Dėmesio! Atvirų duomenų saugykla šiuo metu yra aktyviai vystoma, todėl galite susidurti su įvairaus pobūdžio sutrikimais, apie kuriuos maloniai prašome pranešti atviriduomenys@vssa.lt.

Get this data as: HTML, CSV, JSON, JSONL, ASCII, RDF

🏠 / datasets / gov / lst / standards / Text / Changes

_id type._id language._id standard._id text
000046c6 56451b14 8b8dcbf9 18895c0c This European Standard for a single series of flanges specifies requirements for circular steel flanges in PN desig-nations PN 2,5 to PN 400 and nominal sizes from DN 10 to DN 4000. This European Standard specifies the flange types and their facings, dimensions, tolerances, threading, bolt sizes, flange jointing face surface finish, marking, materials, pressure/ temperature ratings and approximate flange masses. For the purpose of this European Standard, "flanges" include also lapped ends and collars. This European Standard applies to flanges manufactured in accordance with the methods described in Table 1. Non-gasketed pipe joints are outside the scope of this European Standard.
0000494d a86e126b c4d01e69 6e092dc2 Glasbehälter - Vakuum-Nockenverschluss-Mündungen - Teil 14: 110 regular (ISO 9100-14:2005/Cor 1:2008)
00007082 82d56707 bf3c4736 222cf740
000079a5 a86e126b c4d01e69 366431e0 Luft- und Raumfahrt - Rundstangen, gezogen, aus Aluminium und Aluminiumlegierungen - Toleranzklasse h 11 - Durchmesser 4 mm = D = 63 mm - Maße
00007bc1 a86e126b 8b8dcbf9 aa9c0075 Tractors, machinery for agriculture and forestry, powered lawn and garden equipment - Symbols for operator controls and other displays - Part 2: Symbols for agricultural tractors and machinery - AMENDMENT 3
00008738 59f14755 bf3c4736 b599168d
000096a1 a86e126b c4d01e69 7a0c4111 Schutzausrüstung für den Kampfsport - Teil 2: Zusätzliche Anforderungen und Prüfverfahren für Spannschützer, Schienbeinschützer und Unterarmschützer
0000a31b a86e126b 8b8dcbf9 519a8c41 Aluminium and aluminium alloys - Castings - Chemical composition of castings for use in contact with food
0000b74d 82d56707 bf3c4736 db8625e1
0000e0d0 59f14755 bf3c4736 23b1a44b
000110f5 a86e126b d563e87d fb2acbc7 Spcification particulire: Connecteurs en 2 parties pour circuits imprims avec grand nombre de contacts sur une grille de base de 2,54 mm, en 3 ou 4 ranges
00011356 56451b14 8b8dcbf9 99cee284 This Part of EN 746 applies to all combustion and fuel handling equipment used in industrial thermoprocessing equipment which meets the definition for machinery given in 3.1 of EN 292-1:1991, referred to hereafter as "equipment", e.g. furnaces, kilns, ovens, heating systems such as salt baths and melting tanks, and equipment such as integrated burners and torches used in casting machines, ladle heating etc. It applies to the handling of fuel immediately adjacent to the equipment but downstream of and including the main plant manually operated fuel shut off valve. It specifies the list of hazards, the safety requirements and associated measures as well as the user instructions relating to fuel handling and combustion equipment. It applies to all forms of gaseous, liquid and solid fuel and any combinations of them in combustion with air or other gas containing free oxygen. This Part of EN 746 also applies to gas torches, work station burners, working flame burners and other burners not integral with the plant, even though they are not covered by the mandate. This Part of EN 746 specifies the requirements to be met by the manufacturer to ensure the safety of persons and property during commissioning, start-up, operation, shut-down and maintenance, as well as in the event of foreseeable faults or malfunctions. It specifies the safety requirements at stages in the life of the equipment, and its design, ordering, construction and use. The hazards covered by this Part of EN 746 are listed in clause 4. This Part of EN 746 applies to equipment which is placed on the market after the date of issue of this standard. This Part of EN 746 does not apply to but may be used as reference for: - gas torches for welding, flame cutting and related processes; - boiler installations; - environmental space heating of any kind; - the storage of fuel; - industrial food processing.
000120e3 56451b14 bf3c4736 77d757cd
0001224c a86e126b 8b8dcbf9 41bd39a1 Solid biofuels — Fuel specifications and classes — Part 4: Graded wood chips
000135d0 a86e126b c4d01e69 9635d42b Bahnanwendungen - Oberbau - Schienen - Teil 3: Radlenkerschienen
0001a856 a86e126b 8b8dcbf9 9d3103fb Textile machinery and accessories -- Beams for winding Test methods and quality classification of flanges for weaver's beams, warper's beams and sectional beams
0001b32f a86e126b 8b8dcbf9 6b6085c5 Wheat. Determination of sedimentation index. Zeleny test (idt ISO 5529:1992)
0001bb8c 82d56707 8b8dcbf9 e3128b8e
0001e679 59f14755 bf3c4736 06ded033
0001e8db a86e126b bf3c4736 c0b2e501 Žmogaus ir sistemos sąveikos ergonomika. 303 dalis. Reikalavimai, keliami elektroniniams vaizduokliams (ISO 9241-303:2011)
0001f389 59f14755 8b8dcbf9 d00aecd3
00020ad6 a86e126b 8b8dcbf9 13208926 Instrument transformers - Part 4: Measurement of partial discharges
0002120f a86e126b 8b8dcbf9 a679256b Information technology - Security techniques - A framework for identity management - Part 2: Reference architecture and requirements (ISO/IEC 24760-2:2015)
00021479 a86e126b 8b8dcbf9 8ef9fb6c Mechanical properties of fasteners — Part 6: Nuts with specified proof load values — Fine pitch thread
0002292e a86e126b c4d01e69 76a5b30b Lichtdurchlässige profilierte Platten aus Kunststoff für einschalige Dacheindeckungen - Teil 3: Besondere Anforderungen und Prüfmethoden für Platten aus Polyvinylchlorid (PVC)
000258d6 56451b14 8b8dcbf9 de092280 This European Standard describes methods of test for protective helmets. The purpose of these tests is to enable assessment of the performance of the helmet as specified in the appropriate helmet standard. This standard specifies the method of test for resistance to radiant heat.
000266f3 a86e126b d563e87d 5b633a70 Carburants pour automobiles - Esters méthyliques d'acides gras (EMAG) pour moteurs diesel - Exigences et méthodes d'essai
00026952 56451b14 8b8dcbf9 50ce1fbf This European Standard is applicable to the design, information for use, maintenance and testing of power driven hoists with or without trolleys for which the prime mover is an electric, hydraulic or pneumatic motor. They are designed for the lifting and lowering of loads which are suspended on hooks or other load lifting attachments. Hoists can be used either in cranes, in other machines, e.g. rail dependent storage and retrieval equipment, monorail conveyors or by itself. This European Standard is applicable to the following types of hoist: a) rope hoist; b) chain hoist; c) belt hoist, except belt hoist with steel belts as hoisting media; d) open type hoist; e) NGL building hoists including supporting structures. This European Standard is not applicable of the following hazards: i) this European Standard does not cover hazards related to builders hoists for the transport of goods as defined in 2000/14/EC; ii) this European Standard does not cover hazards related to the lifting of persons. NOTE The use of hoists for the lifting of persons may be subject to specific national regulations. This European Standard does not specify additional requirements for hazards related to the use of hoists in explosive atmospheres in underground works. The significant hazards covered by this European Standard are identified in Clause 4. This document is not applicable to power driven hoists which are manufactured before the date of publication of this European Standard by CEN.
00029cc8 82d56707 8b8dcbf9 76ff2eb5
0002eb54 a86e126b c4d01e69 6194b723 Medizinische elektrische Geräte - Teil 2-84: Besondere Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale von Notfall- und Transportbeatmungsgeräten (ISO/FDIS 80601-2-84:2022)
00030467 a86e126b d563e87d a7bf322d Bouteilles à gaz - Identification et marquage à l'aide de la technologie d'identification par radiofréquences - Partie 2: Schémas de numérotage pour identification par radiofréquences (ISO 21007-2:2005)
00031bd2 59f14755 bf3c4736 c5662238
000324b6 82d56707 bf3c4736 f67744be
000345c2 56451b14 8b8dcbf9 a0247b7e
00037724 a86e126b 8b8dcbf9 a7a84fb4 Chemicals used for treatment of water intended for human consumption - Dipotassium hydrogen orthophosphate
000396b9 59f14755 bf3c4736 64f206d8
0003c3c6 a86e126b 8b8dcbf9 12731953 Cross recessed pan head drilling screws with tapping screw thread
0003e43b 56451b14 8b8dcbf9 2bae0442 IEC 61158-5-18:2010(E) specifies the structure and services of the type 18 IEC fieldbus Application Layer, in conformance with the OSI Basic Reference Model (ISO/IEC 7498) and the OSI Application Layer Structure (ISO/IEC 9545). This second edition cancels and replaces the first edition published in 2007 and constitutes a technical revision. The main change with respect to the previous edition are Editorial corrections and Addition of cyclic data segmenting.
0003f23b 56451b14 bf3c4736 09965750
000403d1 a86e126b 8b8dcbf9 b5795cdb Securities — International securities identification numbering system (ISIN) — Technical Corrigendum 1
00040441 56451b14 bf3c4736 e644743a
000411d1 a86e126b 8b8dcbf9 7cc6655f Securities and related financial instruments — International securities identification numbering system (ISIN) (ISO 6166:2013, identical)
00041f49 82d56707 bf3c4736 518349de
0004347f a86e126b d563e87d a67fcda1 Pétrole et produits connexes - Détermination de la persistance d'une flamme sur une mèche trempée dans un fluide difficilement inflammable (ISO 14935:2020)
0004570a a86e126b 8b8dcbf9 a55b7e6f Petroleum products — Determination of carbon residue — Micro method
00048231 56451b14 bf3c4736 f2d7a391
000482a4 a86e126b c4d01e69 26f88297 Fachgrundspezifikation: Aluminium-Elektrolyt-Wechselspannungskondensatoren mit flssigem Elektrolyten zum Betrieb mit Motoren
00048ec1 82d56707 8b8dcbf9 619a9129
000499a3 a86e126b 8b8dcbf9 57242733 District heating pipes - Preinsulated bonded twin pipe systems for directly buried hot water networks - Part 2: Fitting and valve assembly of steel service pipes, polyurethane thermal insulation and outer casing of polyethylene
0004cbce 56451b14 8b8dcbf9 429e8cb8 This European Standard specifies the grades and corresponding requirements for cast unalloyed magnesium. This European Standard specifies the chemical composition, designation, testing, marking and inspection documentation.
0004d07c a86e126b d563e87d 4957ddf6 Appareils de protection respiratoire - Demi-masques filtrants contre les particules - Exigences, essais, marquage
0004df0d a86e126b c4d01e69 18483321 Lasermodule fr Telekommunikationsanwendungen - Zuverlsigkeitsbewertung
0004e06a 56451b14 bf3c4736 2ac64db1
00050604 59f14755 8b8dcbf9 23168beb
0005161f a86e126b c4d01e69 48ab017b Schutzsysteme zur Druckentlastung von Staubexplosionen
00055165 59f14755 bf3c4736 be55e645
0005526b 56451b14 8b8dcbf9 656c810e This European Standard specifies a test method to establish the uplift resistance of installed clay or concrete tiles for roofing, complying with the relevant product standard, EN 490 or EN 1304, which are unfixed or mechanically fixed to the substructure. NOTE The test method has been developed for clay or concrete tiles for roofing but may apply to other discontinuously laid small elements, such as: slates; fibre cement slates; and, stones. The test method is applicable to mechanical fixings such as clips, hooks, screws and nails. In case of mechanically fixed tiles, at least every third tile shall be fixed. The method is not applicable for fixed tiles with fixing patterns with less than every third tile fixed. The test method is not applicable to under and over tiles. Examples of these tiles are given in annex H.
00055329 a86e126b 8b8dcbf9 2591743b Fuel cell technologies - Part 3-400: Stationary fuel cell power systems - Small stationary fuel cell power system with combined heat and power output
000554a7 a86e126b 8b8dcbf9 f11be5d4 Safety of machinery - Functional safety of safety-related electrical, Electronic and programmable electronic control systems (IEC 62061:2005/A2:2015)
000564df a86e126b 8b8dcbf9 5e7a407f Implants for surgery — Partial and total hip joint prostheses — Part 5: Determination of resistance to static load of head and neck region of stemmed femoral components
00058f9f 82d56707 bf3c4736 d36df3ae
0005c49b 59f14755 8b8dcbf9 7b6abfc4
0005d50c 56451b14 bf3c4736 941deefd
0005fa0c a86e126b c4d01e69 7a6b619c Sensorische Analyse - Prüfverfahren - Allgemeiner Leitfaden zur Erstellung eines sensorischen Profils (ISO 13299:2003)
0005fe68 56451b14 bf3c4736 ac9145fe
000608d3 a86e126b bf3c4736 878f97a5 In vitro diagnostikos medicinos priemonės. Gamintojo teikiama informacija (ženklinimas). 3 dalis. Profesinės paskirties in vitro diagnostikos prietaisai (ISO 18113-3:2009)
0006165c 82d56707 8b8dcbf9 59a9d0f6
000620de 56451b14 8b8dcbf9 c34ee025 IEC 60286-2 applies to the tape package of components with two or more unidirectional leads for use in electronic equipment. In general, the tape is applied to the component leads. It covers requirements for taping techniques used with equipment for automatic handling, preforming of leads, insertion and other operations and includes only those dimensions which are essential to the taping of components intended for the above-mentioned purposes. It cancels and replaces the second edition published in 1997 and its amendment 1 (2002) and constitutes a minor revision related to tables, figures and references.
00062841 56451b14 8b8dcbf9 d59f0fd7 This European Standard specifies the technical requirements, verification and test procedure for the longitudinal load moment indicators (LLMI) and longitudinal load moment control (LLMC) systems operating in the forward direction for self propelled variable reach trucks covered by EN 1459. This European Standard completes the requirements of Clause 5.8.4 Longitudinal stability of EN 1459:1998. The LLMI has been designated by the words longitudinal safety warning devices in EN 1459. This European Standard covers LLMI and LLMC systems for stationary trucks performing loading or placing functions on consolidated, stable and level ground. This European Standard does not cover the risk due to lateral instability, or instability due to the travelling of the truck. The LLMI and LLMC are not intended for warning of the overturning risk whilst the truck is travelling. NOTE Acknowledging that, at the time of publication, the requirements included in this European Standard do not represent the state of the art, a transition period of 24 months is permitted after the date of publication, such that manufacturers can develop their products sufficiently to meet the requirements of this European Standard.
00063201 59f14755 bf3c4736 0a6e9409
0006423d 82d56707 bf3c4736 c5926471
00064b25 a86e126b bf3c4736 daa7fb87 Šviesos diodų modulių elektroniniai valdymo įrenginiai, maitinami nuolatine arba kintamąja srove. Eksploatacinių charakteristikų reikalavimai (IEC 62384:2020)
00067d3f 56451b14 8b8dcbf9 c6125ba1 Silicon monolithic local oxidation CMOS integrated circuit, cavity/non-cavity packages. 1-of-64 bit variable lenght shift register. Assessment levels P, Y, L. Type Nos. HEC/HEF 4557B.
00068270 82d56707 8b8dcbf9 2e30ee52
000682eb a86e126b c4d01e69 9ba0f49b Zellstoff - Probenahme für die Prüfung (ISO 7213:2021)
00069924 56451b14 8b8dcbf9 935d4d39
0006b667 a86e126b 8b8dcbf9 8b36ae7b TTL Low power Schottky circuits
0006bbd0 a86e126b bf3c4736 e46f13d8 Radijo trikdžių ir atsparumo trikdžiams matavimo prietaisų techninių reikalavimų bei matavimo metodų aprašas. 4-2 dalis. Neapibrėžtys, statistikos ir ribinių leidžiamųjų lygių modeliavimas. EMS matavimų neapibrėžtis (CISPR 16-4-2:2003)
0006d041 56451b14 bf3c4736 85ba5886 (1) EN 1991-1-7 pateikiama pastatų ir kitų inžinerinių statinių apsaugos nuo numatytųjų ir nenumatytųjų ypatingųjų poveikių strategija ir taisyklės. (2) EN 1991-1-7 apibrėžiama: – numatytaisiais ypatingaisiais poveikiais pagrįsta strategija: – vietinės irties dydžio apribojimu pagrįsta strategija. (3) Šioje EN 1991 dalyje nagrinėjami šie dalykai: – apibrėžtys ir simboliai (1 skyrius); – poveikių klasifikacija (2 skyrius); – skaičiuotinės situacijos (3 skyrius); – smūgis (4 skyrius); – vidiniai sprogimai (5 skyrius); – projektavimas atsižvelgiant į vietinės irties pastatuose dėl nenustatytos priežasties pasekmes (informacinis A priedas); – informacija apie rizikos įvertinimą (informacinis B priedas); – dinaminis projektavimas, atsižvelgiant į smūgį (informacinis C priedas); – vidiniai sprogimai (informacinis D priedas). (4) Dulkių sprogimų silosuose nuostatos pateikiamos EN 1991-4. (5) Tilto paklotu važiuojančių transporto priemonių smūgių taisyklės pateikiamos EN 1991-2. (6) EN 1991-1-7 konkrečiai nenagrinėjami ypatingieji poveikiai, kuriuos sukelia išoriniai sprogimai, kariniai ir teroristiniai veiksmai arba liekamasis seisminio poveikio ar gaisro paveiktų pastatų arba kitų inžinerinių statinių pastovumas. PASTABA Taip pat žr. 3.1.
0006ead2 a86e126b bf3c4736 0ce6abda Jungikliai, naudojami jungiamuosiuose ir apšvietimo laiduose. Techninės sąlygos
0006efe7 59f14755 8b8dcbf9 8359e2cc
000732b8 82d56707 bf3c4736 1248e837
000733e0 59f14755 bf3c4736 3be796a3
00074df8 59f14755 8b8dcbf9 bc50ba62
00075073 56451b14 8b8dcbf9 15b37ad9 ISO 284:2012 specifies the maximum electrical resistance of a conveyor belt and the corresponding test method. The test is intended to ensure that the belt is sufficiently conductive to avoid the accumulation of electrical static charge which can be developed during service use. ISO 284:2012 is not suitable or applicable to light conveyor belts as described in ISO 21183-1, the static electrical properties of which are measured by ISO 21178.
000767a9 a86e126b 8b8dcbf9 b5547d25 Non-alloy steel wire rod for conversion to wire — Part 1: General requirements
00077e0a 56451b14 bf3c4736 1966f6d1
000788c4 82d56707 bf3c4736 52df25d9
0007abcb 59f14755 8b8dcbf9 a82c528e
0007ae5e a86e126b bf3c4736 d8b7cc7f Vienkartiniai sterilūs kraujagyslių kateteriai. 5 dalis. Periferinių kraujagyslių adatų kateteriai (ISO 10555-5:1996/Cor.1:2002)
0007b20b a86e126b bf3c4736 3db1e5b8 Elektros kabeliai. 450/750 V (U0/U) ir mažesnių vardinių įtampų žemosios įtampos galios kabeliai. 3-21 dalis. Specialiųjų priešgaisrinių charakteristikų kabeliai. Lankstieji kabeliai su behalogene tinkline izoliacija, kuriems degant susidaro mažai dūmų
0007c072 a86e126b d563e87d 0454c91a Perception de télépéage - Cadre de performance d'imputation (ISO/TS 37444:2023)
0007d14b 56451b14 bf3c4736 d7c7aad8
00081ef0 82d56707 bf3c4736 82beb81f
00085963 a86e126b 8b8dcbf9 fa0c15ae Tests on electric and optical fibre cables under fire conditions - Part 1-2: Test for vertical flame propagation for a single insulated wire or cable - Procedure for 1 kW pre-mixed flame
000888b1 a86e126b bf3c4736 6395f5a6 Gaisro aptikimo ir signalizavimo sistemos. 2 dalis. Valdymo ir rodymo įranga
00088a48 82d56707 bf3c4736 6e934e36
000890a8 56451b14 8b8dcbf9 5a40fa55 Applicable to locking devices used with ball and socket couplings of string insulator units and used with the corresponding metal fittings standardized in IEC 60120. -Defines the shapes and some standard dimensions for locking devices as well as the test methods for locking devices; -States the acceptance conditions for supply and gives other dimensions for guidance of manufacturing only. Replaces IEC 60372-1 (1977) and 60372-2 (1976).
0008914c 59f14755 bf3c4736 cffad244
00089703 a86e126b bf3c4736 5499fe32 Stebėjimo ir pavojaus signalų priėmimo centras. 1 dalis. Įrengimo vietos ir konstrukcijos reikalavimai

Number of rows is limited up to 100 rows.

next page