žr. 19.10 - akmens anglių ar rusvųjų anglių kasybai būdingų paslaugų veikla, žr. 09.90 - briketų gamyba, žr. 19.20 This division includes the extraction of solid mineral fuels through underground or open-cast mining and includes operations (for example, grading, cleaning, compressing and other steps necessary for transport) leading to a marketable product. This division excludes: - coking, see 19.10 - services incidental to coal or lignite mining, see 09.90 - manufacture of briquettes, see 19.20 Skyrius 2
4433d5d3 051 Juodųjų akmens anglių (antracito) kasyba Mining of hard coal Grupė 3
3fe7f0bf 0510 Juodųjų akmens anglių (antracito) kasyba Mining of hard coal Į šią klasę įeina: - juodųjų akmens anglių (antracito) požeminė ar atviroji kasyba, įskaitant suskystinimo metodais grįstą kasybą - akmens anglių valymas, kalibravimas, rūšiavimas, smulkinimas, presavimas ir kt., siekiant suklasifikuoti, pagerinti kokybę ar palengvinti jų transportavimą ar saugojimą Į šią klasę taip pat įeina: - juodųjų akmens anglių (antracito) atgavimas iš anglių smulkio sąvartų Į šią klasę neįeina: - rusvųjų anglių kasyba, žr. 05.20 - durpių kasimas, žr. 08.92 - juodųjų akmens anglių (antracito) kasybai būdingų paslaugų veikla, žr. 09.90 - akmens anglių kasybos žvalgomasis gręžimas, žr. 09.90 - kietojo kuro gamyba koksavimo krosnyse, žr. 19.10 - juodųjų akmens anglių briketų, ovoidų ir panašaus kietojo juodųjų akmens anglių kuro gamyba, žr. 19.20 - akmens anglių kasybos aikštelės plėtojimo arba parengimo darbai, žr. 43.12 This class includes: - mining of hard coal: underground or surface mining, including mining through liquefaction methods - cleaning, sizing, grading, pulverising, compressing, etc. of coal to classify, improve quality or facilitate transport or storage This class also includes: - recovery of hard coal from culm banks This class excludes: - lignite mining, see 05.20 - peat digging, see 08.92 - support activities for hard coal mining, see 09.90 - test drilling for coal mining, see 09.90 - coke ovens producing solid fuels, see 19.10 - manufacture of hard coal briquettes, ovoids and similar solid hard coal fuels, see 19.20 - work performed to develop or prepare properties for coal mining, see 43.12 Klasė 4
a8bdaa87 051000 Juodųjų akmens anglių (antracito) kasyba Mining of hard coal Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
197fbb5d 052 Rusvųjų anglių kasyba Mining of lignite Grupė 3
2ec030b1 0520 Rusvųjų anglių kasyba Mining of lignite Į šią klasę įeina: - rusvųjų anglių požeminė ar atviroji kasyba, įskaitant suskystinimo metodais grįstą kasybą - rusvųjų anglių plovimas, vandens šalinimas, smulkinimas, presavimas ir kt., siekiant pagerinti kokybę ar palengvinti jų transportavimą ar saugojimą Į šią klasę neįeina: - juodųjų akmens anglių kasyba, žr. 05.10 - durpių kasimas, žr. 08.92 - rusvųjų anglių kasybai būdingų paslaugų veikla, žr. 09.90 - akmens anglių kasybos žvalgomasis gręžimas, žr. 09.90 - rusvųjų anglių briketų, ovoidų ir panašaus kietojo rusvųjų anglių kuro gamyba, žr. 19.20 - rusvųjų anglių kasybos aikštelės plėtojimo arba parengimo darbai, žr. 43.12 This class includes: - mining of lignite (brown coal): underground or surface mining, including mining through liquefaction methods - washing, dehydrating, pulverising, compressing of lignite to improve quality or facilitate transport or storage This class excludes: - hard coal mining, see 05.10 - peat digging, see 08.92 - support activities for lignite mining, see 09.90 - test drilling for coal mining, see 09.90 - manufacture of lignite fuel briquettes, ovoids and similar solid lignite fuels, see 19.20 - work performed to develop or prepare properties for lignite mining, see 43.12 Klasė 4
e2f5b610 052000 Rusvųjų anglių kasyba Mining of lignite Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
e63c5dc0 06 Žalios naftos ir gamtinių dujų gavyba Extraction of crude petroleum and natural gas Į šį skyrių įeina žalios naftos gavyba, naftingųjų skalūnų ir naftingojo smėlio kasyba bei naftos išgavimas iš jų, gamtinių dujų gavyba ir skystųjų angliavandenilių atgavimas. Į šį skyrių taip pat įeina veikla, susijusi su nuosavų naftos ir dujų telkinių eksploatavimu ir (arba) plėtojimu. Tokiai veiklai galima priskirti gręžinių gręžimą, komplektavimą ir įrengimą; separatorių, deemulgavimo įrenginių, smėlio nusodintuvų ir žalios naftos surinkimo tinklų eksploatavimą; visas kitas veiklos rūšis, susijusias su išgautos naftos ir gamtinių dujų paruošimu išvežti iš gavybos vietų. Į šį skyrių neįeina: - naftos ir gamtinių dujų telkinių eksploatavimui būdinga veikla už atlygį arba pagal sutartį, žr. 09.10 - žvalgomasis naftos ir dujų gręžinių tyrimas, žr. 09.10 - žvalgomasis gręžimas ir gręžinių, susijusių su naftos arba dujų gavyba, gręžimas, žr. 09.10 - naftos produktų perdirbimas, žr. 19.20 - geofizinių, geologinių ir seisminių tyrimų veikla, žr. 71.12 This division includes the production of crude petroleum, the mining and extraction of oil from oil shale and oil sands, and the production of natural gas and recovery of hydrocarbon liquids. This division also includes the activities of operating and/or developing oilfields and gas fields. Such activities may include drilling, completing and equipping wells; operating separators, emulsion breakers, desalting equipment and field-gathering lines for crude petroleum; all other activities in the preparation of oil and gas up to the point of shipment from the producing property. This division excludes: - support activities for oilfields and gas fields, performed on a fee or contract basis, see 09.10 - exploration of oil and gas wells, see 09.10 - test drilling and boring in connection with petroleum or gas extraction, see 09.10 - refining of petroleum products, see 19.20 - geophysical, geologic and seismic surveying, see 71.12 Skyrius 2
387c131b 061 Žalios naftos gavyba Extraction of crude petroleum Grupė 3
c061b591 0610 Žalios naftos gavyba Extraction of crude petroleum Į šią klasę įeina: - žalios naftos gavyba Į šią klasę taip pat įeina: - bituminio ar naftingojo skalūno ir bitumingojo smėlio gavyba - žalios naftos gamyba iš bituminio skalūno ir bitumingojo smėlio - žalios naftos išgavimo procesai: dekantavimas, druskos šalinimas, vandens šalinimas, stabilizavimas ir kt. Į šią klasę neįeina: - kondensatų ar gamtinių dujų kondensatų gavyba, žr. 06.20 - naftos ir dujų gavybai būdingų paslaugų veikla, žr. 09.10 - naftos ir dujų telkinių žvalgymas, žr. 09.10 - gamtinių dujų kondensatų gamyba iš žalios naftos, žr. 19.20 - rafinuotų naftos produktų gamyba, žr. 19.20 - suskystintų naftos dujų atgavimas perdirbant naftą, žr. 19.20 - vamzdynų eksploatavimas, žr. 49.50 This class includes: - extraction of crude petroleum oils This class also includes: - extraction of bituminous or oil shale and tar sand - production of crude petroleum from bituminous shale and sand - processes to obtain crude oils (e.g. decantation, desalting, dehydration, stabilisation) This class excludes: - extraction of condensates or natural gas liquids, see 06.20 - support activities for oil and natural gas extraction, see 09.10 - oil and gas exploration, see 09.10 - production of natural gas liquids from crude petroleum (crude oil), see 19.20 - manufacture of refined petroleum products, see 19.20 - recovery of liquefied petroleum gases in the refining of petroleum, see 19.20 - operation of pipelines, see 49.50 Klasė 4
64eaa4ba 061000 Žalios naftos gavyba Extraction of crude petroleum Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
110e6f20 062 Gamtinių dujų gavyba Extraction of natural gas Grupė 3
ad19e7e2 0620 Gamtinių dujų gavyba Extraction of natural gas Į šią klasę įeina: - nevalyto dujinio angliavandenilio (gamtinių dujų) gamyba - kondensato ištraukimas - skysto angliavandenilio filtravimas ir frakcijų atskyrimas - sieros iš dujų šalinimas (desulfuracija) - metano gavyba akmens anglių kasyklose  Į šią klasę taip pat įeina: - skysto angliavandenilio gavyba skystinimo arba pirolizės būdu - anglies skaldymas dujoms išgauti Į šią klasę neįeina: - naftos ir dujų gavybai būdinga veikla, žr. 09.10 - naftos ir dujų telkinių žvalgymas, žr. 09.10 - gamtinių dujų skysčių gamyba iš žalios naftos, žr. 19.20 - suskystintų naftos dujų atgavimas perdirbant naftą, žr. 19.20 - pramoninių dujų gamyba, žr. 20.11 - vamzdynų eksploatavimas, žr. 49.50 This class includes: - production of crude gaseous hydrocarbon (natural gas) - extraction of condensates - draining and separation of liquid hydrocarbon fractions - gas desulphurisation - extraction of coal mine methane This class also includes: - mining of hydrocarbon liquids obtained through liquefaction or pyrolysis - fracking to extract coal seam gas This class excludes: - support activities for oil and natural gas extraction, see 09.10 - oil and gas exploration, see 09.10 - production of natural gas liquids from crude petroleum (crude oil), see 19.20 - recovery of liquefied petroleum gases in the refining of petroleum, see 19.20 - manufacture of industrial gases, see 20.11 - operation of pipelines, see 49.50 Klasė 4
d0346d3c 062000 Gamtinių dujų gavyba Extraction of natural gas Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
8686831b 07 Metalų rūdų kasyba Mining of metal ores Į šį skyrių įeina metalo mineralų (rūdų) požeminė ir atviroji gavyba, kasyba iš jūros dugno ir kt. Į šį skyrių taip pat įeina: - rūdų apdorojimo ir sodrinimo operacijos, tokios kaip rūdų trupinimas, smulkinimas, plovimas, džiovinimas, sukepinimas, išdegimas ar druskų išplovimas, gravitacinis atskyrimas ar flotacija. Į šį skyrių neįeina: - piritų išdeginimas, žr. 20.13 - aukštakrosnių eksploatavimas, žr. 24 skyrių - aliuminio oksido gamyba, žr. 24.42 This division includes mining for metallic minerals (ores), performed through underground or open-cast extraction, seabed mining, and so on. This division also includes: - ore dressing and beneficiating operations (e.g. crushing, grinding, washing, drying, sintering, calcining or leaching ore, gravity separation or flotation operations) This division excludes: - roasting of iron pyrites, see 20.13 - operation of blast furnaces, see division 24 - production of aluminium oxide, see 24.42 Skyrius 2
cca9c796 071 Geležies rūdų kasyba Mining of iron ores Grupė 3
d38a9a0e 0710 Geležies rūdų kasyba Mining of iron ores Į šią klasę įeina: - rūdų, vertinamų dėl jose esančios geležies, kasyba - geležies rūdų sodrinimas ir aglomeracija Į šią klasę neįeina: - piritų ir pirotinų gavyba ir paruošimas lydyti (išskyrus išdeginimą), žr. 08.91 This class includes: - mining of ores valued chiefly for iron content - beneficiation of iron ores This class excludes: - extraction and preparation of pyrites and pyrrhotite (except roasting), see 08.91 Klasė 4
b17c9f87 071000 Geležies rūdų kasyba Mining of iron ores Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
acd97aa9 072 Spalvotųjų metalų rūdų kasyba Mining of non-ferrous metal ores Į šią grupę įeina spalvotųjų metalų rūdų kasyba This group includes the mining of non-ferrous metal ores. Grupė 3
7f8c2267 0721 Urano ir torio rūdų kasyba Mining of uranium and thorium ores Į šią klasę įeina: - rūdų (uranito ir kt.), ypač vertinamų dėl jose esančio urano ir torio, kasyba - tokių rūdų koncentravimas - urano oksido gamyba Į šią klasę neįeina: - urano ir torio rūdų sodrinimas, žr. 20.13 - metalinio urano gamyba iš uranito ar kitų rūdų, žr. 24.46 - urano lydymas ir rafinavimas, žr. 24.46 This class includes: - mining of ores chiefly valued for uranium and thorium content: pitchblende, etc. - concentration of such ores - manufacture of yellowcake This class excludes: - enrichment of uranium and thorium ores, see 20.13 - production of uranium metal from pitchblende or other ores, see 24.46 - smelting and refining of uranium, see 24.46 Klasė 4
0d13f268 072100 Urano ir torio rūdų kasyba Mining of uranium and thorium ores Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
659f8c26 0729 Kitų spalvotųjų metalų rūdų kasyba Mining of other non-ferrous metal ores Į šią klasę įeina: - rūdų, ypač vertinamų dėl jose esančių spalvotųjų metalų, kasyba ir paruošimas lydyti: • aliuminio (boksito), vario, švino, cinko, alavo, mangano, chromo, nikelio, kobalto, molibdeno, tantalo, vanadžio, ličio / spodumeno ir kt. • tauriųjų metalų, pvz., aukso, sidabro, platinos Į šią klasę neįeina: - urano ir torio rūdų kasyba ir paruošimas lydyti, žr. 07.21 - aliuminio oksido gamyba, žr. 24.42 - vario šteinų gamyba, žr. 24.44 - nikelio šteinų gamyba, žr. 24.45 This class includes: - mining and preparation of ores chiefly valued for non-ferrous metal content: • aluminium (bauxite), copper, lead, zinc, tin, manganese, chrome, nickel, cobalt, molybdenum, tantalum, vanadium, lithium/spodumene, etc. • precious metals: gold, silver, platinum This class excludes: - mining and preparation of uranium and thorium ores, see 07.21 - production of aluminium oxide, see 24.42 - production of mattes of copper, see 24.44 - production of mattes of nickel, see 24.45 Klasė 4
60efd546 072900 Kitų spalvotųjų metalų rūdų kasyba Mining of other non-ferrous metal ores Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
82a431d9 08 Kita kasyba ir karjerų eksploatavimas Other mining and quarrying Į šį skyrių įeina ne tik gavyba šachtose ir karjeruose, bet ir sąnašinių nuosėdų valymas, uolienų trupinimas ir druskos džiovyklų naudojimas. Gauti produktai dažniausiai naudojami statyboje (pvz., smėlis, akmenys ir kt.) įvairioms medžiagoms (pvz., molis, gipsas, kalcis ir kt.), chemikalams gaminti ir kt. Į šį skyrių neįeina išgautų mineralų apdorojimas (išskyrus trupinimą, smulkinimą, pjaustymą, valymą, džiovinimą, rūšiavimą ir maišymą), žr. C sekciją. This division includes extraction from a mine or quarry, but also dredging of alluvial deposits, rock crushing and the use of salt marshes. The products are used most notably in construction (for example, sands, stones), the manufacture of materials (for example, clay, gypsum, calcium), the manufacture of chemicals, and so on. This division excludes processing (except crushing, grinding, cutting, cleaning, drying, sorting and mixing) of the minerals extracted, see section C. Skyrius 2
ea6b7b26 081 Akmens, smėlio ir molio karjerų eksploatavimas Quarrying of stone, sand and clay Grupė 3
bcda2a2a 0811 Dekoratyvinio akmens, klinčių, gipso, kreidos ir skalūno karjerų eksploatavimas Quarrying of ornamental stone, limestone, gypsum, slate and other stone Į šią klasę įeina: - paminklinio ir statybinio akmens, tokio kaip marmuras, granitas, smiltainis ir kt., kasyba, rupus apdirbimas, pjaustymas - dekoratyvinio ir statybinio akmens skaldymas ir trupinimas - klinčių kasyba, trupinimas ir skaldymas - gipso ir anhidrito gavyba - kreidos ir nedegto dolomito kasyba - granulių, skaldos ir miltelių iš ekstrahuotų termiškai apdorotų arba neapdorotų akmenų, gamyba Į šią klasę neįeina: - mineralinių iškasenų chemijos pramonei ir trąšoms gaminti kasyba, žr. 08.91 - degto dolomito gamyba, žr. 23.52 - akmens pjaustymas, tašymas ir apdaila ne karjeruose, žr. 23.70 This class includes: - quarrying, rough trimming and sawing of monumental and building stone (for example, marble, granite, sandstone) - breaking and crushing of ornamental and building stone - quarrying, crushing and breaking of limestone - mining of gypsum and anhydrite - mining of chalk and uncalcined dolomite - production of granules, chippings and powder of extracted stones, whether heat-treated or not This class excludes: - mining of chemical and fertiliser minerals, see 08.91 - production of calcined dolomite, see 23.52 - cutting, shaping and finishing of stone outside quarries, see 23.70 Klasė 4
de0303ca 081100 Dekoratyvinio akmens, klinčių, gipso, skalūno ir kitokio akmens karjerų eksploatavimas Quarrying of ornamental stone, limestone, gypsum, slate and other stone Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
b0a1385b 0812 Smėlio ir žvyro karjerų eksploatavimas; molio ir kaolino kasyba Operation of gravel and sand pits and mining of clay and kaolin Į šią klasę įeina: - pramoninio ir statybinio smėlio bei žvyro gavyba ir kasyba - žvyro smulkinimas ir trupinimas - smėlio kasyba - molio, ugniai atsparaus molio ir kaolino kasyba Į šią klasę neįeina: - bitumingojo smėlio kasyba, žr. 06.10 This class includes: - extraction and dredging of industrial sand, sand for construction and gravel - breaking and crushing of gravel - quarrying of sand - mining of clays, refractory clays and kaolin This class excludes: - mining of bituminous sand, see 06.10 Klasė 4
188d032f 081200 Smėlio ir žvyro karjerų eksploatavimas bei molio ir kaolino kasyba Operation of gravel and sand pits and mining of clay and kaolin Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
1c8c819d 089 Niekur kitur nepriskirta kasyba ir karjerų eksploatavimas Mining and quarrying n.e.c Grupė 3
8399d738 0891 Mineralinių iškasenų chemijos pramonei ir trąšoms gaminti kasyba Mining of chemical and fertiliser minerals Į šią klasę įeina: - gamtinių fosfatų ir kalio druskų kasyba - gamtinės sieros kasyba - piritų ir pirotinų gavyba ir paruošimas lydyti, išskyrus išdeginimą - gamtinių bario sulfato (barito) ir karbonato (viterito ir barito), gamtinių boratų, gamtinių magnio sulfatų (kizerito) kasyba - gamtinių pigmentų, fluorito ir kitų iškasenų, vertinamų dėl jose esančių chemikalų, kasyba Į šią klasę taip pat įeina: - guano (išdžiūvusio laukinių paukščių mėšlo) kasyba - medicininio purvo kasyba - ličio gavyba iš sūrymo ekstrahavimo būdu Į šią klasę neįeina: - druskos gavyba, žr. 08.93 - piritų išdeginimas, žr. 20.13 - cheminių trąšų ir azoto junginių gamyba, žr. 20.15 This class includes: - mining of natural phosphates and natural potassium salts - mining of native sulphur - extraction and preparation of pyrites and pyrrhotite, except roasting - mining of natural barium sulphate and carbonate (barytes and witherite), natural borates, natural magnesium sulphates (kieserite) - mining of earth colours, fluorspar and other minerals valued chiefly as a source of chemicals This class also includes: - guano mining - mining of medicinal mud - extraction processes to produce lithium from brine This class excludes: - extraction of salt, see 08.93 - roasting of iron pyrites, see 20.13 - manufacture of synthetic fertilisers and nitrogen compounds, see 20.15 Klasė 4
cee25ba4 089100 Mineralinių iškasenų chemijos pramonei ir trąšoms gaminti kasyba Mining of chemical and fertiliser minerals Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
18bb4a5c 0892 Durpių gavyba Extraction of peat Į šią klasę įeina: - durpių kasimas - durpių paruošimas, siekiant pagerinti kokybę ar palengvinti jų transportavimą ar saugojimą Į šią klasę neįeina: - durpių kasybai būdingų paslaugų veikla, žr. 09.90 - durpių briketų gamyba, žr. 19.20 - vazoniniams augalams skirtų žemės mišinių iš durpių, natūralaus dirvožemio, smėlio, molio, trąšų prisotintų mineralų ir kt. gamyba, žr. 20.15 - durpių gaminių gamyba, žr. 23.9 This class includes: - peat digging - preparation of peat to improve quality or facilitate transport/storage This class excludes: - service activities incidental to peat mining, see 09.90 - manufacture of peat briquettes, see 19.20 - manufacture of potting soil mixtures (e.g. of peat, natural soil, sands, clays, fertiliser minerals), see 20.15 - manufacture of articles of peat, see 23.99 Klasė 4
517d671c 089200 Durpių gavyba Extraction of peat Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
9bd8f817 0893 Druskos gavyba Extraction of salt Į šią klasę įeina: - požeminė druskos gavyba, įskaitant ištirpinimą ir išsiurbimą - druskos gamyba, išgarinant jūros arba kitus sūrius vandenis - druskos smulkinimas, gryninimas ir valymas, kurį atlieka gamintojas Į šią klasę neįeina: - druskos perdirbimas į valgomąją druską, pvz., joduotąją druską, žr. 10.84 - geriamojo vandens gamyba, garinant sūrų jūros vandenį, žr. 36.00 This class includes: - extraction of salt from underground, including by dissolving and pumping - salt production by evaporation of sea water or other saline waters - crushing, purification and refining of salt by the producer This class excludes: - processing of salt into food-grade salt (e.g. iodised salt), see 10.84 - potable water production by evaporation of saline water, see 36.00 Klasė 4
d39591c0 089300 Druskos gavyba Extraction of salt Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
29e5dfd8 0899 Kita, niekur kitur nepriskirta, kasyba ir karjerų eksploatavimas Other mining and quarrying n.e.c Į šią klasę įeina: - įvairių mineralinių iškasenų ir medžiagų kasyba ir gavyba: • abrazyvinių medžiagų, asbesto, silicinio diatomito, gamtinio grafito, steatito (talko), putnago ir kt. • gamtinio asfalto, asfaltito ir asfaltinio akmens; kietojo gamtinio bitumo • brangakmenių, kvarco, žėručio ir kt. This class includes: - mining and quarrying of various minerals and materials: • abrasive materials, asbestos, siliceous fossil meals, natural graphite, steatite (talc), feldspar, etc. • natural asphalt, asphaltites and asphaltic rock; natural solid bitumen • gemstones, quartz, mica, etc. Klasė 4
d2d84454 089900 Kita, niekur kitur nepriskirta, kasyba ir karjerų eksploatavimas Other mining and quarrying n.e.c Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
1d2408c0 09 Su kasyba susijusių paslaugų veikla Mining support service activities Į šį skyrių įeina specializuota kasybai būdingų paslaugų veikla, teikiama už atlygį arba pagal sutartį. Į šį skyrių įeina metalo ir ne metalo mineralų žvalgymo paslaugų teikimas naudojant tradicinius žvalgymo būdus, tokius kaip kernų paėmimas ir geologiniai stebėjimai, taip pat naftos gręžinių gręžimas, žvalgomasis ar pakartotinis jų gręžimas. Kitą būdingų paslaugų dalį sudaro naftos ir dujų gręžinių pagrindų statyba, naftos ir dujų gręžinių apsauginių vamzdžių cementacija, valymas, naftos ir dujų gręžinių valymas ir stūmoklinis siurbimas, kasyklų sausinimas ir vandens šalinimas ir kt. This division includes specialised support services incidental to mining provided on a fee or contract basis. It includes exploration services through traditional prospecting methods (for example, taking core samples and making geological observations as well as drilling, test drilling or redrilling for oil wells, metallic and non-metallic minerals). Other typical services cover building oil and gas well foundations, cementing oil and gas well casings, cleaning, bailing and swabbing oil and gas wells, draining and pumping mines, and so on. Skyrius 2
b79d3781 091 Su naftos ir gamtinių dujų gavyba susijusių paslaugų veikla Support activities for petroleum and natural gas extraction Grupė 3
68440ccd 0910 Naftos ir gamtinių dujų gavybai būdingų paslaugų veikla Support activities for petroleum and natural gas extraction Į šią klasę įeina: naftos ir dujų gavybos paslaugų veikla už atlygį ar pagal sutartį: • žvalgymo paslaugos, susijusios su naftos ar dujų gavyba, t. y. tradiciniai žvalgymo būdai, tokie kaip būsimų kasybos vietų geologiniai stebėjimai • kryptinis ir pakartotinis gręžimas; kalamasis gręžimas; gręžimo bokštų montavimas, remontas ir išardymas; naftos ir dujų gręžinių apsauginių vamzdžių cementacija; vandens šalinimas iš gręžinių; gręžinių užkimšimas ir likvidavimas ir t. t. • gamtinių dujų paruošimas transportuoti (suskystinimas ir pavertimas dujomis gavybos vietose) • sausinimo ir vandens šalinimo paslaugos, teikiamos už atlygį arba pagal sutartį • bandomasis gręžimas, susijęs su naftos ir dujų gavyba Į šią klasę taip pat įeina: - gaisro gesinimo ir gaisro prevencijos paslaugos naftos ir dujų telkiniuose Į šią klasę neįeina: - naftos ir dujų telkinių operatorių paslaugų veikla, žr. 06.10, 06.20 - specializuotasis kasybos ir gręžinių gręžimo technikos ir įrangos remontas, žr. 33.12 - specializuotas įrangos, kuri yra neatskiriama plūduriuojančių platformų dalis, įrengimas, remontas ir priežiūra, žr. 43 skyrių - gamtinių dujų paruošimas transportuoti sausumo ar vandens transportu (suskystinimas ir pavertimas dujomis ne gavybos vietose), žr. 52.21 arba 52.22 - geofizinių tyrimų veikla už atlygį ar pagal sutartį, žr. 71.12 This class includes: - oil and gas extraction service activities provided on a fee or contract basis: • exploration services in connection with petroleum or gas extraction (e.g. traditional prospecting methods, making geological observations at prospective sites) • directional drilling and redrilling; 'spudding in'; derrick erection in situ, repairing and dismantling; cementing oil and gas well casings; pumping of wells; plugging and abandoning wells, etc. • liquefaction and regasification of natural gas for the purpose of transport, done at the mine site • draining and pumping services on a fee or contract basis • test drilling in connection with petroleum or gas extraction This class also includes: - firefighting services and fire-prevention services for oilfields and gas fields This class excludes: - service activities performed by operators of oilfields or gas fields, see 06.10, 06.20 - specialised repair and maintenance of drilling and extraction machinery and equipment, see 33.12 - specialised offshore installation, repair and maintenance of equipment that forms an integral part of floating platforms, see division 43 - liquefaction and regasification of natural gas for the purpose of land or water transport, not done at the mine site, see 52.21 or 52.22 - geophysical surveying services, on a contract or fee basis, see 71.12 Klasė 4
ef788324 091000 Su naftos ir gamtinių dujų gavyba susijusių paslaugų veikla Support activities for petroleum and natural gas extraction Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
140865f6 099 Su kita kasyba ir karjerų eksploatavimu susijusių paslaugų veikla Support activities for other mining and quarrying Grupė 3
10976027 0990 Su kita kasyba ir karjerų eksploatavimu susijusių paslaugų veikla Support activities for other mining and quarrying Į šią klasę įeina: - 05, 07 ir 08 skyrių kasybos veiklos rūšims būdingų paslaugų veikla už atlygį ar pagal sutartį: • žvalgymo paslaugos, t. y. tradiciniai žvalgymo būdai, tokie kaip kernų ėmimas ir būsimų kasybos vietų geologiniai stebėjimai • sausinimo ir vandens šalinimo paslaugos, teikiamos už atlygį ar pagal sutartį • bandomasis gręžimas ir bandomųjų gręžinių gręžimas - kasyklų šachtų ir tunelių tvirtinimas - požeminių kasybos įrenginių griovimas ir išmontavimas Į šią klasę neįeina: - kasyklų ir karjerų eksploatavimas už užmokestį ar pagal sutartį, žr. 05, 07, 08 skyrius - specializuotasis kasybos technikos remontas ir techninė priežiūra, žr. 33.12 - geofizinių žvalgybinių tyrimų paslaugos už atlygį ar pagal sutartį, žr. 71.12 This class includes: - support services on a fee or contract basis, required for mining activities of divisions 05, 07, 08 • exploration services by using traditional prospecting methods (e.g. taking core samples and making geological observations at prospective sites) • draining and pumping services on a fee or contract basis • test drilling and test hole boring - securing mine shafts and tunnels - demolition and dismantling of underground mining facilities This class excludes: - operating mines or quarries on a contract or fee basis, see divisions 05, 07, 08 - specialised repair and maintenance of mining machinery, see 33.12 - geophysical surveying services, on a contract or fee basis, see 71.12 Klasė 4
12e04b99 099000 Su kita kasyba ir karjerų eksploatavimu susijusių paslaugų veikla Support activities for other mining and quarrying Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
30664c88 10 Maisto produktų gamyba Manufacture of food products Į šį skyrių įeina žemės ūkio, miškininkystės ir žuvininkystės produktų perdirbimas į žmonėms ar gyvūnams vartoti tinkamus maisto produktus ir apima įvairius tarpinius produktus arba pusgaminius, kurie tiesiogiai nėra maisto produktai. Dažnai gaminami didesnės ar mažesnės vertės, vienas su kitu susiję produktai (pvz., kailiai iš skerdyklų ar išspaudos, likusios po aliejaus gamybos). Kiekvienas skyrius yra sudarytas pagal veiklos rūšis, susijusias su skirtingomis produktų rūšimis: mėsa, žuvimi, vaisiais, uogomis ir daržovėmis, riebalais ir aliejumi, pieno produktais, grūdų malimo produktais, gyvūnų ėdalu ir kitais maisto produktais. Gamyba gali būti atliekama arba savo lėšomis, arba trečiųjų šalių užsakymu, pvz., skerdimas pagal užsakymą. Tuo atveju, kai parduodama savos gamybos produkcija, net jeigu ir vykdoma mažmeninė prekyba savo parduotuvėje, dalis veiklos rūšių, pvz., kepyklų, konditerijos parduotuvių, paruoštos mėsos parduotuvių veikla ir kt., yra prilyginamos produktų gamybai.Tačiau gamybos vienetai, kurie atlieka tik minimalų apdirbimą ir iš esmės neperdirba produktų, yra priskiriami G sekcijai. Į šį skyrių taip pat įeina skysčių, laikomų maistu arba kuriems naudojami panašūs gamybos procesai, gamyba, pvz. pienas ir vaisių sultys arba koncentratai. Maisto, skirto vartoti nedelsiant gamybos vietoje, paruošimas priskiriamas 56 skyriui This division includes the processing of products of agriculture, forestry and fishing into food for humans or animals, and includes the production of various intermediate products that are not directly food products. The activity often generates associated products of greater or lesser value (for example, hides from slaughtering, or oilcake from oil production). This division is organised by activities dealing with different kinds of products: meat, fish, fruits and vegetables, fats and oils, milk products, grain mill products, animal feed and other food products. Production can be carried out for own account, as well as for third parties, as in custom slaughtering. Some activities are considered manufacturing even though there is retail sale of the products in the producers’ own shop (for example, those activities performed in bakeries, pastry shops and prepared meat shops which sell their own production). However, where the processing is minimal and does not lead to a real transformation, the unit is classified to section G. This division also includes the manufacture of liquids considered food or that use similar manufacturing processes (for example, milk and fruit juice/ concentrate). This division excludes the preparation of meals for immediate consumption, see division 56. Skyrius 2
d7f650a0 101 Mėsos perdirbimas ir konservavimas ir mėsos produktų gamyba Processing and preserving of meat and production of meat products Grupė 3
4acca93b 1011 Mėsos, išskyrus paukštieną, perdirbimas ir konservavimas Processing and preserving of meat, except of poultry meat Į šią klasę įeina: - skerdyklų, užsiimančių gyvūnų skerdimu, išdarinėjimu ir mėsos (pvz., jautienos, kiaulienos, ėrienos, triušienos, avienos, kupranugarienos ir kt.) pakavimu, veikla - šviežios, atšaldytos ar sušaldytos skerdenos gamyba - šviežios, atšaldytos ar sušaldytos kapotos mėsos gamyba Į šią klasę taip pat įeina: - banginių skerdimas ir apdorojimas sausumoje ar specializuotuose laivuose - kailių ir odų gavyba skerdyklose, pvz., vilnos šalinimas nuo paskerstų gyvūnų odų ir sūdymas - gyvūninės kilmės taukų ir kitų maistinių riebalų lydymas ir rafinavimas - gyvūninių subproduktų perdirbimas - peštos vilnos gavyba Į šią klasę neįeina: - valgomųjų paukštienos taukų lydymas, žr. 10.12 - vytintos, sūdytos arba rūkytos mėsos ir mėsos gaminių gamyba, žr. 10.13 This class includes: - operation of slaughterhouses engaged in killing, dressing or packing meat: beef, pork, lamb, rabbit, mutton, camel, etc. - production of fresh, chilled or frozen meat, in carcasses - production of fresh, chilled or frozen meat, in cuts This class also includes: - slaughtering and processing of whales on land or on specialised vessels - production of hides and skins originating from slaughterhouses (e.g. by fellmongery and salting) - rendering and refining of lard and other edible animal fats - processing of animal offal - production of pulled wool This class excludes: - rendering of edible poultry fats, see 10.12 - production of dried, salted or smoked meat, and meat products, see 10.13 Klasė 4
a4e6cd04 101100 Mėsos (išskyrus paukštieną) perdirbimas ir konservavimas Processing and preserving of meat, except of poultry meat Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
85b9951b 1012 Paukštienos perdirbimas ir konservavimas Processing and preserving of poultry meat Į šią klasę įeina: - skerdyklų, užsiimančių naminių paukščių skerdimu, išdarinėjimu ir paukštienos pakavimu, veikla - šviežios, atšaldytos ar šaldytos naminių paukščių mėsos gamyba porcijomis - valgomųjų paukštienos taukų lydymas Į šią klasę taip pat įeina: - plunksnų ir pūkų valymas, dezinfekavimas, apdorojimas siekiant išsaugoti ir kirpimas This class includes: - operation of slaughterhouses engaged in killing, dressing or packing poultry - production of fresh, chilled or frozen meat in individual portions - rendering of edible poultry fats This class also includes: - cleaning, disinfecting, treating for preservation, and trimming of feathers and down Klasė 4
5d3fd09b 101200 Paukštienos perdirbimas ir konservavimas Processing and preserving of poultry meat Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
fc73bc01 1013 Mėsos ir paukštienos produktų gamyba Production of meat and poultry meat products Į šią klasę įeina: - konservuotos mėsos gamyba, pvz.: verdant, džiovinant, sūdant ar rūkant - mėsos produktų gamyba: • dešrelių, saliamio, kraujinės dešros, galantino, rūkytų dešrų, virtos dešros, pašteto, šaltienos, virto kumpio Į šią klasę neįeina: - paruoštų mėsos ir paukštienos patiekalų gamyba, žr. 10.85 - sriubų su mėsa gamyba, žr. 10.89 - mėsos didmeninė prekyba, žr. 46.32 This class includes: - production of preserved meat (e.g. by cooking, drying, salting or smoking) - production of meat products: • sausages, salami, puddings, andouillettes, saveloys, bolognas, pâtés, rillettes, boiled ham This class excludes: - manufacture of prepared meat and poultry dishes, see 10.85 - manufacture of soup containing meat, see 10.89 - wholesale of meat, see 46.32 Klasė 4
09b3f37b 101300 Mėsos ir paukštienos produktų gamyba Production of meat and poultry meat products Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
ab0f7df3 102 Žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas ir konservavimas Processing and preserving of fish, crustaceans and molluscs Grupė 3
f6092018 1020 Žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas ir konservavimas Processing and preserving of fish, crustaceans and molluscs Į šią klasę įeina: - žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų paruošimas ir konservavimas: šaldymas, užšaldymas, džiovinimas, virimas ir kepimas, rūkymas, sūdymas, mirkymas sūryme, konservavimas sandarioje taroje ir kt. - žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų produktų, pvz., žuvies filė, ikrų, sūdytų ikrų, ikrų pakaitalų ir kt., gamyba - žuvų miltų maistui ar gyvūnų pašarams gamyba - rupinių ir tirpiųjų medžiagų gamyba iš žuvų ir kitų vandens gyvūnų ne žmonių maistui Į šią klasę taip pat įeina: - laivų, neužsiimančių žvejyba, o užsiimančių tik žuvų paruošimu, perdirbimu ir konservavimu, veikla - jūrų žolių perdirbimas - žuvų galvų pašalinimas, žuvų išdarinėjimas ir pjaustymas į gabalus ir užšaldymas Į šią klasę neįeina: - žuvų perdirbimas ir konservavimas žvejybiniuose laivuose, žr. 03.11 - banginių perdirbimas sausumoje ar specializuotuose laivuose, žr. 10.11 - aliejaus ir taukų gamyba iš žuvies ir jūros žinduolių, žr. 10.41 - paruoštų žuvies patiekalų gamyba, žr. 10.85 - žuvienių gamyba, žr. 10.89 This class includes: - preparation and preservation of fish, crustaceans and molluscs (e.g. freezing, deep-freezing, drying, cooking, smoking, salting, immersing in brine, canning) - production of fish, crustacean and mollusc products: fish fillets, roes, caviar, caviar substitutes, etc. - production of fishmeal for human consumption or animal feed - production of meals and solubles from fish and other aquatic animals unfit for human consumption This class also includes: - activities of factory vessels not engaged in fishing and only in the processing and preserving of fish - processing of seaweed - removing fish heads, gutting and cutting fish into pieces, and then freezing This class excludes: - processing and preserving of fish on vessels engaged in fishing, see 03.11 - processing of whales on land or specialised vessels, see 10.11 - production of oils and fats of fish and marine mammals, see 10.41 - manufacture of prepared fish dishes, see 10.85 - manufacture of fish soups, see 10.89 Klasė 4
a93e909c 102000 Žuvų, vėžiagyvių ir moliuskų perdirbimas ir konservavimas Processing and preserving of fish, crustaceans and molluscs Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
1d5354d2 103 Vaisių ir daržovių perdirbimas ir konservavimas Processing and preserving of fruit and vegetables Grupė 3
4af70fb0 1031 Bulvių perdirbimas ir konservavimas Processing and preserving of potatoes Į šią klasę įeina: - bulvių perdirbimas ir konservavimas: • paruoštų šaldytų bulvių gamyba • dehidruotos bulvių tyrės gamyba • bulvių užkandžių gamyba • bulvių traškučių gamyba • bulvių miltų ir rupinių gamyba • bulvių lupimas ir pjaustymas This class includes: - processing and preserving of potatoes: • manufacture of prepared frozen potatoes • manufacture of dehydrated mashed potatoes • manufacture of potato snacks • manufacture of potato crisps • manufacture of potato flour and meal • peeling and cutting of potatoes Klasė 4
53636f47 103100 Bulvių perdirbimas ir konservavimas Processing and preserving of potatoes Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
fc1007bf 1032 Vaisių, uogų ir daržovių sulčių gamyba Manufacture of fruit and vegetable juice Į šią klasę įeina: - vaisių, uogų ir daržovių sulčių gamyba Į šią klasę taip pat įeina: - šviežių vaisių, uogų ir daržovių koncentratų gamyba Į šią klasę neįeina: - gėrimų, pagamintų iš vaisių nektarų, gamyba, žr. 11.07 This class includes: - manufacture of fruit or vegetable juices This class also includes: - production of concentrates from fresh fruits and vegetables This class excludes: - manufacture of beverages produced with fruit nectars, see 11.07 Klasė 4
4515d7f7 103200 Vaisių, uogų ir daržovių sulčių gamyba Manufacture of fruit and vegetable juice Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
5692e693 1039 Kitas vaisių ir daržovių perdirbimas ir konservavimas Other processing and preserving of fruit and vegetables Į šią klasę įeina: - maisto produktų, daugiausia susidedančių iš vaisių, uogų ir daržovių gamyba - vaisių, uogų, riešutų ar daržovių apdorojimas: šaldymas, džiovinimas, džiovinimas šalčiu, džiovinimas infraraudonaisiais spinduliais, mirkymas aliejuje ar acte, konservavimas sandarioje taroje, aukštame slėgyje, aukštoje temperatūroje ir kt. - maisto produktų iš vaisių, uogų ir daržovių gamyba - džemų, marmeladų ir drebučių gamyba - riešutų lukštenimas, lupimas ir skrudinimas - maisto ir pastų iš riešutų gamyba Į šią klasę taip pat įeina: - gamyba iš vaisių, uogų ir daržovių paruošto greitai gendančio maisto, tokio kaip: • salotos; salotų mišiniai, supakuotos salotos • nuluptos ar supjaustytos daržovės • tofu (sojos varškė) Į šią klasę neįeina: - sulčių gamyba iš vaisių ir daržovių, žr. 10.32 - miltų ar rupinių gamyba iš džiovintų ankštinių daržovių, žr. 10.61 - vaisių, uogų ir riešutų konservavimas cukruje, žr. 10.82 - paruoštų daržovių patiekalų gamyba, žr. 10.85 - dirbtinių koncentratų gamyba, žr. 10.89 This class includes: - manufacture of food consisting chiefly of fruits or vegetables - preserving of fruits, nuts or vegetables (e.g. freezing, drying, freeze-drying, drying by infra-red radiation, immersing in oil or in vinegar, canning, high pressure, high temperature) - manufacture of fruit or vegetable food products - manufacture of jams, marmalades and table jellies - shelling, peeling and roasting of nuts - manufacture of nut foods and pastes This class also includes: - manufacture of perishable prepared foods of fruits and vegetables, e.g.: • salads; mixed salads, packaged • peeled or cut vegetables • tofu (bean curd) This class excludes: - manufacture of fruit and vegetable juices, see 10.32 - manufacture of flour or meal of dried leguminous vegetables, see 10.61 - preservation of fruits and nuts in sugar, see 10.82 - manufacture of prepared vegetable dishes, see 10.85 - manufacture of artificial concentrates, see 10.89 Klasė 4
5a5f8869 103900 Kitas vaisių ir daržovių perdirbimas ir konservavimas Other processing and preserving of fruit and vegetables Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
938543b1 104 Gyvūninių ir augalinių riebalų bei aliejaus gamyba Manufacture of vegetable and animal oils and fats Į šią grupę įeina neapdoroto ir rafinuoto aliejaus ir riebalų gamyba iš augalinių ar gyvūninių medžiagų. Į šią grupę neįeina galvijų, avių, ožkų, kiaulių ir naminių paukščių taukų ir kitų maistinių gyvūninių riebalų lydymas ar rafinavimas, žr. 10.1. This group includes the manufacture of crude and refined oils and fats from vegetable or animal materials. This group excludes the rendering or refining of lard and edible animal fats of bovine animals, sheep, goats, pigs and poultry, see 10.1. Grupė 3
079015a0 1041 Aliejaus ir riebalų gamyba Manufacture of oils and fats Į šią klasę įeina: - gamyba neapdoroto ir rafinuoto augalinio aliejaus, pvz., alyvuogių, sojų, kanapių, saulėgrąžų, rapsų - gamyba miltų ar rupinių iš aliejinių sėklų, riešutų ar branduolių, iš kurių pašalinti riebalai - augalinio aliejaus perdirbimas, pvz., kaitinimas pučiant orą, virinimas, vandens šalinimas, hidrinimas ir kt. Į šią klasę taip pat įeina: - nemaistinių gyvūninių riebalų ir aliejaus gamyba - žuvų ir jūros žinduolių aliejaus gamyba - medvilnės pūkų, išspaudų ir kitų aliejaus gamybos likučių produktų gamyba Į šią klasę neįeina: - galvijų, avių, ožkų, kiaulių taukų ir kitų maistinių riebalų lydymas ir rafinavimas, žr. 10.11 - maistinių paukštienos taukų lydymas, žr. 10.12 - margarino gamyba, žr. 10.42 - drėgnasis kukurūzų malimas, žr. 10.62 - kukurūzų aliejaus gamyba, žr. 10.62 - eterinio aliejaus gamyba, žr. 20.59 - cheminis aliejaus ir riebalų apdorojimas, žr. 20.59 This class includes: - manufacture of crude and refined vegetable oils (e.g. olive oil, soya-bean oil, hemp oil, sunflower seed oil, rape oil) - manufacture of non-defatted flour or meal of oilseeds, oil nuts or oil kernels - processing of vegetable oils (e.g. blowing, boiling, dehydration, hydrogenation) This class also includes: - manufacture of non-edible animal oils and fats - extraction of fish and marine mammal oils - production of cotton linters, oilcakes and other residual products of oil production This class excludes: - rendering and refining of lard and other edible fats of bovine animals, sheep, goats or pigs, see 10.11 - rendering of edible poultry fats, see 10.12 - manufacture of margarine, see 10.42 - wet corn milling, see 10.62 - manufacture of corn oil, see 10.62 - manufacture of essential oils, see 20.59 - treatment of oil and fats by chemical processes, see 20.59 Klasė 4
9a536346 104100 Aliejaus ir riebalų gamyba Manufacture of oils and fats Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
06f3bf2d 1042 Margarino ir panašių valgomųjų riebalų gamyba Manufacture of margarine and similar edible fats Į šią klasę įeina: - margarino gamyba - riebalų mišinių ir panašių tepiųjų riebalų mišinių gamyba - sudėtinių kepimo riebalų gamyba This class includes: - manufacture of margarine - manufacture of melanges and similar spreads - manufacture of compound cooking fats Klasė 4
1ca3fefb 104200 Margarino ir panašių valgomųjų riebalų gamyba Manufacture of margarine and similar edible fats Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
49b1519c 105 Pieno produktų ir valgomųjų ledų gamyba Manufacture of dairy products and edible ice Į šią grupę neįeina: - augalinės kilmės pieno pakaitalų gamyba, žr. 11.07 This group excludes: - production of plant-based milk substitutes, see 11.07 Grupė 3
64d9e961 1051 Pieno produktų gamyba Manufacture of dairy products Į šią klasę įeina: - šviežio skysto, pasterizuoto, sterilizuoto, homogenizuoto ir (arba) apdoroto labai aukštoje temperatūroje pieno gamyba - pieno gėrimų gamyba - pasterizuotos, sterilizuotos, homogenizuotos grietinėlės iš šviežio skysto pieno gamyba - sausojo ar koncentruoto saldinto ar nesaldinto pieno gamyba - sausojo pieno arba sausosios grietinėlės gamyba - sviesto gamyba - jogurto gamyba - sūrio ir varškės gamyba - sūrio rafinavimas ir brandinimas - išrūgų gamyba - kazeino gamyba - pieno produktų be laktozės gamyba Į šią klasę taip pat įeina: - kefyro gamyba - laktozės ir laktozės sirupo gamyba Į šią klasę neįeina: - galvijų žalio pieno gavyba, žr. 01.41 - žalio pieno gavyba (avių, ožkų, kumelių, asilių, kupranugarių ir kt.), žr. 01.43, 01.44, 01.45 - pieno dietinių gėrimų gamyba, žr. 10.86 - pieno mišinių kūdikiams gamyba, žr. 10.86 - panašių į sūrį gaminių gamyba, žr. 10.89 - vandens ir vaisių kefyro gamyba, žr. 11.03 - negyvūninės kilmės pieno (pvz., augalinio pieno) gamyba, žr. 11.07 This class includes: - manufacture of fresh liquid milk, pasteurised, sterilised, homogenised and/or ultra-heat treated - manufacture of milk-based drinks - manufacture of cream from fresh liquid milk, pasteurised, sterilised, homogenised - manufacture of dried or concentrated milk, whether or not sweetened - manufacture of milk or cream in solid form - manufacture of butter - manufacture of yoghurt - manufacture of cheese and curd - refining and ageing cheese - manufacture of whey - manufacture of casein - manufacture of lactose-free dairy products This class also includes: - manufacture of milk kefir - manufacture of lactose and lactose syrup This class excludes: - production of raw milk of cattle, see 01.41 - production of raw milk of sheep, goats, horses, asses, camels, etc., see 01.43, 01.44, 01.45 - production of milk-based dietary drinks, see 10.86 - production of dairy-based infant formulae, see 10.86 - manufacture of cheese substitutes, see 10.89 - manufacture of fruit kefir and water kefir, see 11.03 - manufacture of non-dairy milk (e.g. plant-based milk), see 11.07 Klasė 4
114137db 105100 Pieno produktų gamyba Manufacture of dairy products Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
3c1b77ad 1052 Grietininių ir kitokių valgomųjų ledų gamyba Manufacture of ice cream and other edible ice Į šią klasę įeina: - grietininių ir kitokių valgomųjų ledų gamyba, pvz., šerbeto Į šią klasę neįeina: - ledo gamyba iš natūralaus vandens vėsinimo tikslais, žr. 35.30 - ledainių veikla, žr. 56.10 This class includes: - manufacture of ice cream and other edible ice (e.g. sorbet) This class excludes: - production of ice from natural water for cooling purposes, see 35.30 - activities of ice cream parlours, see 56.1 Klasė 4
a995957b 105200 Grietininių ir kitų valgomųjų ledų gamyba Manufacture of ice cream and other edible ice Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
59148619 106 Grūdų malimo produktų, krakmolo ir krakmolo produktų gamyba Manufacture of grain mill products, starches and starch products Į šią grupę įeina miltų arba rupinių iš grūdų ar daržovių malimas, ryžių valymas, poliravimas ir malimas, taip pat miltų mikronizavimas ir terminis apdorojimas bei miltų mišinių ar tešlos gamyba iš šių produktų. Į šią grupę taip pat įeina drėgnasis kukurūzų ir daržovių malimas bei krakmolo ir krakmolo produktų gamyba. Į šią grupę taip pat įeina malimo produktų be glitimo gamyba. Į šią grupę neįeina: - grūdų džiovinimas už atlygį arba pagal sutartį, žr. 01.63 This group includes the milling of flour or meal from grains or vegetables, the cleaning, polishing and milling of rice, as well as the micronisation and thermal processing of flour and the manufacture of flour mixes or doughs from these products. Also included in this group are the wet milling of corn and vegetables and the manufacture of starch and starch products. This group also includes the manufacture of gluten-free mill products. This group excludes: - grain drying on a fee or contract basis, see 01.63 Grupė 3
789eeed9 1061 Grūdų malimo produktų gamyba Manufacture of grain mill products Į šią klasę įeina: - grūdų malimas: kviečių, manų kruopų, rugių, avižų, kukurūzų ar kitokių grūdų miltų, kruopų, rupinių ar granulių gamyba - ryžių malimas: lukštentų, maltų, poliruotų, šlifuotų, plikytų ar perdirbtų ryžių gamyba; ryžių miltų gamyba - daržovių malimas: džiovintų ankštinių daržovių, šakniavaisių ar gumbavaisių bei valgomųjų riešutų miltų ar rupinių gamyba - pusryčiams skirtų maisto produktų iš grūdų gamyba - skirtingų miltų mišinių, paruoštų miltų mišinių ir tešlos duonai, pyragėliams, sausainiams ar blynams gamyba, kt. Į šią klasę neįeina: - nuimto derliaus paruošimas realizuoti pirminėje rinkoje, t. y. valymas, išvėtymas, rūšiavimas ir kt., žr. 01.63 - grūdų džiovinimas už atlygį arba pagal sutartį, žr. 01.63 - bulvių miltų ir rupinių gamyba, žr. 01.31 - drėgnasis kukurūzų malimas, žr. 10.62 This class includes: - grain milling: production of flour, semolina, groats, meal or pellets of wheat, rye, oats, maize (corn) or other cereal grains - rice milling: production of husked, milled, polished, glazed, parboiled or converted rice; production of rice flour - vegetable milling: production of flour or meal of dried leguminous vegetables, of roots or tubers, or of edible nuts - manufacture of cereal breakfast foods - manufacture of flour mixes and prepared blended flour and dough for bread, cakes, biscuits, pancakes, etc. This class excludes: - preparation of crops for primary markets (e.g. cleaning, trimming, grading etc.), see 01.63 - grain drying on a fee or contract basis, see 01.63 - manufacture of potato flour and meal, see 10.31 - wet corn milling, see 10.62 Klasė 4
72a9eb81 106100 Grūdų malimo produktų gamyba Manufacture of grain mill products Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
58416452 1062 Krakmolo ir krakmolo produktų gamyba Manufacture of starches and starch products Į šią klasę įeina: - ryžių, bulvių, kukurūzų ir kt. krakmolo gamyba - drėgnasis kukurūzų malimas - gliukozės, gliukozės sirupo, maltozės (salyklo cukraus), inulino ir kt. gamyba - glitimo gamyba - tapijokos ir tapijokos pakaitalų iš krakmolo gamyba - kukurūzų aliejaus gamyba Į šią klasę neįeina: - laktozės (pieno cukraus) gamyba, žr. 10.51 - cukranendrių ar cukrinių runkelių cukraus gamyba, žr. 10.81 This class includes: - manufacture of starches from rice, potatoes, maize, etc. - wet corn milling - manufacture of glucose, glucose syrup, maltose, inulin, etc. - manufacture of gluten - manufacture of tapioca and tapioca substitutes prepared from starch - manufacture of corn oil This class excludes: - manufacture of lactose (milk sugar), see 10.51 - production of cane or beet sugar, see 10.81 Klasė 4
46123e56 106200 Krakmolo ir krakmolo produktų gamyba Manufacture of starches and starch products Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
20049ca6 107 Kepyklos ir miltinių produktų gamyba Manufacture of bakery and farinaceous products Į šią grupę įeina kepyklos gaminių, makaronų, lakštinių, vermišelių ir panašių produktų gamyba. Į šią grupę taip pat įeina: - kepyklos ir miltinių produktų be glitimo gamyba This group includes the production of bakery products, macaroni, noodles and similar products. This group also includes: - manufacture of gluten-free bakery and farinaceous products Grupė 3
27606bff 1071 Duonos gamyba; šviežių konditerijos kepinių ir pyragaičių gamyba Manufacture of bread; manufacture of fresh pastry goods and cakes Į šią klasę įeina: - kepyklos produktų gamyba: • duonos ir bandelių • tešlainių, pyragų, keksų, tortų, blynų, vaflių ir t. t. Į šią klasę taip pat įeina: - nevisiškai iškeptos duonos gamyba Į šią klasę neįeina: - sausų kepyklos produktų gamyba, žr. 10.72 - kietos tešlos produktų (makaronų, vermišelių ir kt.) gamyba, žr. 10.73 - duonos ir bandelių pusgaminių kepimas, jei tai susiję su jų mažmenine prekyba, žr. 47.24 This class includes: - manufacture of bakery products: • bread and rolls • pastry, cakes, pies, tarts, pancakes, waffles, etc. This class also includes: - manufacture of pre-baked bread This class excludes: - manufacture of dry bakery products, see 10.72 - manufacture of pastas, see 10.73 - retail sale of bread and rolls baked on the premises from pre-baked products, see 47.24 Klasė 4
89e3c347 107100 Duonos gamyba; šviežių konditerijos kepinių ir pyragaičių gamyba Manufacture of bread; manufacture of fresh pastry goods and cakes Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
fd6b544f 1072 Džiūvėsių ir sausainių gamyba; ilgai išsilaikančių konditerijos kepinių ir pyragaičių gamyba Manufacture of rusks, biscuits, preserved pastries and cakes Į šią klasę įeina: - džiūvėsių, sausainių ir kitų sausų kepyklos produktų gamyba - ilgai išsilaikančių tešlos gaminių, pyragaičių ir vaflių gamyba - saldžių ar sūrių užkandžių (sausainių, krekerių, sūrių riestainiukų ir kt.) gamyba Į šią klasę taip pat įeina: - džiūvėsėlių, gaunamų malant skrudintą duoną, gamyba Į šią klasę neįeina: - bulvių užkandžių gamyba, žr. 10.31 This class includes: - manufacture of rusks, biscuits and other dry bakery products - manufacture of preserved pastry goods, cakes and waffles - manufacture of snack products (cookies, crackers, pretzels, etc.), whether sweet or salted This class also includes: - manufacture of breadcrumbs, obtained by grinding toasted bread This class excludes: - manufacture of potato snacks, see 10.31 Klasė 4
69303e8c 107200 Džiūvėsių, sausainių, ilgai išsilaikančių konditerijos kepinių ir pyragaičių gamyba Manufacture of rusks, biscuits, preserved pastries and cakes Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
176bc572 1073 Miltinių produktų gamyba Manufacture of farinaceous products Į šią klasę įeina: - miltinių produktų, tokių kaip makaronai ir vermišeliai (virti ar nevirti, su įdaru ar be įdaro), gamyba - kuskuso gamyba Į šią klasę neįeina: - paruoštų valgių ir patiekalų gamyba makaronų pagrindu ar kuskuso patiekalų gamyba, žr. 10.85 - makaronų sriubos gamyba, žr. 10.89 This class includes: - manufacture of pastas (e.g. macaroni and noodles), whether or not cooked or stuffed - manufacture of couscous This class excludes: - manufacture of prepared meals and dishes based on pasta and/or couscous dishes, see 10.85 - manufacture of soup containing pasta, see 10.89 Klasė 4
7c684bc6 107300 Miltinių produktų gamyba Manufacture of farinaceous products Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
59342a07 108 Kitų maisto produktų gamyba Manufacture of other food products Į šią grupę įeina cukraus ir saldumynų, gatavo maisto ir patiekalų, kavos, arbatos ir prieskonių gamyba. This group includes the production of sugar and confectionery, prepared meals and dishes, coffee, tea and spices. Grupė 3
85186503 1081 Cukraus gamyba Manufacture of sugar Į šią klasę įeina: - cukraus (sacharozės) ir cukraus pakaitalų gamyba iš cukranendrių, cukrinių runkelių, klevų, palmių sulčių arba rafinavimas - cukraus sirupo gamyba - melasos gamyba - klevų sirupo ir cukraus gamyba Į šią klasę neįeina: - klevų sulos rinkimas gamtoje, žr. 02.30 - laktozės ir laktozės sirupo gamyba, žr. 10.51 - gliukozės, gliukozės sirupo, maltozės gamyba, žr. 10.62 This class includes: - manufacture or refining of sugar (sucrose) and sugar substitutes from the juice of cane, beet, maple and palm - manufacture of sugar syrups - manufacture of molasses - production of maple syrup and sugar This class excludes: - gathering of maple syrup in the wild, see 02.30 - manufacture of lactose and lactose syrup, see 10.51 - manufacture of glucose, glucose syrup, maltose, see 10.62 Klasė 4
6f5a34ec 108100 Cukraus gamyba Manufacture of sugar Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
95925abb 1082 Kakavos, šokolado ir cukraus saldumynų gamyba Manufacture of cocoa, chocolate and sugar confectionery Į šią klasę įeina: - kakavos, kakavos sviesto, kakavos riebalų, kakavos aliejaus gamyba - šokolado ir šokolado konditerijos gaminių gamyba - saldumynų iš cukraus gamyba: karamelės, saldžiųjų barstukų, nugos, lengvai tirpstančių saldainių, baltojo šokolado - kramtomosios gumos gamyba - vaisių, uogų, riešutų, vaisių žievelių ir kitų augalų dalių konservavimas cukruje - konditerinių tablečių ir pastilių gamyba - becukrės konditerijos gamyba Į šią klasę neįeina: - sacharozės gamyba, žr. 10.81 This class includes: - manufacture of cocoa, cocoa butter, cocoa fat, cocoa oil - manufacture of chocolate and chocolate confectionery - manufacture of sugar confectionery: caramels, cachous, nougats, fondant, white chocolate - manufacture of chewing gum - preserving in sugar of fruits, nuts, fruit peels and other parts of plants - manufacture of confectionery lozenges and pastilles - manufacture of sugar-free confectionery This class excludes: - manufacture of sucrose sugar, see 10.81 Klasė 4
8bb3b1da 108200 Kakavos, šokolado ir cukraus saldumynų gamyba Manufacture of cocoa, chocolate and sugar confectionery Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
4a63e66d 1083 Arbatos ir kavos apdorojimas ir perdirbimas Processing of tea and coffee Į šią klasę įeina: - kofeino pašalinimas ir kavos skrudinimas - kavos produktų gamyba: • maltos kavos • tirpiosios kavos • kavos ekstraktų ir koncentratų - kavos pakaitalų gamyba - arbatos ir matės mišinių gamyba - arbatos ir matės ekstraktų ir preparatų gamyba Į šią klasę taip pat įeina: - žolių (mėtų, verbenų, ramunėlių ir kt.) užpilų gamyba - arbatos ir kavos maišeliuose, pagalvėlėse ar kapsulėse gamyba Į šią klasę neįeina: - vaistažolių džiovinimas, rūšiavimas, valymas ir smulkinimas, atliekamas trečiųjų šalių, žr. 01.63 - inulino gamyba, žr. 10.62 - spirito, alaus, vyno ir gaiviųjų gėrimų gamyba, žr. 11 skyrių - farmacijos tikslams naudojamų botanikos produktų paruošimas, žr. 21.20 This class includes: - decaffeinating and roasting of coffee - production of coffee products: • ground coffee • soluble coffee • extracts and concentrates of coffee - manufacture of coffee substitutes - blending of tea and maté - manufacture of extracts and preparations based on tea or maté This class also includes: - manufacture of herb infusions (mint, vervain, chamomile, etc.) - manufacture of tea and coffee filled in bags, pads or capsules This class excludes: - drying, sorting, cleaning and cutting in the processing of medicinal herbs by third parties, see 01.63 - manufacture of inulin, see 10.62 - manufacture of spirits, beer, wine and soft drinks, see division 11 - preparation of botanical products for pharmaceutical use, see 21.20 Klasė 4
a831df51 108300 Arbatos ir kavos apdorojimas ir perdirbimas Processing of tea and coffee Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
809d8308 1084 Užgardų ir pagardų gamyba Manufacture of condiments and seasonings Į šią klasę įeina: - prieskonių, padažų ir užgardų gamyba: • majonezo • garstyčių miltų ir rupinių • paruoštų garstyčių ir kt. - acto gamyba Į šią klasę taip pat įeina: - druskos perdirbimas į valgomąją druską, pvz., joduotąją druską - pagardų ir žolelių apdorojimas, įskaitant džiovinimą, rūšiavimą, valymą ir smulkinimą Į šią klasę neįeina: - prieskoninių augalų auginimas, žr. 01.28 This class includes: - manufacture of spices, sauces and condiments: • mayonnaise • mustard flour and meal • prepared mustard, etc. - manufacture of vinegar This class also includes: - processing of salt into food-grade salt (e.g. iodised salt) - processing of condiments and herbs, including drying, sorting, cleaning and cutting This class excludes: - growing of spice crops, see 01.28 Klasė 4
8d2239d0 108400 Užgardų ir pagardų gamyba Manufacture of condiments and seasonings Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
9ad8accd 1085 Paruoštų valgių ir patiekalų gamyba Manufacture of prepared meals and dishes Į šią klasę įeina gatavų (t. y. paruoštų, pagardintų ir termiškai apdorotų) valgių ir patiekalų gamyba. Šie patiekalai, siekiant juos išsaugoti, yra apdoroti, pvz., šaldyti, konservuoti, ir, kaip įprasta, paruošti parduoti, įpakuoti ir ženklinti, t. y. į šią klasę neįeina nedelsiant suvartoti skirto maisto paruošimas, koks būna restoranuose ar kitose viešojo maitinimo įstaigose. Patiekalu laikomas toks maistas, kuris pagamintas mažiausiai iš dviejų skirtingų produktų (išskyrus prieskonius ir kt.). Į šią klasę įeina: - mėsos ir paukštienos patiekalų gamyba - žuvies patiekalų, įskaitant žuvį ir keptas bulves, gamyba - makaronų ir ryžių patiekalų gamyba - daržovių patiekalų gamyba - šaldytų ar kitaip konservuotų picų ir karštųjų sumuštinių ruošinių gamyba Į šią klasę neįeina: - šviežio maisto ar maisto, susidedančio iš mažiau nei dviejų produktų, gamyba, žr. atitinkamą 10 skyriaus klasę - gatavų greitai gendančių maisto produktų iš vaisių ir daržovių gamyba, žr.10.39 - gatavų greitai gendančių maisto produktų gamyba, žr. 10.89 - gatavų valgių ir patiekalų didmeninė prekyba, žr. 46.38 - gatavų valgių ir patiekalų mažmeninė prekyba, žr. 47.11, 47.27 - maitinimo paslaugų teikimas renginiams ir pagal sutartis, žr. 56.2 This class includes the manufacture of ready-made (in other words, prepared, seasoned and cooked) meals and dishes. These dishes are processed and conserved (for example, in frozen or canned form) and are usually packaged and labelled for resale, in other words, this class excludes the preparation of meals for immediate consumption (for example, food prepared in restaurants or by caterers). To be considered a dish, these foods have to contain at least two distinct main ingredients (except seasonings, and so on). This class includes: - manufacture of meat or poultry dishes - manufacture of fish dishes, including fish and chips - manufacture of pasta and rice dishes - manufacture of vegetable dishes - manufacture of frozen or otherwise preserved pizza and croque-monsieur This class excludes: - manufacture of fresh foods or foods with less than two ingredients, see corresponding class in division 10 - manufacture of perishable prepared foods of fruits and vegetables, see 10.39 - manufacture of perishable prepared foods, see 10.89 - wholesale of prepared meals and dishes, see 46.38 - retail sale of prepared meals and dishes, see 47.11, 47.27 - activities of event catering and contract catering services, see 56.2 Klasė 4
16cb03d7 108500 Paruoštų valgių ir patiekalų gamyba Manufacture of prepared meals and dishes Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5
0f698abe 1086 Homogenizuotų ir dietinių maisto produktų gamyba Manufacture of homogenised food preparations and dietetic food Į šią klasę įeina: - specialios paskirties maisto produktų gamyba: • kūdikių pieno mišinių • pagerinto pieno ir kitų maisto produktų • vaikų maisto produktų • mažo ir sumažinto kaloringumo maisto produktų kūno svoriui reguliuoti • medicininės paskirties maisto produktų Į šią klasę neįeina: - pieno produktų be laktozės gamyba, žr. 10.51 - produktų be glitimo gamyba, žr. 10.6, 10.7 - becukrės konditerijos gamyba, žr. 10.82 This class includes: - manufacture of foods for particular nutritional uses: • infant formulae • follow-up formulae milk and other follow-up foods • baby foods • low-energy and energy-reduced foods intended for weight control • foods for medical purposes This class excludes: - manufacture of lactose-free dairy products, see 10.51 - manufacture of gluten-free products, see 10.6, 10.7 - manufacture of sugar-free confectionery, see 10.82 Klasė 4
c6531c44 108600 Homogenizuotų ir dietinių maisto produktų gamyba Manufacture of homogenised food preparations and dietetic food Poklasio aiškinamoji pastaba visiškai atitinka klasės aiškinamąją pastabą. The explanatory note of the subclass fully corresponds to the explanatory note of the class. Poklasis 5

Number of rows is limited up to 100 rows.

next page